You are on page 1of 357

Contact SAMSUNG WORLDWIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products,


please contact the SAMSUNG customer care centre.

Country Customer Care Centre Web Site


AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
844 000 844 www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi

LCD TV
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
FRANCE www.samsung.com
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com

user manual
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
0 801 801 881
POLAND www.samsung.com/pl
022-607-93-33
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz

imagine the possibilities


Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at

www.samsung.com/global/register
Model Serial No.

BN68-01409J-01

BN68-01409J-01-Cover.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:06:43


This product is only applicable to Finnish, Swedish and Danish broadcasts. Broadcasts are not supported
in other countries.

Contact SAMSUNG WORLDWIDE


If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre. (See back cover for more informations.)

Precautions When Displaying a Still Image


A still image may cause permanent damage to the TV screen.
• Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image
retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the
degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
• Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders
displayed on the left, right and center of the screen caused by the difference of light emission on
the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen. Damages
caused by the above effect are not covered by the Warranty.
• Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce
partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:09


English
Contents
Connecting and Preparing Your TV Function Description
 List of Parts......................................................... 3  Choosing Your Language.................................. 26
 Installing the Stand.............................................. 3  Setting the Light Effect
 Installing the Wall Mount Kit................................ 3 (depending on the model)................................. 27
 Viewing the Control Panel................................... 4  Melody / Entertainment / Energy Saving . ........ 27
 Viewing the Connection Panel............................ 5  Selecting the Source......................................... 29
 Viewing the Remote Control................................ 8  Editing the Input Source Names....................... 29
 Installing Batteries in the Remote Control........... 9
 Switching On and Off.......................................... 9 USING The DTV FeATuRe
 Placing Your Television in Standby Mode........... 9
 Previewing the DTV Menu System................... 30
 Viewing the Menus............................................ 10
 Selecting the Country........................................ 31
 Using the TOOLS Button................................... 10
 Updating the Channel List Automatically........... 32
 Plug & Play.........................................................11
 Updating the Channel List Manually................. 33
 Editing Your Favourite Channels....................... 34
Setting the Channels  Selecting Channel List...................................... 36
 Storing Channels Automatically........................ 12  Displaying Programme Information................... 36
 Storing Channels Manually............................... 13  Viewing the EPG (Electronic Programme Guide)
 Adding / Locking Channels............................... 14 Information........................................................ 37
 Sorting the Stored Channels............................. 15  Using the Scheduled List.................................. 38
 Assigning Channels Names.............................. 15  Setting the Default Guide.................................. 38
 Fine Tuning Channel Reception........................ 16  Viewing All Channels and Favourite Channels 39
 Adjusting the Menu Transparency..................... 39
 Setting up the Parental Lock............................. 40
Setting the Picture
 Setting the Subtitle............................................ 41
 Changing the Picture Standard......................... 17  Setting the Subtitle Mode.................................. 41
 Adjusting the Custom Picture............................ 18  Selecting the Audio Format............................... 41
 Configuring Detailed Settings on the Picture.... 18  Selecting the Audio Description........................ 42
 Resetting the Picture Settings to the Factory  Viewing Product Information............................. 42
Defaults............................................................. 19  Checking the Signal Information....................... 43
 Configuring Picture Option................................ 20  Upgrading the Software.................................... 43
 Viewing the Picture In Picture (PIP).................. 22  Viewing Common Interface............................... 44
 Selecting the CI (Common Interface) Menu...... 44
Setting the Sound  Resetting........................................................... 45
 Selecting the Preferred Language
 Sound Features................................................. 23 (Subtitle, Audio or Teletext)............................... 45
 Selecting the Sound Mode................................ 24  Preference......................................................... 46
 Connecting Headphones (Sold separately)...... 24

Setting the Time


 Setting and Displaying the Current Time........... 25
 Setting the Sleep Timer..................................... 25
 Switching the Television On and Off
Automatically..................................................... 26

English - 1

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:09


Setting the PC Recommendations For Use
 Setting up Your PC Software  Teletext Feature................................................ 62
(Based on Windows XP)................................... 47  Auto Wall-Mount (Sold separately).................... 64
 Display Modes................................................... 47  Using the Anti-Theft Kensington Lock
 Setting up the TV with your PC......................... 48 (depending on the model)................................. 65
 Troubleshooting: Before Contacting Service
Personnel.......................................................... 66
WISELINK
 Technical and Environmental Specifications .... 67
 Using the WISELINK Function.......................... 49
 Using the WISELINK Menu............................... 50
 Using the PHOTO (JPEG) List.......................... 51
 Using the MP3 List............................................ 54
 Using the Setup Menu....................................... 55

About Anynet+
 What is Anynet+? ............................................. 56
 Connecting Anynet+ Devices............................ 56
 Setting Up Anynet+........................................... 57
 Scanning and Switching between Anynet+
Devices............................................................. 58
 Recording.......................................................... 60
 Listening through a Receiver............................ 60
 Check Points before Requesting Service.......... 61

Symbol Press Note One-Touch


Button
English - 2

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:09


List of Parts
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.

M4 X L16

Remote Control
Stand Screw
& Batteries Power Cord Cover-Bottom Stand Cleaning Cloth
X4
(AAA x 2)
• Owner’s Instructions • Warranty card • Safety Guide • Registration Cards

➣ Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations)
➣ The stand and stand screw may not be included depending on the model.

Installing the Stand

1. Connect your LCD TV and the stand.


➣ Two or more people should carry the TV.
➣ Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling them.
2. Fasten two screws at position 1 and then fasten two screw at position 2.
➣ Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV placed
down, it may lean to one side.
➣ The stand is installed for models with the screen size of 37 inch and above.
Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount
the TV on the wall.
For detailed information on installing the wall mount,
see the instructions provided with the Wall Mount items.
Contact a technician for assistance when installing the
wall mounted bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage
to the product or injury to yourself or others if you elect to
install the TV on your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is
turned on. It may result in personal injury due to
electric shock.
➣ Remove the stand and cover the bottom hole with a
cap and fasten with two screws.

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 3 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:11


Viewing the Control Panel
Front Panel buttons
1 Touch each button to
operate.
2

4
5
6
8 7 8

Side Panel buttons

6
7
8 8 5

➣ The product colour and shape may vary depending on the model.

1 SOURCE 5 Power Indicator


Toggles between all the available input sources Blinks and turns off when the power is on and
(TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, lights up in stand-by mode.
HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). In the on-screen
menu, use this button as you use the ENTER 6 (Power)
button on the remote control. Press to turn the TV on and off.
2 MENU 7 Remote Control Sensor
Press to see an on-screen menu of your TV’s Aim the remote control towards this spot on
features. the TV.
3 8 Speakers
Press to decrease or increase the volume. In the
on-screen menu, use the buttons as you
use the ◄ and ► buttons on the remote control.
4
Press to change channels.
In the on-screen menu, use the
buttons as you use the ▼ and ▲ buttons on
the remote control.
(Without the Remote Control, you can turn on
the TV by using the Channel buttons.)

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 4 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:12


Viewing the Connection Panel
[Side Panel Jacks]

1 2 3 4 5

Power Input
# @ ! 0 9

The product colour and shape may vary depending on the model.

➣ Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off
➣ When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- Connect to the video and audio output jack on your PC.
2 COMPONENT IN
- Connect component video cables (optional) to component connector ("PR", "PB", "Y") on the rear of
your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DTV or DVD.
- If you wish to connect both the Set-Top Box and DTV (or DVD), you should connect the Set-Top Box
to the DTV (or DVD) and connect the DTV (or DVD) to component connector ("PR", "PB", "Y") on
your set.
- The PR, PB and Y connectors on your component devices (DTV or DVD) are sometimes labeled Y,
B-Y and R-Y or Y, Cb and Cr.
- Connect RCA audio cables (optional) to "R - AUDIO - L" on the rear of your set and the other ends to
corresponding audio out connectors on the DTV or DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD players)
- No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
- When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 5 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:12


➣ What is HDMI?
- “High Definition Multimedia interface” allows the transmission of high definition digital video data
and multiple channels of digital audio.
- The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate
cable (not supplied). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller
in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and
supports multi - channel digital audio.
➣ The TV may not output sound and pictures may be displayed with abnormal colour when DVD
players/Cable Boxes/Satellite receivers supporting HDMI versions older than 1.3 are connected.
When connecting an older HDMI cable and there is no sound, connect the HDMI cable to the
HDMI IN 2 jack and the audio cables to the DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] jacks on the back of
the TV. If this happens, contact the company that provided the DVD player/Cable Box/Satellite
receiver to confirm the HDMI version, then request a firmware update. HDMI cables that are not
1.3 may cause annoying flicker or no screen display.

DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]


- DVI audio outputs for external devices.
➣ Supported modes for HDMI/DVI and Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Component O O O O O O O

4 ANT IN
To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following
sources:
- An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network
5 SERVICE
Connect this to the jack on the optional wall mount bracket. This will allow you to adjust the TV viewing
angle using your remote control.
6 COMMON INTERFACE Slot
- When not inserting "CI CARD" in some channels,"Scrambled Signal" is displayed on the screen.
- The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information
will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service
provider.
- When the channel information configuration has finished, the
message "Updating Completed" is displayed, indicating that
the channel list is now updated.
➣ You must obtain a CI CARD from a local cable service
provider. Remove the CI CARD by carefully pulling it out
with your hands since dropping the CI CARD may cause
damage to it.
➣ Insert the CI-Card in the direction marked on it.
➣ The place of the COMMON INTERFACE Slot may be different depending on its model.
7 WISELINK
- Connect a USB mass storage device to view photo files (JPEG) and play audio files (MP3)

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 6 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:13


8 S-VIDEO or VIDEO / R-AUDIO-L
- Connect RCA or S-VIDEO cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or
Camcorder.
- Connect RCA audio cables to "R-AUDIO-L" on your set and the other ends to corresponding audio
out connectors on the A/V device.
9 Headphones jack
- Headphone may be connected to the headphone output on your set. While the head phone is
connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
0 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Connect RCA audio cables to AUDIO OUT [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends to
corresponding audio in connectors on the Amplifier or DVD Home Theatre.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Connect to a Digital Audio Component.
➣ When the HDMI IN jacks are connected, the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the TV
outputs 2 channel audio only. If you want to hear 5.1 channel audio, connect the Optical jack on
the DVD player or Cable/Satellite Box directly to an Amplifier or Home Theater, not the TV.
@ EXT 1, EXT 2
Input Output
Connector
Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R)
EXT 1 O O O Only TV or DTV output is available.
EXT 2 O O Output you can choose.

- Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
# Kensington Lock (depending on the model)
- The Kensington lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public
place.
- If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
- The location of the kensington lock may be different depending on its model.

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 7 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:13


Viewing the Remote Control
1 Television Standby button Control the cursor in the
) ���������������������������
menu
2 Selects the TV and DTV
mode directly Exit the on-screen menu
a �����������������������
b Use this when connecting
Number buttons for direct
3 ��������������������������
a SAMSUNG DMA
channel access
(Digital Media Adapter)
4 One/Two-digit channel device through an HDMI
selection interface and switching
5 +: Volume increase to DMA mode. (The DMA
-: Volume decrease button is optional.) For
Temporary sound switch-
6 ����������������������� more information on the
off operating procedures,
Electronic Program Guide
7 �������������������������� refer to the user manual
(EPG) display of the DMA. This button
is available when
Use to quickly select
8 ����������������������
“Anynet+(HDMI-CEC)" is
frequently used functions.
“On” (see page 57)
Use to see information on
9 ���������������������������
Picture size selection�
c �����������������������
the current broadcast
Digital subtitle display
d ������������������������
Colour buttons :
0 ����������������
Use these buttons in It display "Channel List"
e ��������������������������
the Channel list and on the screen.
WISELINK, etc.
Press to select the optional
@ ����������������������������� Teletext Functions
display and sound modes 2 Exit from the teletext display
for sports, cinema and
games. 7 Teletext store
Use these buttons in the
# ������������������������� 8 Teletext size selection
DMA, WISELINK, and 9 Teletext reveal
Anynet+.
( : This remote can be 0 Fastext topic selection
used to control recording ! Alternately select Teletext,
on Samsung recorders Double, or Mix.
with the Anynet+ feature)
$ Teletext mode selection
Available source selection�
$ ���������������������������
(LIST/FLOF)
% Previous channel
^ P<: Next channel % Teletext sub page
P>: Previous channel ^ P<: Teletext next page
Displays the main on-
& ��������������������� P>: Teletext previous page
screen menu & Teletext index
This function enables you
* ��������������������������
( Teletext hold
to view and play photo
and music files from an a Teletext cancel
external device.
Returns to the previous
( �����������������������
menu

➣ The performance of the remote control may be affected by bright light.

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 8 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:13


Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the
figure.
2. Install two AAA size batteries.
➣ Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the
diagram inside the compartment.
3. Replace the cover.
➣ Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be
using the remote control for a long time.

➣ If the remote control doesn’t work, check the following:


1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?

Switching On and Off


The mains lead is attached to the rear of your set.
1. Plug the mains lead into an appropriate socket.
➣ The standby indicator lights up on your set.
2. Press the P button on your set.
➣ You also can press the POWER button or the TV/DTV button on the remote control to turn
the TV on.
➣ The programme that you were watching last is reselected automatically.
3. Press the numeric button (0~9) or channel up/down (</>) button on the remote control or
button on your set.
➣ When you switch the set on for the very first time, you will be asked to choose language in which the
menus are to be displayed.
4. To switch your set off, press the POWER button again.

Placing Your Television in Standby Mode


Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby
mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1. Press the POWER button on the remote control.
➣ The screen is turned off and a red standby indicator appears on your set.
2. To switch your set back on, simply press the POWER , numeric buttons (0~9), TV/DTV button or
channel up/down (</>) button again.
➣ Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for
example).
It is best to unplug the set from the mains and aerial. 

English - 

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 9 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:14


Viewing the Menus
1. With the power on, press the MENU button. TV Picture
Mode : Standard 
The main menu appears on the screen. The menu’ s left side has Backlight 7
icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Digital Menu. Contrast 95
Brightness 45
2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Sharpness 50
Colour 50
Then press the ENTER button to access the icon’s sub-menu. Tint G50 R50
3. Press the EXIT button to exit. Detailed Settings 
sMore
➣ The on-screen menus disappear from the screen after about Move Enter Return
one minute.

Using the TOOLS Button


You can use the TOOLS button to select your frequently Tools
used functions quickly and easily. The “Tools” menu change Anynet+ (HDMI-CEC)
depending on which external input mode you are viewing. Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
1. Press the TOOLS button. Sleep Timer : Off
The “Tools” menu will appear. SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
2. Press the ▲ or ▼ button to select a menu. Dual l-ll : Mono
3. Press the ▲/▼/◄/►/ENTER buttons to display, change, or Move Enter Exit
use the selected items. For a more detailed description of each
function, refer to the corresponding page.
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), see page 57
♦ Picture Mode, see page 17
♦ Sound Mode, see page 23
♦ Sleep Timer, see page 25
♦ SRS TS XT, see page 23
♦ Energy Saving, see page 28
♦ Dual l-ll, see page 24
♦ PIP, see page 22
♦ Auto Adjustment, see page 48

English - 10

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 10 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:15


Plug & Play
When the TV is initially powered on, several basic settings Plug & Play
proceed automatically and subsequently. The following
settings are available.
➣ Any functions related to Digital TV (DVB) will only work in Start Plug & Play.
countries or areas where DVB-T (MPEG2) digital terrestrial
OK
signals are broadcasted. Please confirm with your local dealer
if you can receive DVB-T signals. Although this TV set follows
the DVB-T specification, maintaining compatibility with the future Enter
coming DVB-T digital terrestrial broadcasts is not guaranteed.
Several functions may not be available in some countries.
➣ This product is only applicable to Finnish, Swedish and Danish broadcasts. Broadcasts are not
supported in other countries.
1. Press the POWER button on the remote control.
The message "Start Plug & Play" is displayed with "OK" selected.
2. Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.
3. Press the ◄ or ► button to select “Store Demo” or “Home Use”, then the ENTER button.
➣ We recommend setting the TV to "Home Use" mode for the best picture in your home
environment.
➣ "Store Demo" mode is only intended for use in retail environments.
➣ If the unit is accidentally set to “Store Demo” mode and you want to return to “Home Use”
(Standard): Press the Volume button on the TV. When the volume OSD is displayed, press and
hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
4. The message "Check antenna input." is displayed with "OK" selected.
Press the ENTER button.
➣ Please check that the antenna cable is connected correctly.
5. Select the appropriate country by pressing the▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.
6. The “Auto Store” menu is displayed with the “Start” selected. Press the ENTER button.
➣ Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process.
➣ The channel search will start and end automatically.
7. The DTV channel scan menu appears.
♦ If the country is set to "Others"
"Clock Set" screen appears when searching for the analog channel is finished.
♦ If the country is set to “Finland”
Press the ENTER button to select “Start”.
♦ If the country is set to “Sweden”, or “Denmark”
Press the ▲ or ▼ button to select “Cable” or “Aerial”. Press the ENTER button.
Aerial: scanning for aerial services
Cable: scanning for cable services
➣ For detailed descriptions about DTV channel update, refer to page 32 of this manual.
➣ If the DTV channel is updated, the Source in the source list of the Input menu is automatically changed
to DTV.
➣ After all the available channels are stored, the “Clock Set” menu appears.
8. Press the ENTER button.
Select the "Month", "Day", "Year", "Hour", or "Minute" by pressing the ◄ or ► button.
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour", or "Minute" by pressing the ▲ or ▼ button.
➣ You can also set the “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” and "Minute" by pressing the number buttons
on the remote control.

English - 11

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 11 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:16


9. Press the ENTER button to confirm your setting. The message “Enjoy your viewing” is displayed.
When you have finished, press the ENTER button.
➣ Even if the ENTER button is not pressed, the message will automatically disappear after
several seconds.�

♦ Language: Select your language.


♦ Country: Select your country.
♦ Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the local area.
♦ Clock Set: Sets the current time for the TV clock.

If you want to reset this feature... TV Setup


1. Press the MENU button to display the menu. Plug & Play 
Language : English 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Time 
Light Effect : In Watching TV 
ENTER button. Auto Wall-Mount 
2. Press the ENTER button again, to select "Plug & Play". Melody : Off 
Entertainment : Off 
For further details on setting up options, refer to the page 11. Energy Saving : Off 
PIP 
➣ The “Plug & Play” feature is only available in the TV mode.
Move Enter Return

Plug & Play

Start Plug & Play.

OK

Enter Return
Enter Return

TV Channel
- Storing Channels Automatically Country : Finland 
Auto Store 
- Storing Channels Manually Manual Store
Channel Manager


Sort 
Name 
Fine Tune 

Move Enter Return

Storing Channels Automatically


You can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your country).
Automatically allocated programme numbers may not correspond to actual or desired programme
numbers. However, you can sort numbers manually and clear any channels you do not wish to
watch.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button.
2. Press the ENTER button to select "Country".
3. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.
➣ Even though you have changed the country setting in this menu, the country setting for DTV is not
changed. (Refer to page 31)
4. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Store", then press the ENTER button.
5. Press the ENTER button.
➣ The TV will begin memorizing all of the available channels.
➣ Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process and return to the
"Channel" menu.
6. After all the available channels are stored, the "Sort" menu appears. (refer to page 15)
English - 12

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 12 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:17


Storing Channels Manually
➣ Not available in DTV or external input mode. TV Channel
You can store television channels, including those received via Country : Finland 
Auto Store 
cable networks. Manual Store 
When storing channels manually, you can choose: Channel Manager 
Sort 
♦ Whether or not to store each of the channels found. Name 
Fine Tune 
♦ The programme number of each stored channel which you wish
to identify.
1. Press the MENU button to display the menu. Move Enter Return
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
TV Manual Store
ENTER button.
Programme :P2
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store", then press Colour System : Auto 
Sound System : BG 
the ENTER button. Channel :C3
Search : 77 MHz
3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then Store :?
press the ENTER button.
4. When you are satisfied with your setting, press the
ENTER button.
Move Enter Return
5. Press the EXIT button to exit.
♦ Programme (Programme number to be assigned to a channel)
- Press the ▲ or ▼ button until you find the correct number.
➣ You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
♦ Colour System: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
- Press the ▲ or ▼ button to select the required colour standard.
♦ Sound System: BG/DK/I/L
- Press the ▲ or ▼ button to select the required sound standard.
♦ C
hannel (When you know the number of the channel to be stored)
- Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel).
- Press the ► button, then press the ▲ or ▼ button to select the required number.
➣ You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
➣ If there is abnormal sound or no sound, re-select the sound standard required.
♦ Search (When you do not know the channel numbers)
- Press the ▲ or ▼ button to start the search.
- The tuner scans the frequency range until the first channel or the channel that you selected is
received on the screen.
♦ Store (When you store the channel and associated programme number)
- Set to "OK" by pressing the ENTER button.
➣ Channel mode
- P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been
assigned to position numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position
number in this mode.
- C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air
broadcasting station in this mode.
- S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each cable
channel in this mode.

English - 13

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 13 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:18


Adding / Locking Channels
➣ Not available in DTV or external input mode. TV Channel
Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add Country : Finland 
Auto Store 
channels. Manual Store 
Channel Manager 
Sort 
1. Press the MENU button to display the menu. Name 
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the Fine Tune 
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel Manager", then
Move Enter Return
press the ENTER button.
TV Channel Manager
♦  Adding channels Channel List 
Using the Channel List, you can add channels. Child Lock : Off 

3. Select Channel List by pressing the ENTER button.


4. Move to the ( ) field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ►
button, select a channel to be added, and press the
ENTER button to add the channel.
➣ If you press the ENTER button again, the ( ) symbol Move Enter Return

next to the channel disappears and the channel is not added.


➣ “ ” is active when "Child Lock" is selected to "On".
Channel List
♦  Locking channels
This feature allows you to prevent unauthorized users, such as P 1 C3
children, from watching unsuitable programmes by muting out 1 / 10
video and audio. Prog.
0 C--
5. Press the ▲ or ▼ button to select "Child Lock", then press the
ENTER button. 1 C3
2 BBC 1
6. Select "On" by pressing the ▲ or ▼ button, then press the
ENTER button. 3 C74
4 C75
7. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press
5 C76
the ENTER button.
6 S3
8. Move to the ( ) field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ► button,
7 S4
select a channel to be locked, and press the ENTER
8 S6
button.
9 S7
➣ If you press the ENTER button again, the ( ) symbol Add Lock
next to the channel disappears and the channel lock is
cancelled. Move Enter

➣ A blue screen is displayed when "Child Lock" is activated. Page Return

9. Press the EXIT button to exit.


➣ Select "On" or "Off" in "Child Lock" to easily turn the channels
which selected on " " to be active or inactive.

You can select these options by simply pressing the CH LIST


button on the remote control

English - 14

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 14 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:19


Sorting the Stored Channels
This operation allows you to change the programme numbers TV Channel
of the stored channels. Country : Finland 
This operation may be necessary after using the auto store. Auto Store 
Manual Store 
Channel Manager 
➣ Not available in DTV or external input mode. Sort 
Name 
1. Press the MENU button to display the menu. Fine Tune 
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sort", then press the Move Enter Return
ENTER button. TV Sort
3. Select the channel number that you wish to change by pressing Prog. Ch. Name
the ▲ or ▼ button. 
Press the ENTER button. 0 C--
1 C23 
➣ The selected channel number and name are moved to right 2 C16
side. 3 C3
4. Select the number of the programme to which the channel is to 4 S1

be moved by pressing the ▲ or ▼ button.
Move Enter Return
5. Press the ENTER button. The channel is moved to its new
position and all other channels are shifted accordingly.
6. Repeat steps 3 to 5 for another channel to be sorted.
7. Press the EXIT button to exit.

Assigning Channels Names


Channel names will be assigned automatically when channel TV Channel
information is broadcast. These names can be changed, Country : Finland 
allowing you to assign new names. Auto Store 
Manual Store 
Channel Manager 
➣ Not available in DTV or external input mode. Sort 
Name 
1. Press the MENU button to display the menu. Fine Tune 
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Name", then press the Move Enter Return

ENTER button. TV Name


3. If necessary, select the channel to be assigned to a new Prog. Ch. Name
name by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER 
0 C-- -----
button 1 C23 -----
➣ The selection bar is displayed around the name box. 2 C16 -----
4. To... Then...
3 C3 -----
4 S1 -----

Select a letter, number or symbol Press the ▲ or ▼ button
Move Enter Return
Move on the next letter Press the ► button
Move back the previous letter Press the ◄ button
Confirm the name Press the ENTER button

➣ The following characters are available: Letters of the alphabet (A~Z) / Numbers (0~9) / Special
characters (+, -, *, /, space)
5. Repeat steps 3 to 4 for each channel to be assigned to a new name.
6. Press the EXIT button to exit.

English - 15

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 15 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:20


Fine Tuning Channel Reception
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for TV Channel
optimal reception. Country : Finland 
Auto Store 
➣ Not available in DTV or external input mode. Manual Store
Channel Manager


1. Use the number buttons to directly select the channel that Sort
Name


you want to fine tune. Fine Tune 
2. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENTER button. Move Enter Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune", then press Fine Tune
the ENTER button.
4. Press the ◄ or ► button to adjust the fine tuning.
P1
Press the ENTER button.
0
5. Press the EXIT button to exit.
➣ Fine tuned channels that have been saved are marked with Reset
an asterisk "*" on the right-hand side of the channel number
in the channel banner. And the channel number turns red. Adjust Save Return

➣ To reset the fine-tuning, select "Reset" by pressing the ▲ or ▼


button and then press the ENTER button.

English - 16

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 16 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:21


Changing the Picture Standard
You can select the type of picture which best corresponds to TV Picture
your viewing requirements. Mode : Standard 
Backlight 7
1. Press the MENU button to display the menu. Contrast 95
Brightness 45
Press the ENTER button, to select "Picture". Sharpness 50
2. Press the ENTER button again, to select "Mode". Colour 50
Tint G50 R50
3. Press the ▲ or ▼ button to select the desired picture effect. Detailed Settings 
sMore
Press the ENTER button.
Move Enter Return
4. Press the EXIT button to exit.
TV Picture
♦ Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright Mode : Standard
Dynamic
room. Backlight Standard 7
Contrast Movie 95
♦ Standard: Selects the picture for optimum display in a Brightness 45
normal environment. Sharpness 50
♦ Movie: Selects the picture for comfortable display in a dark Colour 50
Tint G50 R50
room. Detailed Settings
sMore
➣ The Picture mode must be adjusted separately for each input
Move Enter Return
source.
Tools
Easy Setting Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Press the TOOLS button on the remote control. Picture Mode ◄ Standard ►
Sound Mode : Custom
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Mode”. Sleep Timer : Off
3. Press the ◄ or ► button to select the desired picture mode. SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Dual l-ll : Mono
Move Adjust Exit

English - 17

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 17 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:21


Adjusting the Custom Picture
Your set has several settings which allow you to control picture TV Picture
quality. Mode : Standard 
Backlight 7
1. To select the desired picture effect, follow the Contrast 95
"Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Brightness 45
Sharpness 50
2. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. Press the Colour 50
ENTER button. Tint G50 R50
Detailed Settings 
3. Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a sMore
particular item. Press theENTER button. Move Enter Return

4. Press the EXIT button to exit.



Backlight 7
♦ Backlight: Adjusts the screen brightness by adjusting the LCD ▼
backlight brightness. (0~10) Move Adjust Return
♦ Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects
and the background.
♦ Brightness: Adjusts the brightness of the whole screen.
♦ Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them
or make them more dull.
♦ Colour: Adjusts the colours, making them lighter or darker.
♦ Tint: Adjusts the colour of objects, making them more red or
green for a more natural look.
➣ The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.
➣ In PC mode, you can only make changes to "Backlight”, “Contrast" and “Brightness”.
➣ In Analogue TV, Ext., AV, S-Video modes of the PAL system, you cannot use the "Tint" Function.
➣ You can return to the factory defaults picture settings by selecting the "Reset".
(Refer to "Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults" on page 19)
➣ The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture
is reduced, and that this will reduce the overall running cost.

Configuring Detailed Settings on the Picture


You can set detailed picture settings. TV Picture
Mode : Standard 
1. Press the MENU button to display the menu. Backlight 7
Contrast 95
Press the ENTER button, to select "Picture". Brightness 45
2. Press the ENTER button to select “Mode”. Sharpness 50
Colour 50
Press the ▲ or ▼ button to select “Standard” or “Movie”, then Tint G50 R50
press the ENTER button. Detailed Settings 
sMore
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Detailed Settings", then press
the ENTER button. Move Enter Return

4. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then TV Detailed Settings
press the ENTER button. Black Adjust : Off 
Dynamic Contrast : Medium 
5. When you are satisfied with your setting, press the ENTER Gamma : 0 
button. Colour Space : Custom 
White Balance 
6. Press the EXIT button to exit. Flesh Tone : 0 
Edge Enhancement : On 
➣ "Detailed Settings" is available in "Standard" or "Movie" mode. xvYCC : Off 
➣ In PC mode, you can only make changes to “Dynamic Contrast”,
“Gamma” and “White Balance” from among the “Detailed Move Enter Return
Settings” items.
♦ Black Adjust: Off/Low/Medium/High
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
♦ Dynamic Contrast: Off/Low/Medium/High
You can adjust the screen contrast so that the optimal contrast is provided.

English - 18

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 18 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:22


♦ Gamma: -3 ~ +3
You can adjust the Primary Colour (Red, Green, Blue) Intensity.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
♦ Colour Space: Auto/Native/Custom
Colour space is a Colour matrix composed of “Red”, “Green” and “Blue” Colours.
Select your favourite Colour space to experience the most natural Colour.
♦ Auto: Auto Color Space automatically adjusts to the most natural color tone based on program
sources.
♦ Native: Native Color Space offers deep and rich color tone.
♦ Custom: Adjusts the color range to suit your preference.
➣ Customizing the Colour Space
Colour: Red/Green/Blue/Yellow/Cyan/Magenta
Adjusts the Colour range to suit your preference.
“Colour” is available when “Colour Space” is set to “Custom”.
Press the ▲ or ▼ button to select “Red”, “Green”, “Blue”, “Yellow”, “Cyan” or “Magenta”.
Press the ENTER button.
Red/Green/Blue: In “Colour”, you can adjust the RGB values for the selected colour.
Press the ▲ or ▼ button to select "Red", "Green" or "Blue" to change it.
Press the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to decrease or increase the value of a particular item. Press the
ENTER button.
Reset: Resets the colour space to the default values.
♦ White Balance: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Reset
You can adjust the colour temperature for more natural picture colours.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Changing the adjustment value will refresh the
adjusted screen.
Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then press the ENTER button.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
Reset: The previously adjusted white balance will be reset to the factory defaults.
♦ Flesh Tone: -15 ~ +15
You can emphasize the pink 'flesh tone' in the picture.
Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting.
➣ Changing the adjustment value will refresh the adjusted screen.
♦ Edge Enhancement: Off/On
You can emphasize object boundaries in the picture.
♦ xvYCC: Off/On
Setting the xvYCC mode to On increases detail and colour space when watching movies from an
external device (ie. DVD player) connected to the HDMI or Component IN jacks. You must set the
Picture Mode to Movie to enjoy this feature.
➣ Only available in "HDMI" and "Component" on "Movie" mode.
➣ If xvYCC function is active, PIP cannot be selected.
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
You can return to the factory defaults picture settings. TV Picture
More
1. To select the desired picture effect, follow the "Changing the Picture Options
Reset : OK
OK
Picture Standard" instructions number 1 to 3 (On page 17). Cancel
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "OK" or "Cancel".
Press the ENTER button. Move Enter Return
4. Press the EXIT button to exit.
➣ The "Reset" will be set for each "Picture" mode.
English - 19

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 19 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:23


Configuring Picture Option
1. Press the MENU button to display the menu. TV Picture
More
Press the ENTER button, to select "Picture". Picture Options 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Options", then press Reset : OK 
the ENTER button.
3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button.
4. When you are satisfied with your setting, press the ENTER
Move Enter Return
button.
5. Press the EXIT button to exit. TV Picture Options
Colour Tone : Normal 
➣ In PC mode, you can only make changes to the “Colour Size : Auto Wide 
Screen Mode : 16:9 
Tone” and “Size” from among the items in “Picture Options”. Digital NR : Auto 
DNIe : Off 
HDMI Black Level : Normal 
♦ Colour Tone: Cool2/Cool1/Normal/Warm1/Warm2 Movie Plus : Low 
You can select the most comfortable colour tone to your eyes. Blue Only Mode : Off 

➣ The adjusted values are stored according to the selected Move Enter Return
"Picture" mode.
➣ “Warm1” or “Warm2” is only activated when the picture mode is "Movie".
♦ Size: Auto Wide/16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3/Just Scan
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
♦ Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio.
♦ 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
♦ Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
♦ Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size.
♦ 4:3: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
♦ Just Scan: Use the function to see the full image without any cutoff when HDMI (720p/1080i/
1080p) or Component (1080i/1080p) signals are input.
➣ "Auto Wide" function is available only in "TV", "DTV", "Ext.1", "Ext.2", "AV", and "S-Video" mode.
➣ In PC Mode, only "16:9" and "4:3" mode can be adjusted.
➣ Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of
the TV.
➣ Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two
hours.
➣ "Wide Zoom": Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after selecting the by
pressing the ► or ENTER button.
➣ "Zoom": Select by pressing the ◄ or ►button. Use the ▲ or ▼ button to move the picture up
and down. After selecting , use the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the
vertical direction.
➣ When Double ( , ) mode has been set in PIP, the Picture Size cannot be set.
➣ After selecting “Just Scan” in HDMI (1080i/1080p) or Component (1080i/1080p) mode:
Select by pressing the ◄ or ►button. Use the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
Reset: Press the ◄ or ► button to select “Reset”, then press the ENTER button.
You can initialize the setting.
➣ If you use the “Just Scan” function with HDMI 720p input, 1 line will be cut at the top, bottom, left
and right as in the overscan function.

You can select these options by simply pressing the P.SIZE


button on the remote control.

English - 20

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 20 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:24


♦ Screen Mode: 16:9/Wide Zoom/Zoom/4:3
When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you
want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country
requires different picture size so this function is intended for users to select it.
♦ 16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
♦ Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
♦ Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
♦ 4:3: Sets the picture to 4:3 normal mode.
➣ This function is available in "Auto Wide" mode.
➣ This function is not available in "PC", "Component" or "HDMI" mode.
♦ Digital NR: Off/Low/Medium/High/Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction
feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen.
➣ When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
♦ DNIe: Off/ Demo/On
This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you can
view the screen with the DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the applied
DNIe and normal pictures on the screen, for demonstration purposes. Using this function, you can view
the difference in the visual quality.
➣ DNIe™ (Digital Natural Image engine)
This feature brings you more detailed image with 3D noise reduction, detail enhancement,
contrast enhancement and white enhancement. New image compensation Algorithm gives
brighter, clearer, more detailed image to you. DNIe™ technology will fit every signal into your
eyes.
➣ This function is not available in "Movie" and "Standard" mode.
♦ HDMI Black Level: Normal/Low
You can directly select the black level on the screen to adjust the screen depth.
➣ This function is active only when the external input connects to HDMI(RGB signals).
♦ Movie Plus: Off/Low/Medium/High/Demo
You can view more natural skin and clear text even in fast moving scenes.
➣ Use this function when watching movies.
➣ This function is not available in “Wide Zoom” and “Zoom” modes.
➣ This function is not available when "PIP" is set to "On".
➣ It is not supported in HDMI 1080p/24Hz, 25Hz, 30Hz mode.
♦ Blue Only Mode: Off/On
This function is for AV device measurement experts. This function displays the blue signal only by
removing the red and green signals from the video signal so as to provide a Blue Filter effect that is
used to adjust the Colour and Tint of video equipment such as DVD players, Home Theaters, etc.
Using this function, you can adjust the Colour and Tint to preferred values appropriate to the signal
level of each video device using the Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/Yellow Colour Bar Patterns,
without using an additional Blue Filter.
➣ “Blue Only Mode” is available when the picture mode is set to “Movie” or “Standard”.

English - 21

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 21 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:24


Viewing the Picture In Picture (PIP)
You can display a sub picture within the main picture of set TV Setup
programme or video input. In this way, you can watch the Plug & Play 
picture of set programme or video input from any connected Language : English 
Time 
equipment while watching the main picture. Light Effect : In Watching TV 
Auto Wall-Mount 
1. Press the MENU button to display the menu. Melody : Off 
Entertainment : Off 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Energy Saving : Off 
ENTER button. PIP 

2. Press the▲ or ▼ button to select "PIP", then press the Move Enter Return
ENTER button. Mode : Custom
PIP 
TV
Equalizer 
3. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then PIP
SRS TS XT :: Off
On 

press the ENTER button. Source
Auto Volume : TV
: Off 

Size
Internal Mute :
: Off 

4. When you are satisfied with your setting, press the ENTER Position
Reset : 
Programme : P 1 
button.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ You may notice that the picture in the PIP window becomes Move Enter Return
slightly unnatural when you use the main screen to view a game Move Enter Return
or karaoke.

Easy Setting Tools


1. Press the TOOLS button on the remote control. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Press the ▲ or ▼ button to select “PIP”, then press the Picture Mode : Standard
ENTER button. Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
3. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item. SRS TS XT : Off
4. Press the ◄ or ► button to select the required option. Energy Saving : Off
PIP
5. Press the EXIT or TOOLS button to exit.
Move Enter Exit

PIP
PIP : ◄ On ►
♦ PIP: On/Off Source : TV
You can activate or deactivate the PIP function. Programme : P1
Size :
Main picture Sub picture Position :

Component TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV


HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV Move Adjust Return

PC TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV

♦ Source
You can select a source of the sub-picture.
♦ Size: / /
You can select a size of the sub-picture.
➣ If main picture is in "HDMI" mode, "Size" is available.
♦ Position: / / /
You can select a position of the sub-picture.
➣ In Double ( , ) mode, "Position" cannot be selected.
♦ Programme
You can select a channel of the sub-picture only when the "Source" is set to "TV" or "DTV".

English - 22

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 22 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:25


Sound Features
1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ TV Sound
button to select "Sound", then press the ENTER button. TV Mode : Custom 
Equalizer 
2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then SRS TS XT : Off 
press the ENTER button. Auto Volume : Off 
TV Speaker : On 
3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER Sound Select : Main 
button.

4. Press the EXIT button to exit.


Move Enter Return

Tools
♦ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
Anynet+ (HDMI-CEC)
You can select the type of special sound effect to be used when
Picture Mode : Standard
watching a given broadcast. Sound Mode ◄ Custom ►
Sleep Timer : Off
Easy Setting SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
1. Press the TOOLS button on the remote control.
Dual l-ll : Mono
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound Mode".
Move Adjust Exit
3. Press the ◄ or ► button to select the desired sound mode.
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit.

TV Equalizer
♦ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
The sound settings can be adjusted to suit your personal
preferences. R

➣ If you make any changes to these settings, the sound mode


is automatically switched to "Custom".
L
Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Move Adjust Return

♦ SRS TS XT: Off/On


TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel
content over two speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience
through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible
with all multichannel formats.
Tools
Easy Setting Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Press the TOOLS button on the remote control. Picture Mode : Standard
2. Press the ▲ or ▼ button to select “SRS TS XT”. Sound Mode : Custom
Sleep Timer : Off
3. Press the ◄ or ► button to select the "Off" or "On". SRS TS XT ◄ Off ►
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit. Energy Saving : Off
Dual l-ll : Mono
Move Adjust Exit

TruSurround XT, SRS and Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs,
Inc.

♦ Auto Volume: Off/On


Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume
every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the
desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the
sound output when the modulation signal is low.

English - 23

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 23 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:27


♦ TV Speaker: Off/On
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier.
➣ The +, - and MUTE buttons do not operate when the "TV Speaker" is set to "Off".
➣ When “TV Speaker” is set to “Off”, you can operate only “Sound Select” (in PIP mode) in Sound
menu.
♦ Sound Select: Main/Sub
When the PIP feature is activated, you can listen to the sound of the sub (PIP) picture.
− Main: Used to listen to the sound of the main picture.
− Sub: Used to listen to the sound of the sub picture.

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the


double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Selecting the Sound Mode


You can set the sound mode in the "Tools" menu. Tools
When you set to "Dual I-II", the current sound mode is displayed Anynet+ (HDMI-CEC)
on the screen. Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
1. Press the TOOLS button on the remote control. Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Dual I-II". Energy Saving : Off
3. Press the ◄ or ► button to select required option. Dual l-ll ◄ Mono ►

4. Press the ENTER button. Move Adjust Exit

Audio Type Dual 1/2 Default


Mono MONO Automatic
A2 Stereo STEREO ↔ MONO change
Stereo
Dual DUAL 1 ↔ DUAL 2 DUAL 1
Mono MONO Automatic
NICAM Stereo MONO ↔ STEREO change
Stereo MONO ↔ DUAL 1
Dual DUAL 2 DUAL 1

➣ If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the Mono.
➣ This function is only activated in stereo sound signal. It is deactivated in mono sound signal.
➣ This function is only available in Analogue TV mode.

Connecting Headphones (Sold separately)


You can connect a set of headphones to your set if you wish to
TV Side Panel
watch a TV programme without disturbing the other people in the
room.
➣ When you insert the head set jack into the corresponding port, you
can operate only "Auto Volume" and "Sound Select"(in PIP mode) in
Sound menu.
➣ Prolonged use of headphones at a high volume may damage your
hearing.
➣ You will not receive sound from the speakers when you connect headphones to the system.
➣ The headphone volume and TV volume are adjusted differently.

English - 24

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 24 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:27


Setting and Displaying the Current Time
You can set the TV’s clock so that the current time is TV
Mode : Custom 
Setup
displayed when you press the INFO button. You must also set Equalizer 
Plug & Play
SRS TS XT : Off  
the time if you wish to use the automatic On/Off timers. Language
Auto Volume
: English 
: Off 
Time 
Internal
Light Mute : In
Effect : Off 
Watching TV 
1. Press the MENU button to display the menu. Reset
Auto Wall-Mount 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Melody : Off 
Entertainment : Off 
ENTER button. Energy Saving : Off 
PIP
Move Enter 
Return
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENTER button. Move Enter Return

3. Press the ENTER button to select "Clock Set". TV Clock Set


4. Month Day Year
To... Press the.... p
01 01 2008
Move to "Month", "Day", "Year", "Hour" ◄ or ► button. q
or "Minute" Hour Minute
00 00
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour" ▲ or ▼ button.
or "Minute"
Confirm the setting ENTER button Move Adjust Return

5. Press the EXIT button to exit.


➣ The current time will appear every time you press the INFO button.
➣ You can also set "Year", "Month", "Day", "Hour" and "Minute" by pressing the number buttons on the
remote control.
➣ If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.

Setting the Sleep Timer


You can select a time period of between 30 and 180 minutes TV
Mode : Custom 
Setup
after which the television automatically switches to standby Equalizer 
Plug & Play
SRS TS XT : Off  
mode. Language
Auto Volume
: English 
: Off  
Time
Internal Mute
Light Effect : Off 
: In Watching TV 
1. Press the MENU button to display the menu. Reset
Auto Wall-Mount 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Melody : Off 
Entertainment : Off 
ENTER button. Energy Saving : Off 
PIP 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the Move Enter Return

ENTER button. Move Enter Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer", then press TV Time


the ENTER button. Clock Set : 00:00
4. Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time Sleep Timer : Off
Timer 1 : 30
appears (Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Timer 2 : 60
Press the ENTER button. Timer 3 : 90
120
5. Press the EXIT button to exit. 150
180
➣ The TV automatically switches to standby mode when the
timer reaches 0. Move Enter Return

Tools
Easy Setting
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Press the TOOLS button on the remote control. Picture Mode : Standard
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”. Sound Mode : Custom
3. Press the ◄ or ► button to select the minute. Sleep Timer ◄ Off ►
SRS TS XT : Off
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit. Energy Saving : Off
Dual l-ll : Mono
Move Adjust Exit

English - 25

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 25 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:29


Switching the Television On and Off Automatically
1. Press the MENU button to display the menu. TV Setup
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Plug & Play 
Language : English 
ENTER button. Time 
Light Effect : In Watching TV 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the Auto Wall-Mount 
ENTER button. Melody : Off 
Entertainment : Off 
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", "Timer 2", Energy Saving : Off 
PIP 
"Timer 3", then press the ENTER button.
Three different On/Off Timer Settings can be made. Move Enter Return

➣ You must set the clock first. TV Timer 1


On Time
4. Press the ◄ or ► button to select the required item below. 5
00 : 00 Off
Press the ▲ or ▼ button to adjust to the setting satisfied. 6
Off Time
♦ On Time : Select hour, minute and "On"/"Off". 00 : 00 Off
Volume
(To activate timer with the setting satisfied, set to "On".) 10
Repeat
♦ Off Time : Select hour, minute and "On"/"Off". Once
(To activate timer with the setting satisfied, set to "On".) ► Move Adjust Return

♦ Volume : Select the desired turn on volume level.


♦ Repeat : Select "Once", "Everyday", "Mon~Fri", "Mon~Sat" or "Sat~Sun".
➣ You can set the hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
➣ Auto Power Off
When you set the timer On, the TV will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours
after the TV was turned on by timer. This function is only available in timer On mode and prevents
overheating, which may occur if a TV is on for too long time.

Choosing Your Language


When you start using your set for the first time, you must TV Setup
select the language which will be used for displaying menus Plug & Play 
and indications. Language : English 
Time 
Light Effect : In Watching TV 
1. Press the MENU button to display the on-screen menu. Auto Wall-Mount 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Melody : Off 
Entertainment : Off 
ENTER button. Energy Saving : Off 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Language", then press PIP 

the ENTER button. Move Enter Return


3. Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button
repeatedly.
Press the ENTER button.
4. Press the EXIT button to exit.

English - 26

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 26 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:30


Setting the Light Effect (depending on the model)
You can turn on/off the LED on the front of TV according to the TV Mode : Custom 
Setup
situation. Use it for saving power or when the LED dazzles your Equalizer 
Plug & Play
SRS TS XT : Off  
eyes. Language
Auto Volume
: English 
: Off 
Time 
Internal
Light Mute : In
Effect : Off 
Watching TV 
1. Press the MENU button to display the on-screen menu. Reset
Auto Wall-Mount 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Melody : Off 
Entertainment : Off 
ENTER button. Energy Saving : Off 
PIP 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Light Effect", then press the Move Enter Return
ENTER button. Move Enter Return
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Off", "In Standby", "In
Watching TV" or "Always".
Press the ENTER button.
♦ Off: LED will not come on. LED
♦ In Standby: Turns the LED on in standby mode.
♦ In Watching TV: Turns the LED on while watching TV.
♦ Always: LED is always on.

➣ Set the "Light Effect" to "Off" to reduce the power


consumption.
4. Press the EXIT button to exit.

Melody / Entertainment / Energy Saving


1. Press the MENU button to display the menu. TV Mode : Custom 
Setup
Equalizer 
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Plug
SRS TS& Play
XT : Off  
Language : English 
ENTER button. Auto Volume
Time : Off  
Internal
Light Mute : In
Effect : Off 
Watching TV 
2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then Reset
Auto Wall-Mount 
press the ENTER button. Melody : Off 
Entertainment : Off 
3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER Energy Saving : Off 
PIP 
button. Move Enter Return

4. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return

♦ Melody: Off/Low/Medium/High
The TV power on/off melody sound can be adjusted.
➣ The Melody does not play
− When no sound is output from the TV because the MUTE button has been pressed.
− When no sound is output from the TV because the - (Volume) button has been pressed.
− When the TV is turned off by the Sleep Timer function.

English - 27

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 27 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:31


♦ E
 ntertainment: Off/Sports/Cinema/Game
The “Entertainment” mode enables you to select the optimal display and sound for sports, cinema
and games.
− Off: Switch the "Entertainment" function off.
− Sports: Provides the optimal picture and sound quality for sports. You can enjoy more thrilling
colour and sound.
− Cinema: Provides the optimal picture and sound quality for cinema. You can experience a richer
picture and enhanced sound.
− Game: Provides the optimal picture and sound quality for games. This mode accelerates the
playing speed when using an external game console connected to the TV.
➣ If you set any of the three “Entertainment” modes to On, the settings will be locked and can not be
adjusted. If you want to make Picture and Sound mode adjustments, the “Entertainment” mode
must be turned off.
➣ The “Entertainment” settings are saved for each input source.
➣ If you set any of the three “Entertainment” modes to On, the “SRS TS XT” function becomes
unavailable.
You can press the E.MODE button on the remote control
repeatedly to change the “Entertainment” setting.

♦ Energy Saving: Off/Low/Medium/High/Auto


This feature adjusts the screen brightness depending on the surrounding lighting conditions.
− Off: Turns off the energy saving function.
− Low: Sets the TV to low energy saving mode.
− Medium: Sets the TV to medium energy saving mode.
− High: Sets the TV to high energy saving mode.
− Auto: Automatically adjusts the brightness of the TV screen in accordance with the scenes.

Easy Setting Tools


1. Press the TOOLS button on the remote control. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Energy Saving”. Picture Mode : Standard
Sound Mode : Custom
3. Press the ◄ or ► button to select the "Off", "Low", "Medium", Sleep Timer : Off
"High" or "Auto". SRS TS XT : Off
4. Press the EXIT or TOOLS button to exit. Energy Saving ◄ Off ►
Dual l-ll : Mono
Move Adjust Exit

English - 28

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 28 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:31


Selecting the Source
You can select among external sources connected to your TV’s TV
Mode : Custom
Input 
input jacks. Equalizer 
Source
SRS TS List
XT : TV
: Off 

Edit Name 
Auto Volume : Off
Anynet+(HDMI-CEC) 
1. Press the MENU button to display the menu. Internal Mute
WISELINK : Off 
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the Reset
ENTER button.
2. Press the ENTER button again, to select "Source List".
Move Enter Return
➣ When no external device is connected to your set, only "TV",
"Ext.1", "Ext.2", "DTV" are activated in the "Source List". Move Enter Return

"AV", "S-Video", "Component", "PC", "HDMI1", TV


Mode : Custom
Source List 
Equalizer 
"HDMI2","HDMI3" are activated only when they are TV
SRS TS XT : Off 
Ext.1 : ----
connected to your set. Auto Volume
Ext.2
: Off 
: ----
Internal Mute : Off 
3. Select the required device by pressing the ▲ or ▼ button. AV
Reset : ----
S-Video : ----
Press the ENTER button. Component : ----
PC : ----
sMore
Move Enter Return

Move Enter Return

Press the SOURCE button on the remote control to toggle


between all the available source.
TV mode can be selected by pressing the TV/DTV button,
number buttons(0~9), and the P</> button on the
remote control.

Editing the Input Source Names


Name the device connected to the input jacks to make your TV
Mode : Custom
Input 
input source selection easier. Equalizer 
Source
SRS TS List
XT : TV
: Off 

Edit Name 
Auto Volume : Off
Anynet+(HDMI-CEC) 
1. Press the MENU button to display the menu. Internal
WISELINK Mute : Off 
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the Reset
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press the
Move Enter Return
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select the device that you wish to Move Enter Return

edit. Mode Edit: Custom


Name 
TV
Equalizer 
Press the ENTER button. Ext.1
SRS TS XT : ----
: Off ---- 
Ext.2
Auto Volume : ----
: Off VCR

4. Press the ▲ or ▼ button to select the required device. AV
Internal Mute : ----
: Off
DVD

S-Video : ----Cable STB
Press the ENTER button. Reset
Component Satellite STB
: ----
PVR STB
5. Press the EXIT button to exit. PC : ----
AV Receiver
HDMI1 : ---- s
➣ When a PC with a resolution of 1920 x 1080@60Hz is HDMI2 : ----
connected to the HDMI IN 2 port, you should set the HDMI3 Move Enter
: ---- Return

"HDMI2" mode to "PC" in the "Edit Name" of the "Input" Move Enter Return
mode.

English - 29

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 29 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:33


Previewing the DTV Menu System
♦ This product is only applicable to Finnish, Swedish and Danish TV Digital Menu
broadcasts. Broadcasts are not supported in other countries. Guide
Digital Channel
♦ Available in DTV mode. Preset to the DTV mode by using the Setup
TV/DTV button on your remote control. To help you navigate Language
around the on-screen menu system and adjust the various
settings available, refer to the following illustration.

Move Enter Return


Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the DTV Guide
ENTER button. Now & Next Guide
Full Guide
Guide Scheduled List 
Default Guide : Full Guide 
Now & Next Guide
Full Guide
Scheduled List
Default Guide Now/Next, Full Guide
Move Enter Return

Digital Channel DTV Channel


Country :Finland 
Country Auto Store 
Auto Store Manual Store 
Manual Store Edit Favourite Channels 
Edit Favourite Channels Channel List 
Channel List All, Favourites, Default

Setup Move Enter Return


Menu Transparency High, Medium, Low, Opaque DTV Setup
Change PIN Menu Transparency : Medium 
Parental Lock Change PIN 
Subtitle Off, On Parental Lock 
Subtitle Mode Normal, Hard of hearing Subtitle : Off 
Subtitle Mode 
Audio Format PCM, Dolby Digital 
Audio Description Audio Description Off, On
Volume
Common Interface Application Info, CI Menu Move Enter Return
System Product Information DTV Language
Signal Information Audio Language
Software Upgrade Subtitle Language
Reset Teletext Language
Preference 

Language
Audio Language Primary Audio Language
Subtitle Language Secondary Audio Language
Teletext Language Primary Subtitle Language
Move Enter Return

Preference Secondary Subtitle Language


Primary Teletext Language
Secondary Teletext Language (depending on the country)

➣ The sub-items of the CI Menu may vary depending on the CAM model.

English - 30

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 30 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:36


Selecting the Country
1. Press the MENU button to display the menu. DTV Channel
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press Country :Finland 
the ENTER button. Auto Store 
Manual Store 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then Edit Favourite Channels 
press the ENTER button. Channel List 
3. Press the ENTER button again, to select "Country".
4. Select the appropriate country by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.
➣ Even though you have changed the country setting in Move Enter Return

this menu, the country setting for Analogue TV is not


changed.(Refer to page 11)
5. Enter a PIN(Personal ID number) by pressing the number buttons on the remote control.
➣ The “Auto Store” menu appears.
➣ If you change the “Country”, all previous settings will be reset.

English - 31

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 31 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:38


Updating the Channel List Automatically
You can update the channel list when the broadcaster adds new Services or if you move the
TV to a new location.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Store”, then press the ENTER button.
4. The update procedures differ depending on the selected “Country”. Update the channel list by
selecting an appropriate option.
DTV Auto Store
♦ When the “Country” was set to “Finland”
Choose system to scan
Press the ▲ or ▼ button to select “Auto”, “Cable” or “Aerial”.
Auto 
Press the ENTER button. Cable 
Press the ENTER button to select “Start”. Aerial 
➣ • Auto: Scans channels automatically.
• Cable: Scans cable channels.
• Aerial: Scans aerial channels.
➣ This product cannot scan both cable and aerial channels Move Enter Return

at the same time. DTV Auto Store

➣ When it has finished, the number of scanned services Scanning for aerial digital services...
will be displayed.
0%
➣ The existing favourite channel list will not be deleted Services found: 0 Channel: 5
when the channel list is updated.
Stop

Enter Return

♦ When the “Country” was set to “Sweden”, or “Denmark” DTV Auto Store

Press the ▲ or ▼ button to select “Cable” or “Aerial”. Choose system to scan


Press the ENTER button. Cable 
Aerial 

When selecting “Cable”: Move Enter Return

- Frequency: Displays the frequency for the channel. DTV Auto Store
(Differs in each country) Frequency 143000 KHz
- Modulation: Displays available modulation values. Modulation 64QAM
- Symbol rate: Displays available symbol rates. Symbol rate 6875 kS/s
- Network ID: Displays the network identification code. Network ID 100
Press the red button to start the scan for digital services.
When it has finished, channels are updated in the channel Search
list. Enter freq. Move Return

When selecting “Aerial”: DTV Auto Store


Press the ENTER button to select “Start”.

0%
Services found: 0 Channel: -

5. Press the EXIT button to exit. Start


➣ If the signal status is poor, the “No Service found! Check
the aerial connection” message is displayed. Enter Return

English - 32

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 32 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:39


Updating the Channel List Manually
You can specify the channel for a fast channel search.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store", then press the ENTER button.
4. The update procedures differ depending on the selected “Country”.
Update the channel list by selecting the appropriate option.

DTV Manual Store


♦ When the “Country” was set to “Finland” Choose system to scan
Press the ▲ or ▼ button to select “Cable” or “Aerial”, then Cable 
press the ENTER button. Aerial 

Move Enter Return


When selecting “Cable”:
DTV Manual Store
- Frequency: Displays the frequency for the channel. (Differs
in each country) Frequency 143000 KHz
- Modulation: Displays available modulation values. Modulation 64QAM
- Symbol rate: Displays available symbol rates. Symbol rate 6875 kS/s
Press the red button to start the scan for digital services.
When it has finished, channels are updated in the channel
list. Search
Enter freq. Move Return

DTV Manual Store


When selecting “Aerial”:
- Channel: Channel “21” to “69” in sequence are displayed Channel Frequency Bandwidth
(depending on the country) ▲

- Frequency: The frequency available in the Channel group 5 177500 KHz 7 MHz

is displayed.
- Bandwidth: The available bandwidths are 8 MHz.
Search
Press the red button to start the scan for digital services.
Adjust Move Return
When it has finished, channels are updated in the channel
list.

DTV Manual Store


♦ When the “Country” was set to “Sweden”, or “Denmark”
- Channel: Channel “21” to “69” in sequence are displayed Channel Frequency Bandwidth
(depending on the country) ▲

- Frequency: The frequency available in the Channel group 5 177500 KHz 7 MHz

is displayed.
- Bandwidth: The available bandwidths are 8 MHz.
Press the red button to start the scan for digital services. Search

When it has finished, channels are updated in the channel Adjust Move Return
list.

5. When it has finished, the number of scanned services will be displayed.


6. Press the EXIT button to exit.

English - 33

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 33 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:41


Editing Your Favourite Channels
You can edit your favourite channels using the four colour DTV Edit Favourite Channels
buttons. (no channels)

1. Press the MENU button to display the menu.


Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then press
Move Enter Return
the ENTER button. Add Channels

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", Return

then press the ENTER button.


4. Press the red button to display all currently stored channels.
5. Press the ▲ or ▼ button to select a channel you want.
Press the ENTER button.
➣ A "" icon is shown next to the selected channel and the DTV Edit Favourite Channels
channel will be added to the favourite channel list. 5
2 BBC TWO
➣ • To undo, press the ENTER button again. 5 Five
• Select All: Select all channels currently displayed. 7 BBC THREE
• Select None: Deselect all selected channels. 15 abc1
16 QVC
• Preview: Displays (a) currently selected channel(s). 6
➣ The Favourite Channels settings have been completed. Move
Select All
Enter
Select None
Return
Preview
6. Press the EXIT button to exit. Move Select Return

♦ Add
You can use this function when one or more favourite channels DTV Edit Favourite Channels
have been selected.
2 BBC TWO ★
1. Press the MENU button to display the menu. 7 BBC THREE ★
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the 15 abc1 ★
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then press
the ENTER button. Move
Add
Enter
RenumberPreview
Return
Delete

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", Move Return

then press the ENTER button.


4. Press the red button in the "Edit Favourite Channels" menu.
To add more channels, refer to the step 5 on the previous
description.
5. If you want to check the channel to be stored, press RETURN DTV Edit Favourite Channels
button. 5
2 BBC TWO ★
Press the EXIT button to exit. 5 Five
➣ • To ��������������������������������������������������������������
add all channels to the favourite channel list, press the 7 BBC THREE ★
15 abc1 ★
red button. 16 QVC
• To
�����������������������������������������������
remove all channels, press the green button. 6
• Preview : Displays (a) currently selected channel(s). Move
Select All
Enter
Select None
Return
Preview
• Press the CH LIST button to display the favourite channel
���������� Move Select Return
manager.

English - 34

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 34 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:42


♦ Renumber (depending on the country) DTV Edit Favourite Channels

1. Press the MENU button to display the menu. 2 BBC TWO ★


Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the --- BBC THREE ★
ENTER button. 15 abc1 ★

2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then press


the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Favourite Channels", Move Enter Return

then press the ENTER button. Edit Return Confirm

4. Select the required channel using the ▲ or ▼ button.


5. Press the green button.
➣ The space for entering the number is a blank.
6. Enter the new channel number. Press ENTER button to store
or RETURN button to cancel.
➣ Press the ◄ button to delete an entered digit.
➣ If you enter a number already assigned to another channel,
the number is assigned to the selected channel and the
previous number assigned to the selected channel is
assigned to the other channel.
That is, the two numbers are exchanged.
➣ The Favourite Channels are automatically sorted in
ascending order of channel numbers.
7. Press the EXIT button to exit.

♦ Preview DTV Edit Favourite Channels

1. In the "Edit Favourite Channels" menu, select the channel to be 2 BBC TWO ★
previewed by pressing the ▲ or ▼ button. 7 BBC THREE ★
2. Press the yellow button. 15 abc1 ★

➣ The selected channel is displayed on the screen.


Add Renumber Preview Delete

Move Return

♦ Delete
DTV Edit Favourite Channels
1. In the "Edit Favourite Channels" menu, select the channel to be
2 BBC TWO
deleted from the favourite channels list by pressing the ★
7 BBC THREE
▲ or ▼ button. ★

2. Press the blue button.


➣ The selected channel and number will be deleted.
➣ To add a deleted channel back in to the favourite channel
list, see "Add" on page 34. Add Renumber Preview Delete

Move Return

English - 35

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 35 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:43


Selecting Channel List
You can exclude the channels you have chosen from the
channels you have scanned.When you scan through the Channel List
stored channels, those you have chosen to skip are not Test Card M' v2.0 All Channels-All
1/2
displayed. All channels that you do not specifically choose to 1 Test Card M' v2.0 23 bid-up.tv 60 Television X

skip are displayed during scanning. 3


4
Vida003b
Vida004b
25
26
TCM
UKTV Style
70 BBC Radio 1
72 BBC Radio 2
5 vida005b 27 Discovery 73 BBC Radio 3
6 vida006b 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4
1. Press the MENU button to display the menu. 15 Ch 15 15 Cartoon Nwk 84 heat
33 Boomerang 91 MOJO
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press 16
17
QVC
UKTV Gold 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data
the ENTER button. Previous Page Next/Page Favourites TV
6 More

2. Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Channel", then Move Watch Return
press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List".
Press the ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "All", "Favourites" or "Default".
It can be displayed simply by
Press the ENTER button.
pressing the CH LIST button.
5. Press the yellow button to toggle between your favourite channels
and all channels.
➣ Your favourite channels are only displayed if they were
previously set in the "Editing Your Favourite Channels" menu
(refer to page 34).
6. Press the red or green button to display the previous or next channel List page.
7. Press the ▲ or ▼ button to select a channel to be tuned.
Press the ENTER button.
➣ The channel number, name and an icon are displayed in the top left corner while changing the
channel. The channel number and name are displayed if the channel is one of the all channels,
and a  icon if the channel is one of the favourite channels.
8. Press the blue button to toggle between your "TV", "Radio", "Data/Other" and "All".
9. Press the CH LIST button to exit from the channel List.

Displaying Programme Information


While viewing a channel, additional information about the current programme may be displayed.
1. While viewing a programme, press the INFO button.
➣ The programme information is displayed.
2. To exit from banner information, press the INFO button.
➣ The information is displayed: 14:30 Sat 1 Sep
− Parental Rating 1 AFDO,16:9
AII Channels A
− Video Type: SD, HD, Radio AFDO 16:9
14:30~14:33

− Audio Type: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital No Block


Contains video with AFD O; coded frame
− Existence of Teletext or DVB Subtitle SD
is 16:9
Stereo
− Audio Language Subtitle
English Move Enter Return
Exit

English - 36

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 36 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:44


Viewing the EPG (Electronic Programme Guide) Information
The EPG (Electronic Programme Guide) information is provided Now & Next Guide

by the broadcasters. Programme entries may appear blank or 27 Discovery 13:28 Wed 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars
out of date as a result of the information broadcast on a given All Channels
channel. The display will dynamically update as soon as new INFO

information becomes available. Now Next

♦ Now & Next Guide


For the six channels indicated in the left-hand column,
displays the Current programme and the Next programme
information. Watch Full Guide Favourites Exit

♦ Full Guide Full Guide

Displays the programme information as time ordered One 27 Discovery


Extreme Machines: Armoured Cars
13:28 Wed 16 Feb

hour segments. Two hours of programme information is


displayed which may be scrolled forwards or backwards in INFO

time. Today 13:00 14:00

1. Press the MENU button to display the menu.


Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
Watch Now/Next Favourites -24Hours +24Hours Exit
2. Press the ENTER button, to select "Guide".
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Now & Next Guide" or
"Full Guide".
Press the ENTER button.
➣ You can also display the guide menu simply by pressing
the GUIDE button.
4.
To... Then...
• Select a programme by pressing
the ▲, ▼, ◄, ► button.
Watch a programme in the EPG list
• Press the ENTER button.

If the next programme is selected, it is scheduled with the clock icon


displayed. If the ENTER button is pressed again, the scheduling is
cancelled with the clock icon gone. For details about scheduling
programmes, refer to the next page.
• Select a programme of your choice by
pressing the ▲, ▼, ◄, ► button.
View programme information • Press the INFO button when the
programme of your choice is
highlighted.
Toggle between the "Now & Next
• Press the red button repeatedly.
Guide" or "Full Guide"

Display the "Favourites" and the "All


• Press the green button repeatedly.
Channels" list

Scrolls backwards quickly (24 hours). • Press the yellow button repeatedly.
Scrolls forward quickly (24 hours). • Press the blue button repeatedly.
Exit the guide • Press the EXIT button.

➣ The programme title is on the upper part of the screen center. Please click on INFO button for
the detailed information. Channel Number, Running Time, Status Bar, Parental Level, Video Quality
Information(HD/SD), Sound Modes, Subtitle or Teletext, Languages of Subtitle or Teletext, and
brief summary of the highlighted programme are included on the detailed information. "..." will be
appeared if the summary is long.
➣ Six channels are displayed. To scroll between channels, move to a channel using the ▲ or ▼ button.
To display page by page, use the P< or P> button.

English - 37

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 37 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:45


Using the Scheduled List
If you make a scheduled viewing list of programs you may like to DTV Scheduled List
see, the channel will be automatically switched to the scheduled (No programmes)
programme at the scheduled time even if you are watching another
programme.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button. Add Programme

2. Press the ENTER button, to select "Guide". Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Scheduled List", then press


the ENTER button.
4. Press the red button.
The channel will be switched to the scheduled programme.
DTV Scheduled List
5. Press the ENTER button to select an item and adjust with the
Tuesday 22 Apr 15:30 ~ 16:00 Once
▲ or ▼ button . 801 RaiTre
➣ You can also set hour and minute by pressing the number
buttons on the remote control.
• Channel: Set the channel.
• Time: Set the time.
• Date: Set Year, Month and Day. Add Programme Edit Delete

• Frequency: S  et the frequency. Move Return

("Once", "Daily", or "Weekly")


6. After setting the schedule, Press the red button.
7. Press the EXIT button to exit.
➣ • Save: Save the adjusted schedule. DTV Scheduled List
• Cancel: Cancel the adjusted schedule.
• Add Programme: Add a new schedule. Channel 802 RaiUno

• Edit: Readjust the selected schedule. Time 15 : 20 to -- : --


• Delete: Delete the selected schedule. Date Tue 22 Apr 2007

Frequency Once

Save Cancel

Adjust Move Return

Setting the Default Guide


You can preset the default guide style. DTV Guide
Now & Next Guide
1. Press the MENU button to display the menu. Full Guide
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Scheduled List
Default Guide : Full Guide
ENTER button. Now/Next
Full Guide
2. Press the ENTER button, to select "Guide".
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Default Guide", then press Move Enter Return
the ENTER button.
Move Enter Return
4. Select "Now/Next" or "Full Guide" using the ▲ or ▼ button,
and press the ENTER button.
5. Press the EXIT button to exit.

You can select these options


by simply pressing the GUIDE
button on the remote control.

English - 38

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 38 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:46


Viewing All Channels and Favourite Channels
In the EPG menu, you can display all channels or favourite
channels.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button. 27 Discovery
Now & Next Guide
13:28 Wed 16 Feb

2. Press the ENTER button again, to select "Guide".


Extreme Machines: Armoured Cars

All Channels
3. Select the your required guide ("Now & Next Guide" or "Full INFO

Guide") by pressing the ▲ or ▼ button. Now Next

4. Press the ENTER button.


5. Press the green button.
All the channel lists and the Favourite Channel lists will be
toggled. Watch Full Guide Favourites Exit

6. Select a programme of your choice by pressing the ▲, ▼, ◄, or


► button.
7. Press the INFO button to display information about the
highlighted programme. Full Guide
27 Discovery 13:28 Wed 16 Feb
8. When the Edit Favourite Channels list has not been set up: Extreme Machines: Armoured Cars

• " The favourites list is empty. INFO

Would you like to choose your favourites now?" message is Today The favourites list is empty.
Would you like to choose your

displayed. favourites now?


Yes No

• Select "Yes".
The "Edit Favourite Channels" menu is displayed.
If you select "No", all channels will remain unchanged. Watch Now/Next Favourites -24Hours +24Hours Exit

• To������������������������������������������������������������
edit the favourite channels, refer to page 34 for more
details.
9 . Press the EXIT button to exit.
➣ "All Channels" is the list of channels that have been scanned by the channel list update.
All channels are displayed in the all channel mode.
➣ "Favourites" (favourite channels) is the list of channels that has been set in the "Edit Favourite Channels"
menu (refer to page 34).

Adjusting the Menu Transparency


You can set the Transparency of the menu. DTV Setup
Menu Transparency : Medium
High
1. Press the MENU button to display the menu. Change PIN Medium
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Parental Lock Low
Subtitle : On
ENTER button. Opaque
Subtitle Mode
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the 
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Menu Transparency" then
Move Enter Return
press the ENTER button.
4. Select the required option ("High", "Medium", "Low", or
"Opaque") by pressing the ▲ or ▼ button, and press the
ENTER button to change the setting.
5. Press the EXIT button to exit.

English - 39

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 39 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:48


Setting up the Parental Lock
This feature allows you to prevent unauthorized users, such DTV Setup
as children, from watching unsuitable programmes by a 4-digit Menu Transparency : Medium 
PIN (Personal Identification Number) code that is defined by Change PIN 
the user. The on-screen menu will instruct you to assign a PIN Parental Lock 
code (you can change it later, if necessary). Subtitle : Off 
Subtitle Mode 
1. Press the MENU button to display the menu. 

Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Move Enter Return
ENTER button. Move Enter Return
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press
DTV Parental Lock
the ENTER button.
Enter PIN
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Parental Lock.", then
press the ENTER button.
4. The "Enter PIN" is displayed.
5. Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric
buttons (0~9).
➣ The default PIN code for a new TV set is 0000.
➣ If you enter an invalid PIN code,the "Invalid PIN code. Enter PIN Return

Please try again." message is displayed. DTV Parental Lock


6. Press the ENTER button. Parental Rating: No Block

No Block
No Block
7. Press the ▲ or ▼ button to select the age rating you want to 3
lock out. 4
5
Press the ENTER button. 6
7
Move Enter ▼ Return

Move Enter Return

♦ Change PIN DTV Setup


1. Press the MENU button to display the menu. Menu Transparency : Medium 
Change PIN 
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Parental Lock 
ENTER button. Subtitle : Off 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press Subtitle Mode 

the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Change PIN", then Move Enter Return

press the ENTER button. Move Enter Return

➣ The "Enter PIN" is displayed. DTV Change PIN


4. Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric Confirm New PIN
buttons (0~9).
➣ The “Enter New PIN” is displayed.
5. Enter your new PIN code by using the numeric buttons (0~9) Your PIN code has been changed successfully.
➣ The "Confirm New PIN" is displayed.
OK
6. Re-enter your new PIN code to confirm by using the numeric
buttons (0~9). Enter PIN Return
➣ The Your PIN code has been changed successfully message
is displayed.
7. Press the ENTER button.
8. Press the EXIT button to exit.
➣ If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence, which
resets the PIN to 0-0-0-0: POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On).

English - 40

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 40 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:49


Setting the Subtitle
You can activate and deactivate the subtitles. DTV Setup
Menu Transparency : Medium
1. Press the MENU button to display the menu. Change PIN
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Parental Lock
Subtitle : On
ENTER button. Off
Subtitle Mode : NormalOn
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the 
ENTER button.
Move Enter Return
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Subtitle ", then press the
Move Enter Return
ENTER button.
4. Select "On" by pressing the ▲ or ▼ button. Press the ENTER
button.
5. Press the EXIT button to exit.
You can select these options simply by pressing the
SUBT. button on the remote control.

Setting the Subtitle Mode


Use this menu to set the Subtitle Mode. "Normal" under the DTV Setup
menu is the basic subtitle and "Hard of hearing" is the subtitle Menu Transparency : Medium
for a hearing-impaired person. Change PIN
Parental Lock
1. P
 ress the MENU button to display the menu. Subtitle : On
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Subtitle Mode : Normal
Normal
 Hard of hearing
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Move Enter Return

ENTER button. Move Enter Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Subtitle Mode", then press


the ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "Normal" or "Hard of hearing". Press the ENTER button.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ If the programme you are watching does not support the "Hard of hearing" function, "Normal"
automatically activates even though "Hard of hearing" mode is selected.

Selecting the Audio Format


You can only hear Dolby Digital sound through the audio DTV Setup
receiver connected through an optical cable. You can only hear 
PCM sound through the main speaker. Audio Format : PCM 
When sound is emitted from both the main speaker and the Audio Description 
audio receiver, a sound echo may occur due to the decoding Common Interfece
speed difference between the main speaker and the audio System
receiver. In this case, use the internal mute function.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Move Enter Return

ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Audio Format", then press the ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "PCM" or "Dolby Digital". Press the ENTER button.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ The Audio Format appears according to the broadcasting signal.
Dolby digital sound is only available when the TV is connected with an external speaker using an
optical cable.

English - 41

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 41 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:50


Selecting the Audio Description
This is an auxiliary audio function that provides an additional DTV Setup
audio track for visually challenged persons. This function 
handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), Audio Format : PCM 
Audio Description 
when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Common Interfece
Users can turn the Audio Description On or Off and control the System
volume.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Move Enter Return
ENTER button.
DTV Audio Description
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Audio Description : On
Off
ENTER button. Volume On 100
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Audio Description", then
press the ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "On", then press the
ENTER button.
5. Press the ▲ or ▼ button to select "Volume", then press the Move Enter Return
ENTER button.
DTV Audio Description
➣ "Volume" is active when "Audio Description" is set to "On". Audio Description : On
6. Press the ◄ or ► button until you reach the optimal setting. Volume 100
Press the ENTER button.
7. Press the EXIT button to exit.

Move Enter Return

Viewing Product Information


You can view your product information. For service or repair, DTV Product Information
please contact a Samsung approved dealer. Software Version: T-PERLDEUC-0010
Firmware Version: T-EMMA2DEUB-0105
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press Return

the ENTER button.


4. Press the ENTER button again, to select "Product
Information".
➣ The Product Information menu is selected.
- Software Version, Firmware Version
5. Press the EXIT button to exit.

English - 42

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 42 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:51


Checking the Signal Information
You can get information about the signal status. DTV Signal Information
Service: ?
1. Press the MENU button to display the menu. Service ID:0000
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
Network: ? (ID 0000)
ENTER button. Bit error level: 10
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Signal Strength: 0

ENTER button. Move Enter Return


3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press the
Return
ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "Signal Information", then press the ENTER button.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ If the signal status is poor, the "No signal." message is displayed.

Upgrading the Software


To keep your product up-to-date with new Digital Television DTV System
features then software upgrades are periodically broadcast as Product Information 
part of the normal Television signal. Signal Information 
It will automatically detect these signals and display the Software Upgrade 
software upgrade banner. You are given the option to install the Reset 
upgrade.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
Move Enter Return
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the DTV Software Upgrade
ENTER button. Software Information 
Manual Upgrade 
3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press the Standby Mode upgrade : On 
ENTER button.
4. Press the ▲ or ▼ button to select "Software Upgrade",
then press the ENTER button.
5. Press the ▲ or ▼ button to select “Software Information”,
“Manual Upgrade” or “Standby Mode upgrade”. Move Enter Return

Press the ENTER button.


♦ Software Information
 Press the ENTER button, then the current software version is shown. To display the software
version information, press the ENTER button again.
To switch to an alternative version, press the red button.
Press the blue button to reset, activate the upgrade and restart.
♦ Manual Upgrade
Press the ENTER button to search for new software from the currently broadcasting channels.
♦ Standby Mode Upgrade: On / Off
Press the ENTER button. To continue software upgrade with master power on, Select On
by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby mode, a manual upgrade is
automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally, the screen may be on
slightly for the LCD product. This phenomenon may continue for more than 1 hour until the software
upgrade is completed.
6. Press the EXIT button to exit.

English - 43

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 43 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:52


Viewing Common Interface
This contains information on CAM inserted in the CI slot and DTV Application Info
displays it. Type : CA
Manufacturer : Channel Plus
1. Press the MENU button to display the menu. Info : Top Up TV
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button.
Return
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Common Interface", then
press the ENTER button.
4. Press the ENTER button to display the information for
your application.
5. Press the EXIT button to exit.
➣ The Application Info inserting is about the CI CARD.
You can install the CAM anytime whether the TV is ON or
OFF.
1. Purchase the CI CAM module by visiting your nearest dealer
or by phone.
2. Insert the CI CARD into the CAM in the direction of the
arrow until it fits.
3. Insert the CAM with the CI CARD installed into the common
interface slot.
(Insert the CAM in the direction of the arrow, right up to the
end so that it is parallel with the slot.)
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal channel.

Selecting the CI (Common Interface) Menu


This enables the user to select from the CAM-provided menu. CI Menu
Main menu
1. Press the MENU button to display the menu. Module information
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Smart card information
ENTER button. Language
Software Download
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENTER button. Press OK to select, or Exit to quit
3. Press the ▲ or ▼ button to select "Common Interface",
then press the ENTER button. Move Enter Exit

4. Select to "CI Menu" by pressing the ▲ or ▼ button, and press the


ENTER button.
5. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, and press the ENTER button.
6. Press the EXIT button to exit.
➣ Select the CI Menu based on the menu PC Card.

English - 44

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 44 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:53


Resetting
You can reset the values stored to the factory default values. DTV Reset
➣ The Reset operation deletes all channel information and Enter PIN
user preferences returning all values to their default factory
state.
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Enter PIN Return
ENTER button.
DTV Reset
3. Press the ▲ or ▼ button to select "System", then press WARNING: All channel settings and user
the ENTER button. preferences will be lost and returned to the factory
defaults. It is recommended that a reset is performed
4. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the only when serious problems are experienced.
ENTER button.
5. The "Enter PIN" screen will appear.
6. Enter your current 4-digit PIN code by using the numeric
buttons (0~9). Return
➣ The warning message is displayed. All values will be reset
by pressing the coloured buttons (red, green, yellow, and
blue) in turn.
7. Press the EXIT button to exit.

Selecting the Preferred Language (Subtitle, Audio or Teletext)


You can change the default value for subtitle, audio teletext DTV Language
languages. Audio Language
Displays the language information for the incoming stream. Subtitle Language

1. Press the MENU button to display the menu. Teletext Language


Press the ▲ or ▼ button to select "Digital Menu", then press the Preference 
ENTER button.
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Language", then press
the ENTER button. Move Enter Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select "Audio Language", DTV Language


"Subtitle Language" or "Teletext Language". Audio Language
Press the ENTER button. Subtitle Language
4. Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button Teletext Language
repeatedly. Preference 
Press the ENTER button.
➣ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
Move Enter Return
5. Press the EXIT button to exit.
➣ While viewing a programme, the subtitle can be selected DTV Language
While viewing a programme, audio languages can be Audio Language
selected. Subtitle Language
Teletext Language
Preference 

Move Enter Return

English - 45

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 45 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:54


Preference
This menu consists of 6 sub-menus: DTV Language
Primary Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Audio Language
Subtitle Language, Secondary Subtitle Language, Primary Subtitle Language
Teletext Language, Secondary Teletext Language. Teletext Language
Using this feature, users can select one of the languages. Preference 
The language selected here is the default when the user selects a
channel. Move Enter Return
♦ Press the ▲ or ▼ button to select required menu (Primary Move Enter Return
Audio Language, Secondary Audio Language, Primary Subtitle
Language, Secondary Subtitle Language, Primary Teletext Language, Secondary Teletext Language),
then press the ENTER button. The options of the selected menu are displayed.
♦ Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Press the ENTER button to confirm your choice.
➣ If you change the language setting, the Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext
Language of the Language menu (refer to page 45) are automatically changed to the selected
language.
➣ The Subtitle Language, Audio Language, and the Teletext Language of the Language menu show a
list of languages supported by the current channel and the selection is highlighted. If you change this
language setting, the new selection is only valid for the current channel. The changed setting does not
change the setting of the Primary Subtitle Language, Primary Audio Language, or the Primary Teletext
Language of the Preference menu.

English - 46

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 46 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:55


Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The
actual screens on your PC may be different depending upon your particular
version of Windows and your particular video card. Even if your actual screens
look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes"
and a display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on "Display" and a display
dialog-box will appear.
4. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum- 1920 X 1080
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is
"60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.

Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The
resolutions in the table are recommended.
➣ D-Sub Input
Horizontal Vertical Pixel Clock Sync Polarity
Mode Resolution
Frequency (kHz) Frequency (Hz) Frequency (MHz) (H/V)
640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/-
IBM
720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+
640 x 480 31.469 59.940 25.175 -/-
640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/-
640 x 480 37.500 75.000 31.500 -/-
800 x 600 37.879 60.317 40.000 +/+
800 x 600 48.077 72.188 50.000 +/+
800 x 600 46.875 75.000 49.500 +/+
VESA 1024 x 768 48.363 60.004 65.000 -/-
1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/-
1024 x 768 60.023 75.029 78.750 +/+
1280 x 1024 63.981 60.020 108.000 +/+
1280 x 1024 79.976 75.025 135.000 +/+
1360 x 768 47.712 60.015 85.500 +/+
1600 x 1200 75.000 60.000 162.000 +/+
CVT 1920 x 1080RB 66.587 59.934 138.500 +/-

➣ HDMI/DVI Input
Horizontal Vertical Pixel Clock Sync Polarity
Mode Resolution
Frequency (kHz) Frequency (Hz) Frequency (MHz) (H/V)
640 x 480 31.469 59.940 25.175 -/-
800 x 600 37.879 60.317 40.000 +/+
1024 x 768 48.363 60.004 65.000 -/-
VESA
1280 x 1024 63.981 60.020 108.000 +/+
1360 x 768 47.712 60.015 85.500 +/+
1600 x 1200 75.000 60.000 162.000 +/+
CEA 1920 x 1080p 67.500 60.000 148.500 +/+

➣ When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
➣ The interlace mode is not supported.
➣ The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
➣ Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
➣ Too long or low quality VGA cable can cause picture noise at high resolution modes
(1920x1080 or 1600x1200).

English - 47

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 47 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:55


Setting up the TV with your PC
➣ Press the SOURCE button to select PC mode. TV Picture
1. Press the MENU button to display the menu. Mode : Standard 
Backlight 7
Press the ENTER button, to select "Picture". Contrast 95
2. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, Brightness 45
Sharpness 50
then press the ENTER button. Auto Adjustment 
3. When you are satisfied with your setting, press the ENTER Screen Adjustment 
button. Detailed Settings 
sMore
4. Press the EXIT button to exit. Move Enter Return

♦ Auto Adjustment
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to
the incoming PC video signal. The values of fine, coarse and Auto Adjustment in progress
Please wait.
position are adjusted automatically.

Easy Setting Tools


1. Press the TOOLS button on the remote control. Anynet+ (HDMI-CEC)
Picture Mode : Standard
2. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then Sound Mode : Custom
press the ENTER button. Sleep Timer : Off
SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
PIP
Auto Adjustment
Move Enter Exit
♦ Screen Adjustment:
Coarse/Fine
TV Screen Adjustment
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce
picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, Coarse 50
Fine 93
then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine- Position 
tune again. After the noise has been reduced, Image Reset 
readjust the picture so that it is aligned on the center of screen.
Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine", then press
the ENTER button.
Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality.
Move Enter Return
Press the ENTER button.
TV Position
Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen.
Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position.
Press the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
Press the ENTER button.

Move Enter Return

TV Screen Adjustment
Image Reset
Coarse 50
You can replace all image settings with the factory default Fine 93
values. Position 
Image Reset 

Move Enter Return

English - 48

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 48 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:57


Using the WISELINK Function
This function enables you to view and listen to photo (JPEG)
and audio files (MP3) saved on a USB Mass Storage Class
(MSC) device.
Press the POWER button on the remote control or your set. TV Side Panel
Connect a USB device containing JPEG and/or MP3 files to the USB Drive
WISELINK jack (USB jack) on the side of the TV.
If you enter the WISELINK mode with no USB device
connected the message “There is no device connected” will
appear. In this case, insert the USB device, exit the screen by
pressing the W.LINK button on the remote control and enter
the WISELINK screen again.
Only alphanumeric characters must be used as a folder name or filename (photo, music).
The file system only supports FAT16/32 (The NTFS file system is not supported)
Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
Wiselink only supports the USB Mass Storage Class device (MSC). MSC is a Mass Storage Class
Bulk-Only Transport device. Examples of MSC are Thumb drives and Flash Card Readers (Both USB
HDD and HUB are not supported.)
Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss
of data.SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
Please connect directly to the USB port of your TV. If you are using a separate cable connection, there
may be a USB Compatibility problem.
Only MP3 and JPEG file formats are supported.
The Wiselink mp3 format only supports music files with a high sampling frequency (32 kHz, 44.1 kHz,
or 48 kHz).
We recommend the sequential jpeg format.
Do not disconnect the USB device while it is loading.
MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
The playing duration of an mp3 file may be displayed as ‘00:00:00’ if its playing time information is not
found at the start of the file.
The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen.
The Photo or Music List displays up to 300 folders or files.
Loading may take some time depending on the size of the file.

English - 49

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 49 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:13:57


Using the WISELINK Menu
1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select TV
Input
“Input”, then press the ENTER button. Source List : TV ►
Edit Name ►
2. Press the ▲ or ▼ button to select “WISELINK”, then press the Anynet+ (HDMI-CEC)
ENTER button. WISELINK

Move Enter Return

3. Press the ▲ or ▼ button to select the corresponding USB


Memory Device, then press the ENTER button.
➣ The "WISELINK" menu differs depending on the USB STORAGE DEVICE

STORAGE DEVICE

Memory Device connected to TV. STORAGE DEVICE


SUM

➣ Some devices may not be supported due to compatibility STORAGE DEVICE

problems.

Move Enter Exit

4. Press the ◄ or ► button to move to an icon, then press the


Photo
ENTER button. SUM
861MB/994MBFree

➣ To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the


remote control.

Photo Music Setup

Move Enter Return

Press the W.LINK button on the remote control to display a


WISELINK menu.

Using the Remote Control Button in WISELINK Menu


Button Operations
▲/ ▼/ ◄/ ► Move the cursor and select an item.
ENTER Select the currently selected item.

Play the Slide Show or MP3 file.

Pause the Slide Show or MP3 file.

RETURN Return to the previous menu.


INFO Run various functions from the Photo and Music menus.

Stop the current slide show or MP3 file.

Page Up or Down (file list item)

EXIT Stop the current function and return to the previous high-level menu.

English - 50

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 50 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:14:12


Using the PHOTO (JPEG) List
This menu shows JPEG files and folders saved on an USB memory
device.
Photo
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. SUM
861MB/994MBFree
(Refer to page 50)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
Photo Music Setup
3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► buttons to select a file. Move Enter Return
• Pressing the ENTER button over a photo icon shows the
currently selected photo in full screen. 1/10 Page

• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the Photo
580*440

JPEG files included in the folder. 47KB


Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the


remote control. File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ Moving to a photo may take a few seconds to load the file. SUM

At this point, the icon will appear at the top left 895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

of the screen. Select Move Enter Option Return

➣ It takes time to show JPEG files as Thumbnail images.


➣ This menu only shows files whose file extension is jpg. Files of other formats such as bmp or tiff
will not be displayed.
➣ The files are displayed on a page. 15 thumbnail photos are displayed per page.
➣ The thumbnails are numbered from left to right and from top to bottom, from 1 to 15.
➣ Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
➣ Folders are displayed first and they are followed by all JPEG files in the current folder.
➣ The folders and JPEG files appear in the order of the time they were saved to the USB memory
device.
➣ If the photo is displayed in full screen, you can zoom in and out or rotate the photo on the screen.
➣ While a full screen is displayed, ◄ or ► button will let you see another photo image in the same
folder.
➣ Press the button when a Photo icon is selected to start a Slide Show.
➣ Photos without EXIF information may not be displayed as thumbnail images in the PHOTO LIST
depending on the picture quality and resolution.

Viewing a Slide Show 1/10 Page

Photo
4. Press the INFO button to display the option("Start Slide Show", 580*440
47KB

"Select All"). Jun 1,2008


3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

5. Press the ▲ or ▼ button to select “Start Slide Show” then


press the ENTER button. File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ During the slide show, files are displayed in order from the Start Slide Show
895MB/993MB
currently shown file. Select All
Exit
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Select Move Enter Option Return


➣ MP3 files can be automatically played during the Slide
Show if the Default Background Music is set to On. To
enable this function, MP3 files and other photo files must
be located in the same folder on the USB Memory Device.
6. Press the INFO button during the slide show to set the
following options ("Slide Show Speed", "Background Music", Slide Show Speed Nomal►
Background Music On ►

"Background Music Setting", "List"). Press the ▲ or ▼ button Background Music Setting
List

to select the option, then press the ENTER button. Exit

• After setting the option press the ENTER button to make a


change.
English - 51

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 51 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:14:28


Using the Menu in the Photo List
Start Slide Show:
You can start a Slide Show. 1/10 Page

Photo
Select All: 580*440
47KB
Jun 1,2008

Select all the files in the folder. 3/23


Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Deselect all: File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

Deselect all the files in the folder.


Start Slide Show
895MB/993MB
Select All
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13
Deselect all

Using the Menu during a Slide Show Exit Select Move Enter Option Return

Slide Show Speed:


Select to control the slide show speed.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option
("Fast", "Normal", Slow), then press the ENTER button.
Slide Show Speed Nomal Fast
Background Music On ► Nomal
Background Music Setting Slow
List

Background Music: Exit

Select to choose whether you want to play an MP3 file during a slide
show.
Press the ▲ or ▼ button to select the required option("On", "Off"),
then press the ENTER button.

Slide Show Speed Nomal►


Background Music On Off
Background Music Setting On

Background Music Setting:


List
Exit

While the slide show is in progress, MP3 files and folders under the Background Music Setting
same directory are displayed. Choose file for background music
Press the ▲ or ▼ button to select a music file, then press the yellow Upper Folder
button. 01-001

The ( ) mark appears to the left of the selected music. 02-002


03-003
Repeat the above operation to select multiple music files. 04-004
Press the ENTER button. 05-005

➣ If you turn Off the Background Music, even if the Background Select
◄◄ 1/1 Page ►►

Move Enter Return


Music Settings have been set up, the background music will not
be played. 1/10 Page

Photo
580*440
47KB

List: Jun 1,2008


3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None
The file information is displayed as a folder or JPEG file.

To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

control. SUM
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Select Move Enter Option Return

➣ When selecting a photo file, the photo file information is


displayed on the left side of the TV screen, such as the resolution, the date modified and the order of
the file in the current directory (e.g. 10th out of 15).

: Folder icon Such as the resolution

Photo
580*440
: Photo icon File Size 47KB
Jun 1,2008
3/23
Date modified
: Move to the previous
folder stage icon Order of the file in the
current directory
English - 52

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 52 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:14:33


Using the Option Menu
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 50)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Photo”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file. Start Slide Show

3. Press the ▲, ▼, ◄ and ► button to select a file, then press


Zoom X1 ►
Rotate 0►

the ENTER button. Pressing the button over a photo


List
Exit

thumbnail displays the photo in full screen.


4. Press the INFO button to display the option("Start Slide Show" , "Zoom", "Rotate", "List")

Start Slide Show:


• Press the ▲ or ▼ button to select “Start Slide Show”, then press the ENTER button. You can start
a Slide Show.

Zoom:
• Press the ▲ or ▼ button to select “Zoom”, then press the X1

ENTER button.
• Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button. (X1, X2, X4)
➣ To pan up/down/left/right in the zoomed-in photo, press the Start Slide Show

INFO button to exit option menu, then press the ▲, ▼, ◄ and Zoom
Rotate
X1
0►
x1
x2

► buttons. List
Exit
x4

➣ "Start Slide Show" or "Rotate" is disabled when the "Zoom"


option is selected.
➣ " x1 " : Restore a photo to its original size.
" x2 " : Zoom-in to a photo x2.
" x4" : Zoom-in to a photo x4.
/ / / : Move the zoomed-in photo up/down/right/left.

Rotate:
• Press the ▲ or ▼ button to select “Rotate”, then press the 0°

ENTER button.
• Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENTER button. (0°, 90°, 180°, 270°)
➣ The rotated file is not saved. Start Slide Show
Zoom X1 ►

➣ "Start Slide Show" or "Zoom" is disabled when the “Rotate” Rotate


List
0 0
90

option is selected. Exit 180


270

➣ "0°" : This rotates a photo to its original position


"90°" : This rotates a photo by 90 degrees
"180°" : This rotates a photo by 180 degrees
"270°" : This rotates a photo by 270 degrees

English - 53

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 53 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:14:34


Using the MP3 List
This menu shows MP3 files from among the files saved on a USB
memory device.
Music
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. SUM
861MB/994MBFree
(Refer to page 50)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Music”, then press the
ENTER button. The saved file information is displayed as a
folder or file.
3. Press the ▲ or ▼ button to move to an icon, then press the Photo Music Setup

ENTER button. Move Enter Return


• Pressing the ENTER button over a musical note icon
immediately plays the music file. 1/10 Page

• Pressing the ENTER button over a folder icon shows the Music 006-006
Upper Folder
00:04:00

music files included in the folder. 5MB


Jun 1,2008
Folder 1

• To select a file on the next page, press the or button 3/23 001-001 00:04:01
002-002 00:04:28

to move to the next page. 003-003


004-004
00:04:12
00:05:39

4. To select all files or a file, press the INFO button to display the 005-005
006-006
00:04:30
00:04:30
Music menus. Press the ENTER button to select “Play”, Play
Repeat Music Off ►
007-007 00:03:54

“Repeat Music” or “Select All”.


008-008 00:05:25
Select All
Exit Select Move Enter Option Return
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the
remote control.
: Folder icon
➣ The folders and MP3 files appear in the order of the time they
were saved to the USB memory device.
: Music icon

Using the Option Menu : Move to the previous


Play: folder stage icon
Select to play MP3 files.
➣ Press the button while playing an MP3 file to pause the file.
➣ Press the button to exit Play mode.
➣ This menu only shows files with the MP3 file extension. Files with other file extensions are not
displayed,even if they are saved on the same USB device.
➣ The selected file is displayed on the top with its playing time.
➣ To adjust the music volume, press the VOL +, VOL - button on the remote control. To mute the
sound, press the MUTE button on the remote control.
➣ If the sound is odd when playing MP3 files, exit WISELINK mode and adjust the "Equalizer" and
"SRS TS XT" in the Sound menu. (An over-modulated MP3 file may cause a sound problem.)

Repeat Music:
Select to repeatedly play MP3 files in the current folder.
You can select On or Off.

Select All:
Select all the files in the folder.

Deselect all:
Deselect all the files in the folder.

Music function information icon


: When all music files in the folder (or the selected file) are repeated. “Repeat Music” is “On”.
: When all music files in the folder (or the selected file) are played once. “Repeat Music” is “Off”.

:W
 hen pressing the / button on the remote control while music is playing.
/
: When pressing the button on the remote control when music is stopped.
English - 54

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 54 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:14:58


Using the Setup Menu
Setup displays the user settings of the WISELINK menu.
1. Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 50)
2. Press the ◄ or ► button to move to “Setup”, then press the ENTER button.
3. Press the ▲ or ▼ button to select an item you want, then press the ENTER button. (“Slide Show
Speed”, “Background Music”, “Background Music Setting”, “Repeat Music”, “Screen Saver”)
4. Press the ▲ or ▼ button to select the option, then press the ENTER button.
To exit WISELINK mode, press the W.LINK button on the remote control.

Slide Show Speed:


Select to control the slide show speed. You can select “Fast”, Setup
Slide Show Speed Normal Fast

“Normal” or “Slow”. Background Music On Normal ►


Background Music Setting Slow

Repeat Music Off ►


Screen Saver 1min. ►

Background Music : Move Enter Return

Select to determine whether to play an MP3 file during a slide show.


You can select Music “On” or Music “Off”. Slide Show Speed Normal ►
Setup Background Music On Off
Background Music Setting On
Repeat Music Off ►
Screen Saver 1min. ►

Move Enter Return


Background Music Setting: Background Music Setting

While a slide show is in progress, use the "Background Music Choose file for background music

Setup" to select a music file to listen to. Select an MP3 file as the Upper Folder
01-001
background music. 02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Page ►►

Repeat Music : Select Move Enter Return

Select to determine whether to repeat playing the music when all


MP3 files in the current folder have been played. Setup
Slide Show Speed Normal ►
Background Music On ►
Background Music Setting
Repeat Music Off Off
Screen Saver 1min. On ►

Move Enter Return


Screen Saver:
Select to set the waiting time before the screen saver appears.
The screensaver will appear when no button is pressed for 1, 5 or Setup
Slide Show Speed
Background Music
Normal
On


10 minutes. Background Music Setting
Repeat Music Off ►
Screen Saver 1min. 1min.
5min.
10min.

Move Enter Return

English - 55

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 55 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:30


What is Anynet+?
Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling
all connected AV devices through the Anynet+ menu when Samsung Electronics AV devices are
connected.

Connecting Anynet+ Devices


The Anynet+ system supports AV devices supporting Anynet+ only.
Check if there is an Anynet+ mark on the AV device to be connected to the TV.
To directly connect to TV
Connect the [HDMI 1],
TV
Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3 [HDMI 2] or [HDMI 3] jack on
the TV and the HDMI OUT jack
of the corresponding Anynet+
device using the HDMI cable.

HDMI 1.3 Cable


HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable

To connect to Home Theater


1. Connect the [HDMI 1],
TV
SER [HDMI 2] or [HDMI 3]
Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 jack on the TV and the
HDMI OUT jack of the
corresponding Anynet+
SER
device using the HDMI
cable.
HDMI 1.3 Cable 2. Connect the HDMI IN jack
HDMI 1.3 Cable
of the home theatre and
the HDMI OUT jack of the
Home Theatre Anynet+ Device 3 corresponding Anynet+
device using the HDMI
cable.

Optical Cable
HDMI 1.3 Cable
HDMI 1.3 Cable

➣ Connect only the optical cable between [Digital Audio Out (Optical)] on your TV and Digital Audio
Input on the receiver.
➣ Connect only one receiver.
➣ You can listen to 5.1 channel sound through the home theatre’s speakers. Otherwise, you can only
listen to 2 channel stereo sound in other cases. Make sure to connect the Digital Audio IN (Optical) of
the home theatre and the TV correctly to listen to TV sound through the home theatre. However, you
cannot listen to sound from the BD recorder that is sent to the home theatre via the TV in 5.1 channel
sound because the TV outputs only 2 channel stereo sound. Please see the manual for the home
theatre.
➣ You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable. Some HDMI cables may not support
Anynet+ functions.
➣ Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the Standby or On status.
➣ Anynet+ supports up to 8 AV devices in total.

English - 56

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 56 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:30


Setting Up Anynet+
The following settings are to use Anynet+ functions.
Using the Anynet+ Function
Tools
1. Press The TOOLS button. Then Press the ENTER button to
Anynet+ (HDMI-CEC)
select "Anynet+(HDMI-CEC)".
Picture Mode : Standard
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Sound Mode : Custom
ENTER button. Sleep Timer : Off
2. Press the ENTER button to select "Anynet+ (HDMI-CEC)", SRS TS XT : Off
Energy Saving : Off
then press the ENTER button. Dual l-ll : Mono
3. Press the ▲ or ▼ button to select "On", then press the
Move Enter Exit
ENTER button.
➣ The "Anynet+ (HDMI-CEC)" function is enabled.
➣ If you select "Off", "Anynet+ (HDMI-CEC)" is disabled. TV P9
View TV
➣ When the "Anynet+ (HDMI-CEC)" function is disabled, all the Select Device 
Anynet+ related operations are deactivated. Record 
Menu on Device 
Device Operation 
Receiver :Off 
Setup 
Move Enter
Return

Setup

Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Off


Auto Turn Off : Off On
Searching Connections

Move Enter Return

Turning an Anynet+ Device Off Automatically when the TV is Turned Off


1. Press the ▲ or ▼ button to select "Auto Turn Off", then press Setup
the ENTER button. Anynet+ (HDMI-CEC) : On
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Yes", then press the
Auto Turn Off : Off No
ENTER button.
➣ The Auto turn off function is enabled. Searching Connections Yes

➣ If you select "No", the Auto turn off function is cancelled.


Press the EXIT button to exit. Move Enter Return
➣ The Select Device setting of the TV remote control is to be set
to TV to use the Anynet+ function.
➣ If you set "Auto Turn Off" to "Yes", connected external devices are also turned off when the TV is
turned off. However, if the device is recording, it may not be turned off.

English - 57

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 57 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:32


Scanning and Switching between Anynet+ Devices
1. Press the TOOLS button.
TV P9
Then press the ENTER button to select "Anynet+(HDMI-
View TV
CEC)". Select Device 
2. Press the ▲ or ▼ button to select "Select Device", then press Record 
the ENTER button. Menu on Device 

3. Press the ▲ or ▼ button to select to a particular device and Device Operation 


Receiver :Off 
press the ENTER button. It is switched to the selected device.
Setup 
4. If you cannot find a device you want, press the ▲ or ▼ button to Move Enter
select "Setup", then press the ENTER button. Return

5. Press the ▲ or ▼ button to select "Searching Connections", Setup


then press the ENTER button. Anynet+ (HDMI-CEC) : On 

The message "Configuring Anynet+ connection..." is displayed. Auto Turn Off : Yes 
When searching devices completes, the connected devices are Searching Connections 
listed in the Anynet+ menu.
➣ Switching to the selected devices may take up to 2 minutes. Move Enter Return
You cannot cancel the operation during the switching
operation.
➣ The time required to scan for devices is determined by the number of connected devices.
➣ When the device scan is complete, the number of found devices is not displayed.
➣ Although the TV automatically scans devices when it is turned on using the POWER button, devices
connected when the TV is on or under a specific circumstance are not displayed in the device list.
Therefore select "Searching Connections" menu to search devices.
➣ If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the
Anynet+ function. Make sure to switch to an Anynet+ device by using the TOOLS button.

English - 58

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 58 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:32


Anynet+ Menu
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected
to the TV.
Anynet+ Menu Description
View TV Switches from Anynet+ to TV broadcast mode.
Select Device Your TV connects to the corresponding device.
Record Starts a recording. (This menu works only for a device supporting
recording.)
Menu on Device Shows the menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the DVD Recorder’s
title menu appears.
Device Operation Shows the play control menu of the connected device.
Example. When a DVD Recorder is connected, the play control
menu of the DVD Recorder appears.
Receiver Sound is output through the receiver.
Setup You can set the environment for using Anynet+.

TV Remote Control Buttons Available in Anynet+ Mode


Device Type Operating Status Available Buttons
After switching to the Numeric buttons
device, when the menu of ▲/▼/◄/►/ENTER buttons
the corresponding device is Colour buttons
displayed on the screen. EXIT button
Anynet+ Device
(Backward search)/
After switching to the device, (Forward search)/
while playing a file (Stop)/ (Play)/
(Pause)
After switching to the device,
Device with built-in Tuner when you are watching a TV P</> button
programme
Audio Device When Receiver is activated VOL +/-button
MUTE button
➣ The Anynet+ function only works when the remote control is set to TV.
➣ The button works only while in the recordable state.
➣ You cannot control Anynet+ devices using the buttons on the TV. You can control Anynet+ devices
only using the TV remote control.
➣ The TV remote control may not work under certain conditions. In this case, re-select the Anynet+
device.
➣ The Anynet+ functions don’t operate for the products from other manufacturers.
➣ In Anynet+ mode, the colour buttons may not work properly.
➣ The , operations may differ depending on the device.

English - 59

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 59 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:32


Recording
You can make a recording of a TV programme using a recorder.
Press the button.
Recording begins. (Only when the Anynet+ enabled recording device is connected.)
➣ The current TV programme is recorded in the Watching TV status. If you are watching video from
another device, the video from the device is recorded.
➣ You can also record the source streams by selecting Record after pressing the TOOLS button.
➣ Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device.
For the antenna connection to the recording device, refer to its user manual.

Listening through a Receiver


You can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.
1. Press the TOOLS button. Then Press the ENTER button to
select "Anynet+(HDMI-CEC)". TV P9
Press the ▲ or ▼ button to select "Receiver", then press the View TV
ENTER button. Select Device 
2. Press the ◄ or ► button to select to "On", then press the Record 
ENTER button. Menu on Device 
Now you can listen to sound through the receiver. Device Operation 

3. Press the EXIT button to exit. Receiver :Off 

➣ When the receiver is set to On, you can listen to the TV sound Setup
Move Enter

through the 2-channel receiver. Return


➣ If the receiver is exclusively for a home theatre only
(supporting audio only), it may not appear in the device list.
➣ Only when you have connected the optical jack of the TV and the receiver properly, does Receiver
work.
➣ In case of a content with copyright problem, listening through the receiver may not properly operate.
➣ If there is a power interruption to the TV when the “Receiver” is set to “On” (by disconnecting the
power cord or a power failure), the “TV Speaker” may be set to “Off” when you turn the TV on again.
(see page 24)

English - 60

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 60 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:32


Check Points before Requesting Service
Symptom Solution
Anynet+ does not ■ Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+
work. devices only.
■ Connect only one receiver.
■ Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
■ Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI 1.3 cable connections.
■ Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
■ Check whether the TV remote control is in TV mode.
■ Check whether it is Anynet+ exclusive remote control.
■ Anynet+ doesn’t work at a certain condition. (Searching channels, Operating
WISELINK, Plug & Play, etc.)
■ When connecting or removing the HDMI 1.3 cable, please make sure to search
devices again or restart your TV.
■ Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
I want to start ■ Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the
Anynet+. Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ Setup menu.
■ Press the TV/DTV button on the TV remote control to switch to TV. Then press
the TOOLS button to show the Anynet+ menu and select a menu you want.
I want to exit Anynet+. ■ Select View TV in Anynet+ menu.
■ Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other
than Anynet+ devices.
■ Press any of P / , PRE-CH, and such to change to the TV mode. (Note that
the channel button operates only when a tuner-embedded Anynet+ device is not
connected.)
The Configuring ■ You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or
Anynet+ connection switching to a view mode.
message appears on ■ Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is
the screen. complete.
The Anynet+ device
You cannot use the play function when Plug & Play is in progress.
does not play.
The connected device ■ Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
is not displayed. ■ Check whether or not the HDMI 1.3 cable is properly connected.
■ Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
■ Search Anynet+ devices again.
■ You can connect an Anynet+ device using the HDMI 1.3 cable only. Some HDMI
cables may not support Anynet+ functions.
■ If it is terminated by an abnormal situation such as disconnecting the HDMI 1.3
cable or power cord or a power failure, please repeat the device scan.
The TV programme
Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
cannot be recorded.
The TV sound is not
output through the Connect the optical cable between TV and the receiver.
receiver.

English - 61

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 61 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:33


Teletext Feature
Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of
the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select
various options to suit your requirements by using the remote control buttons.
➣ For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise,
information may be missing or some pages may not be displayed.

1. (exit)
Exit from the teletext display
2 6 (index)
Used to display the index (contents) page at any time while you
are viewing teletext.
1 7
3 8 (store)
Used to store the teletext pages.
4 4 (size)
Press to display the double-size letters in the upper half of the
screen. For lower half of the screen, press it again. To display
normal screen, press it once again. 8
5 5 (reveal)
9
Used to display the hidden text (answers to quiz games, for
example). To display normal screen, press it again. 2
6 / (teletext on/mix) 0
Press to activate teletext mode after selecting the channel 3
providing the teletext service. Press it twice to overlap the teletext
with the current broadcasting screen. 4 !
7 0 (mode)
Press to select the teletext mode (LIST/FLOF). If you press it
in the LIST mode, it switches into the List save mode. In the
5 @
List save mode, you can save teletext page into list using the
8(store) button. #
8 1 (sub-page) 6
Used to display the available sub-page.
9 2 (page up)
Used to display the next teletext page.
0 3 (page down)
Used to display the previous teletext page.
! 9 (hold)
Used to hold the display on a given page if the selected page is
linked with several secondary pages which follow on automatically.
To resume, press it again.
@ 7 (cancel)
Used to display the broadcast when searching for a page.
# Colour buttons (red/green/yellow/blue)
If the FASTEXT system is used by a broadcasting company, the different topics covered on a teletext
page are colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press one of them
corresponding to the required. The page is displayed with other coloured information that can be
selected in the same way. To display the previous or next page, press the corresponding coloured
button.

➣ You can change teletext pages by pressing the numeric buttons on


the remote control.

English - 62

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 62 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:33


The teletext pages are organized according to six categories:

Part Contents
A Selected page number.
B Broadcasting channel identity.
C Current page number or search indications.
D Date and time.
E Text.
F Status information.
FASTEXT information.

➣ Teletext information is often divided between several pages


displayed in sequence, which can be accessed by:
 Entering the page number
 Selecting a title in a list
 Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
➣ Press the TV/DTV button to exit from the teletext display.

English - 63

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 63 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:33


Auto Wall-Mount (Sold separately)
Once the auto wall mount is installed, your TV’s position can be easily adjusted.
Auto Wall-Mount
TV Rear Panel

SERVICE Cable (Not supplied)

Entering the menu


1. Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. TV Setup
➣ The Auto Wall-Mount screen is displayed. Plug & Play 
Language : English 
➣ If the Auto Wall-Mount screen is not displayed when Time 
Light Effect : In Watching TV 
clicking on a direction button while watching your TV, use Auto Wall-Mount 
the menu to display that screen. Melody : Off 
Entertainment : Off 
• Press the MENU butt on to display the menu. Energy Saving : Off 
Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the PIP 
ENTER button.
Move Enter Return
• Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Wall-Mount”, then
press the ENTER button.

Remembering the Position


2. Adjust to the desired position using the ▲,▼,◄,► buttons. Auto Wall-Mount
➣ If you press an arrow button when no OSD is displayed on
the TV screen, the Adjustment screen appears.
➣ Press the INFO button to reset. Press the ◄ or ► button to
select “Yes”, then press the ENTER button. Position 1 2 3
The position is initialized to the default setting. Adjust Save INFO Center

3. Press the blue button.


Press the ▲ and ▼ buttons to select a save mode from either
Position 1, Position 2 or Position 3 in order to save the current
position.
➣ To not save the current position, press the RETURN button. Save
➣ When selecting a save mode, you cannot use the Colour Select a mode to Save.
buttons. Position1

4. Press the ENTER button to save. Position2

➣ When Position1 is selected, the message "Current position Position3

saved as Position1" is displayed. Move Enter Return

5. Press the ENTER button.


➣ The saved Position appears on the left side of the OSD.

English - 64

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 64 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:34


Moving to the remembered position
1. Complete Step 1 of “Entering the menu”.
Auto Wall-Mount
2. Pressing a Colour (Red, Green, Yellow) button moves the auto Position1
wall mount to the saved position.
➣ You can move the wall mount to one of the 3 pre-set
positions by pressing the Red (Position 1),
Green (Position 2) or Yellow (Position 3) buttons. Position 1 2 3
Adjust Save Center
➣ If you adjust the position after moving to a pre-set position, INFO

the position display will disappear.

➣ For installation, refer to the Installation Manual provided with the wall mount.
➣ For product installation and the installation and moving of the wall mount, make sure to consult a
specialized installation company.
➣ This installation manual is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to
other building materials, please contact your nearest dealer.
➣ The auto wall mount will not work when Anynet+ and WISELINK are operating.
➣ 37, 40 and 46 inch models are not compatible with the old electrically powered wall mount model
(WMN5090A*).

Using the Anti-Theft Kensington Lock (depending on the model)


The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public
place. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the
manufacturer. Refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. The locking
device has to be purchased separately.

1. Insert the locking device into the Kensington slot


on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking
direction (Figure 2).
2. Connect the Kensington lock cable. Cable
3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy
Figure 2
stationary object.
➣ The place of the Kensington Lock may be different Figure 1
depending on its model. <Optional>

English - 65

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 65 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel
No sound or picture ♦ Check that the mains lead has been connected to a wall socket.
♦ Check that you have pressed the button on your set.
♦ Check the picture contrast and brightness settings.
♦ Check the volume.
Normal picture but no sound ♦ Check the volume.
♦ Check whether the MUTE button has been pressed on the remote control.
♦ Check if "TV Speaker" is on
Screen is black and power ♦ On your computer check; Power, Signal Cable.
indicator light blinks steadily ♦ The TV is using its power management system.
♦ Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
No picture or black and white ♦ Adjust the colour settings.
picture ♦ Check that the broadcast system selected is correct.
Sound and picture ♦ Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it
interference further away.
♦ Plug your set into a different mains socket.
Blurred or snowy picture, ♦ Check the direction, location and connections of your aerial.
distorted sound This interference is often due to the use of an indoor aerial.
Remote control malfunctions ♦ Replace the remote control batteries.
♦ Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
♦ Check the battery terminals.
"Check signal cable." ♦ Check that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources.
message is displayed ♦ Check that the PC or video sources are turned on.
On PC mode, "Not ♦ Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor.
Supported Mode." message
is displayed ♦ Compare these values with the data in the Display Modes.

The damaged picture If "Just Scan" is selected in some external devices, the damaged picture
appears in the corner of the may appear in the corner of the screen. This symptom is caused by
screen external devices, not TV.
The "Resets all settings to
This appears when you press and hold the EXIT button for a while. The
the default values" message
product settings are reset to the factory defaults.
appears.
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (6 220 800) which require sophisticated
technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will
have no impact on the performance of the product.

English - 66

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 66 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Technical and Environmental Specifications
Model Name LE32A556 LE37A556 LE40A556
Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 865 x 79 x 500 mm 984 x 87 x 572 mm 1058 x 91 x 608 mm
With stand 865 x 220 x 561 mm 984 x 240 x 637 mm 1058 X 240 X 672 mm
Weight
With stand 14 kg 18 kg 19 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

Model Name LE46A556 LE52A556


Screen Size (Diagonal) 46 inch 52 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 1186 x 111 x 686 mm 1330 x 120 x 779 mm
With stand 1186 X 260 X 749 mm 1330 X 291 X 842 mm
Weight
With stand 27 kg 33 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

English - 67

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 67 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Model Name LE32A557 LE37A557 LE40A557
Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 801 X 88 X 526 mm 918 X 92 X 608 mm 997 X 92 X 641 mm
With stand 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Weight
With stand 13 kg 18 kg 21 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

Model Name LE46A557 LE52A557


Screen Size (Diagonal) 46 inch 52 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 1127 X 100 X 716 mm 1269 X 109 X 806 mm
With stand 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Weight
With stand 28 kg 32 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

English - 68

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 68 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Model Name LE32A558 LE37A558 LE40A558
Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 801 X 88 X 514 mm 918 X 92 X 592 mm 997 X 92 X 628 mm
With stand 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Weight
With stand 13 kg 18 kg 21 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

Model Name LE46A558 LE52A558


Screen Size (Diagonal) 46 inch 52 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 1127 X 100 X 700 mm 1269 X 109 X 791 mm
With stand 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Weight
With stand 28 kg 32 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

English - 69

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 69 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Model Name LE32A559 LE37A559 LE40A559
Screen Size (Diagonal) 32 inch 37 inch 40 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 801 X 88 X 524 mm 918 X 92 X 601 mm 997 X 92 X 638 mm
With stand 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Weight
With stand 13 kg 18 kg 21 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

Model Name LE46A559 LE52A559


Screen Size (Diagonal) 46 inch 52 inch
PC Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sound
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensions (WxDxH)
Body 1127 X 100 X 710 mm 1269 X 109 X 800 mm
With stand 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Weight
With stand 28 kg 32 kg
Environmental
Considerations
Operating Temperature 10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
Operating Humidity 10 % to 80 %, non-condensing
Storage Temperature -20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
Storage Humidity 5 % to 95 %, non-condensing
Stand Swivel
-20˚ ~ 20˚
(Left / Right)

➣ Design and specifications are subject to change without prior notice.


➣ This device is a Class B digital apparatus.
➣ For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.

English - 70

BN68-01409J-01Eng-0602.indd 70 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:15:35


Den här produkten kan endast användas för finska, svenska och danska sändningar. Sändningar stöds inte i
andra länder.

Kontakta SAMSUNG

Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta
Samsung Support. (Se bakre omslaget för ytterligare information).

Att tänka på vid visning av stillbild


Stillbilden kan orsaka permanenta skador på bildskärmen.
•  Visa inte en stillbild på skärmen i mer än två timmar, eftersom det kan leda till att bilden ligger
kvar på skärmen.
Att bilden på skärmen behålls kallas även “bildskärmsbränning”.
Du kan undvika att bilden behålls genom att minska på ljusstyrkan och kontrasten på bildskärmen
när du visar stillbilder.
•  Användning av LCD TV:n i 4:3-format under en längre tid kan lämna spår av kanterna
till vänster, höger och mitt på skärmen vilket orsakas av skillnaden i ljusstrålning i skär-
men. Uppspelning av en DVD eller tv-spel kan orsaka samma effekter på skärmen.
Skador som orsakas av det som beskrivs ovan täcks inte av garantin.
• Visning av stillbilder från tv-spel och datorer längre stunder kan skapa delvisa efterbilder.
För att förhindra detta ska du minska på ljusstyrka och kontrast vid visning av stillbilder.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 71 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:41


Innehåll
ANSLUTA OCH FÖRBEREDA TV-APPARATEN BESKRIVNING AV FUNKTIONER
 Lista över delar.................................................... 3  Välja språk........................................................ 26
 Installera stativet................................................. 3  Justera ljusinställningarna
 Installera väggfästessatsen................................. 3 (beroende på modell)........................................ 27
 Visa kontrollpanelen............................................ 4  Melodi / Underhållning / Energispar ................. 27
 Visa anslutningspanel......................................... 5  Välja källa.......................................................... 29
 Översikt av fjärrkontrollen................................... 8  Redigera ingångskällornas namn...................... 29

Svenska
 Installering av batterier i fjärrkontrollen............... 9
 Slå på och stänga av........................................... 9 ANVÄNDA DTV-FUNKTIONEN
 Sätta tv:n i vänteläge........................................... 9
 Förhandsvisa DTV-menysystemet.................... 30
 Visa menyerna.................................................. 10
 Välja Land......................................................... 31
 Använda knappen Verktyg................................ 10
 Uppdatera kanallistan automatiskt.................... 32
 Plug & Play.........................................................11
 Uppdatera kanallistan manuellt......................... 33
 Ändra dina favoritkanaler.................................. 34
STÄLLA IN KANALER  Välja kanallista.................................................. 36
 Visa programinformation................................... 36
 Lagra kanaler automatiskt................................. 12
 Visa Elektronisk programguide.......................... 37
 Lagra kanaler manuellt...................................... 13
 Använda Schemalagda..................................... 38
 Lägga till / låsa kanaler..................................... 14
 Ställa in Standardguide..................................... 38
 Sortera de lagrade kanalerna............................ 15
 Visa Alla kanaler och Favoritkanalerna............. 39
 Namnge kanaler................................................ 15
 Ställa in menytransparens................................. 39
 Fininställning av kanalmottagningen................. 16
 Ställa in Barnlås................................................ 40
 Ställa in undertexter.......................................... 41
STÄLLA IN BILDEN  Ställa in läge för undertexter............................. 41
 Ändra bildstandard............................................ 17  Välja ljudformat................................................. 41
 Justera Egna bildinställningar........................... 18  Välja ljudbeskrivning......................................... 42
 Konfigurera fininställningar för bilden................ 18  Visa produktinformation..................................... 42
 Återställa bildinställningarna till  Kontrollera signalinformation............................. 43
fabriksstandard.................................................. 19  Uppgradera programvaran................................ 43
 Konfigurera bildalternativ.................................. 20  Visa Common Interface..................................... 44
 Visa bild-i-bild (BIB)........................................... 22  Välja AG-meny (Common Interface)................. 44
 Återställa........................................................... 45
 Välja önskat språk............................................. 45
STÄLLA IN LJUDET  Inställning.......................................................... 46
 Ändra ljudinställningarna................................... 23
 Välja ljudläge..................................................... 24
 Ansluta hörlurar (Säljs separat)......................... 24

STÄLLA IN TIDEN
 Ställa in och visa aktuell tid............................... 25
 Ställa in sovtimern............................................. 25
 Slå på och stänga av TV:n automatiskt............. 26

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:41


ANVÄNDA TEXT-TV-FUNKTIONEN REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING
 Installera programvaran  Text-tv-funktion.................................................. 62
(baserad på Windows XP)................................ 47  Justering av väggfäste (säljs separat)............... 64
 Bildskärmslägen................................................ 47  Använda Kensington-låset (stöldskydd)
 Installera TV:n med datorn................................ 48 (beroende på modell)........................................ 65
 Felsökning: Innan du kontaktar
servicepersonal................................................. 66
WISELINK  Tekniska och miljömässiga specifikationer........ 67
 Använda funktionen WISELINK........................ 49
 Använda WISELINK-menyn.............................. 50
 Använda PHOTO (JPEG) Lista (Fotolistan)...... 51
 Använda MP3-lista............................................ 54
 Använda Setup-menyn...................................... 55

Om Anynet+
 Vad är Anynet+? . ............................................. 56
 Ansluta Anynet+-enheter................................... 56
 Installera Anynet+.............................................. 57
 Söka och växla mellan Anynet+-enheter........... 58
 Inspelning.......................................................... 60
 Lyssna via mottagaren...................................... 60
 Kontroller före kontakt med service................... 61

Symboler Tryck Obs! Entrycksknapp

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:42


Lista över delar
Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD-TV.
Kontakta din återförsäljare om det saknas något.

M4 X L16

Fjärrkontroll
Rengöringsduk
och batterier Nätsladd Nedre kåpa Stativskruv X4 Stand
Cloth
(AAA x 2)
• Användarhandbok • Garantibevis • Säkerhetsmanual • Registreringskort

➣ Garantibevis / Säkerhetsmanual / Registreringskort (inte tillgänglig på alla platser)


➣ Stativet och stativskruven kanske inte medföljer beroende på modell.

Installera stativet

1. Anslut din LCD-TV och stativet.


➣ Två eller fler personer bör bära plasmabildskärmen.
➣ Se till att skilja ordentligt på stativets fram- och baksida vid montering.
2. Dra åt de båda skruvarna i position 1 och dra sedan åt de båda skruvarna i position 2.
➣ Ställ produkten i upprätt läge och dra åt skruvarna. Om du drar åt skruvarna med LCD-TV:n
placerad i nedåtgående riktning kan den luta åt ena hållet.
➣ Stativet installeras för modeller med en skärmstorlek på 37 tum eller mer.

Installera väggfästessatsen
Objekt för väggmontering (säljs separat) gör det möjligt
för dig att montera TV:n på väggen.
För detaljerad information om hur du utför en
väggmontering, se de medföljande anvisningarna för
väggmontering. Kontakta en tekniker för montering av
väggfästet.
Samsung Electronics är inte ansvariga för skador på
produkten eller personlig skada på dig själv eller andra
om du väljer att montera TV:n själv.
Installera inte väggmonteringssatsen när TV:n är
påslagen. Det kan leda till personskada på grund
av elektriska stötar.
➣  vlägsna ställningen, täck det nedre hålet med ett
A
lock och spänn fast med två skruvar.
Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 3 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:44


Visa kontrollpanelen

Knappar på frontpanelen
1 Rör vid knappen för
respektive funktion.
2

4
5
6
8 7 8

Knappar på sidopanel

6
7
8 8 5

➣ Produktens färg och form kan variera beroende på modell.

1 SOURCE 5 Strömindikator
Visar en meny över alla tillgängliga Blinkar och stängs av när strömmen är på och
indatakällor (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, tänds i viloläge
Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 och
DTV). På skärmmenyn används den här knappen 6 (Ström)
när du använder ENTER på fjärrkontrollen. Tryck här när du ska slå på och stänga av TV:
n.
2 MENU Mottagare för fjärrkontrollen
Tryck här om du vill se en skärmmeny med TV:ns 7
funktioner. Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på
TV:n.
3
Tryck här när du vill sänka eller höja volymen. 8 Högtalare
Använd de här knapparna i skärmmenyn
när du använder  och  på fjärrkontrollen.
4
Tryck här när du vill byta kanal.
Använd de här knapparna i
skärmmenyn när du använder  och  på
fjärrkontrollen.
(Om du inte använder fjärrkontrollen kan du
koppla på TV:n med hjälp av kanalknapparna.)

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 4 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:46


Visa anslutningspanel
[Uttag på sidopanel]

1 2 3 4 5

Strömanslutning
# @ ! 0 9

➣ Produktens färg och form kan variera beroende på modell.

➣ När du vill ansluta en extern enhet till TV:n ska du kontrollera att strömmen på enheten slås av.
➣ När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- Anslut till video- och ljudutgången på datorn.
2 COMPONENT IN
- Anslut videokablarna (tillval) till komponentanslutningen (“PR”, “PB”, “Y”) på TV:ns baksida och de andra
ändarna till motsvarande videoutgång på DTV:n eller DVD:n.
- Om du vill ansluta både en digital-TV-box och en DTV-spelare (eller DVD-spelare) ska du ansluta digital-
TV-boxen till DTV-spelaren (eller DVD-spelaren) och sedan ansluta denna till komponentanslutningen
(“PR”, “PB”, “Y”) på TV:n.
- PR, PB och Y-anslutningarna på komponentenheterna (DTV eller DVD) är ibland märkta Y, B-Y och R-Y eller
Y, Cb och Cr.
- Anslut RCA-ljudkablarna (tillval) till [R - AUDIO - L] på apparatens baksida och de andra ändarna till
motsvarande ljudutgångar på DTV- eller DVD-spelaren.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Stöd för anslutningar mellan HDMI-anslutningsaktiverade AV-enheter (digital-tv-boxar, DVD-spelare).
- Ingen ytterligare ljudanslutning krävs för en HDMI till HDMI-anslutning.
- När du använder en anslutning med HDMI/DVI -kabel måste du använda uttaget HDMI IN 2.

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 5 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:46


➣ Vad är HDMI?
- “High Definition Multimedia interface” gör det möjligt att överföra digital bildinformation av
högdefinitionstyp och flera kanaler med digitalt ljud.
- HDMI/DVI-terminalen stöder DVI-anslutning till en extra enhet med lämplig kabel (medföljer ej).
Skillnaden mellan HDMI och DVI är att HDMI-enheten är mindre till storleken, har HDCP(High
Bandwidth Digital Copy Protection)-kodning och stödjer flerkanals digitalt ljud.
➣ Om en DVD-spelare/kabel-tv-box/satellitmottagare som stöder HDMI-versioner som är äldre än 1.3
ansluts kan bilden och ljudet på TV:n bli förvrängt. Om du ansluter en äldre HDMI-kabel och det inte
hörs något ljud ska du ansluta HDMI-kabeln till uttaget HDMI IN 2 och ljudkablarna till uttagen DVI IN
(HDMI2) [R-AUDIO-L] på TV:ns baksida. Om detta händer ska du kontakta företaget som tillhandahåll
DVD-spelaren/kabelboxen/satellitmottagaren för att bekräfta HDMI-versionen och sedan begära en
firmware-uppdatering.
HDMI-kablar som inte är 1.3 kan orsaka störningar eller ingen bild alls.

DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]


- DVI-utgångar för externa enheter.
➣ Lägen som stöds för HDMI/DVI och Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Component O O O O O O O

4 ANT IN
För att du ska kunna visa tv-kanalerna ordentligt måste apparaten ta emot en signal från en av följande källor:
- Utomhusantenn/nätverk/kabel-tv/nätverk/satellitmottagare
5 SERVICE
- Anslut till det här uttaget till det valfria väggfästet. Den här funktionen gör det möjligt för dig att justera
visningsvinkeln med fjärrkontrollen.
6 Kortplats COMMON INTERFACE
- Om “CI-kortet” inte sitter i visas “kodad signal” på vissa kanaler på tv-skärmen.
- Information som bland annat omfattar ett telefonnummer,
CI-kortets ID, värd-ID visas i ungefär 2-3 minuter. Om ett
felmeddelande visas kontaktar du tjänsteleverantören.
- När konfigurationen av kanalinformationen slutförts visas
meddelandet “Updating Completed” (uppdateringen klar), vilket
innebär att kanallistan uppdaterats.
➣ Du behöver ett CI-kort från en lokal kabeltjänstleverantör.
Ta ut CI-kortet genom att försiktigt dra ut det för hand. Om du
tappar CI-kortet kan det skadas.
➣ Sätt i CI-kortet i pilens riktning.
➣ Placeringen av facket COMMON INTERFACE (GEMENSAMT GRÄNSSNITT) kan variera beroende på
modell.
7 WISELINK
- Anslut en USB-enhet och titta på bildfiler (JPEG) och spela upp ljudfiler (MP3)

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 6 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:47


8 S-VIDEO eller VIDEO / R-AUDIO-L
- Anslut RCA- eller S-videokabeln till lämplig extern A/V-enhet som t.ex. videobandspelare, DVD-spelare
eller videokamera.
- Anslut RCA-ljudkablarna till “R - AUDIO - L” på apparaten och de andra ändarna till motsvarande
ljudutgångar på A/V-enheten.
9 Hörlursuttag
- Hörlurar kan anslutas till hörlursuttaget på apparaten. När hörlurar är anslutna kopplas ljudet från de
inbyggda högtalarna bort.
0 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
- Anslut RCA-ljudkablarna till AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på apparatens baksida och de andra ändarna till
motsvarande ljudutgångar på förstärkaren eller DVD-hemmabioanläggningen.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Anslut till en digital ljudkomponent.
➣ När uttagen för HDMI IN är anslutna sker endast utgång till uttaget DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) på
TV-ut gångens 2-kanaliga ljud. Om du vill lyssna på kanalljud i formatet 5.1 ska du ansluta det optiska
uttaget på DVD-spel aren eller kabelboxen direkt till förstärkaren eller hemmabion, inte TV:n.
@ EXT 1, EXT 2
Ingång Utgång
Kontakt
Video Ljud (V/H) RGB Video + ljud (V/H)
EXT 1 O O O Enbart TV- eller DTV-utgången är tillgänglig.
EXT 2 O O Utgång som du kan välja.

- Ingångar eller utgångar för externa enheter, t.ex. videobandspelare, DVD, videospelsenheter eller video
disc-spelare.
# Kensington-lås (beroende på modell)
- Kensingtonlåset (tillval) är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en
allmän plats.
- Om du vill använda en låsenhet, kontakta återförsäljaren där du köpte TV:n.
- Placeringen av kensingtonlåset kan variera beroende på modell.

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 7 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:47


Översikt av fjärrkontrollen
1 Knappen Television Kontrollerar markören i
) ������������������������
Standby menyn.
2 Väljer TV- och DTV-läge Stänger skärmmenyn.
a �������������������
direkt. b Använd det här alternativet
Sifferknappar för direkt
3 ������������������������� vid anslutning av en
kanalåtkomst. SAMSUNG DMA (Digital
4 En-/tvåkanaligt kanalval. Media Adapter)-enhet
5 +: Volymökning. genom ett HDMI-gränssnitt
-: Volymökning. och växla till DMA-läge.
Tillfällig frånslagning av
6 ��������������������������� (DMA-knappen är tillval.)
ljud. För mer information om
användningsmetoder,
Skärm för Electronic
7 ���������������������
se bruksanvisningen för
Program Guide (EPG).
DMA. Den här knappen är
Använd för att snabbt välja
8 ���������������������������� tillgänglig när funktionen
ofta använda funktioner. “Anynet+ (HDMI-CEC)” är i
Används för att visa
9 ��������������������� läget “På” (se sidan 57).
information om aktuell Val av bildstorlek.�
c ��������������������
sändning.
Skärm för digital undertext.
d ����������������������������
Färgknappar:
0 ������������
Meddelandet “Kanallista”
e �������������������������
Använd de här knapparna i
visas på skärmen.
kanallistan och WISELINK
etc.
Tryck för att välja
@ �������������������� Text-TV-funktioner
tillvalsdisplay och ljudlägen 2 Stäng text-tv-skärmen
för idrott, bio och spel. 7 Lagring av text-tv.
# Använd de här knapparna
i lägena DMA, WISELINK 8 Val av text-tv-storlek.
och Anynet+. 9 Visning av text-tv.
( : Den här
0 Ämnesval för Fastext.
fjärrkontrollen kan
användas för att styra ! Alternativt väljer du text-tv,
inspelningen på Samsung- dubbel eller mix.
spelare med funktionen
$ Val av text-tv-storlek.
Anynet+)
(LIST/FLOF)
Tillgängligt källval.�
$ ����������������������
% Undersida för text-tv.
% Föregående kanal.
^ P<: Nästa kanal. ^ P<: Nästa sida för text-tv.
P>: Föregående kanal. P>: Nästa sida för text-tv.
Visar skärmmenyn.
& ����������������� & Index för text-tv.
Den här funktionen gör det
* ��������������������������� ( Text-tv, håll.
möjligt för dig att visa och
spela upp bild- och ljudfiler a Text-tv, avbryt.
från en extern enhet.
Återgår till föregående
( ������������������������
meny.

➣ Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt ljus.

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 8 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:48


Installering av batterier i fjärrkontrollen
1. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden.
2. Sätt i två stycken AAA-batterier.
➣ Kontrollera att ”+” och ”–” på batterierna stämmer med bilden inuti facket.
3. Sätt tillbaka skyddet.
➣ Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta ur
batterierna och förvara dem på en sval och torr plats.

➣ Kontrollera följande om fjärrkontrollen inte fungerar:


1. Är TV:n påslagen?
2. Är plus- och minuspolerna på batteriet felvända?
3. Är batterierna tomma?
4. Är det strömavbrott eller är nätsladden urdragen?
5. Finns det något fluorescerande ljus eller en neonskylt i närheten?

Slå på och stänga av


Nätsladden är fäst på baksidan av apparaten.
1. Sätt i nätkontakten i ett lämpligt vägguttag.
➣ Standby-indikatorn tänds på din utrustning.
2. Tryck på knappen P på utrustningen.
➣ Du kan även trycka på knappen POWER eller TV/DTV på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.
➣ Kanalen du senast tittade på väljs automatiskt.
3. Tryck på de numeriska knapparna (0~9) eller på en kanalväljarknapp upp/ner (</>) på fjärrkontrollen
eller på knappen på apparaten.
➣ När du slår på TV-apparaten för första gången ombeds du välja vilket språk som du vill att
menyerna ska visas på.
4. Tryck på POWER -knappen igen för att stänga av tv:n.

Sätta tv:n i vänteläge


Du kan sänka effektförbrukningen genom att ställa apparaten i vänteläge. Vänteläget är användbart
när du vill stänga av tillfälligt (t.ex. under en måltid).
1. Tryck på knappen POWERP på fjärrkontrollen.
➣ Bildskärmen släcks och en röd standby-lampa tänds på apparatens framsida.
2. När du vill koppla på TV:n igen trycker du bara på POWERP, en siffra (0~9), TV/DTV eller en
kanalväljarknapp (</>).
➣ Låt inte apparaten vara i vänteläget under en längre tid (t.ex. när du är på semester). Det bästa är
att dra ur nät- och antennkontakterna.

Svenska - 

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 9 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:49


Visa menyerna
1. När strömmen är på trycker du på knappen MENU. TV Bild
Läge : Standard 
Huvudmenyn visas på skärmen. Menyns vänstra sida har ikoner: Bakgrundsljus 7
Bild, ljud, kanal, inställningar, ingång, digital meny. Kontrast 95
Ljusstyrka 45
2. Tryck på knapparna ▲ eller ▼ för att välja en av ikonerna. Skärpa 50
Färg 50
Tryck sedan på knappen ENTER för att välja undermenyn för Ton G50 R50
ikonerna. Fininställningar 
sMer
3. Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta.
Flytta Öppna Tillbaka
➣ Skärmmenyn försvinner från skärmen efter omkring en minut.

Använda knappen Verktyg


Du kan använda knappen Verktyg för att välja ofta använda Verktyg
funktioner snabbt och enkelt. Menyändringen “Verktyg” ändras Anynet+ (HDMI-CEC)
beroende på vilken extern ingångsskälla du visar. Bildläge : Standard
Ljudläge : Personlig
1. Tryck på knappen TOOLS. Sovtimer : Av
Menyn “Verktyg” visas. SRS TS XT : Av
Energispar : Av
2. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja en meny. Dubbel l-ll : Mono
3. Använd knapparna ▲/▼/◄/►/ENTER för att visa, ändra Flytta Öppna Avsluta
eller använda de alternativ som har valts. För en mer detaljerad
beskrivning av varje funktion, se överensstämmande sida.
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), se sidan 57
♦ Bildläge, se sidan 17
♦ Ljudläge, se sidan 23
♦ Sovtimer, se sidan 25
♦ SRS TS XT, se sidan 23
♦ Energispar, se sidan 28
♦ Dubbel l-ll, se sidan 24
♦ BIB, se sidan 22
♦ Autojustering, se sidan 48

Svenska - 10

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 10 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:51


Plug & Play
När tv:n slås på för första gången visas flera grundinställningar Plug
Plug &
& Play
Play
automatiskt. Följande inställningar finns:
➣ Alla funktioner som är kopplade till Digital TV (DVB) fungerar
endast i länder eller områden där DVB-T (MPEG2) digitala Start Plug
Starta Plug&&Play.
Play
signaler sänds. Kontrollera hos din lokala återförsäljare om du
OK
kan ta emot DVB-T-signaler. Trots att den här TV-skärmen följer
DVB-T-specifikataionerna, garanteras inte kompatibilitet med
framtida digitala DVB-T-signaler. Flera funktioner kanske inte är Enter
Öppna
tillgängliga i vissa länder.
➣ Den här produkten kan endast användas för finska, svenska och danska sändningar. Sändningar
stöds inte i andra länder.
1. Tryck på POWER på fjärrkontrollen.
Meddelandet “Start Plug & Play.” visas med “OK” valt.
2. Välj lämpligt språk genom att trycka på  eller .
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
3. Använd knapparna ◄ eller ► för att välja “Butiksdemo” eller “Hemmabruk” och sedan ENTER .
➣ Du rekommenderas att ställa in din TV på läget “Hemmabruk” för att få bästa bild för hemmiljö.
➣ Läget “Butiksdemo” är endast avsett för användning i återförsäljarmiljö.
➣ Om enheten oavsiktligen ställs in på läget “Butiksdemo” och du vill återgå till “Hemmabruk”
(Standard): Tryck på volymknappen på TV:n. När skärmmenyn för volym visas trycker du och
håller ned knappen MENU på TV:n i 5 sekunder.
4. Meddelandet “Kontr. antenningång.” visas med “OK” markerat.
Tryck på ENTER .
➣ Kontrollera att antennkabeln är korrekt ansluten.
5. Välj lämpligt land genom att trycka på  eller .
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
6. Menyn ”Autolagra” visas med ”Start” markerat. Tryck på knappen ENTER .
➣ Tryck på ENTER när som helst för att avbryta lagringsprocessen.
➣ Kanalsökningen börjar och avslutas automatiskt.
7. Skanningmenyn visas för DTV-kanaler.
♦ Om land är inställt på “Övriga”
Skärmen “Ställ klockan” visas när sökningen efter den analoga kanalen är avslutad.
♦ Om land är inställt på “Finland”
Tryck på knappen ENTER för att välja “Start”.
♦ Om land är inställt på “Svenska” eller “Danmark”
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Kabel” eller “Antenn”. Tryck på knappen ENTER .
Antenn: skanning efter luftburna tjänster
Kabel: skanning efter kabeltjänster
➣ Detaljerad information om uppdatering av DTV-kanaler finns på sidan 32 i den här handboken.
➣ Om DTV-kanalen upppdateras, ändras källa på källistan på ingångsmenyn automatiskt till DTV.
➣ Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas menyn “Ställ klockan”.
8. Tryck på ENTER .
Välj “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” eller “Minut” genom att trycka på  eller .
Ställ in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” eller “Minut” genom att trycka på  eller .
➣ Du kan ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” och “Minut” genom att trycka på sifferknapparna på
fjärrkontrollen.

Svenska - 11

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 11 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:52


9. Tryck på ENTER för att bekräfta inställningen. Meddelandet “Ha en trevlig stund” visas.
Tryck på ENTER -knappen när du är klar.
➣ Även om ENTER inte är intryckt försvinner meddelandet automatiskt efter flera sekunder.
 Språk:Välj ditt språk.
 Land: Välj ditt land.
 Autolagra:Skannar automatiskt och lagrar de kanaler som är tillgängliga i ditt område.
 Ställ klockan:Ställer in aktuell tid för TV-klockan.

Om du vill återställa denna funktion ... TV Inställning


. Tryck på MENU för att visa menyn. Plug & Play 
Språk : Svenska 
Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och tryck sedan på Tid 
Ljuseffekt : TV-läge på 
ENTER . Auto-väggmontage 
. Tryck på knappen ENTER igen för att välja “Plug & Play”. Melodi : Av 
nderhållning : Av 
Ytterligare information om inställningsalternativen finns på sidan Energispar : Av 
BIB 
11.
➣ Funktionen “Plug & Play” är endast tillgänglig i TV-läge. Flytta Öppna Tillbaka

Plug & Play

Starta Plug & Play.

OK

Öppna Tillbaka

TV Kanal
Land : Finland 
- Lagra kanaler automatiskt Autolagra
Lagra manuellt


Kanalhanteraren 
- Lagra kanaler manuellt Sortera
Namn


Fininst. 

Flytta Öppna Tillbaka

Lagra kanaler automatiskt


Du kan avsöka frekvensområdena som finns tillgängliga (tillgången beror på vilket land du bor i).
Automatiskt tilldelade programnummer överensstämmer kanske inte med faktiska eller önskade
programnummer. Du kan dock sortera nummer manuellt och ta bort de kanaler du inte vill titta på.
. Tryck på knappen MENU när du vill visa menyn.
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Kanal” och sedan på ENTER .
. Tryck på knappen ENTER för att välja “Land”.
. Välj lämpligt land genom att trycka på ▲ eller ▼.
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
➣ Även om du har ändrat landsinställningarna i den här menyn ändras inte inställningarna för DTV.
(Läs mer om detta på sidan 31.)
4. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Autolagra” och sedan på ENTER .
5. Tryck på knappen ENTER .
➣ TV:n börjar memorisera alla tillgängliga kanaler.
➣ Tryck på ENTER när som helst för att avbryta lagringsprocessen och återgå till “Kanal”-menyn.
6. Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas menyn “Sortera”. (Läs mer om detta på sidan 15.)

Svenska - 12

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 12 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:54


Lagra kanaler manuellt
➣ Ej tillgängligt i läget DTV eller extern ingång. TV Kanal
Du kan lagra TV-kanaler, inklusive de kanaler du tar emot från Land : Finland 
Autolagra 
kabelnätet. Lagra manuellt 
När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: Kanalhanteraren
Sortera


♦ Vare sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte. Namn 
Fininst. 
♦ Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på Flytta Öppna Tillbaka

ENTER . TV Lagra manuellt


2. Tryck på  eller  för att välja “Lagra manuellt” och sedan på Program :P2
Färgsystem : Auto 
ENTER . Ljudsystem : BG 
Kanal :C3
3. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck Sök : 77 MHz
sedan på ENTER . Lagra :?

4. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER .


5. Tryck på EXIT för att avsluta.
Flytta Öppna Tillbaka
♦ Program (Programnummer som tilldelas en kanal)
− Tryck på ▲ eller ▼ tills du hittar rätt nummer.
➣ Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på sifferknapparna (0 ~ 9).
♦ Färgsystem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad färgstandard.

♦ Ljudsystem: BG/DK/I/L
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad ljudstandard.
♦ Kanal (När du vet numret på den kanal som ska lagras)
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja C (markkanal) eller S (kabelkanal).
− Tryck på ► och sedan på ▲ eller ▼ för att välja önskat nummer.
➣ Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på sifferknapparna (0 ~ 9).
➣ Om du hör onormalt ljud eller om du inte hör något ljud alls väljer du ett annat ljudsystem.
♦ Sök (Om du inte känner till kanalnumren)
− Starta sökningen genom att trycka på knapparna ▲ eller ▼.
− Kanalväljaren avsöker frekvensområdet tills den första kanalen eller kanalerna du valt tas
emot på skärmen.
♦ Lagra (När du vill lagra kanalen och det tilldelade programnumret)
− Ställ in på “OK” genom att trycka på ENTER .
➣ Kanalläge
 P (Programläge): När du är klar med inställningen har sändarna i ditt område tilldelats
− 
positionsnummer från P00 till maximalt P99. Du kan välja en kanal genom att ange
positionsnumret i det här läget.
 C (markkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje
− 
TVsändare i detta läge.
 S (Kabelkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje
− 
kabelkanal i detta läge.

Svenska - 13

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 13 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:55


Lägga till / låsa kanaler
➣ Ej tillgängligt i läget DTV eller extern ingång.
TV Kanal
Med kanalhanteraren kan du enkelt låsa och lägga till kanaler. Land : Finland 
Autolagra 
Lagra manuellt 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Kanalhanteraren 
Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på Sortera 
Namn 
ENTER . Fininst. 
2. Tryck på  eller  för att välja “Kanalhanteraren” och sedan på
ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka

♦ Lägga till kanaler TV Kanalhanteraren


Kanallista 
Via kanallistan kan du lägga till kanaler. Barnlås : Av 
3. Välj Kanallista genom att trycka på ENTER .
4. Gå till fältet ( ) genom att trycka på ▲, ▼, ◄ eller ► välj en
kanal som ska läggas till och tryck sedan på ENTER för att
lägga till kanalen.
➣ Om du trycker på ENTER igen, försvinner symbolen
( ) intill kanalen och kanalen läggs inte till. Flytta Öppna Tillbaka

➣ “ ” är aktiv när “Barnlås” är inställd på “På”. Kanallista

P 1 C3
1 / 10
♦ Låsa kanaler Prog.
0 C--
Den här funktionen gör att du kan förhindra obehöriga
1 C3
användare, t.ex. barn, från att titta på olämpliga program genom
att stänga av video och ljud. 2 BBC 1
3 C74
5. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Barnlås” och sedan på
4 C75
ENTER .
5 C76
6. Välj “På” genom att trycka på ▲ eller ▼ och sedan på
6 S3
ENTER .
7 S4
7. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Kanallista” och sedan på 8 S6
ENTER . 9 S7
8. Gå till fältet ( ) genom att trycka på ▲, ▼, ◄ eller ► välj en Lägg till Lås
kanal som ska låsas och tryck sedan på ENTER .
Flytta Öppna
➣ Om du trycker på ENTER igen, försvinner symbolen ( ) Sida Tillbaka
intill kanalen och kanalen låses inte.
➣ En blå bakgrund visas när barnlåset är aktiverat.
9. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Välj “På” eller “Av” i “Barnlås” för att enkelt växla kanalerna
som valdes till “ ” till att vara aktiva eller inaktiva.
Du kan välja dessa alternativ genom att trycka på knappen
CH LIST på fjärrkontrollen.

Svenska - 14

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 14 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:57


Sortera de lagrade kanalerna
Med den här funktionen kan du ändra programnumren på TV Kanal
lagrade kanaler. Land : Finland 
Autolagra 
Det kan vara nödvändigt när du har använt den automatiska Lagra manuellt 
lagringen. Kanalhanteraren 
Sortera 
➣ Ej tillgängligt i läget DTV eller extern ingång. Namn
Fininst.


1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
2. Tryck på  eller  för att välja “Sortera” och sedan på TV Sortera
ENTER . Prog. Kanal Namn
3. Välj kanalnumret du vill ändra genom att trycka flera gånger på 
knappen ▲ eller ▼. 0 C--
1 C23 
Tryck på knappen ENTER . 2 C16
➣ Numret på vald kanal och namnet flyttas åt höger. 3 C3
4 S1
4. Välj programnumret dit vilken kanalen ska flyttas genom att 
trycka på knappen ▲ eller ▼. Flytta Öppna Tillbaka
5. Tryck på knappen ENTER . Kanalen har flyttats till sin nya
position och på liknande sätt flyttas även alla de andra kanalerna.
6. Upprepa steg 3 till 5 för att lagra en annan kanal.
7. Tryck på EXIT för att avsluta.

Namnge kanaler
Kanalerna namnges automatiskt när kanalinformation sänds. TV Kanal
Du kan ändra namnen. Land : Finland 
➣ Ej tillgängligt i läget DTV eller extern ingång. Autolagra
Lagra manuellt


1. Tryck på MENU för att visa menyn. Kanalhanteraren 
Sortera 
Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på Namn 
Fininst. 
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Namn” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
3. Välj vid behov en kanal att tilldela till ett nytt namn genom att TV Namn
trycka på  eller . Tryck på knappen ENTER . Prog. Kanal Namn
➣ Markören visas runt namnrutan. 
0 C-- -----
4.
Om du vill ... Så ... 1 C23 -----
2 C16 -----
Välja en bokstav, siffra eller Tryck på  eller  3 C3 -----
symbol 4 S1 -----

Flytta till nästa bokstav Tryck på  Flytta Öppna Tillbaka

Flytta till föregående bokstav Tryck på 


Bekräfta namnet Tryck på knappen ENTER .

➣ Följande tecken finns: Alfabetets bokstäver (A~Z) / Siffror (0~9) / Specialtecken (+, -, *, /,
mellanslag)
5. Upprepa steg 3 till 4 för varje kanal som ska tilldelas till ett nytt namn.
6. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 15

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 15 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:59


Fininställning av kanalmottagningen
Använd fininställning för att manuellt justera en viss kanal för TV Kanal
optimal mottagning. Land : Finland 
Autolagra
➣ Ej tillgängligt i läget DTV eller extern ingång. Lagra manuellt


Kanalhanteraren 
1. Välj en kanal som du vill finjustera direkt med sifferknapparna. Sortera 
Namn 
2. Tryck på MENU för att visa menyn. Fininst. 
Tryck på  eller  för att välja “Kanal” och sedan på
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Fininst.” och sedan på Flytta Öppna Tillbaka

ENTER . Fininst.
4. Tryck på  eller  för att göra fininställning.
Tryck på knappen ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta. P1

➣ Fininställda kanaler som har sparats markeras med en asterisk 0

“*” till höger om kanalnumret i kanallisten. Kanalnumret ändras Återställ


till rött.
➣ Om du vill återställa fininställningen väljer du “Återställ” genom Ändra Spara Tillbaka
att trycka på knappen ▲ eller ▼ och sedan på knappen
ENTER .

Svenska - 16

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 16 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:30:59


Ändra bildstandard
Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV Bild
TV-tittandet. Läge : Standard 
Bakgrundsljus 7
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Kontrast 95
Ljusstyrka 45
Tryck på knappen ENTER för att välja “Bild”. Skärpa 50
2. Tryck på ENTER igen för att välja “Läge”. Färg 50
Ton G50 R50
3. Tryck på  eller  för att välja önskad bildeffekt. Tryck på Fininställningar 
knappen ENTER . sMer
Flytta Öppna Tillbaka
4. Tryck på EXIT för att avsluta.
TV Bild
♦ Dynamisk: Väljer en mer högupplöst bild för ljus miljö.
Läge : Standard
Dynamisk
♦ Standard: Väljer en optimal bildkvalitet för normal miljö. Bakgrundsljus 7 Standard
Kontrast Film 95
♦ Film: Väljer en optimal bildkvalitet för mörk miljö. Ljusstyrka 45
Skärpa 50
➣ Bildläget måste justeras individuellt för varje ingångskälla. Färg 50
Ton G50 R50
Fininställningar
sMer
Flytta Öppna Tillbaka

Verktyg
Enkel inställning
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Bildläge ◄ Standard ►
Ljudläge : Personlig
2. Tryck på knappen ENTER för att välja “Bildläge”.
Sovtimer : Av
3. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat bildläge. SRS TS XT : Av
Energispar : Av
4. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Dubbel l-ll : Mono
Flytta Ändra Avsluta

Svenska - 17

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 17 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:01


Justera Egna bildinställningar
Denna apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange TV Bild
bildkvaliteten: Läge : Standard 
Bakgrundsljus 7
1. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i Kontrast 95
Ljusstyrka 45
avsnittet “Ändra bildstandard”. Skärpa 50
2. Tryck på  eller  för att välja ett visst alternativ. Tryck på Färg 50
Ton G50 R50
knappen ENTER . Fininställningar 
3. Tryck på  eller  för att öka eller minska värdet för ett visst sMer

alternativ. Tryck på knappen ENTER . Flytta Öppna Tillbaka

4. Tryck på EXIT för att avsluta. ▲


Bakgrundsljus
♦ Bakgrundsljus: Du kan justera skärmens ljusstyrka genom att ▼
7

ställa in bakgrundsljuset för LCD-skärmen. (0~10) Flytta Ändra Tillbaka


♦ Kontrast: Justerar ljusstyrkan och mörkheten mellan motiv
och bakgrund.
♦ Ljusstyrka: Justerar hela skärmens ljusstyrka.
♦ Skärpa: Justerar motiven så att de blir skarpare eller
suddigare.
♦ Färg: Justerar färgerna så att de blir ljusare eller mörkare.
♦ Ton: J usterar färgen på objekt genom att göra dem mer röda
eller gröna för ett mer naturligt utseende.

➣ De justerade värdena lagras enligt det valda bildläget.


➣ I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Backlight”, “Kontrast” och “Ljusstyrka”.
➣ I lägena för analog TV, Ext., AV, S-Video på PAL-systemet, kan du inte använda funktionen ”Ton”.
➣ Du kan återgå till standardinställningarna för bilden genom att trycka på “Återställ”. (Se “Återställa
bildinställningarna till fabriksstandard” på sidan 19)
➣ Energin som förbrukas under användning kan avsevärt minskas om bildens ljusstyrka minskar och
detta minskar de totala driftskostnaderna.

Konfigurera fininställningar för bilden


Du kan välja den färgton som känns bekvämast. TV Bild
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Läge : Standard 
Bakgrundsljus 7
Tryck på ENTER för att välja “Bild”. Kontrast 95
2. Tryck på knappen ENTER för att välja “Modus”. Tryck på Ljusstyrka 45
Skärpa 50
knappen ▲ eller ▼ för att välja “Standard” eller “Film” och tryck Färg 50
sedan på knappen ENTER . Ton G50 R50
Fininställningar 
3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Fininställningar” och sedan på sMer
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka

4. Välj alternativ genom att trycka på  eller  och sedan på TV Fininställningar


ENTER . Justering av svart : Av 
Dynamisk kontr. : Medium 
5. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER . Gamma : 0 
6. Tryck på EXIT för att avsluta. Färgområde : Personlig 
Vitbalans 
➣ “Fininställningar” är tillgängligt i lägena “Standard” och “Film”. Hudfärg : 0 
Kantförbättring : På
➣ I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Dynamisk kontr.”, xvYCC : Av


“Gamma” och “Vitbalans” bland alternativen för “Fininställningar”.
Flytta Öppna Tillbaka

♦ Justering av svart: Av/Låg/Medium/Hög


Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet.
♦ Dynamisk kontr.: Av/Låg/Medium/Hög
Du kan justera skärmens kontrast så att du får optimal nivå.

Svenska - 18

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 18 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:02


♦ Gamma: -3 ~ +3
Du kan justera styrka på grundfärgerna (röd, grön, blå).
Tryck på ◄ eller ► tills du kommer till den optimala inställningen.
♦ Farbraum: Auto/Ursprunglig/Personlig
Färgområde är en färgmatrix som består av “Röd”, “Grön” och “Blå” färger.
Välj ditt färgområde för att uppleva de mest naturliga färgerna.
♦ Auto: Autofärgområdet justeras automatiskt till den mest naturliga färgtonen baserat på
programkällor.
♦ Ursprunglig: Native-färgområde ger djupa och rika färgtoner.
♦ Personlig: Justerar färgintervallet för att passa dina önskemål.
➣  npassa färgområde
A
Färg�������������������������������
: Röd/Grön/Blå/Gul/Cyan/Magenta
Anpassar färgområdet för att passa dina önskemål.
“Färg” är tillgängligt när “Färgområde” är inställt på “Personlig”.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Röd”, “Grön”, “Blå”, “Gul”, “Cyan” eller “Magenta”.
Tryck på knappen ENTER .
Röd/Grön/Blå: I “Färg” kan du justera RGB-värdena för vald färg.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Röd”, “Grön” eller “Blå”.
Tryck på knappen ENTER .
Tryck på knappen ◄ eller ► för att öka eller minska värdet för ett av alternativen.
Tryck på knappen ENTER .
Återställ: Återställer färgområdet till standardvärden.
♦ Vitbalans: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Återställ
Du kan justera färgtemperaturen för naturliga färger i bilderna.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Om du ändrar justeringsvärdet uppdateras den
modifierade skärmen.
Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck sedan på ENTER .
Tryck på ◄ eller ► tills du kommer till den optimala inställningen.
Återställ: Den tidigare justerade vitbalansen återställs till fabriksstandard.
♦ Hudfärg: -15 ~ +15
Du kan förstärka den rosafärgade ’hudfärg’ i bilden.
Tryck på ◄ eller ► tills du kommer till den optimala inställningen.
➣ Om du ändrar justeringsvärdet uppdateras den modifierade skärmen.
♦ Kantförbättring: Av/På
Du kan förstärka den rosafärgade ’hudtonen’ i bilden.
♦ xvYCC: Av/På
Genom att ställa in xvYCC-läget till På blir bilden med detaljerad och färgområdet ökar vid visning av
filmer på en extern enhet (exempelvis DVD-spelare) som är ansluten till HDMI- eller Component IN
uttagen. Du måste ställa in bildläget till Film för att kunna utnyttja den här funktionen.
➣ Endast tillgängligt i lägena “HDMI” och “Component” för “Film”.
➣ Om funktionen xvYCC är aktiv kan inte BIB väljas.
Återställa bildinställningarna till fabriksstandard
Det går att återgå till fabriksinställningarna för bilden. TV Bild
1. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i Mer
Bildalternativ
avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 17) Återställ : OK
OK
Avbryt
2. Tryck på  eller  för att välja “Återställ” och sedan på
ENTER .
3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “OK” eller “Avbryt”. Tryck på
knappen ENTER .
4. Tryck på EXIT för att avsluta. Flytta Eingabe Tillbaka

➣ “Återställ” anges för varje bildläge.

Svenska - 19

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 19 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:03


Konfigurera bildalternativ
1. Tryck på MENU för att visa menyn. TV Bild
Tryck på ENTER för att välja “Bild”. Mer
Bildalternativ 
2. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Bildalternativ” och sedan på Återställ : OK 
ENTER .
3. Välj alternativ genom att trycka på  eller  och sedan på
ENTER .
4. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
TV Bildalternativ
➣ I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Färgton” och
Färgton : Normal 
“Storlek” bland alternativen i “Bildalternativ”. Storlek : Auto Wide 
Skärmläge : 16:9 
Brusreducer. : Auto 
DNIe : Av 
HDMI svart : Normal 
♦ Färgton: Sval2/Sval1/Normal/Varm1/Varm2 Film plus : Låg 
Du kan välja den färgton som känns bekvämast. Blått läge : Av 

➣ De justerade värdena lagras enligt det valda bildläget.


Flytta Öppna Tillbaka
➣ “Varm1” eller “Varm2” är bara aktiverat när bildläget är “Film”.
♦ Storlek: Auto Wide/16:9/Bredzoom/Zoom/4:3/Skanna
Du kan välja det bildformat som stämmer bäst överens med dina krav.
♦ Auto Wide: Justerar automatiskt bildstorleken till formatet “16:9”.
♦ 16:9: Justerar bildstorleken till 16:9 som är riktigt för DVD eller bredbildssändningar.
♦ Bredzoom: Förstora bilden mer än 4:3.
♦ Zoom: Förstorar 16:9-bredbilden (i vertikal riktning) för att passa skärmstorleken.
♦ 4:3: Detta är standardinställningen för en videofilm eller normal sändning.
♦ Skanna: Använd funktionen för att visa hela bilden, utan beskärning, om insignalerna är HDMI
(720p/1080i/1080p) eller Component (1080i/1080p).
➣ Funktionen “Auto Wide” finns endast tillgänglig i lägena “TV”, “DTV”, “Ext.1 “, “Ext.2”, “AV” och
“S-Video”.
➣ I PC-läge kan endast “16:9” och “4:3” justeras.
➣ Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
➣ Bilden kan tillfälligt ligga kvar om du visar en statisk bild på enheten i mer än två timmar.
➣ "Bredzoom": Flytta skärmbilden uppåt/nedåt genom att använda ▲ eller ▼ efter att du har
gjort valet genom att trycka på ► eller ENTER .
➣ "Zoom": Välj det genom att trycka på ◄ eller ►. Använd knapparna ▲ eller ▼ för att flytta
bilden upp eller ner. När du gjort valet användar du knapparna ▲ eller ▼ för att förstora eller
förminska bildstorleken vertikalt.
➣ När det dubbla läget ( , ) har ställts in för BIB, går det inte att ange bildstorlek.
➣ Efter val av “Skanna” i läget HDMI (1080i/1080p) eller Component (1080i/1080p):
Välj genom att trycka på ◄ eller ►. Använd knappen ▲, ▼, ◄ eller ► för att flytta bilden.
Återställ: Tryck på knapparna ◄ eller ► för att välja “Återställ” och tryck sedan på ENTER .
Du kan initiera inställningen.
➣ Om du använder “Skanna” med ingången HDMI 720p kommer en (1) rad att beskäras överst,
underst, till vänster och till höger som i överskanningsfunktionen.

Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen


P.SIZE på fjärrkontrollen.

Svenska - 20

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 20 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:04


♦ Skärmläge: 16:9/Bredzoom/Zoom/4:3
Vid inställning av bildstorleken till “Auto Wide” i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa
för bilden 4:3 WSS (Wide Screen Service) eller ingenting. Varje separat land i Europa kräver olika
bildstorlek så den här funktionen är avsedd för användare som väljer den.
♦ 16:9: Ställer in bilden i läge 16:9 wide.
♦ Wide Zoom: Förstora bilden mer än 4:3.
♦ Zoom: Förstorar bilden lodrätt på bildskärmen.
♦ 4:3: Ställer
������������������������������������
in bilden i läge 4:3 normal.
➣ Funktionen är tillgänglig i läget “Auto Wide”.
➣ Funktionen är inte tillgänglig i lägena “PC”, “Component” och “HDMI”.
♦ Brusreducer.: Av/Låg/Medium/Hög/Auto
Om sändningssignalen som din TV tar emot är för svag kan du aktivera digital bruskreduceirng för att
bidra till att minska statiska bilder och spökbilder som kan visas på skärmen.
➣ När signalen är svag väljer du ett av alternativen tills den bästa bilden visas.
♦ DNIe: Av/Demo/På
Den här TV:n är försedd med en DNIe-funktion så att du kan få högre bildkvalitet. Om du aktiverar
DNIe kan du visa bilden med DNIe-funktionen aktiverad. Om du ställer in DNIe på Demo, kan du visa
en DNIe-bild och en normal bild på skärmen i förhandsvisningssyfte. Använd den här funktionen om
du vill se skillnaden när det gäller bildkvalitet.
➣ DNIe™ (Digital Natural Image engine)
Denna funktion ger dig mer detaljerade bilder med 3D brusreducering, förbättring av detaljer,
kontrast och vithet. Ny algoritm för bildkompensation ger dig en skarpare, klarare och mer
detaljerad bild. DNIeTM-tekniken anpassar alla signaler efter din syn.
➣ Funktionen är inte tillgänglig i lägena “Film” och “Standard”.
♦ HDMI svart: Normal/Låg
Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet.
➣ Den här funktionen är endast aktiv när den externa ingången ansluter till HDMI och
RGB-signalerna är ingångssignaler.
♦ Film plus: Av/Låg/Medium/Hög/Demo
Du kan visa naturligare hudton och klarare text, även i snabbt rörliga scener.
➣ Använd den här funktionen när du tittar på filmer.
➣ Den här funktionen är inte tillgänglig i läget “Bredzoom” och “Zoom”.
➣ Den här funktionen är inte tillgänglig när “BIB” är inställt på “På”.
➣ Det stöds inte i läget HDMI 1080p/24Hz, 25Hz, 30Hz.
♦ Blått läge: Av/På
Den här funktionen är för AV-enhetsmätningsexperter. Den här funktionen visar endast den blå
signalen genom att avlägsna röda och gröna signaler från videosignalen så att en blå filtereffekt
används för att justera färg och färgton för videoutrustning, exempelvis DVD-spelare, hemmabio etc.
Genom att använda den här funktionen kan du justera färg och färgton till önskade värden som är
lämpliga för signalnivån för varje videoenhet genom användning av röd/grön/blå/cyan/magenta/ gula
färgkodsmönster utan att använda ett extra blått filter.
➣ “Blått läge” är tillgängligt när bildläget är inställt på “Film” eller “Standard”.

Svenska - 21

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 21 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:04


Visa bild-i-bild (BIB)
Du kan visa en underbild inne i huvudbilden för ett TV-program TV Inställning
eller en videoingång. På det här sättet kan du titta på en bild Plug & Play 
Språk : Svenska 
från valfri ansluten utrustning samtidigt som du tittar på Tid 
huvudbilden. Ljuseffekt : TV-läge på 
Auto-väggmontage 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Melodi : Av 
Underhållning : Av 
Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Energispar : Av 
ENTER . BIB 

2. Tryck på  eller  för att välja “BIB” och sedan på ENTER . Flytta Öppna Tillbaka

3. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck TV


Mode : Custom
BIB 
Equalizer 
sedan på ENTER . BIB
SRS TS XT :: Off
På 

Källa : TV 
4. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER . Auto Volume
Storlek
: Off
:


Internal Mute : Off 
5. Tryck på EXIT för att avsluta. Position
Reset : 
Program : P 1 
➣ Du kan märka en viss onaturlighet i underbildsfönstret när du
använder huvudskärmen för att visa ett spel eller karaoke.
Move Enter Return
Enkel inställning Flytta Öppna Tillbaka

1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.


2. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “BIB” och tryck sedan på knappen ENTER .
3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja ett visst alternativ.
4. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat alternativ. Verktyg
5. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildläge : Standard
♦ B
 IB: På/Av Ljudläge : Personlig
Sovtimer : Av
Du kan aktivera eller avaktivera BIB-funktionen. SRS TS XT : Av
Energispar : Av
Huvudbild Underbild BIB
Component TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV Flytta Öppna Avsluta

HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV BIB


BIB : ◄ På ►
PC TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV Källa : TV
Program : P1
♦  Källa Storlek :
Position :
Du kan välja en källa för underbilden.
♦  Storlek: / /
Du kan välja storlek för underbilden. Flytta Ändra Tillbaka
➣ Om huvudbilden är i läget “HDMI” är “Storlek” inte tillgängligt.
♦  Position: / / /
Du kan välja ett läge för underbilden.
➣ I dubbelläget ( , ) går det inte att välja “Position”.
♦  Program
Du går endast att välja kanal för underbilden när “Källa” är inställt på “TV” eller “DTV”.

Svenska - 22

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 22 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:05


Ändra ljudinställningarna
Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål. Ljud
1. Tryck på MENU för att visa menyn. TV Läge : Personlig 
Tryck på  eller  för att välja “Ljud” och sedan på ENTER . Equalizer 
SRS TS XT : Av 
2. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck Auto volym : Av 
TV-högtalare : På 
sedan på ENTER . Ljudval : Huvudbild 
3. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER .

4. Tryck på EXIT för att avsluta.


♦L
 äge: Standard/Musik/Film/Tal/Personlig Flytta Öppna Tillbaka

Du kan välja vilken speciell ljudeffekt som ska användas när du Verktyg
ser på ett visst TV-program. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildläge : Standard
Ljudläge ◄ Personlig ►
Sovtimer : Av
Enkel inställning SRS TS XT : Av
1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Energispar : Av
Dubbel l-ll : Mono
2. Tryck på  eller  för att välja "Ljudläge".
3. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat ljudläge. Flytta Ändra Avsluta

4. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.

♦ Equalizer: Balans/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz TV Equalizer


Denna tv-apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange
ljudkvaliteten: H

➣ Om du ändrar de här inställningarna ändras ljudstandarden


automatiskt till “Personlig”.
V
Balans 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Flytta Ändra Tillbaka

♦S
 RS TS XT: Av/På
TruSurround XT är en patenterad SRS-teknik som gör det möjligt att spela 5.1 flerkanalsinnehåll
i två högtalare. TruSurround ger en påtagbar och virtuell ljudupplevelse genom högtalarsystem
med två högtalare, inklusive inbyggda TV-högtalare. Det är helt kompatibelt med samtliga
flerkanalsformat.
Verktyg
Enkel inställning Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Bildläge : Standard
Ljudläge : Personlig
2. Tryck på  eller  för att välja “SRS TS XT”. Sovtimer : Av
3. Tryck på  eller  för att välja “Av” eller “På”. SRS TS XT ◄ Av ►
Energispar : Av
4. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga. Dubbel l-ll : Mono
Flytta Ändra Avsluta

TruSurround XT, SRS och symbolerna är varumärken som tillhör SRS


Labs, Inc.
TruSurround XT-tekniken används under licens från SRS Labs, Inc.

♦A
 uto volym: Av/På
Varje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje
gång du byter kanal. Med automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal
genom att sänka ljudet när modulationssignalen är hög eller höja ljudet när modulationssignalen är
låg.

Svenska - 23

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 23 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:07


♦T
 V-högtalare: Av/På
När funktionen BIB är aktiverad kan du lyssna på ljudet i den underordnade bilden.
➣ The +, - och MUTE fungerar inte när "TV-högtalare" är inställd på Av.
➣ När “TV-högtalare” är inställt på “Av”, kan du endast använda “Ljudval” (i BIB-läge) på ljudmenyn.
♦L
 judval: Huvudbild/Underbild
När funktionen BIB är aktiverad kan du lyssna på ljudet i den underordnade bilden.
− Huvudbild: Används för att lyssna på huvudbildens ljud.
− Underbild: Används för att lyssna på den underordnade bildens ljud.

Tillverkas på licens av Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen


är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

Välja ljudläge
Du kan ställa in ljudläget på menyn “Verktyg”. Verktyg
När du ställer in “Dubbel I-II” visas det aktuella ljudläget på Anynet+ (HDMI-CEC)
skärmen. Bildläge : Standard
Ljudläge : Personlig
1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Sovtimer : Av
SRS TS XT : Av
2. Tryck på  eller  för att välja “Dubbel I-II". Energispar : Av
3. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat alternativ. Dubbel l-ll ◄ Mono ►

4. ���������
Tryck på ENTER . Flytta Ändra Avsluta

Ljudtyp Dubbel 1/2 Standard


Mono Mono
Automatisk ändring
A2 Stereo Stereo Stereo  Mono
Dual Dubbel 1  Dubbel 2 Dubbel 1
Mono Mono
Automatisk ändring
Stereo Mono  Stereo
NICAM Stereo
Mono  Dubbel 1
Dual Dubbel 1
Dubbel 2

➣ Om stereosignalen är svag och automatisk växling förekommer, byter du till Mono.


➣ Den här funktionen är endast aktiverad i stereo ljudsignal. Den är inaktiverad i mono ljudsignal.
➣ Funktionen är endast tillgänglig i analogt TV-läge.

Ansluta hörlurar (Säljs separat)


Du kan ansluta hörlurar till tv:n om du vill titta på ett tv-program utan
TV:ns sidopanel
att störa andra personer i samma rum.
➣ När du sätter i ett hörlursset i motsvarande port kan du endast
använda “Auto volym” och “Ljudval” (i BIB-läge) på ljudmenyn.
➣ Långvarig användning av hörlurar på hög volym kan skada din hörsel.
➣ Du kan inte ta emot ljud från högtalarna när du ansluter hörlurarna till
systemet.
➣ Volymen i hörlurarna och TV-volymen justeras på olika sätt.

Svenska - 24

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 24 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:08


Ställa in och visa aktuell tid
Du kan ställa in TV-klockan så att aktuell tid visas när du trycker TV Inställning
på knappen INFO. Du måste även ställa in tiden för att kunna Plug & Play 
Språk : Svenska 
använda de automatiska på/av-inställningarna. Tid 
Ljuseffekt : TV-läge på 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Auto-väggmontage 
Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Melodi : Av 
Underhållning : Av 
ENTER . Energispar : Av 
BIB 
2. Tryck på  eller  för att välja “Tid” och sedan på ENTER .
3. Tryck på ENTER för att välja “Ställ klockan”. Flytta Öppna Tillbaka

4. TV Ställ klockan
Om du vill ... Trycker du på ...
Månad Datum År
Gå vidare till “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” Knappen  eller  p
01 01 2008
eller “Minut” q
Tim Minut
Ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” Knappen  eller  00 00
eller “Minut”
Bekräfta inställningen Knappen ENTER .
Flytta Ändra Tillbaka

5. Tryck på EXIT för att avsluta.


➣ Den aktuella tiden visas varje gång du trycker på knappen INFO.
➣ Du kan ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” och “Minut” genom att trycka på sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
➣ Om du drar ur strömsladden måste du ställa klockan igen.

Ställa in sovtimern
Du kan välja en tidsperiod på mellan 30 och 180 minuter innan TV Inställning
TV:n automatiskt ska gå över till standbyläge. Plug & Play 
Språk : Svenska 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Tid 
Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Ljuseffekt : TV-läge på 
Auto-väggmontage 
ENTER . Melodi : Av 
Underhållning : Av 
2. Tryck på  eller  för att välja “Tid” och sedan på ENTER . Energispar : Av 
BIB 
3. Tryck på  eller  för att välja “Sovtimer” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka

4. Tryck på  eller  flera gånger tills önskad tid visas (Av, 30, 60, TV Tid
90, 120, 150, 180). Tryck på knappen ENTER . Ställ klockan : Av
5. Tryck på EXIT för att avsluta. Sovtimer : 30
Timer 1 : 60
➣ TV:n går automatiskt över till viloläget när timern når 0. Timer 2 : 90
120
Timer 3 :
150
180

Flytta Öppna Tillbaka

Enkel inställning Verktyg

1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)


Bildläge : Standard
2. Tryck på  eller  för att välja “Sovtimer”. Ljudläge : Personlig
3. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja minut. Sovtimer ◄ Av ►
SRS TS XT : Av
4. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga. Energispar : Av
Dubbel l-ll : Mono
Flytta Ändra Avsluta

Svenska - 25

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 25 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:11


Slå på och stänga av TV:n automatiskt
1. Tryck på MENU för att visa menyn. TV Inställning
Plug & Play 
Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Språk : Svenska 
ENTER . Tid 
Ljuseffekt : TV-läge på 
2. Tryck på  eller  för att välja “Tid” och sedan på ENTER . Auto-väggmontage 
Melodi : Av 
3. Tryck på  eller  för att välja “Timer 1”, “Timer 2”, “Timer 3” Underhållning : Av 
Energispar : Av 
och sedan på ENTER . BIB 
Tre olika timerinställningar kan göras för på/av.
➣ Ställ in klockan först! Flytta Öppna Tillbaka

4. Tryck på ◄ eller ► för att välja önskat alternativ nedan. TV Timer 1


Ändra inställningen genom att trycka på knappen ▲ eller ▼. Påslagningstid
5
00 : 00 Av
♦P åslagningstid : Välj timme, minut och “På”/“Av”. (För att 6
Avstängningstid
aktivera timern med önskad inställning, ställ 00 : 00 Av
in den på “På”.) Volym
10
♦A vstängningstid : Välj timme, minut och “På”/“Av”. (För att Upprepa
aktivera timern med önskad inställning, En gång

ställ in den på “På”.) ► Flytta Ändra Tillbaka

♦ Volym : Välj önskad nivå för volymen.


♦U pprepa : Välj “En gång”, “Alla Dagar”, “Mån-Fre”, “Mån-Lör” eller “Lör-Sön”.
➣ Du kan ställa in timmar och minuter direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Auto Power Off
När timern är inställd till “På” kommer tv:n att stängas av om inga kontroller används under 3 timmar
efter det att tv:n slagits på av timern. Den här funktionen är endast tillgänglig i timerläget “På” och
förhindrar överhettning, vilket kan uppstå om TV:n är påslagen för länge.

Välja språk
När du använder apparaten för första gången måste du TV Inställning
välja vilket språk som ska användas vid menyvisning och Plug & Play 
Språk : Svenska 
indikeringar. Tid 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Tryck på  eller  för att Ljuseffekt : TV-läge på 
Auto-väggmontage 
välja “Inställning” och sedan på ENTER . Melodi : Av 
Underhållning : Av 
2. Tryck på  eller  för att välja “Språk” och sedan på Energispar : Av 
BIB 
ENTER .
3. Välj ett visst språk genom att trycka på  eller  flera gånger. Flytta Öppna Tillbaka
Tryck på knappen ENTER .
4. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 26

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 26 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:12


Justera ljusinställningarna (beroende på modell)
Du kan slå av/på lampan på TV:ns framsida beroende på TV Mode : Custom 
Inställning
situation. Du kan slå av den om du vill spara ström eller om Equalizer 
Plug & Play
SRS TS XT : Off  
ljuset stör. Språk
Auto Volume
: Svenska 
: Off 
Tid 
Internal Mute : TV-läge
Ljuseffekt : Off på 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Tryck på  eller  för att Reset
Auto-väggmontage 
välja “Inställning” och sedan på ENTER . Melodi : Av 
Underhållning : Av 
2. Tryck på  eller  för att välja “Ljuseffekt” och sedan på Energispar : Av 
BIB 
ENTER . Move Enter Return

3. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Av”, “Standby-läge på”, Flytta Öppna Tillbaka

“TV-läge på” eller “På”.


Tryck på knappen ENTER .
♦ Av: Den blå lampan är alltid av.
♦ Standby-läge på: Lampan lyser i vänteläge och stängs av LED
när TV:n slås på.
♦ TV-läge på: Lampan lyser när du tittar på TV och stängs
av när TV:n stängs av.
♦ På: Lysdioden är alltid på.

➣ Ställ in “Ljuseffekt” i läget “Av” för att minska strömförbrukningen.


4. Tryck på EXIT för att avsluta.

Melodi / Underhållning / Energispar


1. Tryck på MENU för att visa menyn. TV Mode : Custom 
Inställning
Equalizer 
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och tryck sedan på Plug & Play
SRS TS XT : Off  
Språk : Svenska 
ENTER . Auto Volume
Tid : Off  
Internal Mute : TV-läge
Ljuseffekt : Off på 
2. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck Reset
Vägg ring 
sedan på ENTER . Melodi : Av 
Underhållning : Av 
3. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER . Energispar : Av 
BIB
Move Enter 
Return
4. Tryck på EXIT för att avsluta.
Flytta Öppna Tillbaka
♦ Melodi: Av/Låg/Medium/Hög
TV:ns melodiljud kan justeras.
➣ Melodin spelas inte
− När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom MUTE-knappen är intryckt.
− När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom volymknappen - (Volym) har tryckts in.
− När TV:n slås av genom funktionen sovtimer.

Svenska - 27

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 27 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:13


♦  nderhållning: Av/Sport/Bio/Spel
U
Läget “Underhållning” gör det möjligt för dig att välja optimalt skärmljud för sport, bio och spel.
− Av: Slår av funktionen “Entertainment”.
− Sport: Erbjuder optimal bild- och ljudkvalitet för sport. Du kan njuta av mer häpnadsväckande färg
och ljud.
− Bio: Erbjuder optimal bild- och ljudkvalitet för bio. Du kan njuta av djupare bild och förstärkt ljud.
− Spel: Erbjuder optimal bild- och ljudkvalitet för spel. Det här läget accelererar
uppspelningshastigheten vid användning av en extern spelkonsol som är ansluten till TV:n.
➣ Om du ställer in något av de tre lägena för “Underhållning” till på kommer inställningarna att
låsas och kan inte justeras. Om du vill göra justeringar av bild- och ljudläget måste läget för
“Underhållning” slås av.
➣ Inställningarna för “Underhållning” sparas för varje ingångskälla.
➣ Om du ställer in något av de tre lägena för “Underhållning” till På, blir funktionen “SRS TS XT”
otillgänglig.
Du kan trycka på knappen E.MODE på fjärrkontrollen flera
gånger för att ändra inställningen för “Underhållning”.

♦ Energispar: Av/Låg/Medium/Hög/Auto
Med den här funktionen justeras skärmens ljusstyrka beroende på omgivande ljusförhållanden.
- Av: Slår av energisparfunktionen.
- Låg: Ställer in TV:n på energisparläge.
- Medium: Ställer in TV:n på mediumenergisparläge.
- Hög: Ställer in TV:n på högt energisparläge.
- Auto: Justerar automatiskt ljusstyrkan för TV-skärmen i enlighet med motiven.

Enkel inställning
1. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen. Verktyg

2. Tryck på  eller  för att välja “Energispar”. Anynet+ (HDMI-CEC)


Bildläge : Standard
3. Tryck på  eller  för att välja "Av", "Låg", "Medium", "Hög" Ljudläge : Personlig
eller "Auto". Sovtimer : Av
SRS TS XT : Av
4. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga. Energispar ◄ Av ►
Dubbel l-ll : Mono
Flytta Ändra Avsluta

Svenska - 28

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 28 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:14


Välja källa
Du kan välja bland externa källor som är anslutna till din TV:s TV Mode : Custom
Ingångar 
Equalizer 
ingångar. Källa
SRS TS XT : TV
: Off 

Ändra namn 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Auto Volume
Anynet+ : Off
(HDMI-CEC) 
Internal Mute
WISELINK : Off 
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Ingångar” och sedan på Reset
ENTER .
2. Tryck på ENTER för att välja “Källa”.
➣ När inga externa enheter är anslutna till din TV är endast Move Enter Return
“TV”, “Ext.1”, “Ext.2”, “DTV” aktiverade i “Källa”. “AV”, Flytta Öppna Tillbaka
“S-Video”, “Component”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”,”HDMI3” Mode : Custom 
TV Källa
aktiveras endast när de är anslutna till din TV. Equalizer 
TV
SRS TS XT : Off 
3. Välj önskat alternativ genom att trycka på  eller . Ext.1
Auto Volume : ----
: Off 
Ext.2
Internal Mute : ----
: Off 
Tryck på knappen ENTER . AV : ----
Reset
S-Video : ----
Component : ----
PC : ----
sMer
Move Enter Return

Flytta Öppna Tillbaka

Tryck på knappen SOURCE på fjärrkontrollen för att växla


mellan tillgängliga källor. TV-läge kan väljas genom att trycka
ned knappen TV/DTV, sifferknapparna (0~9) och knappen
P</> fjärrkontrollen.

Redigera ingångskällornas namn


Namnge den enhet som är ansluten insignalingången för att det TV
Mode : Custom 
Ingångar
Equalizer 
skall bli lättare för dig att välja ingångskälla. Källa
SRS TS XT : TV 
: Off 
Ändra namn 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Auto Volume
Anynet+ : Off 
(HDMI-CEC)
Internal Mute
WISELINK : Off 
Tryck på  eller  för att välja “Ingångar” och sedan på Reset
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Ändra namn” och sedan på
ENTER . Move Enter Return

3. Tryck på  eller  för att välja den enhet du vill redigera. Tryck Flytta Öppna Tillbaka
på knappen ENTER . TV
Mode : Custom
Ändra namn 
Equalizer 
4. Tryck på  eller  för att välja enhet. Ext.1
SRS TS XT : ----
: Off ---- 
Ext.2 : ---- Video
Tryck på ENTER . Auto Volume
AV
: Off
: ---- DVD

Internal Mute : Off 
5. Tryck på EXIT för att avsluta. S-Video
Reset : ----Digitalbox
Component Satellitmottagare
: ----
➣ Om en PC med upplösningen 1920 x 1080@60Hz ansluts PC : ---- PVR STB
AV-mottagare
till porten HDMI IN 2 ska du ställa in läget “HDMI2” till “PC” i HDMI1 : ---- s
HDMI2 : ----
“Ändra namn” i läget “Ingångar”. HDMI3 Move Enter
: ---- Return

Flytta Öppna Tillbaka

Svenska - 29

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 29 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:16


Förhandsvisa DTV-menysystemet
♦ Tillgängligt i DTV-läge. Förinställ till DTV-läge med knappen TV Digital meny
TV/DTV på fjärrkontrollen. Om du vill ha information om hur Guide
du navigerar i menysystemet på skärmen och justerar olika Digital kanal
inställningar kan du titta på följande figur. Inställning
Språk

Tryck på MENU för att visa menyn.


Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Avsluta

DTV Mode : Custom


Guide 
Equalizer 
Guide Guide
SRS TS- Nu
XT & Nästa
: Off 
Hel
Autoguide
Guide - Nu & Nästa Volume
Schemalagda
: Off 
Internal Mute : Off 
Hel guide Standardguide
Reset : Hel guide 
Schemalagda
Standardguide Nu/Nästa, Hel guide

Digital kanal Flytta Öppna Avsluta

Land DTV Digital kanal


Autolagra Land : Finland 
Autolagra 
Lagra manuellt
Lagra manuellt 
Ändra favoritkanaler Ändra favoritkanaler 
Kanallista Hela, Favoriter, Standard Kanallista 

Inställning
Flytta Öppna Avsluta
Menytransparens Hög, Medium, Låg, Matt
Ändra PIN DTV Inställning
Barnlås Menytransparens : Medium 
Ändra PIN 
Undertext Av, På Barnlås 
Läge för undertext Normal, Hörselskadad Undertext : Av 
Ljudformat PCM, Dolby Digital Läge för undertext 
Ljudbeskrivning Ljudbeskrivning Av, På 
Volym
Common Interface Applikationsinfo, AG-meny
System Produktinformation
Flytta Öppna Avsluta

Signalinformation DTV Språk


Språk för ljud
Programuppgradering
Textningsspråk
Återställ Text-TV-språk
Inställning 

Språk
Språk för ljud Huvudspråk för ljud Move Enter Return
Textningsspråk Andraspråk för ljud Flytta Öppna Avsluta
Text-TV-språk Huvudspråk för textning
Inställning Andraspråk för textning
Huvudspråk för text-tv
Andraspråk för text-tv (landsberoende)

➣ Underposter på CI-menyn kan variera beroende på CAM-modell.

Svenska - 30

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 30 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:22


Välja Land
1. Tryck på MENU för att visa menyn. DTV Kanal
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Land : Finland 
Autolagra 
ENTER . Lagra manuellt 
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på Ändra favoritkanaler 
ENTER . Kanallista 

3. Tryck på knappen ENTER igen för att välja “Land”.


4. Välj land genom att trycka på knappen  eller .
Tryck på knappen ENTER för att bekräfta ditt val. Flytta Öppna Tillbaka

➣ Även om du har ändrat land i den här menyn är inte DTV


inställningen för land ändrad för analog TV. (Se sidan 11)
5. Ange en PIN-kod (personligt ID-nummer) genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
➣ Menyn “Autolagra” visas.
➣ Om du ändrar “Land” återställs alla tidigare inställningar.

Svenska - 31

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 31 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:23


Uppdatera kanallistan automatiskt
Du kan uppdatera kanallistan när nya tjänster lanseras eller om du flyttar tv:n till en ny plats.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på ENTER .
3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Autolagra” och sedan på ENTER .
4. Uppdateringsprocessen varierar beroende på valt “Land”. Uppdatera kanallistan genom att välja
lämpligt alternativ.

♦ Om “Land” har ställts in på “Finland”, DTV Autolagra


Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Auto”, “Kabel” Välj system för skan
eller “Antenn”. Tryck på knappen ENTER . Auto 
Tryck på knappen ENTER för att välja “Start”. Kabel 
➣ • Auto: Söker efter kanaler automatiskt. Antenn 

• Kabel: Söker efter kabelkanaler.


• Antenn: Söker luftburna antenner.
➣ Den här produkten kan inte söka efter både Flytta Öppna Tillbaka
kabelkanaler och luftburna antenner samtidigt.
DTV
➣ När den slutförts visas antalet hittade tjänster. Autolagra

➣ Den befintliga favoritkanallistan tas inte bort när Söker digital tjänst...
kanallistan uppdateras.
0%
Tjänster hittades: 0 Kanal: 5

Stopp

Öppna Tillbaka
♦ Om “Land” har ställts in på “Svenska” eller “Dinamarca”
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Kabel” eller DTV Autolagra
“Antenn”. Välj system för skan
Tryck på knappen ENTER . Kabel 
Antenn 

När du väljer “Kabel”: Flytta Öppna Tillbaka

- Frekvens: Visar kanalens frekvens. DTV Autolagra


(Skiljer sig åt för varje land)
Frekvens 143000 KHz
- Modulering: Visar tillgängliga modulationsvärden.
Modulering 64QAM
- Symbolhastighet: Visar tillgängliga symbolhastigheter.
Symbolhastighet 6875 kS/s
- Nätverks-ID: Visar nätverksidentifieringskoden.
Tryck på den röda knappen för att påbörja Nätverks-ID 100

sökningen efter digitala tjänster.


Sök
När den slutförts uppdateras kanalerna i
Ange frekvens Flytta Tillbaka
kanallistan.
DTV Autolagra

När du väljer “Antenn”:


Tryck på knappen ENTER för att välja “Start”.
0%
Tjänster hittades: 0 Kanal: -

5. Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta. Start


➣ Om signalen är svag visas meddelandet ”Ingen tjänst
hittades! Kontrollera antennanslutningen”. Öppna Tillbaka

Svenska - 32

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 32 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:25


Uppdatera kanallistan manuellt
Du kan ange kanal för en snabbsökning efter kanaler.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja "Lagra manuellt" och sedan på ENTER .
4. Uppdateringsprocessen varierar beroende på valt “Land”.
Uppdatera kanallistan genom att välja lämpligt alternativ.

♦ Om “Land” har ställts in på “Finland”


DTV Lagra manuellt
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Kabel” eller
“Antenn” och tryck sedan på knappen ENTER . Välj system för skan
Kabel 
Antenn 

När du väljer “Kabel”: Flytta Öppna Tillbaka


- Frekvens: Visar kanalens frekvens. (Skiljer sig åt för varje
DTV Lagra manuellt
land)
- Modulering: Visar tillgängliga modulationsvärden. Frekvens 143000 KHz
- Symbolhastighet: Visar tillgängliga symbolhastigheter. Modulering 64QAM

Tryck på den röda knappen för att påbörja sökningen efter Symbolhastighet 6875 kS/s
digitala tjänster. När den slutförts uppdateras kanalerna i
kanallistan.
Sök
Ange frekvens Flytta Tillbaka
När du väljer “Antenn”: DTV Lagra manuellt
- Kanal: Kanal ”21” till ”69” visas (landsberoende).
- Frekvens: Den tillgängliga frekvensen i kanal-gruppen Kanal Frekvens Bandbredd
visas. ▲
5 177500 KHz 7 MHz
- Bandbredd: Tillgängliga bandbredder är 8 MHz. ▼

Tryck på den röda knappen för att påbörja sökningen efter


digitala tjänster. När den slutförts uppdateras kanalerna i
Sök
kanallistan.
Ändra Flytta Tillbaka

♦ Om “Land” har ställts in på “Svenska” eller “Dinamarca”


- Kanal: Kanal ”21” till ”69” visas (landsberoende). DTV Lagra manuellt
- Frekvens: Den tillgängliga frekvensen i kanal-gruppen
visas. Kanal Frekvens Bandbredd

- Bandbredd: Bandbredd: Tillgängliga bandbredder är 8 ▲


5 177500 KHz 7 MHz
MHz. ▼
Tryck på den röda knappen för att påbörja sökningen efter
digitala tjänster. När den slutförts uppdateras kanalerna i
kanallistan. Sök
Ändra Flytta Tillbaka

5. När den slutförts visas antalet hittade tjänster.


6. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 33

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 33 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:27


Ändra dina favoritkanaler
Du kan redigera dina favoritkanaler genom att använda de fyra DTV Ändra favoritkanaler
färgknapparna. (inga kanaler)
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på
ENTER . Add. Kanaler
3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra favoritkanaler” och Tillbaka
sedan på ENTER .
4. Tryck på den röda knappen för att visa alla kanaler som lagrats.
5. Tryck på  eller  för att välja en viss kanal. Tryck på knappen
ENTER . DTV Ändra favoritkanaler
➣ Ikonen “” visas bredvid den valda kanalen och kanalen 5
läggs till i favoritlistan. 2 BBC TWO
5 Five
➣  För att ångra trycker du på ENTER igen. 7 BBC THREE
 Markera alla:Välj alla kanaler som visas. 15 abc1
16 QVC
 Välj ingen:Välj bort alla valda kanaler. 6
 Förhandsgranska:Visa alla kanaler som valts. Move
Markera alla
Enter
Välj ingen
Return
Förhandsgranska

➣ Inställningarna av favoritkanaler har slutförts. Flytta Välj Tillbaka

6. Tryck på EXIT för att avsluta.


DTV Ändra favoritkanaler
2 BBC TWO ★
♦ Lägg till 7 BBC THREE ★

Du kan använda den här funktionen när en eller fler 15 abc1 ★

favoritkanaler har valts.


1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Lägg till Numrera om Förhandsgranska Ta bort

ENTER . Flytta Tillbaka

2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på


ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra favoritkanaler” och
sedan på ENTER . DTV Ändra favoritkanaler
4. Tryck på den röda knappen i menyn “Ändra favoritkanaler”. 5
Om du vill lägga till fler kanaler, 2 BBC TWO ★
5 Five
se steg 5 i föregående beskrivning. 7 BBC THREE ★
5. Om du vill kontrollera vilka kanaler som lagras trycker du på 15 abc1 ★
16 QVC
knappen RETURN. 6
Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta. Move Enter Return
Markera alla Välj ingen Förhandsgranska
➣  Om du vill lägga till alla kanaler i favoritkanallistan trycker Flytta Välj Tillbaka
du på den röda knappen.
 Tryck på den gröna knappen för att ta bort alla kanaler.
 Förhandsgranska:Visa alla kanaler som valts.
 Tryck på knappen CH LIST för att öppna favoritkanalhanteraren.

Svenska - 34

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 34 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:29


♦ Numrera om (Landsberoende) DTV Ändra favoritkanaler
1. Tryck på MENU för att visa menyn. 2 BBC TWO ★
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på ---
BBC THREE ★
ENTER . 15 abc1 ★
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra favoritkanaler” och Move Enter Return

sedan på ENTER . Redigering Tillbaka Bekräfta

4. Välj önskad kanal genom att trycka på  eller .


5. Tryck på den gröna knappen.
➣ Området där numret anges är tomt.
6. Ange det nya kanalnumret. Tryck på ENTER för att lagra och RETURN för att avbryta.
➣ Tryck på knappen ◄ för att radera en angiven siffra.
➣ Om du anger ett nummer som redan tilldelats en annan kanal tilldelas den valda kanalen numret
och det nummer som tidigare varit tilldelat kanalen tilldelas den andra kanalen. Detta innebär
alltså att de två numren växlar plats.
➣ Favoritkanalerna sorteras automatiskt i stigande ordning enligt kanalnummer.
7. Tryck på EXIT för att avsluta.

DTV Ändra favoritkanaler


♦ Förhandsgranska 2 BBC TWO ★
1. I menyn “Ändra favoritkanaler” väljer du den kanal som ska 7 BBC THREE ★
förhandsvisas genom att trycka på knappen  eller  15 abc1 ★
2. Tryck på den gula knappen.
➣ Den valda kanalen visas på skärmen.
Lägg till Numrera om Förhandsgranska Ta bort

Flytta Tillbaka

DTV Ändra favoritkanaler


♦ Ta bort
2 BBC TWO ★
1. I menyn “Ändra favoritkanaler” väljer du den kanal som ska tas
7 BBC THREE ★
bort genom att trycka på knappen
 eller 
2. Tryck på den blå knappen.
➣ Den valda kanalen och kanalnumret tas bort.
➣ Om du vill lägga till en kanal som tagits bort i Lägg till

Flytta
Numrera om Förhandsgranska

Tillbaka
Ta bort

favoritkanallistan, se “Lägg till” på sidan 34.

Svenska - 35

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 35 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:30


Välja kanallista
Du kan utesluta kanaler du har valt från kanalerna du har sökt. Kanallista
När du söker igenom lagrade kanaler visas inte du har valt. Alla Test Card M' v2.0 Alla kanaler-Alla
1/2
kanaler som du inte har hoppat över visas när du går igenom 1 Test Card M' v2.0
3 Vida003b
23 bid-up.tv
25 TCM
60 Television X
70 BBC Radio 1
dem. 4 Vida004b
5 vida005b
26 UKTV Style
27 Discovery
72 BBC Radio
73 BBC Radio 3
2

1. Tryck på MENU för att visa menyn. 6 vida006b


15 Ch 15
28 DiscoveryH&L
15 Cartoon Nwk
74 BBC Radio 4
84 heat
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på 16 QVC
17 UKTV Gold
33 Boomerang
55 Ttext Holidays
91 MOJO
800 ARD-MHP-Data
ENTER . 6 Mer
Föreg. sida Nästa sida Favoriter TV
2. Tryck på  eller  för att välja “Digital kanal” och sedan på Flytta Titta Tillbaka
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Kanallista”. Tryck på knappen
ENTER .
4. Tryck på  eller  för att välja “Hela”, “Favoriter” eller
Du kan också göra det genom
“Standard”. att trycka på knappen CH LIST.
Tryck på knappen ENTER .
5. Tryck på den gula knappen för att växla mellan favoritkanalerna
och alla kanaler.
➣ Dina favoritkanaler visas endast om de ställts in på menyn
”Ändra dina favoritkanaler” (se sidan 34).
6. Tryck på den röda eller gröna knappen för att visa föregående eller nästa kanal i kanalhanteraren.
7. Tryck på  eller  för att välja en kanal som ska fininställas. Tryck sedan på ENTER .
➣ Kanalnumret, namnet och en ikon visas i det övre vänstra hörnet när kanalen ändras.
Kanalnumret och namnet visas om kanalen är en av alla kanaler och en ikon  visas om kanalen
är en av favoritkanalerna.
8. Tryck på den blå knappen för att växla mellan “TV”, “Radio”, “Data/annat” och “Alla”.
9. Tryck på CH LIST-knappen för att avsluta kanalhanteraren.

Visa programinformation
När du tittar på en kanal kan du öppna mer information om det
aktuella programmet.
1. Tryck på INFO under visning av programmet.
➣ Programinformationen visas. 14:30 Lör1 Sep
2. För att gå ur en banderollinformation, trycker du på INFO. Alla kanaler A
1 AFDO,16:9
➣ Informationen visas: AFDO 16:9
14:30~14:33

− Låsnivå Utan spärr


Contains video with AFD O; coded frame
− Videotyp: SD, HD, Radio SD
is 16:9
Stereo
− Ljudtyp: Mono, Stereo, Dubbel, Dolby Digital Undertext
− Om text-tv eller DVB-texning finns Engelska Move Enter Return
− Språk för ljud Avsluta

Svenska - 36

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 36 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:31


Visa Elektronisk programguide
EPG-information (elektronisk programguide) ställs till Guide - Nu & Nästa

förfogande av den som sänder kanalen. Programposter kan 27 Discovery 13:28 Ons 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars

visas tomma eller utan att vara uppdaterade beroende på den All Channels
information som sänds för en viss kanal. Visningen uppdateras
INFO

dynamiskt så snart ny information finns tillgänglig. Nu Nästa

♦ Guide – Nu & Nästa


Visar information om aktuellt program och om nästa
program på de sex kanaler som anges i kolumnen till
Titta Hel guide Favoriter Avsluta
vänster.
Hel guide
♦ Hel guide 27 Discovery 13:28 Ons 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars
Visar programinformation i kronologiska segment i timmar.
Två timmars programinformation visas. Du kan bläddra INFO

bakåt och framåt i informationen. Idag 13:00 14:00

1. Tryck på MENU för att visa menyn.


Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER .
2. Tryck på ENTER för att välja “Guide”. Titta Nu/Nästa Favoriter -24Timmar +24Timmar Avsluta

3. Tryck på  eller  för att välja “Guide - Nu & Nästa” eller “Hel
Guide”. Tryck på knappen ENTER .
➣ Du kan även visa guidemenyn genom att trycka på knappen
GUIDE.
4.
Om du vill ... Så ...
• Välj ett program genom att trycka på
Titta på ett program i EPG-listan. , , , .
• Tryck på knappen ENTER .

➣ Om nästa program valts schemaläggs det med en klockikon. Om du trycker på


ENTER -knappen igen, tas schemläggningen bort och klockikonen visas inte
längre. För information om schemaläggning av program, se nästa sida.

• Välj ett program genom att trycka på


, , , .
Visa programinformation
• Tryck på INFO när programmet är
markerat

Växla mellan “Guide - Nu & Nästa” och “Hel • Tryck flera gånger på den röda
Guide” knappen.

• Tryck flera gånger på den gröna


Visa “Favoriter” och “Alla kanaler”
knappen.

• Tryck flera gånger på den gula


Bläddra snabbt bakåt (24 timmar).
knappen.

• Tryck flera gånger på den blå


Bläddra snabbt framåt (24 timmar).
knappen.

Avsluta guiden • Tryck på EXIT-knappen.

➣ Programnamnet visas längst upp mitt på skärmen. Tryck på knappen INFO för mer information.
Bland informationen visas kanalnummer, programlängd, statusfält, föräldraklassificering, information
om bildkvalitet (HD/SD), ljudlägen, undertext eller text-tv, språk för undertexten eller text-tv och en
kortfattad sammanfattning av det valda programmet. “...” visas om sammanfattningen är lång.
➣ Sex kanaler visas. För att bläddra mellan kanalerna går du till en kanal med knappen  eller . För
att visa sida för sida använder du knappen P< eller P>.

Svenska - 37

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 37 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:31


Använda Schemalagda
Om du skapar ett schema med program som du vill se kommer DTV Schemalagda
du automatiskt till kanalen när det schemalagda programmet (Inga program)
inleds, även om du tittar på ett annat program.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER .
2. Tryck på ENTER för att välja “Guide”. Lägg till program
3. Tryck på  eller  för att välja “Schemalagda” och sedan på Tillbaka
ENTER .
4. Tryck på den röda knappen. Du kommer automatiskt till det
schemalagda programmet.
5. Tryck på ENTER för att välja ett alternativ och justera det DTV Schemalagda
med  eller . Tisdag 22 Apr 15:30 ~ 16:00 En gång

➣ Du kan ställa in timmar och minuter genom att trycka på 801 RaiTre

sifferknapparna på fjärrkontrollen.
 Kanal: Ställ in kanal.
 Tid: Ställ in tid.
 Datum: Ställ in år, månad och dag. Lägg till program Redigering Ta bort

 Frekvens: Ställ in hur ofta programmet visas. Flytta Tillbaka

(“En gång”, “Dagligen” eller “Varje vecka”)


6. När du ställt in schemat trycker du på den röda knappen.
7. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣  Spara:Spara det justerade schemat. DTV Schemalagda
 Avbryt:Ångra ändringarna i schemat.
Kanal 802 RaiUno
 Lägg till program:Lägg till en ny schemapost.
 Redigering:Redigera det valda schemat. Tid 15 : 20 till-- : --

 Ta bort:Ta bort det valda schemat. Datum Tis 22 Apr 2008

Frekvens En gång

Spara Avbryt

Ändra Flytta Tillbaka

Ställa in Standardguide
Du kan ställa in stilen på standardguiden. DTV Guide
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Guide - Nu & Nästa
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Hel guide
ENTER . Schemalagda
Standardguide : Nu/Nästa
2. Tryck på ENTER för att välja “Guide”. Hel guide
3. Tryck på  eller  för att välja “Standardguide” och sedan på
ENTER . Move Enter Return

4. Välj “Nu/Nästa” eller “Hel Guide” med knappen  eller  och Flytta Öppna Tillbaka
tryck sedan på ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta.

Du kan välja dessa alternativ


genom att trycka på knappen
GUIDE på fjärrkontrollen.

Svenska - 38

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 38 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:33


Visa Alla kanaler och Favoritkanalerna
På EPG-menyn kan du visa alla kanaler eller favoritkanalerna.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER . Guide - Nu & Nästa

2. Tryck på ENTER för att välja “Guide”. 27 Discovery 13:28 Ons 16 Feb
Extreme Machines: Armoured Cars

3. Välj guide (“Guide - Nu & Nästa” eller “Hel Guide”) genom att All Channels
INFO

trycka på knappen  eller . Nu Nästa

4. Tryck på ENTER igen.


5. Tryck på den gröna knappen. Listan med alla kanaler eller
favoritkanallistan visas.
6. Välj ett program genom att trycka på , , , eller . Titta Hel guide Favoriter Avsluta

7. Tryck på INFO för att visa information om det markerade


programmet.
8. Om favoritlistan inte ställts in visas meddelandet:
 “Listan över favoriter är tom. Vill du välja favoriter nu?”. Hel guide
27 Discovery 13:28 Ons 16 Feb
 Välj “ja”. Extreme Machines: Armoured Cars

Menyn “Ändra favoritkanaler” visas. Om du väljer “nej” förblir INFO

alla kanaler oförändrade. Idag 13:00 14:00

 Om du vill redigera favoritkanalerna, se sidan 34 för mer Listan över favoriter är tom.
Vill du välja favoriter nu?

information. Ja Nej

9. Tryck på EXIT för att avsluta.


➣ ”Alla kanaler” är listan med alla kanaler som hittades under Titta Nu/Nästa Favoriter -24Timmar +24Timmar Avsluta

uppdateringen av kanallistan. Alla kanaler visas i läget med alla


kanaler.
➣ “Favoriter” (favoritkanaler) är listan med de kanaler som ställts in på menyn “Ändra favoritkanaler”
(se sidan 34).

Ställa in menytransparens
Du kan ställa in menytransparensen. DTV Setup
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Menytransparens : Medium
Hög
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Ändra PIN Medium
Barnlås Låg
ENTER .
Undertext : På
Matt
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Läge för undertext
ENTER . 

3. Tryck på  eller  för att välja “Menytransparens” och sedan


på ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
4. Välj önskat alternativ (“Hög”, “Medium”, “Låg”, eller “Matt”)
genom att trycka på  eller och sedan på ENTER för att ändra inställning.
5. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 39

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 39 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:34


Ställa in Barnlås
Den här funktionen gör det möjligt att förhindra att obehöriga DTV Inställning
användare, t.ex. barn, tittar på olämpliga program med en 4- Menytransparens : Medium 
siffrig PIN-kod, som anges av användaren. Menyn på skärmen Ändra PIN 
Barnlås 
uppmanar dig att ange en PIN-kod (du kan ändra den senare om Undertext : På 
du vill). Läge för undertext 
1. Tryck på MENU för att visa menyn. 

Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på


ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på
DTV Barnlås
ENTER .
Ange PIN
3. Tryck på  eller  för att välja “Barnlås” och sedan på
ENTER .
4. “Ange PIN” visas.
5. Ange din nuvarande 4-siffriga PIN-kod med sifferknapparna
(0-9).
➣ Standard-PIN-koden för en ny tv är 0000. Ange PIN Tillbaka
➣ Om du anger en ogiltig PIN-kod visas meddelandet “Ogiltig
DTV Barnlås
PIN-kod. Försök igen”.
Låsnivå : No Block

6. Tryck på ENTER igen. Utan


No spärr
Block
3
7. Tryck på  eller  för att välja en viss kanal. Tryck på knappen 4
ENTER . 5
6
7
♦ Ändra PIN Move Enter ▼ Return
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Flytta Öppna Tillbaka
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER . DTV Inställning
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Menytransparens : Medium 
Ändra PIN 
ENTER . Barnlås 
3. Tryck på  eller  för att välja “Ändra PIN” och sedan på Undertext : På 
Läge för undertext 
ENTER . 
➣ “Ange PIN” visas.
4. Ange din nuvarande 4-siffriga PIN-kod med sifferknapparna
(0-9). Flytta Öppna Tillbaka

➣ “Ange ny pin” visas. DTV Ändra PIN


5. Ange din nya PIN-kod med sifferknapparna (0-9). Bekräfta ny PIN
➣ “Bekräfta ny pin” visas.
6. Ange din nya PIN-kod igen med sifferknapparna (0-9) för att
bekräfta den. PIN-koden har ändrats.

➣ Meddelandet PIN-koden har ändrats. visas. OK


7. Tryck på ENTER igen.
8. Tryck på EXIT för att avsluta. Ange PIN Tillbaka

➣ Om du har glömt PIN-koden trycker du på fjärrkontrollens knappar i följande ordning, detta


återställer PIN-koden till 0-0-0-0. POWER (Av), MUTE, 8 , 2, 4, POWER (På).

Svenska - 40

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 40 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:35


Ställa in undertexter
Du kan aktivera och inaktivera undertexter. DTV Inställning
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Menytransparens : Medium
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Ändra PIN
ENTER . Barnlås
Undertext : På
Av
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Läge för undertext : Normal

ENTER . 
3. Tryck på  eller  för att välja “Undertext” och sedan på
ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka
4. Välj “På” genom att trycka på  eller .
Tryck på ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta.

Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen


SUBT. på fjärrkontrollen.

Ställa in läge för undertexter


Använd den här menyn för att ställa in läge för undertexter. DTV Inställning
”Normal” i den här menyn är vanliga undertexter och Menytransparens : Medium
”Hörselskadad” är textning för personer med nedsatt hörsel. Ändra PIN
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Barnlås
Undertext : På
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Läge för undertext : Normal
Normal
ENTER .  Hörselskadad
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på
ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka
3. Tryck på  eller  för att välja “Läge för undertext” och sedan
på ENTER .
4. Tryck på  eller  för att välja “Normal” eller “Hörselskadad”.
Tryck på knappen ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Om programmet du tittar på saknar stöd för funktionen “Hörselskadad” aktiveras “Normal” automatiskt
även om läget “Hörselskadad” har valts.

Välja ljudformat
Du kan endast höra Dolby Digital-ljud genom ljudmottagaren DTV Inställning
som är ansluten via en optisk kabel. Du kan endast höra 
PCM-ljud genom en huvudhögtalare. Ljudformat : PCM 
När ljudet sänds ut från både huvudhögtalaren och Ljudbeskrivning 
Common Interface
ljudmottagaren kan det uppstå ett eko på grund av System
dekoderhastigheten mellan huvudhögtalare och ljudmottagare. I
så fall ska du använda funktionen för intern avstängning.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Flytta Öppna Tillbaka

ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Ljudformat” och sedan på ENTER .
4. Tryck på  eller  för att välja “PCM” eller “Dolby Digital”.
Tryck på knappen ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Ljudformatet visas beroende på sändningssignal. Dolby digital sound är endast tillgängligt när TV:n är
ansluten till en extern högtalare med en optisk kabel.
Svenska - 41

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 41 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:36


Välja ljudbeskrivning
Det här är en hjälpfunktion för ljud som erbjuder ytterligare ett DTV Inställning
ljudspår för personer med synproblem. Funktionen hanterar 
Audio Stream för AD (Ljudbeskrivning), när den skickas med Ljudformat : PCM 
Ljudbeskrivning 
huvudljudet från avsändaren. Användare kan slå av eller på Common Interface
Ljudbeskrivning och kontrollera volymen. System
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på
DTV Ljudbeskrivning
ENTER .
Ljudbeskrivning : On
Av
3. Tryck på  eller  för att välja “Ljudbeskrivning” och sedan på Volym På 100
ENTER .
4 Tryck på  eller  för att välja “På” och sedan på
ENTER .
5. Tryck på  eller  för att välja “Volym” och sedan på
ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka
➣ “Volym” är aktiverat när “Ljudbeskrivning” är inställt på “På”.
DTV Ljudbeskrivning
6. Tryck på ◄ eller ► tills du kommer till den optimala inställningen.
Ljudbeskrivning : På
Tryck på knappen ENTER . Volym 100
7. Tryck på EXIT för att avsluta.

Flytta Öppna Tillbaka

Visa produktinformation
Du kan visa produktinformation. För service eller reparation DTV Produktinformation
kontaktar du en representant som godkänts av Samsung. Programversion: T-PERLDEUC-0010
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Firmware-version: T-EMMA2DEUB-0105

Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på


ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på
Tillbaka
ENTER .
4. Tryck på ENTER för att välja “Produktinformation”.
➣ Produktinformationsmenyn är vald.
- Programversion, Firmware-version
5. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 42

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 42 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:38


Kontrollera signalinformation
Du kan få information om signalstatusen. DTV Signalinformation
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Tjänst: ?
Service-ID:0000
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
ENTER . Nätverk: ? (ID 0000)
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Bitfelsnivå : 10
Signalstyrka: 0
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på Move Enter Return
ENTER . Tillbaka
4. Tryck på  eller  för att välja “Signalinformation” och sedan
på ENTER .
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Om signalstatusen är dålig visas meddelandet ”Ingen signal”.

Uppgradera programvaran
Uppgraderingar av programvaran sänds regelbundet ut som en DTV System
del av den vanliga tv-signalen så att du kan hålla din produkt Produktinformation 
uppdaterad med nya digital-tv-funktioner. Signalinformation 
Programuppgradering 
Tv:n känner automatiskt av dessa signaler och visar fältet Återställ 
för uppdatering av programvara. Du kan välja att installera
uppgraderingen.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
Flytta Öppna Tillbaka
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på DTV Programuppgradering
ENTER . Programinformation 
Manuell uppgradering 
3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på Vänteläge uppgradering : På 
ENTER .
4. Tryck på  eller  för att välja “Programuppgradering” och
sedan på ENTER .
5. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Programvaruinfomation”,
“Manuell uppgradering” eller “Vänteläge uppgradering”. Tryck på Flytta Öppna Tillbaka

knappen ENTER .
♦ Programvaruinformation
Tryck på ENTER så visas aktuell programvaruversion. För att visa programvaruversionen trycker
du på ENTER igen.
Om du vill byta till en alternativ version trycker du på den röda knappen.
Tryck på den blå knappen för återställning, aktivering av uppgraderingen och omstart.
♦ Manuell uppgradering
Tryck på ENTER för att söka efter ny programvara från aktuella sändningskanaler.
♦ Vänteläge uppgradering: På/Av
Tryck på knappen ENTER . För att fortsätta programvaruuppgraderingen med huvudström på väljer
du På genom att trycka på ▲ eller ▼. 45 minuter efter att du har gått in i standbyläge genomförs en
manuell uppgradering automatiskt. Eftersom enhetens ström slås på internt, kan skärmen lysa svagt.
Det här fenomenet kan fortsätta i mer än 1 timme, tills uppgraderingen är klar.
6. Tryck på EXIT för att avsluta.

Svenska - 43

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 43 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:39


Visa Common Interface
Här finns information om den CAM som sitter i CI-porten. DTV Applikationsinfo
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Typ : CA
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Tillverkare : Channel Plus
Info : Top Up TV
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på
ENTER .
3. Tryck på  eller  för att välja “Common Interface” och sedan
på ENTER . Tillbaka
4. Tryck på ENTER för att visa informationen för programmet.
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Applikationsinformationen om insättning rör CI-kortet.
Du kan installera en CAM när som helst, oavsett om tv:n är på
eller av.
1. Köp CI CAM-modulen genom att besöka närmsta handlare
eller beställ den via telefon.
2. Sätt in CI-kortet i din CAM i pilens riktning tills det sitter på
plats.
3. Sätt in din CAM med det installerade CI-kortet i ”common
interface”-porten. (Sätt in din CAM i pilens riktning, så långt
in som möjligt så att den är parallell med porten.)
4. Kontrollera om du kan se bilder på en kodad kanal.

Välja AG-meny (Common Interface)


Här kan användaren välja alternativ på CAM-menyn. AG-meny
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Main menu

Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Module information
Smart card information
ENTER . Language
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Software Download

ENTER .
Press OK to select, or Exit to quit
3. Tryck på  eller  för att välja “Common Interface” och sedan
på ENTER . Flytta Öppna Avsluta
4. Välj “AG-meny” genom att trycka på  eller  och tryck på
ENTER .
5. Välj alternativ genom att trycka på  eller  och sedan på ENTER .
6. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ Välj AG-menyn från menyn PC Card (pc-kort).

Svenska - 44

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 44 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:40


Återställa
Du kan återställa alla lagrade värden till fabriksinställningarna. DTV Återställ
➣ Återställningen tar bort all kanalinformation och Ange PIN
användarinställningarna och återställer alla värden till
fabriksinställningarna.
1. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Inställning” och sedan på Ange PIN Tillbaka
ENTER .
DTV Återställ
3. Tryck på  eller  för att välja “System” och sedan på OBS! Alla kanal : och
ENTER . användarinställningar försvinner och
ersätts av fabriksinställningarna.
4. Tryck på  eller  för att välja “Återställ” och sedan på Vi rekommenderar att en återställning
ENTER . utförs endast vid allvarliga problem.
5. ”Ange PIN” visas.
6. Ange din nuvarande 4-siffriga PIN-kod med sifferknapparna
(0-9). Tillbaka
➣ Varningsmeddelandet visas. Alla värden återställs om du
trycker på färgknapparna i ordning (röd, grön, gul och blå).
7. Tryck på EXIT för att avsluta.

Välja önskat språk


Du kan ändra standardinställning för språk för undertext, ljud DTV Språk
och text-tv. Språk för ljud
Visar språkinformation för den inkommande signalen. Textningsspråk
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Text-TV-språk
Tryck på  eller  för att välja “Digital meny” och sedan på Inställning 
ENTER .
2. Tryck på  eller  för att välja “Språk” och sedan på
ENTER . Flytta Öppna Tillbaka
3. Tryck på  eller  för att välja “Språk för ljud”, “Textningsspråk”
DTV Språk
eller “Text-tv-språk”. Tryck på knappen ENTER .
Språk för ljud
4. Välj ett visst språk genom att trycka på  eller  flera gånger.
Textningsspråk
Tryck på knappen ENTER .
Text-TV-språk
➣ Engelska är standard om det valda språket saknas för Inställning 
sändningen.
5. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣ När du tittar på ett program kan du välja undertext. När du tittar Flytta Öppna Tillbaka
på ett program kan du välja ljudspråk.
DTV Språk
Språk för ljud
Textningsspråk
Text-TV-språk
Inställning 

Flytta Öppna Tillbaka

Svenska - 45

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 45 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:41


Inställning
Den här menyn består av 6 undermenyer: DTV Språk
Huvudspråk för ljud, Andraspråk för ljud, Huvudspråk för Språk för ljud
textning, Andraspråk för textning, Huvudspråk för text-tv, Textningsspråk
Andraspråk för text-tv. Text-TV-språk
Genom att använda den här egenskapen kan användarna välja ett Inställning 
av språken. Det valda språket blir standardspråk när användaren
väljer kanal.
Move Enter Return
♦ Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad meny (Huvudspråk för
ljud, Andraspråk för ljud, Huvudspråk för textning, Andraspråk Flytta Öppna Tillbaka

för textning, Huvudspråk för text-tv, Andraspråk för text-tv) och


sedan på ENTER . Alternativen för den valda menyn visas.
♦ Välj lämpligt språk genom att trycka på  eller .
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.

➣ Om du ändrar språkinställning, ändras språk för undertext, språk för ljud och språk för text-tv i
språkmenyn (se sidan 45)
➣ Textningsspråk och Språk för ljud visar en lista över de språk som stöds av aktuell kanal och
markerar valen. Om du ändrar den här språkinställningen gäller den endast aktuell kanal. De ändrade
inställningarna ändrar inte inställningarna för Huvudspråk för textning, Huvudspråk för ljud eller
Huvudspråk för text-tv i inställningsmenyn.

Svenska - 46

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 46 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:42


Installera programvaran (baserad på Windows XP)
Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren
som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa, beroende på vilken
Windows-version och vilket videokort som du använder. Men även om
fönstren ser annorlunda ut på din dator gäller samma grundläggande
information om installationen för nästan allt. (Om inte kontaktar du din
datortillverkare eller din Samsung-återförsäljare.)
1. Klicka först på “Kontrollpanelen” i Windows startmeny.
2. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Utseende och teman”.
En dialogruta för bildskärmen visas.
3. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Bildskärm”. En dialogruta
för bildskärmen visas.
4. Gå till fliken “Inställningar” i bildskärmens dialogruta. Korrekt storleksinställning (upplösning):
Optimal inställning 1920 X 1080
Om det finns ett alternativ för vertikal frekvens i dialogrutan för bildskärmsinställningar, är det korrekta
värdet “60” eller “60 Hz”. I annat fall klickar du bara på “OK” och lämnar dialogrutan.

Bildskärmslägen
Både bildskärmsläge och format varierar beroende på vilken datorbildskärm som används och på dess
upplösning. Upplösningen i tabellen rekommenderas.
➣ D-Sub ingång
Vågrät Lodrät Lodrät Synkpolaritet
Läge Upplösning
Frekvens (kHz) Frekvens (Hz) Frekvens (Hz) (H/V)
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+

VESA GTF 1920 x 1080RB 66,587 59,934 138,500 +/-

➣ HDMI/DVI ingång
Vågrät Lodrät Lodrät Synkpolaritet
Läge Upplösning
Frekvens (kHz) Frekvens (Hz) Frekvens (Hz) (H/V)
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
IBM
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
VESA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

➣ När du använder en anslutning med HDMI/DVI -kabel måste du använda uttaget HDMI IN 2.
➣ Läget för radsprång kan inte användas.
➣ Om ett videoformat som inte är standard väljs, kan det hända att enheten inte fungerar som den ska.
➣ Separat läge och Composite-läge stöds. SOG stöds inte.
➣ En VGA-kabel som är för lång eller ger för låg kvalitet kan orsaka brus i bilden i höga
upplösningslägen (1920x1080 eller 1600x1200).
Svenska - 47

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 47 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:42


Installera TV:n med datorn
Tryck på knappen SOURCE och välj PC-läget. TV Bild
1. Tryck på MENU för att visa menyn. Läge : Standard 
Bakgrundsljus 7
Tryck på ENTER för att välja "Bild". Kontrast 95
2. Välj önskat alternativ genom att trycka på knappen ▲ eller ▼ och Ljusstyrka 45
Skärpa 50
tryck sedan på knappen ENTER . Autojustering 
3. När du är nöjd med din inställning trycker du på knappen Skärm 
Fininställningar 
ENTER . sMer
4. Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta. Flytta Öppna Tillbaka

♦ Autojustering
Med funktionen autojustering kan PC-skärmen ställa in sig Autojustering pågår
automatiskt efter den ingående PC- videosignalen. Värdena Vänta
för fint, grovt och position justeras automatiskt.
Verktyg
Enkel inställning
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Tryck på knappen Verktyg på fjärrkontrollen. Bildläge : Standard
2. Tryck på  eller  för att välja “Autojustering” och sedan på Ljudläge : Personlig
Sovtimer : Av
ENTER . SRS TS XT : Av
Energispar : Av
BIB
Autojustering
Flytta Öppna Avsluta

♦ Skärm:
Grov/Fin TV Skärm
Meningen med inställningen av bildkvaliteten är att avlägsna Grov 50
eller reducera bildbrus. Om inte störningen försvinner vid Fin 93
fininställningen, justera då frekvensinställningen (grov) och gör Position 
sedan om fininställningen. När störningen har reducerats, ställer Återställ bild 
du in bilden igen så att den är placerad mitt på bildskärmen.
Tryck på  eller  för att välja “Grov” eller “Fin” och sedan på
ENTER .
Tryck på  eller  för att justera skärmkvaliteten. Flytta Öppna Tillbaka
Tryck på knappen ENTER .
TV Position
Position
Justera Pc:ns skärmläge om den inte stämmer överens med
TV-skärmen.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att ställa in önskad
vertikal-position.
Tryck på knappen ◄ eller ► för att ställa in önskad
horisontal-position.
Flytta Öppna Tillbaka
Tryck på knappen ENTER .
TV Skärm
Grov 50
Fin 93
Position 
Återställ bild 
Återställ bild
Alla bildinställningar kan ersättas med fabriksinställningarna.

Flytta Öppna Tillbaka

Svenska - 48

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 48 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:45


Använda funktionen WISELINK
Med hjälp av den här funktionen kan du titta på foton (JPEG-
format) och lyssna på musikfilmer (MP3) som finns lagrade i en
USB-enhet (Mass Storage Class, MSC).
Tryck på knappen POWER på fjärrkontrollen eller på Tv:ns sidpanel
enheten. Anslut en USB-enhet som innehåller JPEG- eller USB-enhet
MP3-filer i WISELINK-porten (USB-port) som finns på tv:ns
sida.

Om tv:ns försätts i WISELINK-läge utan att någon USB-enhet


har anslutits visas meddelandet "Ingen enhet ansluten.".
Om så sker bör du ansluta en USB-enhet, gå ut ur skärmen
genom att trycka på knappen W.LINK på fjärrkontrollen, och därefter trycka på knappen igen.
Du kan endast använda siffror och bokstäver när du namnger mappar och filer (foton, musik).
Det finns endast stöd för filsystemet FAT16/32 (NTFS stöds inte).
Det kan hända att vissa USB-digitalkameror inta är kompatibla med tv:n.
Wiselink stöder endast USB Mass Storage Class-enheter (MSC). Target in your language: MSC är en
masslagringsenhet av typen Bulk-Only. Exempel på MSC är USB-minnen och Flashkortsläsare (USB
HDD och HUB stöds inte).
Innan du ansluter enheten till tv:n bör du säkerhetskopiera filerna. SAMSUNG ansvarar inte för förlorade
eller skadade filer.
Anslut direkt till tv:ns USB-port. Om du använder en kabelanslutning kan det uppstå
kompatibilitetsproblem.
Det finns endast stöd för MP3- och JPEG-filer.
MP3-formatet Wiselink stöder bara musikfiler med en hög samplingsfrekvens (32 kHz, 44.1 kHz eller 48
kHz).
Vi rekommenderar det sekventiella JPEG-formatet.
Koppla inte ur USB-enheten när den används.
MTP (Media Transfer Protocol) stöds inte.
Det kan hända att spellängden för MP3-filer visas som "00:00:00" om den informationen inte finns lagrad
i början av filen.
Ju högre bildupplösning desto längre tid tar det innan bilden kan visas på skärmen.
Foto- eller musiklistan visar upp till 300 mappar eller filer.
Laddningen kan ta lite tid beroende på filstorleken.

Svenska - 49

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 49 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:31:45


Använda WISELINK-menyn
1. Tryck på MENU-knappen. Tryck ▲ eller ▼ för att välja TV Ingångar
“Ingångar”, och bekräfta därefter med ENTER . Källa : TV ►
Ändra namn ►
2. Tryck ▲ eller ▼ för att välja “WISELINK”, och bekräfta därefter Anynet+ (HDMI-CEC)
med ENTER . WISELINK

Flytta Öppna Tillbaka

3. Tryck ▲ eller ▼ för att välja lämplig USB-enhet och bekräfta


därefter med ENTER .
➣ Utseendet på "WISELINK"-menyn beror på vilken USB- STORAGE DEVICE

STORAGE DEVICE
enhet som är ansluten till tv:n. STORAGE DEVICE
SUM

➣ Vissa enheter kanske inte stöds på grund av STORAGE DEVICE

kompatibilitetsproblem.

Flytta Öppna Avsluta

4. Tryck ◄ eller ► för att välja lämplig ikon, bekräfta därefter med
ENTER . Photo
➣ För att gå ur WISELINK-läget trycker du på knappen SUM
861MB/994MBFree

W.LINK som finns på fjärrkontrollen.

Foto Musik Inställning

Flytta Öppna Tillbaka

Tryck på W.LINK-knappen på fjärrkontrollen. Då visas


���������
WISELINK-menyn.

Använda fjärrkontrollen i WISELINK-menyn

Knapp Funktion
▲/ ▼/ ◄/ ► Flyttar markören och gör ett val.
ENTER För att välja det du har markerat.

Spela upp bildspel eller MP3-fil.

Pausa bildspel eller MP3-fil.

RETURN Återgår till föregående meny.


INFO Kör olika funktioner från Photo- och Music-menyerna.

Stoppar bildvisning eller uppspelning av MP3-fil.

Sidbläddring upp och ned.

EXIT Stoppar vald funktion och återgår till föregående huvudmeny.

Svenska - 50

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 50 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:32:01


Använda PHOTO (JPEG) Lista (Fotolistan)
I den här menyn visas JPEG-filer och mappar som finns lagrade i
USB-enheten.
Photo
1. Följ instruktionerna (1 till 3) i “Använda WISELINK-menyn”. SUM
861MB/994MBFree
(Se sidan 50)
2. Tryck ◄ eller ► för att flytta markören till “Foto”, och tryck
därefter ENTER . Informationen som finns lagrad visas som
en mapp eller en fil.
Foto Musik Inställning
3. Välj en fil med hjälp av knapparna ▲, ▼, ◄ och ►. Flytta Öppna Tillbaka
• Om du trycker ENTER när du har markerat en fotoikon visas
bilden i fullskärmsläge. 1/10 Page

• Om du trycker på ENTER när du har markerat en mapp, Photo


visas de JPEG-filer som mappen innehåller.
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23

För att gå ur WISELINK-läget trycker du på knappen W.LINK Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

som finns på fjärrkontrollen.


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ Det kan ta några sekunder innan bilden har laddats. Under SUM

den tiden visas ikonen Laddar... i skärmens vänstra hörn. 895MB/993MB


File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

➣ Det kan ta tid innan JPEG-filerna visas som miniatyrbilder. Välj Flytta Öppna Alternativ Tillbaka

➣ I den här menyn visas endast filer med filtillägget jpg. Filer i andra bildformat (exempelvis bmp)
visas inte.
➣ Filerna visas på en sida. På varje sida visas 15 miniatyrbilder.
➣ Miniatyrbilderna är numrerade från vänster till höger och uppifrån och ner, från 1 till 15.
➣ Det kan hända att vissa USB-digitalkameror inta är kompatibla med tv:n.
➣ Först visas mapparna och därefter de JPEG-filer som finns i den mapp som har markerats.
➣ Mapparna och JPEG-filerna visas i den ordningen som de sparades på USB-minnesenheten.
➣ När foton visas i fullskärmsläge kan du zooma in och ut samt rotera bilderna.
➣ I fullskärmsläge kan du bläddra med ◄ eller ►, varefter en annan bild som finns i samma mapp
visas.
➣ Tryck på knappen när en bildikon är vald för att starta ett bildspel.
➣ Det kan, beroende på upplösning och bildkvalitet, hända att foton utan EXIF-information inte kan
visas som miniatyrbilder i fotolistan (Photo Lista).

Bildspelsvisning
4. Tryck på INFO-knappen. Alternativen ("Starta bildspel" och 1/10 Page

"Markera alla") visas då. Photo


580*440

5. Tryck ▲ eller ▼ för att välja “Starta bildspel”, och bekräfta 47KB
Jun 1,2008
3/23

därefter med ENTER . Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

➣ Under bildspelet visas filerna i ordning från innevarande fil. File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ MP3-filer kan spelas upp automatiskt funder bildspelet om


Bakgrundsmusik är aktiverat (På). För att detta ska fungera Starta bildspel
895MB/993MB
Markera alla
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

måste MP3-filerna och de övriga bildfilerna befinns sig i Avsluta Välj Flytta Öppna Alternativ Tillbaka

samma katalog på USB-minnet.


6. Tryck på INFO under bildvisning för att ställa in följande
("Bildspelshastighet", "Bakgrundsmusik", "Inställningar för
bakgrundsmusik", "Lista"). Tryck ▲ eller ▼ för att göra ditt val
och bekräfta därefter med ENTER .
Bildspelshastighet Nomal►
• När du har gjort ditt val trycker du ENTER för att bekräfta Bakgrundsmusik På ►

detta.
Inställningar för bakgrundsmusik
Lista
Avsluta

Svenska - 51

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 51 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:32:19


Använda menyn i fotolistan
Starta bildspel: 1/10 Page

Du kan starta ett bildspel. Photo


580*440
47KB

Markera alla:
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Markera alla filerna i mappen.


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8
Avmarkera alla:
Avmarkera alla filerna i mappen. StartaSUM
bildspel
895MB/993MB
Markera alla
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13
Avmarkera alla
Avsluta Välj Flytta Öppna Alternativ Tillbaka

Använda menyn under bildspel


Bildspelshastighet:
Välj detta om du vill ändra bildspelets hastighet
Välj alternativ med hjälp av ▲ eller ▼ ("Snabb", "Normal",
"Långsam") och tryck på ENTER .
Bildspelshastighet Nomal Snabb
Bakgrundsmusik På ► Nomal
Inställningar för bakgrundsmusik Långsam
Lista
Avsluta

Bakgrundsmusik:
Här kan du välja om du vill att en MP3-fil ska spelas upp samtidigt
med bildspelet.
Välj alternativ med hjälp av ▲ eller ▼ ("På", "Av") och bekräfta med
ENTER . Bildspelshastighet Nomal►
Bakgrundsmusik På Av
Inställningar för bakgrundsmusik På
Lista
Avsluta

Inställningar för bakgrundsmusik: Inställningar för bakgrundsmusik


När bildspelet är igång visas de MP3-filer och mappar som befinner Välj filer för bakgrundsmusik.
sig i samma katalog. Upper Folder

Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en musikfil och tryck sedan 01-001

på den gula knappen. 02-002


03-003
Markeringen ( ) visas till vänster om den musik som valts. 04-004
Upprepa arbetsgången ovan om du vill välja fler musikfiler. 05-005

Tryck på knappen ENTER .


◄◄ 1/1 Sida���
�������
►►

Välj Flytta Öppna Tillbaka


➣ Om du stänger av (Av) bakgrundsmusiken kommer den inte att
spelas, även om du har ställt in den.
1/10 Page

Photo
580*440

Lista: 47KB
Jun 1,2008
3/23

Filinformationen visas i form av en mapp eller en JPEG-fil. Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

För att gå ur WISELINK-läget trycker du på knappen W.LINK som


finns på fjärrkontrollen. File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

SUM
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

➣ När du väljer en bild visas informationen om den i tv:ns övre Välj Flytta Öppna Alternativ Tillbaka

vänstra hörn (exempelvis upplösning, när den senast ändrades


och filens ordning i katalogen (såsom 10 av 15).

Exempelvis upplösning
: Mappikon
Photo
580*440
Filstorlek 47KB
: Fotoikon Jun 1,2008
3/23
Ändringsdatum
: �������������������������
Återgår till föregående
������������������������ Filernas ordning i katalogen
mappikon

Svenska - 52

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 52 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:32:26


Använda Option-menyn
1. Följ instruktionerna (1 till 3) i “Använda WISELINK-menyn”.
(Se sidan 50)
2. Tryck ◄ eller ► för att flytta markören till “Foto”, och tryck
därefter ENTER . Informationen som finns lagrad visas som
en mapp eller en fil. Starta bildspel
Zoom X1
3. Välj en fil med hjälp av ▲, ▼, ◄ eller ► och bekräfta med Rotera 0

ENTER . Om du trycker på knappen när du har markerat en


Lista
Avsluta

miniatyrbil visas bilden i fullskärmsläge.


4. Tryck på INFO varefter alternatien visas: ("Starta bildspel", "Zoom", "Rotera", "Lista")

Starta bildspel:
• Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Starta bildspel” och
bekräfta därefter med ENTER . Du kan starta ett bildspel.

Zoom:
• Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Zoom” och bekräfta därefter med X1

ENTER .
• Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER .������������
(X1, X2, X4)
➣ För att panorera uppåt/nedåt/vänster/höger i den zoomade Starta bildspel

bilden trycker du på knappen INFO för att stänga menyn och Zoom
Rotera
X1
0►
X1
X2
tryck sedan på knapparna ▲, ▼, ◄ och ►. Lista X4

➣ Alternativen “Starta bildspel” eller ”Rotera” inaktiveras när


Avsluta

”Zoom” är valt.
➣ “����
X1��” : Återställ bilden till ursprunglig storlek.
“X2” : Inzoomning X2.
“X4” : Inzoomning X4.
/ / / : Flytta den inzoomade bilden upp/ned/höger/vänster.

Rotera:
• Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Rotera” och bekräfta därefter 0°

med ENTER .
• Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER . (0, �����������������
90, 180, 270)
➣ Den roterade filen sparas inte. Starta bildspel
Zoom X1 ►

➣ Alternativen “Starta bildspel” eller ”Zoom” inaktiveras när Rotera


Lista
0 0
90

”Rotera” är valt. Avsluta 180

➣ “0” : Fotot roteras tillbaka till originalläget.


270

“90” : Fotot roteras 90 grader


“180” : Fotot roteras 180 grader
“270” : Fotot roteras 270 grader

Svenska - 53

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 53 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:32:27


Använda MP3-lista
I menyn visas MP3-filer som finns lagrade i USB-enheten,
1. Följ instruktionerna (1 till 3) i “Använda WISELINK-menyn”. Music
(Se sidan 50) SUM
861MB/994MBFree

2. Tryck ◄ eller ► för att flytta markören till “Musik”, och tryck
därefter ENTER . Informationen som finns lagrad visas som
en mapp eller en fil.
3. Tryck ▲ eller ▼ för att välja lämplig ikon, bekräfta därefter med
ENTER . Foto Musik Inställning

• Trycker du ENTER när du har markerat en musikikon Flytta Öppna Tillbaka


spelas den filen omedelbart upp.
• Om du trycker på ENTER när du har markerat en mapp, 1/10 Page

visas de musikfiler som mappen innehåller. Music 006-006 00:04:00


Upper Folder

• Om du vill välja en fil på nästföljande sida trycker du� 5MB


Jun 1,2008
Folder 1
001-001 00:04:01
eller�
������ .
3/23
002-002 00:04:28

4. Om du vill markera alla filer eller en fil trycker du på


003-003 00:04:12
004-004 00:05:39

INFO-knappen. Då visas musikmenyn. Tryck ENTER för 005-005


006-006
00:04:30
00:04:30

att välja mellan “Spela upp” , “Musik, Återuppspelning” eller


Spela upp
007-007 00:03:54
Upprepa musik Av ►
008-008
“Markera alla”.
00:05:25
Markera alla
Avsluta Välj Flytta Öppna Alternativ Tillbaka
För att gå ur WISELINK-läget trycker du på knappen W.LINK
som finns på fjärrkontrollen.
: Mappikon
➣ Mapparna och MP3-filerna visas i den ordningen som de
sparades på USB-minnesenheten.
: Musikikon

Använda Option-menyn : �������������������������


Återgår till föregående
������������������������
Spela upp: mappikon
För att spela upp MP3-filer
➣ Tryck på knappen under uppspelning av en MP3-fil för att pausa filen.
➣ Tryck för att gå ut ur spelläget.
➣ Den här menyn visar endast filer med filtillägget MP3. Filer med andra filtillägg visas inte, även om de
är lagrade på samma USB-enhet.
➣ Den markerade filen visas längst upp. Även speltiden visas.
➣ Om du vill justera volymen trycker du på VOL + eller VOL - på fjärrkontrollen. Om du vill ha ljudlöst
läge trycker du på fjärrkontrollens MUTE-knapp.
➣ Om ljudet inte låter bra vid uppspelning av MP3-filer stänger du läget WISELINK och justerar
“Equalizer” och “SRS TS XT” på ljudmenyn. (En övermodulerad MP3-fil kan orsaka ljudproblem.)

Musik, Återuppspelning:
Välj funktionen om du vill att MP3-filerna i mappen ska spelas i en slinga.
Du kan välja På eller Av

Markera alla:
Markera alla filerna i mappen.
Avmarkera alla:
Avmarkera alla filerna i mappen.

Ikon med musikinformation


: Alla musikfiler i mappen (eller den markerade filen) spelas upp upprepat.
“Upprepa musik” är inställd på “På”.
: Alla musikfiler i mappen (eller den markerade filen) spelas upp en gång.
“Upprepa musik” är inställd på “Av”.
: När du trycker / under uppspelning.
/
: När du trycker på fjärrkontrollen när musiken har stoppats..

Svenska - 54

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 54 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:32:57


Använda Setup-menyn
I Setup kommer du åt användarinställningarna i WISELINK.
1. Följ instruktionerna (1 till 3) i “Använda WISELINK-menyn”. (Se sidan 50)
2. Tryck ◄ eller ► för att flytta markören till “Inställning”, och tryck därefter ENTER .
3. Välj en fil med hjälp av ▲ eller ▼ och tryck därefter ENTER . (“Bildspelshastighet”,
“Bakgrundsmusik”, “Inställningar för bakgrundsmusik”, ”Upprepa musik”, “Skärmsläckare”)
4. Gör ditt val med hjälp av ▲ eller ▼ och tryck på ENTER .
För att gå ur WISELINK-läget trycker du på knappen W.LINK som finns på fjärrkontrollen.

Bildspelshastighet:
Välj detta om du vill ändra bildspelets hastighet Du kan välja Bildspelshastighet Normal Snabb

“Snabb”, “Normal” eller “Långsam”. Setup Bakgrundsmusik On Normal ►


Långsam
Inställningar för bakgrundsmusik
Upprepa musik Av ►
Skärmsläckare 1min. ►

Bakgrundsmusik: Flytta Öppna Tillbaka

Här kan du välja om du vill att en MP3-fil ska spelas upp samtidigt
med bildspelet. Du kan välja mellan Music “På” eller Music “Av”. Bildspelshastighet Normal ►
Setup Bakgrundsmusik On Av
Inställningar för bakgrundsmusik På
Upprepa musik Av ►
Skärmsläckare 1min. ►

Flytta Öppna Tillbaka


Inställningar för bakgrundsmusik: Inställningar för bakgrundsmusik
När ett bildspel visas kan du välja "Inställningar för bakgrundsmusik" Väij filer för bakgrundsmusik.
för att välja vilken musikfil som ska spelas upp. Välj en MP3-fil som Upper Folder

bakgrundsmusik. 01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Sida���
�������
►►

Välj Flytta�� Öppna� Tillbaka

Upprepa musik:
Väljer om du vill upprepa uppspelningen av alla MP3-filer när filerna Setup
Bildspelshastighet Normal ►

i den aktuella mappen spelats upp. Bakgrundsmusik På


Inställningar för bakgrundsmusik

Upprepa musik Off Av


Skärmsläckare 1min. På ►


Skärmsläckare: Flytta Öppna Tillbaka

Här kan du ställa in hur länge det ska dröja innan skärmsläckaren
går igång. Skärmsläckaren aktiveras då ingen knapp har tryckts ned Bildspelshastighet Normal ►
Setup
på 1, 5 eller 10 minuter. Bakgrundsmusik På
Inställningar för bakgrundsmusik

Upprepa musik Av ►
Skärmsläckare 1min. 1min.
5min.
10min.

Flytta Öppna Tillbaka

Svenska - 55

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 55 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:29


Vad är Anynet+?
Anynet+ är ett AV-nätverkssystem som gör det möjligt för användare att använda ett AV-gränssnitt
och därmed kontrollera alla anslutna AV-enheter genom Anynet+-menyn när Samsung Electronics
AV-enheterna är anslutna.

Ansluta Anynet+-enheter
Anynet+-systemet stöder AV-enheter som stöder endast Anynet+.
Kontrollera om det finns någon markering för Anynet+ på AV-enheten som ska anslutas till TV:n.
Direkt anslutning till TV
Anslut till uttagen [HDMI 1],
TV [HDMI 2] eller [HDMI 3] på TV:
Anynet+ enhet 1 Anynet+ enhet 2 Anynet+ enhet 3
n och HDMI OUT-uttaget på
överensstämmande Anynet+-
enhet med HDMI-kabeln.

HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

Så här ansluter du till Bildinst PC-läge


1. Anslut till uttagen [HDMI 1],
TV [HDMI 2] eller [HDMI 3] på
Anynet+ enhet 1 Anynet+ enhet 2
TV:n och HDMI OUT-uttaget
SER

på överensstämmande
Anynet+-enhet med
SER
HDMI-kabeln.
2. Anslut HDMI IN-uttaget
HDMI 1.3-kabel på hemmabion och
HDMI 1.3-kabel
HDMI OUT-uttaget på
överensstämmande
Bildinst. PC-läge Anynet+ enhet 3 Anynet+-enhet med
HDMI-kabeln.

Optiska-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

➣ Anslut den optiska kabeln mellan [Digital Audio Out (optisk)] på din TV och den digitala ljudutgången
på mottagaren.
➣ Anslut endast en mottagare.
➣ Du kan lyssna på ljud från 5.1 kanal genom hemmabions högtalare. Annars kan du endast lyssna på
2 kanalstereoljud. Se till att du ansluter Digital Audio IN (Optisk) på hemmabion till TV:n korrekt för att
lyssna på TV-ljud via hemmabion. Du kan dock inte lyssna på ljud från BD-spelaren som överförs till
hemmabion via TV:n med kanalljud 5.1, eftersom TV-utgången endast överför kanalstereoljud 2. Se
bruksanvisningen för hemmabion.
➣ Du kan ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-kablar stöder inte Anynet+-
funktionerna.
➣ Anynet+ fungerar när AV-enheten stöder Anynet+ är i Standby-läge eller har status På.
➣ Anynet+ stödet upp till 8 AV-enheter totalt.

Svenska - 56

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 56 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:31


Installera Anynet+
Följande inställningar används för Anynet+-funktioner. Verktyg

Använda funktionen Anynet+ Anynet+ (HDMI-CEC)


Bildläge : Standard
1. Tryck på knappen Verktyg. Ljudläge : Personlig
Sovtimer : Av
Tryck på knappen ENTER för att välja “Anynet+(HDMI-
SRS TS XT : Av
CEC)”. Energispar : Av
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och sedan på Dubbel l-ll : Mono
ENTER .
Flytta Ändra Avsluta
2. Tryck på ENTER för att välja “Anynet+ (HDMI-CEC)” och
sedan på ENTER .
TV P9
3. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “På” och sedan på ENTER . Visa TV
➣ Funktionen “Anynet+ (HDMI-CEC)” är aktiverad. Välj enhet 

➣ Om du väljer “Av”, avaktiveras “Anynet+ (HDMI-CEC)” . Spela in 


Meny för enhet 
➣ När “Anynet+-funktionen (HDMI-CEC)” är avaktiverad, Enhetsanvändning 
avaktiveras även alla Anynet+-relaterade uppgifter. Mottagare : Av 
Inställning 
Flytta Öppna
Tillbaka

Inställning

Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Av


Autoavstängning : På
Sök efter anslutna enheter.

Flytta Öppna Tillbaka

Att slå av en Anynet+-enhet automatiskt när TV:n stängs av


1. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Autoavstängning” och tryck Inställning
sedan på ENTER . Anynet+ (HDMI-CEC) : På
2. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Ja”, och tryck sedan på Autoavstängning : Off Nej
ENTER .
Searching Connections Ja
➣ Funktionen för automatisk avstängning aktiveras.
➣ Om du väljer “Nej”, avbryts funktionen för automatisk Flytta Öppna Tillbaka
avstängning.
Tryck på knappen EXIT när du vill avsluta.
➣ Inställningen Välj enhet på TV:ns fjärrkontroll skall ställas in på TV:n för användning av Anynet+-
funktionen.
➣ Om du ställer in Stäng av automatiskt på “Ja”, slås även externa enheter av när TV:n stängs av. Om
enheten spelar in kanske den däremot inte stängs av. Autoavstängning

Svenska - 57

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 57 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:32


Söka och växla mellan Anynet+-enheter
1. Tryck på knappen TOOLS. TV P9
Tryck på knappen ENTER för att välja “Anynet+(HDMI- Visa TV
CEC)”. Välj enhet 
2. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Välj enhet” och sedan på Spela in 
ENTER . Meny för enhet 
Enhetsanvändning 
3. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja en viss enhet och
Mottagare : Av 
tryck på knappen ENTER . Den växlar till vald enhet.
Inställning 
4. Om du inte kan hitta en enhet du vill ha trycker du på knappen Flytta Öppna
▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och sedan trycker du på Tillbaka

knappen ENTER .
Inställning
5. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Sök efter anslutna
Anynet+ (HDMI-CEC) : På 
enheter” (Söker anslutningar) och tryck på knappen ENTER .
Autoavstängning : Ja 
Meddelandet “Konfigurera anslutning av Anynet+” visas.
Sök efter anslutna enheter .
När sökningen är klar visas anslutna enheter i Anynet+- 

menyn.
➣ Växling till valda enheter kan ta upp till 2 minuter. Du kan inte Flytta Öppna Tillbaka

avbryta åtgärden under växlingen.


➣ Den tid som krävs för att söka efter enheter avgörs av antalet anslutna enheter.
➣ När sökningen är klar visas inte antalet funna enheter.
➣ Trots att TV:n automatiskt söker enheter när den slås på med knappen POWER visas inte enheter
som är anslutna när TV:n är på eller under vissa omständigheter i listan. Välj därför menyn “Sök efter
anslutna enheter” för att söka efter enheter.
➣ Om du har valt en extern ingångskälla genom att trycka på SOURCE kan du inte använda Anynet+-
funktionen. Kontrollera att du växlar till en Anynet+-enhet genom att använda knappen TOOLS.

Svenska - 58

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 58 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:32


Anynet+ Meny
Anynet+-menyn ändras beroende på typ och status för Anynet+-enheter som är anslutna till TV:n.

Anynet+ Meny Beskrivning


Visa TV Växlar från Anynet+ till TV-sändningsläge.
Välj enhet Din TV ansluter till överensstämmande enhet.
Spela in Den här menyn fungerar endast för en enhet som stöder inspelning.
Meny för enhet Visar menyn för ansluten enhet.
Exempel: När en DVD-spelare är ansluten visas DVD Recorder i
titelmenyn.
Enhetsanvändning Visar menyn för spelkontroll för ansluten enhet.
Exempel: När en DVD-spelare är ansluten visas spelkontrollmenyn
för DVD-spelaren.
Mottagare Ljud sänds ut genom mottagaren.
Inställning Du kan ställa in miljön för användning av Anynet+

TV:ns fjärkontrolls knappar som är tillgängliga i Anynet+-läge

Enhetstyp Driftsstatus Tillgängliga knappar


Efter att du har växlat till Numeriska knappar
enheten, när menyn för ▲/▼/◄/►/ENTER
överensstämmande enhet visas Färgknappar
på skärmen. EXIT
Anynet+ Device
Efter att du har växlat till (Sökning bakåt)
enheten, under uppspelning av (Sökning framåt)
en fil (Stopp) / (Spela upp)
(Spela/Paus)
Efter att du har växlat till
Enhet med inbyggd Tuner enheten, när du tittar på ett TV- P </> knappar
program
VOL +/- knappar
Ljudenhet När mottagaren är aktiverad
MUTE knappar
➣ Anynet+-funktionen fungerar endast när fjärrkontrollen är inställd på TV.
➣ -knappen fungerar endast vid inspelningsstatus.
➣ Du kan inte kontrollera Anynet+-enheterna med knapparna på TV:n. Du kan endast kontrollera
Anynet+-enheterna med TV:ns fjärrkontroll.
➣ TV:ns fjärrkontroll kanske inte alltid fungerar. I så fall ska du åter välja Anynet+-enheten.
➣ Anynet+-funktionerna fungerar inte för produkter från andra tillverkare.
➣ I Anynet+-läget kanske de färgkodade knapparna inte fungerar korrekt.
➣ Funktionerna vid , kan skilja sig beroende på enhet.

Svenska - 59

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 59 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:32


Inspelning
Du kan göra en inspelning av ett TV-program genom att använda spelaren.
Tryck på -knappen.
Inspelningen börjar. (Endast när Anynet+-aktiverad inspelningsenhet ansluten.)
➣ Aktuellt TV-program spelas in med TV-visningsstatus. Om du tittar på film från en annan enhet spelas
filmen från enheten in.
➣ Du kan även spela in källströmmar genom att välja Record efter att du har tryckt in knappen TOOLS.
➣ Kontrollera före inspelning om antennen är korrekt ansluten till inspelningsenheten.
Se bruksanvisningen för antennanslutning till inspelningsenhten.

Lyssna via mottagaren


Du kan lyssna på ljud via en mottagare istället för en TV-högtalare.
1. Tryck på knappen TOOLS.
TV P9
Tryck på knappen ENTER för att välja “Anynet+(HDMI- Visa TV
CEC)”.
Välj enhet 
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Mottagare” och sedan på
Spela in 
ENTER . Meny för enhet 
2. Tryck på ◄ eller ► för att välja “På” och tryck sedan på Enhetsanvändning 
ENTER . Nu kan du lyssna på ljud via mottagaren. Mottagare : På 
3. Tryck på EXIT för att avsluta. Inställning 
➣ När mottagaren är inställd på På , kan du lyssna på TV-ljud Flytta
Tillbaka
Öppna

via 2-kanalsmottagaren.
➣ Om mottagaren är till uteslutande för hemmabiobruk (stöder endast ljud), kanske den inte visas i
enhetslistan.
➣ Först när du har anslutit det optiska uttaget på TV och mottagare korrekt fungerar mottagaren.
➣ Vid innehåll med copyright-problem, kanske det inte går att lyssna via mottagaren.
➣ Om det inträffar ett strömavbrott på TV:n när “Mottagare” är inställt på “På” kanske “TV-högtalare” är
inställt på “Av” när du slår på TV:n igen.(se sidan 24)

Svenska - 60

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 60 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:33


Kontroller före kontakt med service
Problem Lösning
Anynet+ fungerar inte. ■ Kontrollera om enheten är en Anynet+-enhet. Anynet+-systemet stöder Anynet+-
enheter.
■ Anslut endast en mottagare.
■ Kontrollera om strömkabeln till Anynet+-enheten är ansluten som den skall.
■ Kontrollera Anynet+-enheternas Video-/Audio-/HDMI1.3 anslutningar.
■ Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-
inställningsmenyn.
■ Kontrollera om TV:ns fjärrkontroll är i TV-läge.
■ Kontrollera om Anynet+-unika fjärrkontrollen används.
■ Anynet+ fungerar inte under vissa förhållanden. (Söka kanaler, använda
WISELINK, Plug & Play etc.)
■ När du ansluter eller avlägsnar HDMI 1.3-kabeln, se till att du söker enheter igen
eller starta om TV:n.
■ Kontrollera om Anynet+-funktionen för Anynet+-enheten är på.
Jag vill starta Anynet+. ■ Kontrollera om Anynet+-enheten är korrekt ansluten till TV:n och kontrollera om
Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i inställningsmenyn för Anynet+.
■ Tryck på TV/DTV på TV:ns fjärrkontroll för att växla till TV. Tryck sedan på
TOOLS-knappen för att visa Anynet+-menyn och välja en meny du vill ha.
Jag vill stänga Anynet+. ■ Välj Visa TV i Anynet+-menyn.
■ Tryck på SOURCE på TV:ns fjärrkontroll och välj en annan enhet än Anynet+.
■ Tryck på någon av knapparna P / , PRE-CH etc för att ändra till TV-läge.
(Observera att kanalknappen endast fungerar när en tunerinbäddad Anynet+-
enhet inte är ansluten.)
Meddelandet Ansluter till ■ Du kan inte använda fjärrkontrollen när du konfigurerar Anynet+ eller växlar till ett
Anynet+-enhet visas på visningsläge.
skärmen. ■ Använd fjärrkontrollen när Anynet+-inställningen eller växlingen till visningsläget
är klar.
Anynet+-enheten spelar Du kan inte använda uppspelningsfunktionen när Plug & Play pågår.
inte upp något.
Den anslutna enheten ■ Kontrollera om enheten stöder Anynet+-funktioner eller inte.
visas inte. ■ Kontrollera om HDMI 1.3 kabeln är rätt ansluten eller inte.
■ Kontrollera om Anynet+ (HDMI-CEC) är inställt på På i Anynet+-
inställningsmenyn.
■ Sök Anynet+-enheter igen.
■ Du kan endast ansluta en Anynet+-enhet med HDMI 1.3-kabeln. Vissa HDMI-
kablar stöder inte Anynet+-funktionerna.
■ Om den avslutas på grund av en onormal händelse, såsom att HDMI
1.3-kabeln eller strömsladden kopplas ur eller vid ett strömavbrott, ska du
upprepa enhetssökningen.
Det går inte att spela in
TV-program. Kontrollera om antennuttaget på inspelningsenheten är korrekt anslutet.
TV-ljudet kommer inte ut Anslut den optiska kabeln mellan TV och mottagare.
ur mottagaren.

Svenska - 61

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 61 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:33


Text-tv-funktion
De flesta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig
information om hur du använder tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina
krav genom att använda fjärrkontrollens knappar.
➣ Om text-tv-informationen ska visas korrekt måste kanalmottagningen vara stabil. Annars kanske
information saknas eller så går det kanske inte att visa alla sidor.

1. (avsluta)
Stäng text-tv-skärmen.
2 6 (index)
Används för att visa innehållet på sidan när du visar text-tv.
3 8 (lagra) 1 7
Används för att lagra text-tv-sidorna.
4 4 (��������
storlek�)
Tryck på den för att visa bokstäverna i dubbel storlek i skärmens
övre del. För nedre halvan av skärmen, tryck på den igen. För att
visa normal skärm, tryck en gång till.
5 5 (�����
visa�) 8
Används för att visa dold text (t.ex. svar på frågelekar) För att
återgå till normal visning trycker du på den igen. 9
6 / (�������������������
text-tv på/blandat�) 2
Tryck på knappen för att aktivera text-tv-läget efter att kanalen 0
har valts som tillhandahåller tjänsten. Tryck på den igen för att
3
överlappa text-tv:n med den aktuella TV-bilden.
7 0 (�����
läge�) 4 !
Tryck på den för att välja text-tv-läge (LIST/FLOF). Om du trycker
på den i LIST-läge växlar den till listsparläge. I listsparläge kan du
spara text-tv-sidan till listan med knappen 8 (lagra).
5 @
8 1 (�����������������
underordnad sida�)
Används för att visa den tillgängliga underordnade sidan. #
9 2 (���������
sida upp�) 6
Används för att visa nästa text-tv-sida.
0 3 (���������
sida ner�)
Används för att visa föregående text-tv-sida.
! 9 (�����
håll�)
Används för att stoppa bilden på en viss sida om den markerade
sidan är länkad till flera underordnade sidor som följer automatiskt.
Tryck på knappen igen om du vill fortsätta bläddra.
@ 7 (��������
avbryta�)
Används för att visa sändningen vid sökning av en sida.�.
# Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Om tv-sändaren använder FASTEXT-systemet, kommer de olika ämnena på en text-tv-sida att vara
färgkodade. Du kan välja dem genom att trycka på de färgade knapparna. Tryck på den av dem som
matchar det du vill se. Sidan visas med färginformation som kan väljas på samma sätt. För att visa
föregående eller nästa sida, tryck på överensstämmande färgad knapp.

➣ Du kan ändra text-tv-sidor genom att trycka på sifferknapparna på


fjärrkontrollen.

Svenska - 62

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 62 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:34


Text-tv-sidorna är uppdelade i följande sex kategorier:

Del Innehåll
A Utvalda sidnummer.
B TV-kanalens identitet.
C Aktuellt sidnummer eller sökindikeringar.
D Datum och tid.
E Text.
F Statusinformation.
Text-tv-information

➣ Text-tv-informationen delas ofta upp på flera sidor som visas i


följd. Du kommer åt informationen genom att:
♦ Ange sidnumret
♦ Välja en titel i en lista
♦ Välja en färgad rubrik (SNABBTEXT -systemet)
➣ Tryck på knappen TV/DTV när du vill lämna text-tv-läget.

Svenska - 63

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 63 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:34


Justering av väggfäste (säljs separat)
Så fort den automatiskt väggmonteringen är installerad kan TV:ns position enkelt justeras.
Auto väggmontering
TV:ns bakre panel

SERVICE-kabel (medföljer ej)

Gå in i menyn
1. Tryck på knappen ▲, ▼, ◄ eller ► på fjärrkontrollen. TV Inställning
➣ Skärmen för automatisk väggmontering visas. Plug & Play 
Språk : Svenska 
➣ Om skärmen för automatisk väggmontering inte visas när Tid 
du klickar på en pilknapp när du tittar på TV använder du Ljuseffekt : TV-läge på 
Auto-väggmontage 
menyn för att visa skärmen. Melodi : Av 
• Tryck på knappen MENU när du vill visa menyn. Underhållning : Av 
Energispar : Av 
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och BIB 
tryck sedan på knappen ENTER .
Flytta Öppna Tillbaka
• Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “Auto-
väggmontage” och tryck sedan på knappen ENTER .

Komma ihåg positionen


2. Justera den till önskat läge med knapparna ▲,▼,◄,►. Auto-väggmontage
➣ Om du trycker på en pilknapp när ingen OSD visas på TV-
skärmen öppnas fönstret för justeringar.
➣ Tryck på knappen INFO för att återställa. Tryck på knappen
◄ eller ► för att välja “Ja” och tryck sedan på knappen
ENTER . Position 1 2 3
Ändra Spara INFO Center
Positionen initieras till standardinställning.
3. Tryck på den blå knappen.
Tryck på knapparna ▲ och ▼ för att välja ett sparandeläge från
antingen Position 1, Position 2 eller Position 3 för att spara aktuell
position.
Spara
➣ För att inte spara aktuell position, trycker du på knappen
Välj ett läge att spara.
RETURN.
➣ Vid val av ett läge för att spara kan du inte använda Position1

färgknapparna. Position2
Position3
4. Tryck på knappen ENTER för att spara.
➣ Vid val av Position1 visas meddelandet “Aktuell position Flytta Öppna Tillbaka

sparad som Position1.”.


5. Tryck på knappen ENTER .
➣ Den sparade positionen visas på vänster sida av skärmspråksmenyn.

Svenska - 64

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 64 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:36


Flytta till lagrad position
1. Slutför steg 1 av “Gå in i menyn”.
Auto-väggmontage
2. Om du trycker på en färgknapp (röd, grön, gul) kommer du till Position1
den sparade positionen för automatisk väggmontering.
➣ Du kan flytta väggmonteringen till en av de 3 förinställda
positionerna genom att trycka på röd (position 1), grön
(position 2) eller gul (position 3) knapp. Position 1 2 3
Ändra Spara Center
➣ Om du justerar positionen efter att du har gått till en INFO

förinställd position döljs positionsskärmen.

➣ Kontrollera den medföljande installationsmanualen vid väggmontering.


➣ Vid produktinstallation, montering och flyttning av väggfästet skall du konsultera ett professionellt
installationsföretag.
➣ Installationsmanualen ska användas när du monterar mot en vägg. Vid montering i andra
byggmaterial, kontakta närmaste återförsäljare.
➣ Den automatiska väggmonteringen fungerar inte när Anynet+ och WISELINK används.
➣ Modellerna på 37, 40 och 46 tum är inte kompatibla med eldrivna väggmonteringsfästen
(WMN5090A*).

Använda Kensington-låset (stöldskydd) (beroende på modell)


Kensingtonlåset är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en
allmän plats. Utseende och låsmetod kan variera beroende på tillverkare. Se bruksanvisningen
som medföljer Kensington-låset för rätt användning. Låsenheten måste köpas separat.

1. För in låsenheten i kensingtonfåran på LCD-TV:n


(bild1) och vrid den i riktningen så att den låses
(bild 2).
2. Anslut Kensington-kabeln.
Kabel
3. Säkra kensingtonlåset mot en skiva eller något
annat tungt och fast föremål. Bild 2
➣ Placeringen av kensingtonlåset kan variera beroende på Bild 1
modell.
<Tillbehör>

Svenska - 65

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 65 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Felsökning: Innan du kontaktar servicepersonal
Inget ljud eller ingen bild. • Kontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag.
• Kontrollera att du har tryckt på knappen P.
• Kontrollera bildinställningarna för kontrast och ljusstyrka.
• Kontrollera volymen.
Normal bild men inget ljud. • Kontrollera volymen.
• Kontrollera om du har tryckt på MUTE -knappen på fjärrkontrollen.
• Kontrollera om “TV-högtalare” är på.
Skärmen är svart och • På din dator ska du kontrollera; ström, signalkabel
strömindikatorn blinkar. • TV:ns strömhanteringssystem används.
• Flytta datorns mus eller tryck på en tangent på tangentbordet.
Ingen bild eller svartvit bild. • Ändra färginställningarna.
• Kontrollera att det valda tv-sändningssystemet är korrekt.
Ljud- och bildstörning. • Försök lokalisera vilken elektrisk apparat det är som påverkar tv:n
och flytta den längre bort.
• Anslut tv:n till ett annat nätuttag.
Suddig eller snöig bild, • Kontrollera riktning, placering och anslutning för din antenn.
förvrängt ljud. Den här störningen beror på användning av inomhusantenn.
Fel på fjärrkontrollen. • Byt ut fjärrkontrollens batterier.
• Rengör fjärrkontrollens bakre kant (sändningsfönstret).
• Kontrollera batteriets poler.
“Kontr. signalkabel.” visas. • Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten till dator- eller
videokällorna.
• Kontrollera att dator- och videokällorna är påslagna.
I PC-läge visas meddelandet
“Ej tillgängligt läge” (Kontrollera • Kontrollera videoadapterns maximala upplösning och frekvens.
signalkabeln) visas. • Jämför dessa värden med data i tidsdiagrammet Visa lägen.
Den skadade bilden visas i
skärmens hörn. När “Skanna” väljs i någon extern enhet kan den skadade bilden visas i
skärmens hörn. Det orsakas av den externa enheten, inte TV:n.
Meddelandet “Återställ alla
inställningar till standardvärden” Det här visas när du trycker på och håller ned knappen EXIT en stund.
visas. Produktinställningarna återställs till fabriksstandard.
TFT LCD-panelen använder en panel bestående av underpixlar (6 220 800) som kräver sofistikerad
teknologi för att produceras. Det kan dock finnas några få mörka eller ljusa pixlar på skärmen. Dessa
pixlar har ingen inverkan på produktens prestanda.

Svenska - 66

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 66 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Tekniska och miljömässiga specifikationer
Modellnamn LE32A556 LE37A556 LE40A556
Skärmstorlek (Diagonal) 32 tum 37 tum 40 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 865 x 79 x 500 mm 984 x 87 x 572 mm 1058 x 91 x 608 mm
Med stativ 865 x 220 x 561 mm 984 x 240 x 637 mm 1058 X 240 X 672 mm
Vikt
Med stativ 14 kg 18 kg 19 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande
Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Modellnamn LE46A556 LE52A556


Skärmstorlek (Diagonal) 46 tum 52 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 1186 x 111 x 686 mm 1330 x 120 x 779 mm
Med stativ 1186 X 260 X 749 mm 1330 X 291 X 842 mm
Vikt
Med stativ 27 kg 33 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande

Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Svenska - 67

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 67 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Modellnamn LE32A557 LE37A557 LE40A557
Skärmstorlek (Diagonal) 32 tum 37 tum 40 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 801 X 88 X 526 mm 918 X 92 X 608 mm 997 X 92 X 641 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vikt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande
Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Modellnamn LE46A557 LE52A557


Skärmstorlek (Diagonal) 46 tum 52 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 1127 X 100 X 716 mm 1269 X 109 X 806 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vikt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande

Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Svenska - 68

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 68 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Modellnamn LE32A558 LE37A558 LE40A558
Skärmstorlek (Diagonal) 32 tum 37 tum 40 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 801 X 88 X 514 mm 918 X 92 X 592 mm 997 X 92 X 628 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vikt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande
Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Modellnamn LE46A558 LE52A558


Skärmstorlek (Diagonal) 46 tum 52 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 1127 X 100 X 700 mm 1269 X 109 X 791 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vikt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande

Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Svenska - 69

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 69 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Modellnamn LE32A559 LE37A559 LE40A559
Skärmstorlek (Diagonal) 32 tum 37 tum 40 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 801 X 88 X 524 mm 918 X 92 X 601 mm 997 X 92 X 638 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vikt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande
Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

Modellnamn LE46A559 LE52A559


Skärmstorlek (Diagonal) 46 tum 52 tum
PC-upplösning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ljud
Utgång 10 W X 2 10 W X 2
Mått (B x D x H)
Kropp 1127 X 100 X 710 mm 1269 X 109 X 800 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vikt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
Driftfuktighet 10 % till 80 %, icke kondenserande
Lagringstemperatur -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
Lagringsfuktighet 5 % till 95 %, icke kondenserande

Vridbart stativ
(vänster/höger) -20˚ ~ 20˚

➣ Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.


➣ Den här enheten är en digital apparat av klass B.
➣ Effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten.

Svenska - 70

BN68-01409J-01Swe-0602.indd 70 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:33:37


Dette produkt er kun tilgængeligt for finske, svenske og danske udsendelser. Udsendelser i andre lande er
ikke understøttet.

Kontakt SAMSUNG
Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte
Samsung Support. (Se det bageste omslag for flere informationer.)

Forholdsregler for visning af et stillbillede


Et stillbillede kan medføre permanent beskadigelse af tv-skærmen.
•  Vis ikke et stillbillede på LCD-panelet i mere end to timer, da det kan medføre billedindbrænding.
Denne billedindbrænding kaldes også “screen burn”.
For at undgå dette skal lysstyrken og kontrasten ved visning af et stillbillede reduceres.
•  Hvis du ser LCD-tv i 4:3-format i lang tid, kan der opstå kanter, der vises til venstre,
højre og på midten af skærmen.
Dette skyldes den forskellige lyspåvirkning af skærmen. Afspilning af dvd eller brug
af en spillekonsol kan medføre en tilsvarende effekt på skærmen. Beskadigelse forårsaget af
ovenstående dækkes ikke af forsikringen.
• Visning af stillbilleder fra videospil og pc i længere end en bestemt tid kan medføre delvise after-
billeder.
For at forhindre dette kan du reducere ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’, når du afspiller stillbilleder i
længere tid.

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 71 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:39


Indhold
TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV FUNKTIONSBESKRIVELSE
 Stykliste............................................................... 3  Valg af sprog..................................................... 26
 Installation af foden............................................. 3  Indstilling af belysningseffekt
 Installation af vægbeslag.................................... 3 (afhængigt af modellen).................................... 27
 Visning af kontrolpanelet..................................... 4  Melodi / Underholdning /
 Tilslutningspanelet............................................... 5 Energisparefunktion.......................................... 27
 Fjernbetjeningen................................................. 8  Valg af kilden..................................................... 29
 Montering af batterier i fjernbetjeningen.............. 9  Redigering af navne på indgangskilder............. 29
 Tænd/sluk........................................................... 9
 Sådan sættes fjernsynet i standby...................... 9 BRUG AF FUNKTIONEN DTV (DTV)
 Visning af menuer............................................. 10
 Visning af DTV-menusystemet.......................... 30
 Brug af knappen TOOLS................................... 10
 Valg af Land...................................................... 31
 Plug & Play.........................................................11
 Automatisk opdatering af kanallisten................ 32
 Manuel opdatering af kanallisten...................... 33
INDSTILLING AF KANALERNE  Redigering af dine foretrukne kanaler............... 34
 Automatisk lagring af kanaler............................ 12  Valg af kanalliste............................................... 36
 Manuel lagring af kanaler.................................. 13  Visning af programinformationer....................... 36

Dansk
 Tilføjelse/låsning af kanaler............................... 14  Visning af EPG-informationer
 Sortering af de lagrede kanaler......................... 15 (Elektronisk Program Guide)............................. 37
 Tildeling af kanalnavne...................................... 15  Brug af Planlagt-liste......................................... 38
 Finindstilling af kanaler...................................... 16  Indstilling af standardvejledningen.................... 38
 Visning af alle kanaler og foretrukne kanaler.... 39
 Justering af Menugennemsigtighed.................. 39
INDSTILLING AF BILLEDET
 Opsætning af børnespærring............................ 40
 Ændring af billedstandarden............................. 17  Indstilling af undertekst..................................... 41
 Justering af det brugertilpassede billede........... 18  Indstilling af tilstanden Undertekst.................... 41
 Konfiguration af detaljerede billedindstillinger... 18  Valg af lydformat................................................ 41
 Nulstilling af billedindstillingerne til  Valg af lydbeskrivelse........................................ 42
standardindstillingerne...................................... 19  Visning af produktinformationer........................ 42
 Konfigurering af indstillingen Picture................. 20  Kontrol af signalinformationer........................... 43
 Visning af billede-i-billede (PIP)........................ 22  Opgradering af softwaren.................................. 43
 Visning af fælles interface................................. 44
INDSTILLING AF LYDEN  Valg af menuen CI (Fælles interface)................ 44
 Nulstilling........................................................... 45
 Lydfunktioner..................................................... 23  Valg af det foretrukne sprog
 Valg af lydtilstand.............................................. 24 (lyd, undertekst eller tekst-tv)............................ 45
 Tilslutning af hovedtelefoner  Foretrukket........................................................ 46
(sælges separat)............................................... 24

INDSTILLING AF TIDEN
 Indstilling og visning af klokkeslæt.................... 25
 Indstilling af sleep-timer.................................... 25
 Sådan tændes og slukkes fjernsynet
automatisk......................................................... 26

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:39


INDSTILLING AF COMPUTEREN ANBEFALINGER
 Installation af pc’ens software  Tekst-tv.............................................................. 62
(baseret på Windows XP)................................. 47  Automatisk Aut. Vægmontering
 Visningstilstande............................................... 47 (sælges separat)............................................... 64
 Opsætning af TV’et sammen med en PC......... 48  Brug af Kensington-lås til tyverisikring
(afhængigt af modellen).................................... 65
 Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere..... 66
WISELINK
 Tekniske og miljømæssige specifikationer........ 67
 Brug af WISELINK-funktionen........................... 49
 Brug af WISELINK Menu.................................. 50
 Brug af FOTO (JPEF) Liste............................... 51
 Brug af MP3 listen............................................. 54
 Brug af menuen Indstillinger............................. 55

INDSTILLING AF COMPUTEREN
 Hvad er Anynet+?.............................................. 56
 Tilslutning af Anynet+ enheder.......................... 56
 Indstilling af Anynet+......................................... 57
 Scanning af og skift mellem Anynet+
enheder............................................................. 58
 Optagelse.......................................................... 60
 Aflytning via en modtager.................................. 60
 Kontrolpunkter inden du anmoder om service.. 61

Symboler Tryk Bemærk One-Touchknap

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:40


Stykliste
Kontroller, at følgende dele leveres sammen med dit LCD-tv.
Kontakt din forhandler, hvis der mangler nogle dele.

M4 X L16

Fjernbetjening
Skruer til fod
og batterier Netledning Dækselbund Fod Renseklud
X4
(AAA x 2)
• Brugervejledning • Garantikort • Sikkerhedsvejledning • Registreringskort

➣ Garantikort / Sikkerhedsvejledning / Registreringskort (ikke tilgængelig alle steder)


➣ Afhængigt af model følger fod og fodskrue muligvis ikke med.

Installation af foden

1. Der bør være to eller flere personer til at bære TV’et.


➣ Der bør være to eller flere personer til at bære TV’et.
➣ Sørg for at skelne mellem forsiden og bagsiden af bordet, når du samler det.
2. Fastgør de to skruer ved position 1 , og fastgør derefter de to skruer ved position 2.
➣ Stil produktet op, og fastgør skruerne. Hvis du fastgør skruerne med LCD-fjernsynet anbragt
nedad, læner det muligvis til den ene side.
➣ TV-bordet monteres for modeller med en skærmstørrelse på 37 tommer eller mere.
Installation af vægbeslag
Med et vægbeslag (sælges separat) kan du montere dit
tv på væggen.
For detaljerede informationer om installation af
vægbeslaget skal du se de instruktioner, der leveres med
vægbeslaget. Kontakt en tekniker for hjælp til installation
af vægbeslaget.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for nogen skade
på produktet eller personskade, hvis du vælger at
installere tv’et selv.
Installér ikke dit vægmonteringssæt mens dit tv
er tændt. Det kan medføre personskade pga.
elektrisk stød
➣  jern soklen, dæk hullet i bundet med et dæksel, og
F
fastgør med to skruer.

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 3 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:41


Visning af kontrolpanelet
Knapper på frontpanelet
1 Tryk på hver knap for at
anvende den.
2

4
5
6
8 7 8

Knapper på sidepanel

6
7
8 8 5

➣ Produktets farve og form kan variere fra model til model.

1 SOURCE 5 Strømindikator
Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder Blinker og slukkes, når der er tændt, og lyser i
(TV, Ekstern1, Ekstern2, AV, S-Video, Komponent, standby-tilstand
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). På 6 (Tænd/sluk)
skærmmenuen kan du bruge denne knap, som du Tryk på knappen for at tænde og slukke
bruger knappen ENTER på fjernbetjeningen.
fjernsynet.
2 MENU
7 Fjernbetjeningssensor
Tryk for at se en skærmmenu med dit tv’s Ret fjernbetjeningen mod dette sted på
funktioner. fjernsynet.
3 8 Højttalere
Tryk for at formindske eller forøge lydstyrken.
Brug denne knap på skærmmenuen,
som når du trykker på knapperne  og  på
fjernbetjeningen.
4
Tryk for at skifte kanaler.
Brug denne knap på skærmmenuen,
som når du trykker på knapperne
 og  på fjernbetjeningen.
(Du kan uden brug af fjernbetjeningen tænde for
tv’et med kanalknapperne.)

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 4 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:43


Tilslutningspanelet
[Stik på panelet på siden]

1 2 3 4 5

Strømindgang
# @ ! 0 9

➣ Produktets farve og form kan variere fra model til model.

➣ Når som helst du tilslutter en ekstern enhed til dit tv, skal du sørge for, at der er slukket for enheden.
➣ Ved tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- Tilslutning til video og lydudgangsstikket på din pc.
2 COMPONENT IN
- Tilslut komponentvideokabler (ekstraudstyr) til komponentstikket ("PR", "PB", "Y") på bagsiden af dit
apparat og de andre ender til de tilhørende videoudgangsstik på DTV’et eller dvd-afspilleren.
- Hvis du ønsker at tilslutte både set-top-boksen og DTV (eller dvd-afspilleren), skal du slutte set-top-
boksen til DTV’et (eller dvd-afspilleren) og tilslutte DTV’et (eller dvd-afspilleren) til komponentstikket
("PR", "PB", "Y”) på fjernsynet.
- Stikkene PR, PB og Y på dine komponentenheder (DTV eller dvd-afspiller) er nogle gange mærket Y,
B-Y og R-Y eller Y, Cb og Cr.
- Tilslut RCA-lydkabler (ekstraudstyr) til “R - AUDIO - L” på bagsiden af apparatet og de andre ender
til de tilhørende lydudgangsstik på dit DTV eller din dvd-afspiller.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Understøtter tilslutninger mellem HDMI-kompatible AV-enheder (set-top-bokse, dvd-afspillere)
- Der er ikke brug for yderligere lydforbindelse ved en HDMI til HDMI-forbindelse.
- Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du bruge HDMI IN 2 stikket.

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 5 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:43


➣ Hvad er HDMI?
- “High Definition Multimedia Interface” muliggør overførsel af digital video i høj opløsning og flere
kanaler med digital lyd.
- HDMI/DVI-stikket understøtter DVI-forbindelse til en ekstern enhed med det relevante kabel
(medfølger ikke). Forskellen mellem HDMI og DVI er, at HDMI-enheden er mindre, er forsynet
med kodningsfunktionen HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) og understøtter
flerkanals digital lyd.
➣ Dit tv kan muligvis ikke afspille lyd, og det er muligt, at billederne vises med unormale farver, hvis
du tilslutter DVD-afspillere/kabelbokse/satellitmodtagere, der understøtter HDMI versioner ældre
end 1.3.. Når du tilslutter et ældre HDMI kabel, og der ikke kommer nogen lyd, skal du tilslutte
HDMI kablet til HDMI IN 2 stikket og lydkablerne til DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] stikkene på
bagsiden af dit tv. Hvis dette sker, skal du kontakte den virksomhed, der leverede dvd-afspilleren/
kabelboksen/satellitmodtageren for at bekræfte HDMI-versionen og derefter anmode om en
softwareopgradering. HDMI kabler, der ikke er 1.3, kan være årsag til irriterende flimren eller intet
skærmbillede.

DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]


- DVI-lydudgange til eksterne enheder.
➣ Understøttede tilstande for HDMI/DVI og Komponent
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O O
Komponent O O O O O O O

4 ANT IN
Tv-kanalerne vises kun korrekt, hvis fjernsynet modtager et signal fra en af følgende kilder:
- En udendørs antenne / et kabel-tv-net / satellitnetværk.
5 SERVICE
Tilslut dette til stikket på vægbeslaget (tilbehør). Med dette kan du justere dit TV’s betragtningsvinkel
med din fjernbetjening.
6 FÆLLES INTERFACE slot
- Hvis “CI CARD” ikke isættes, vises “Kodet signal” for visse kanaler på skærmen.
- Clearinginformationerne omfatter et telefonnummer, CI CARD-ID, Host-ID og andre informationer og
vises i ca. 2-3 minutter. Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du kontakte din serviceleverandør.
- Når kanalkonfigurationen er færdig, vises meddelelsen
“Updating Completed” (“Opdatering færdig”), som indikerer, at
kanallisten nu er opdateret.
➣ Du skal anskaffe et CI CARD fra en lokal serviceleverandør.
Fjern forsigtigt dit CI CARD ved at trække det ud med
fingrene, da tab af dit CI CARD kan beskadige det.
➣ Indsæt CI-kortet i den markerede retning.
➣ Placeringen af COMMON INTERFACE-slotten kan variere
afhængigt af modellen.
7 WISELINK
- Tilslut en USB masselagringsenhed for at se fotofiler (JPEG) og afspille lydfiler (MP3)

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 6 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:43


8 S-VIDEO eller VIDEO / R-AUDIO-L
- Tilslut RCA- eller S-VIDEO-kablet til en relevant ekstern A/V-enhed, som f.eks. videobåndoptager, dvd-
afspiller eller videokamera.
- Tilslut RCA lydkabler til “R - AUDIO - L” på dit apparat og de andre ender til de tilsvarende
lydudgangsstik på A/V-enheden.
9 Hovedtelefonstik
- Hovedtelefoner kan blive tilsluttet til hovedtelefonudgangen på dit apparat. Mens hovedtelefonen er
tilsluttet, deaktiveres lyden fra de indbyggede højttalere.
0 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Tilslut RCA-lydkabler til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på bagsiden af apparatet og de andre ender til de
tilhørende lydindgangsstik på forstærkeren eller dvd-hjemmebiografen.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Tilsluttes til en digital lydkomponent.
➣ Når HDMI IN-stikkene er tilsluttet, udsender DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-stikket på tv’et kun
2-kanals lyd. Hvis du vil høre 5.1 kanals lyd, skal du tilslutte det optiske stik på dvd-afspilleren
eller kabel/satellitboksen direkte til en forstærker eller hjemmebiograf; ikke til tv’et.
@ EXT 1, EXT 2
Indgang Udgang
Stik
Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R)
EXT 1 (EKSTERN1) O O O Kun tv- eller DTV-udgange er tilgængelige.
EXT 2 (EKSTERN2) O O Udgang kan vælges.

- Indgange eller udgange til eksterne enheder, som f.eks. video, dvd-afspiller, spilkonsol eller
videodiskafspillere.
# Kensington-lås (afhængigt af modellen)
- Kensington-låsen (ekstraudstyr) bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt
sted.
- Hvis du vil anvende en låseenhed, skal du kontakte den forhandler, hvor du købte dit tv.
- Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt af modellen.

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 7 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:43


Fjernbetjeningen
1 Tv-standby-knap. Styring af markøren i
) ����������������������
2 Vælger tilstanden TV og menuen.
DTV direkte. Afslutter skærmmenuen.
a ����������������������
Talknapper til direkte
3 ����������������������� b Brug dette, når du tilslutter
adgang til kanaler. en SAMSUNG DMA-enhed
4 Kanalvalg, et/to cifre. (Digital Media Adapter)
5 +: Lydstyrke op. via et HDMI-interface og
skifter til DMA-tilstand.
-: Lydstyrke ned.
(Knappen DMA er
Midlertidig frakobling af
6 �������������������������� ekstraudstyr.)
lyden. Se DMA-enhedens
Visning af EPG
7 ��������������� brugervejledning for
(Elektronisk Program flere informationer om
Guide). betjeningsprocedurer.
Brug dette til hurtigt valg af
8 ������������������������������� Denne knap er tilgængelig,
ofte benyttede funktioner. når “Anynet+ (HDMI-CEC)”
Bruges til at se oplysninger
9 ����������������������������� er tændt “Til” (se side 57).
om den aktuelle Valg af billedstørrelse.
c ������������������������
udsendelse. Visning af digitale
d ��������������������
Farveknapper: Brug disse
0 ������������������������� undertekster.
knapper på listen med “Kanalliste” vises på
e ����������������������
kanaler og WISELINK osv. skærmen.
Tryk for at vælge den
@ ����������������������
valgfrie visning og Tekst-tv-funktioner
lydtilstand til sport, biograf
og spil. 2 Afslut visning af tekst-tv.
Brug disse knapper i DMA,
# �������������������������� 7 Tekst-tv – gem.
WISELINK og Anynet+. 8 Valg af tekst-tv-størrelse.
( : Denne fjernbetjening 9 Tekst-tv – afslør.
kan anvendes til at styre 0 Hurtigt valg af tekst-tv-
optagelsen på Samsung- emner.
optagere med funktionen
! Alternativt kan du vælge
Anynet+)
Tekst-TV, Dobbelt eller
$ Valg af tilgængelige kilder. Opdelt.
% Forrige kanal. $ Valg af tekst-tv-tilstand.
^ P<: Næste kanal. (LIST/FLOF)
P>: Forrige kanal. % Tekst-tv – underside.
Viser
& ������ ^ P<: Tekst-tv - næste side.
hovedskærmmenuen. P>: Tekst-tv - foregående
* Med denne funktion kan du side.
få vist og afspille fotofiler & Tekst-tv – indeks.
og musikfiler fra en ekstern ( Tekst-tv – hold.
enhed.
a Tekst-tv – annuller.
Vender tilbage til den
( �����������������������
forrige menu.

➣ Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt lys.

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 8 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:44


Montering af batterier i fjernbetjeningen
1. Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen.
2. Isæt to AAA-batterier.
➣ Sørg for, at batteriernes ”+”- og ”–”-ender passer med tegningen inde i
rummet.
3. Sæt dækslet på plads.
➣ Fjern batterierne, og gem dem et tørt, køligt sted, hvis du ikke skal bruge
fjernbetjeningen i en længere periode.

➣ Kontroller følgende, hvis fjernbetjeningen ikke fungerer:


1. Er der tændt for tv’et?
2. Er batteriernes poler byttet om?
3. Er batterierne brugt op?
4. Er der strømafbrydelse, eller er netstikket ikke tilsluttet?
5. Er der et særligt fluorescerende lys eller neonskilt i nærheden?

Tænd/sluk
Netledningen sættes i bag på tv’et.
1. Sæt netledningen i en almindelig stikkontakt.
➣ Standby-indikatoren lyser på fjernsynet.
2. Tryk på knappen P på fjernsynet.
➣ Du kan også trykke knappen POWER eller på knappen TV/DTV på fjernbetjeningen for at tænde
for tv’et.
➣ Den sidst viste kanal vælges automatisk igen.
3. Tryk på de numeriske knapper (0~9) eller knappen kanal op/ned (</>) på fjernbetjeningen eller på
knappen på fjernsynet.
➣ Når du allerførste gang tænder for enheden, vil du blive bedt om at vælge det sprog, som
menuerne skal vises på.
4. For at slukke for tv’et skal du trykke knappen POWER igen.

Sådan sættes fjernsynet i standby


Du kan sætte dit tv i standby for at spare på strømmen. Standby-tilstanden kan være praktisk, hvis
du ønsker at holde en lille pause i tv-kiggeriet (f.eks. under et måltid).
1. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen.
➣ Skærmen slukkes, og en rød standby-indikator vises på fjernsynet.
2. For at tænde for dit tv igen skal du blot trykke på knappen POWER , talknapperne (0~9), knappen
TV/DTV eller knappen kanal op/ned (</>) igen.
➣ Tv’et må ikke være i standby-tilstand i længere tid ad gangen (f.eks. mens du er på ferie). Det er
bedst at tage netstikket ud af stikkontakten og frakoble antennen.

Dansk - 

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 9 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:44


Visning af menuer
1. Når fjernsynet er tændt, skal du trykke på knappen MENU. TV Billede
Tilstand : Standard 
Hovedmenuen vises på skærmen. Menuens venstre side Baggrundslys 7
indeholder ikoner: Billede, Lyd, Kanal, Indstillinger, Input, Digital Kontrast 95
Lysstyrke 45
menu. Skarphed 50
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne. Farve 50
Nuance G50 R50
Tryk på knappen ENTER for at få adgang til ikonets Indstillinger for detaljer 
sMore
undermenu.
Flyt Enter Retur
3. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Menuerne på skærmen forsvinder fra skærmen efter ca. et
minut.

Brug af knappen TOOLS


Du kan bruge knappen TOOLS for hurtigt og nemt at vælge Værktøjer
dine ofte benyttede funktioner. Menuen “Værktøjer” ændres, Anynet+ (HDMI-CEC)
afhængigt af den eksterne indgangstilstand du får vist. Billede : Standard
Lydtilstand : Brugertilpasset
1. Tryk på knappen TOOLS . Sleep-timer : Fra
Menuen “Værktøjer” vises. SRS TS XT : Fra
Energisparefunktion : Fra
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en menu. Dual l-ll : Mono
3. Brug knapperne ▲/▼/◄/► ENTER for at få vist, ændre eller Flyt Enter Afslut
bruge de valgte punkter. Se den tilsvarende side for en detaljeret
beskrivelse af hver funktion.
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), se side 57
♦ Billede, se side 17
♦ Lydtilstand, se side 23
♦ Sleep-timer, se side 25
♦ SRS TS XT, se side 23
♦ Energisparefunktion, se side 28
♦ Dual l-ll, se side 24
♦ PIP, se side 22
♦ Autojustering, se side 48

Dansk - 10

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 10 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:46


Plug & Play
Når du første gang tænder for fjernsynet, aktiveres flere Plug & Play
grundlæggende indstillinger automatisk. Følgende indstillinger
er tilgængelige.
➣ Alle funktioner i forbindelse med Digital TV (DVB) fungerer kun i
lande eller områder, hvor der udsendes DVB-T (MPEG2) digitale Start Plug & Play.
terrestriske signaler. Få bekræftet hos din lokale forhandler, om du OK
kan modtage DVB-T-signaler. Selvom dette tv overholder DVB-T-
specifikationen, garanteres der ikke for kompatibilitet med DVB-T
digitale terrestriske udsendelser, der måtte komme i fremtiden. Flere Enter
funktioner er muligvis ikke tilgængelige i visse lande.
➣ Dette produkt er kun tilgængeligt for finske, svenske og danske udsendelser. Udsendelser i andre
lande er ikke understøttet.
1. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen.
Meddelelsen “Start Plug & Play” vises med “OK” valgt.
2. Vælg det relevante sprog ved at trykke på knappen  eller .
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
3. Tryk på knapperne ◄ eller ► for at vælge “Butikdemo” eller “Hjemmebrug”, og tryk derefter på knappen
ENTER .
➣ Vi anbefaler at indstille tv’et til tilstanden “Hjemmebrug” for de bedste billeder i dine hjemlige
omgivelser.
➣ Tilstanden “Butikdemo” er kun beregnet til brug i butiksmiljøer.
➣ Hvis enheden ved en fejl er indstillet til “Butikdemo”-tilstand, og du vil vende tilbage til
“Hjemmebrug” (Standard): Tryk på lydstyrkeknappen på TV’et. Når volumens OSD vises, skal du
trykke på og holde knappen MENU på TV’et nede i 5 sekunder.
4. Meddelelsen “Kontroller ant.input” vises med “OK” valgt.
Tryk på knappen ENTER .
➣ Kontroller, at antennekablet er tilsluttet korrekt.
5. Vælg det relevante land ved at trykke på knappen  eller .
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
6. Menuen “Auto-lagring” vises med “Start” valgt. Tryk på knappen ENTER .
➣ Tryk når som helst på knappen ENTER for at afbryde lagringsprocessen.
➣ Kanalsøgningen starter og slutter automatisk.
7. Scanningsmenuen til DTV-kanaler vises.
♦ Hvis landet er indstillet til “Andre”
Skærmbilledet “Indstil ur” vises, når søgningen efter analoge kanaler er afsluttet.
♦ Hvis landet er indstillet til “Finland”
Tryk på knappen ENTER for at vælge ”Start”.
♦ Hvis landet er indstillet til “Sverige” eller “Denmark”
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kabel” eller “Anten.”. Tryk på knappen ENTER .
Anten.: scanning efter luftbårne tjenester
Kabel: scanning efter kabeltjenester
➣ For en detaljeret beskrivelse af opdatering af DTV-kanaler skal du se side 32 i denne vejledning.
➣ Hvis DTV-kanalen opdateres, ændres kilden i kildelisten i menuen Input automatisk til DTV.
➣ Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen “Indstil ur”.
8. Tryk på knappen ENTER .
Vælg aktuel(t) “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minut” ved at trykke på knappen  eller .
Indstil “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minut” ved at trykke på knappen  eller .
➣ Du kan også indstille “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” og “Minut” ved at trykke på talknapperne på
fjernbetjeningen.

Dansk - 11

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 11 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:46


9. Tryk på knappen ENTER for at bekræfte din indstilling. Meddelelsen “Nyd dit tv.” vises. Tryk på
knappen ENTER , når du er færdig.
➣ Selvom du ikke trykker på knappen ENTER , forsvinder meddelelsen automatisk efter nogle
sekunder.
 Sprog: Vælg dit sprog.
 Land: Vælg dit land.
 Auto-lagring: Scanner efter og gemmer automatisk kanaler, der er til rådighed i det lokale område.
 Indstil ur: Indstiller aktuel tid på tv-uret.

Hvis du ønsker at nulstille denne funktion... TV Indstillinger


1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Plug & Play 
Sprog : Dansk 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Tid 
derefter på knappen ENTER . Lyseffekt
Aut. Vægmontering
: Visning aktiv 

2. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “Plug & Play”. Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
Se side 11 for at få detaljer om opsætning af indstillinger. Energisparefunktion : Fra 
PIP 
➣ Funktionen “Plug & Play” er kun tilgængelig i TV-tilstand.
Flyt Enter Retur

Plug & Play

Start Plug & Play

OK

Enter Retur

- Automatisk lagring af kanaler TV


Land
Kanal
: Finland 
- Manuel lagring af kanaler Auto-lagring
Manuel lagring


Kanaladministration 
Sorter 
Navn 
Finindstilling 

Automatisk lagring af kanaler


Flyt Enter Retur

Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige (dette afhænger af det land, du bor i).
Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med de faktiske eller
ønskede programnumre. Du kan dog sortere kanalerne manuelt og slette de kanaler, du ikke
ønsker at se.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanal”, og tryk derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Land”.
3. Vælg det relevante land ved at trykke på knappen ▲ eller ▼.
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
➣ Selvom du ændrer landeindstillingen i denne menu, ændres landeindstillingen for DTV ikke.
(Se side 31)
4. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Auto-lagring”, og tryk derefter på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen ENTER .
➣ Tv’et begynder at lagre alle de tilgængelige kanaler.
➣ Du kan når som helst trykke på knappen ENTER for at afbryde lagringsprocessen og vende
tilbage til menuen “Kanal”.
6. Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen “Sorter”. (Se side 15)

Dansk - 12

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 12 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:48


Manuel lagring af kanaler
➣ Ikke tilgængelig i tilstandene DTV eller eksternt input. TV Kanal
Du kan lagre tv-kanalerne inklusive dem, der modtages via Land : Finland 
Auto-lagring 
kabelnetværk. Manuel lagring 
Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge: Kanaladministration 
Sorter 
♦ om en fundet kanal skal lagres eller ej. Navn 
♦ det programnummer, som du vil tildele hver lagret kanal. Finindstilling 

1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.


Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanal”, og tryk Flyt Enter Retur
derefter på knappen ENTER .
TV Manuel lagring
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Manuel lagring”, og Program :P2
tryk derefter på knappen ENTER . Farvesystem : Auto 
Lydsystem : BG 
Kanal :C3
3. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen Søg : 77 MHz
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . Gem :?

4. Når du er tilfreds med indstillingen, skal du trykke på knappen


ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

♦ P
rogram (Det programnummer der skal knyttes til en kanal)
− Tryk på knappen ▲ eller ▼, indtil du finder det rigtige nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
♦ F
 arvesystem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den ønskede farvestandard.
♦  Lydsystem: BG/DK/I/L
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den ønskede lydstandard.
♦ Kanal (Hvis du kender nummeret på kanalen, der skal lagres)
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge C (Luftantenne) eller S (Kabelkanal).
− Tryk på knappen ►, og tryk derefter på knappen ▲ eller ▼ for at vælge det ønskede nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal lydstandarden vælges igen.
♦ 
Søg (Når du ikke kender kanalnumrene)
− Tryk på tasten ▲ eller ▼ for at starte søgningen.
− Kanalsøgeren afsøger frekvensområdet, til den første kanal (eller den valgte kanal) vises på
skærmen.
♦ Gem (Når du gemmer kanalen og det tilknyttede programnummer)
− Indstil til “OK” ved at trykke på knappen ENTER .
Kanaltilstand
P
−
 (tilstanden Programme): Når kanalsøgningen er fuldført, bliver sendestationerne i dit område
tildelt programnumre fra P00 til P99. Du kan vælge en kanal ved at indtaste programnummeret i
denne tilstand.
C
−
 (Luftantennetilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt
sendestation i denne tilstand.
−S
 (Kabelkanaltilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt
kabelkanal i denne tilstand.

Dansk - 13

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 13 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:49


Tilføjelse/låsning af kanaler
➣ Ikke tilgængelig i tilstandene DTV eller eksternt input. TV Kanal
Ved hjælp af Kanaladministration kan du meget praktisk låse Land : Finland 
Auto-lagring 
eller tilføje kanaler. Manuel lagring 
Kanaladministration 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Sorter 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanal”, og tryk derefter Navn 
Finindstilling 
på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanaladministration”,
og tryk derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

TV Kanaladministration
♦ Tilføjelse af kanaler Kanalliste
Ved hjælp af Kanalliste kan du tilføje kanaler. Børnesikring : Fra 
3. Vælg Kanalliste ved at trykke på knappen ENTER .
4. Flyt til feltet ( ) ved at trykke på knapperne ▲/▼/◄/►, vælg en
kanal, der skal t ilføjes, og tryk derefter på knappen ENTER
for at tilføje kanalen.
➣ Hvis du trykker på knappen ENTER igen, forsvinder Flyt Enter Retur
symbolet ( ) ved siden af kanalen, og kanalen tilføjes ikke.
➣ “ ” er aktiv, når “Børnesikring” er indstillet til “Til”.

♦ Låsning af kanaler
Denne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere, Kanalliste
f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slukke for video
P 1 C3
og lyd. 1 / 10
5. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Børnesikring”, og tryk Prog.
derefter på knappen ENTER . 0 C--
6. Vælg “Til” ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter 1 C3
på knappen ENTER . 2 BBC 1

7. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanalliste”, og tryk 3 C74

derefter på knappen ENTER . 4 C75


5 C76
8. Flyt til feltet ( ) ved at trykke på knapperne ▲/▼/◄/►, vælg en
6 S3
kanal, der skal låses, og tryk derefter på knappen ENTER for
7 S4
at tilføje kanalen.
8 S6
➣ Hvis du trykker på knappen ENTER igen, forsvinder 9 S7
symbolet ( ) ved siden af kanalen, og låsningen af kanalen
Tilføj Lås
annulleres.
➣ Der vises en blå skærm, når “Børnesikring” er aktiveret. Flyt Enter

9. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Side Retur

➣ Vælg “Til” eller “Fra” i “Børnesikring” for let at ændre kanaler,


der er mærket med “ ”, til at være aktive eller inaktive.

Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen


CH LIST på fjernbetjeningen.

Dansk - 14

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 14 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:50


Sortering af de lagrede kanaler
Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene TV Kanal
for de lagrede kanaler. Land : Finland 
Auto-lagring 
Dette kan være nødvendigt, efter at du har brugt auto-lagring. Manuel lagring 
➣ Ikke tilgængelig i tilstandene DTV eller eksternt input. Kanaladministration
Sorter


1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Navn
Finindstilling


Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Sorter”, og tryk derefter Flyt Enter Retur
på knappen ENTER . TV Sorter
3. Vælg det kanalnummer, du ønsker at ændre, ved at trykke på Program Kanal Navn
knappen ▲ eller ▼. 
0 C--
Tryk på knappen ENTER . 1 C23 
➣ Det valgte kanalnummer og -navn flyttes til højre side. 2 C16
3 C3
4. Vælg det programnummer, som kanalen skal flyttes til, ved at
4 S1
trykke på knappen ▲ eller ▼. 
5. Tryk på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
Kanalen flyttes til den nye placering, og alle andre kanaler skifter
plads i overensstemmelse dermed.
6. Gentag punkterne 3 til 5 for andre kanaler, der skal sorteres.
7. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Tildeling af kanalnavne
Kanalnavne tildeles automatisk, når kanalinformation indgår i TV Kanal
udsendelsen. Du kan ændre disse navne. Land : Finland 
Auto-lagring 
➣ Ikke tilgængelig i tilstandene DTV eller eksternt input. Manuel lagring 
Kanaladministration 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Sorter 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanal”, og tryk derefter Navn
Finindstilling


på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Navn”, og tryk derefter
på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

3. Om nødvendigt vælges kanalen, som skal tildeles et nyt navn, TV Navn


ved at trykke på knappen  eller . Tryk på knappen Program Kanal Navn
ENTER . 
0 C-- -----
➣ Markeringslinjen vises omkring navnefeltet. 1 C23 -----
4. For at… Skal du... 2 C16 -----
3 C3 -----
4 S1 -----
Vælge et bogstav, tal eller symbol Trykke på knappen  eller 

Flytte til næste bogstav Trykke på knappen  Flyt Enter Retur

Gå tilbage til foregående bogstav Trykke på knappen 


Bekræfte navnet Trykke på knappen ENTER

➣ Følgende tegn er tilgængelige: Bogstaverne (A~Z) / tal (0~9) / specialtegn (+, -, *, /, space)

5. Gentag punkt 3 til 4 for hver kanal, der skal have et nyt navn.
6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 15

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 15 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:50


Finindstilling af kanaler
Brug finindstillingsfunktionen til at justere en bestemt kanal TV Kanal
manuelt, så modtagelsen bliver optimal. Land : Finland 
Auto-lagring
➣ Ikke tilgængelig i tilstandene DTV eller eksternt input. Manuel lagring


Kanaladministration 
1. Brug talknapperne til direkte at vælge den kanal, som du vil Sorter 
finindstille. Navn 
Finindstilling 
2. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Finindstilling”, og tryk Finindstilling


derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at finjustere indstillingen.
Tryk på knappen ENTER . P1

5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. 0

➣ Finjusterede kanaler, der er gemt, er mærket med en stjerne Nulstil


“*” til højre for kanalnummeret i kanalbanneret. Endvidere vises
kanalnummeret med rødt. Tilpas Gem Retur
➣ Hvis du vil nulstille finindstillingen, skal du vælge “Nulstil” ved
at trykke på knappen ▲ eller ▼ og derefter trykke på knappen
ENTER .

Dansk - 16

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 16 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:51


Ændring af billedstandarden
Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se. TV Billede
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Tilstand : Standard 
Baggrundslys 7
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. Kontrast 95
Lysstyrke 45
2. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “Tilstand”. Skarphed 50
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge den ønskede Farve 50
Nuance G50 R50
billedeffekt. Tryk på knappen ENTER . Indstillinger for detaljer 
4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. sMore
Flyt Enter Retur
♦ Dynamisk : Vælger billedet til højopløsning i et lyst rum.
TV Billede
♦ Standard : V
 ælger billedet til den bedste visning i normale Tilstand : Standard
Dynamisk
omgivelser. Baggrundslys 7 Standard
Kontrast Film 95
♦ Film : Vælger billedet til behagelig visning i et mørkt rum. Lysstyrke 45
Skarphed 50
➣ Billedtilstanden skal justeres separat for hver indgangskilde. Farve 50
Nuance G50 R50
Indstillinger for detaljer
sMore
Flyt Enter Retur
Nem indstilling Værktøjer
1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Billede”. Billede ◄ Standard ►
Lydtilstand : Brugertilpasset
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede Sleep-timer : Fra
billedtilstand. SRS TS XT : Fra
4. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte. Energisparefunktion : Fra
Dual l-ll : Mono
Flyt Enter Afslut

Dansk - 17

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 17 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:52


Justering af det brugertilpassede billede
Tv’et har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til TV Billede
regulering af billedkvaliteten: Tilstand : Standard 
Baggrundslys 7
1. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge Kontrast 95
instruktionerne i “Ændring af billedstandarden”, nr. 1 - 3. Lysstyrke 45
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge et bestemt emne. Tryk Skarphed 50
Farve 50
på knappen ENTER . Nuance G50 R50
3. Tryk på knappen  eller  for at formindske eller forøge et Indstillinger for detaljer 
bestemt emnes værdi. Tryk på knappen ENTER . sMore

4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

♦ Baggrundslys: Justerer skærmens lysstyrke ved at justere ▲


Baggrundslys
lysstyrken på LCD-baggrundslyset. (0~10) ▼
7

♦ Kontrast: Justerer lys og mørke mellem objekter og Flyt Tilpas Retur


baggrunden.
♦ Lysstyrke: Justerer hele skærmens lysstyrke.
♦ Skarphed: Justerer objekters konturer for at gøre dem skarpere
eller gøre dem mere svage.
♦ Farve: Justerer farverne og gør dem lysere eller mørkere.
♦ Nuance: Justerer objekters farve og gør dem mere røde eller
grønne for et mere naturligt udseende.
➣ De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med den valgte billedtilstand.
➣ I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer til “Baggrundslys”, “Kontrast” og “Lysstyrke”.
➣ I tilstandene analog TV, Ekstern, AV og S-Video ved PAL-systemet kan du ikke anvende funktionen
“Nuance”.
➣ Du kan vende tilbage til fabrikkens standardindstillinger ved at vælge “Nulstil”. (Se “Nulstilling af
billedindstillingerne til standardindstillingerne” på side 19)
➣ Den energi, der forbruges under anvendelsen, kan mærkbart reduceres, hvis billedets lysstyrke
nedsættes. Det kan betyde, at de overordnede driftsomkostninger reduceres.

Konfiguration af detaljerede billedindstillinger


Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine TV Billede
øjne. Tilstand : Standard 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Baggrundslys 7
Kontrast 95
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. Lysstyrke 45
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Tilstand”. Skarphed 50
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Standard” eller “Film”, Farve 50
Nuance G50 R50
og tryk derefter på knappen ENTER . Indstillinger for detaljer 
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Indstillinger for sMore
detaljer”, og tryk derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

4. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen TV Indstillinger for detaljer
 eller , og tryk derefter på knappen ENTER . Justering af sort : Fra 
5. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine Dynamisk kontrast : Medium 
indstillinger. Gamma : 0 
Farverum : Brugertilpasset 
6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Hvidbalance 
➣ “Indstillinger for detaljer” er tilgængelige i “Standard” eller “Film” Kødfarve
Kantforbedring
: 0
: Til


tilstande. xvYCC : Fra 
➣ I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer til “Dynamisk
kontrast”, “Gamma” og “Hvidbalance” blandt punkterne under Flyt Enter Retur
“Indstillinger for detaljer”.
♦ Justering af sort: Fra/Lav/Medium/Høj
Du kan direkte vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
♦ Dynamisk kontrast: Fra/Lav/Medium/Høj
Du kan justere skærmkontrasten, så du får den bedste kontrast.

Dansk - 18

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 18 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:53


♦ Gamma: -3 ~ +3
Du kan indstille primær farve (rød, grøn, blå) intensiteten.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at opnå den optimale indstilling.
♦ Farverum: Auto/Indbygget/Brugertilpasset
Farveområde er et farvematrix, der er sammensat af farverne “Rød”, “Grøn” og “Blå”.
Vælg dit foretrukne farveomåde, så du kan eksperimentere med den mest naturlige farve.
♦ Auto: Automatisk farverum justerer automatisk til den mest naturlige farvetone baseret på
programkilder.
♦ Indbygget: Rent farverum giver en dybere og rigere farvetone.
♦ Brugertilpasset: Justerer farverummet efter dine ønsker.
➣ Tilpasning af farveområde
Farve: Rød/Grøn/Blå/Gul/Cyan/Magenta
Justerer farveområdet, så det passer til dine valg.
“Farve” er tilgængelig, når “Farverum” er indstillet til “Brugertilpasset”.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Rød”, “Grøn”, “Blå”, “Gul”, “Cyan” eller “Magenta”.
Tryk på knappen ENTER .
Rød/Grøn/Blå: I “Colour” kan du justere RGB-værdierne til den valgte farve.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Rød”, “Grøn” eller “Blå” for at ændre farven.
Tryk på knappen ENTER .
Tryk på knappen ◄ eller ►for at formindske eller forhøje et bestemt emnes værdi. Tryk på
knappen ENTER .
Nulstil: Nulstiller farveområdet til standardværdierne.
♦ Hvidbalance: Tilpas - rød/Tilpas - grøn/Tilpas - blå/Tilpas + rød/Tilpas + grøn/Tilpas + blå/Nulstil
Du kan justere farvetemperaturen for mere naturlige farver.
Tilpas - rød/Tilpas - grøn/Tilpas - blå/Tilpas + rød/Tilpas + grøn/Tilpas + blå: Ændring af værdien
opdaterer det indstillede skærmbillede.
Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen
ENTER .
Tryk på knappen ◄ eller ► for at opnå den optimale indstilling.
Nulstil: De tidligere indstillinger for hvidbalance nulstilles til fabriksstandarderne.
♦ Kødfarve: -15 ~ +15
Du kan fremhæve hudfarven i billedet.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at opnå den optimale indstilling.
➣ Ændring af værdien opdaterer det indstillede skærmbillede.
♦ Kantforbedring: Fra/Til
Du kan fremhæve objektets kanter i billedet.
♦ xvYCC: Fra/Til
Indstilling af tilstanden xvYCC til Til forøger detaljerne og farverummet, når du ser film fra en ekstern
enhed (f.eks. en dvd-afspiller), der er tilsluttet til stikkene HDMI eller Component IN. Du skal indstille
billedtilstanden til Film for at anvende denne funktion.
➣ Kun tilgængelig i “HDMI” og “Komponent” i “Film”-tilstand.
➣ Hvis xvYCC funktionen er aktiv, kan PIP ikke vælges.

Nulstilling af billedindstillingerne til standardindstillingerne


Du kan vende tilbage til billedets fabriksindstillinger. TV Billede
1. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge instruktionerne Mere
Billedindstillinger
i “Ændring af billedstandarden” nr. 1 - 3 på side 17. Nulstil : OK
OK
➣ 2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Nulstil”, og tryk Annuller

derefter på knappen ENTER .


3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “OK” eller “Annuller“.
Tryk på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

➣ “Nulstil” indstilles for hver billedtilstand.

Dansk - 19

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 19 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:53


Konfigurering af indstillingen Picture
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. TV Billede
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. Mere
Billedindstillinger 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Billedindstillinger”, og Nulstil : OK 
tryk derefter på knappen ENTER .
3. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
indstillinger. Flyt Enter Retur
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
TV Billedindstillinger
➣ I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i “Farvetone” Farvetone : Normal 
og “Størrelse” blandt punkterne under indstillingerne Størrelse : Auto - Bred 
Skærmtilstand : 16:9 
“Billedindstillinger”. Digital NR : Auto 
♦ Farvetone: Kold2/Kold1/Normal/Varm1/Varm2 DNIe : Fra 
HDMI, sort niveau : Normal 
Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine Movie Plus : Lav 
øjne. Kun blå tilstand : Fra 

➣ De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med Flyt Enter Retur


den valgte billedtilstand.
➣ “Varm1” eller “Varm2” aktiveres kun, når billedtilstanden er “Film”.
♦ Størrelse: Auto - Bred/16:9/vid/Zoom/4:3/Kun scan
Du kan vælge den billedstørrelse, der er bedst egnet til det, du ser.
♦ Auto - Bred: Justerer automatisk billedstørrelsen til billedformatet “16:9”.
♦ 16 :9: Justerer billedstørrelsen til 16:9, der passer til dvd eller tv-udsendelser i bredformat.
♦ vid: Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
♦ Zoom: Forstørrer 16:9-billedet (lodret) for at passe til skærmstørrelsen.
♦ 4:3: Dette er standardindstillingen for videofilm eller almindelige tv-udsendelser.
♦ Kun scan: B  rug funktionen til at se hele billedet uden nogen afskæring, når indput er HDMI
(���������������������������������������������������������
720p/1080i/1080p�����������������������������������������
) eller Komponent (����������������������
1080i/1080p�����������
) signaler.
➣ Funktionen “Auto - Bred” er kun tilgængelig i tilstandene "TV", "DTV", "Ekstern1", "Ekstern2", "AV"
og “S-Video”.
➣ I tilstanden PC kan kun tilstandene “16:9” og “4:3” justeres.
➣ Indstillingerne kan justeres og lagres til hver ekstern enhed, du har tilsluttet til TV’ets indgang.
➣ En midlertidig indbrænding af billedet kan opstå, når du får vist et statisk billede på fjernsynet i
mere end to timer.
➣ “Vid”: Flyt skærmen op/ned med knapperne ▲ eller ▼, når du har valgt ved at trykke på
knappen ► eller ENTER .
➣ "Zoom": Vælg ved at trykke på knapperne ◄ eller ►. Brug knappen ▲ eller ▼ til at flytte
billedet op og ned. Når du har valgt, skal du bruge knappen ▲ eller ▼ til at forstørre eller
formindske billedstørrelsen i lodret retning.
➣ Når tilstanden Double ( , ) er indstillet i PIP, kan billedstørrelsen ikke indstilles.
➣ Når du har valgt “Kun scan” i tilstanden HDMI (1080i/1080p) eller Component
(1080i/1080p): Vælg ved at trykke på knapperne ◄ eller ►.
Brug knapperne ▲, ▼, ◄ eller ► til at flytte billedet.
Nulstil: Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge “Nulstil”, og tryk derefter på knappen ENTER .
Du kan starte indstillingen.
➣ Hvis du bruger funktionen “Kun scan” med HDMI 720p input, afskæres én linje øverst, nederst og
til højre og venstre som ved funktionen Overscan.

Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på knappen


P.SIZE på fjernbetjeningen.

Dansk - 20

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 20 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:54


♦ Skærmtilstand: 16:9/vid/Zoom/4:3
Når du indstiller billedstørrelsen til “Auto - Bred” på et 16:9-tv, kan du bestemme den billedstørrelse,
i hvilken du ønsker at se i 4:3 WSS-billedet, eller intet. Hvert europæisk land anvender forskellige
billedstørrelser, så denne funktion er beregnet til, at brugere kan vælge det.
♦ 16:9: Indstiller billedet til bredformatet 16:9.
♦ Vid: Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
♦ Zoom: Forstørrer billedformatet lodret på skærmen.
♦ 4:3: Indstiller billedet til 4:3-format.

➣ Denne funktion er tilgængelig i tilstanden “Auto - Bred”


➣ Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstandene “PC”, Komponent eller “HDMI”.
♦ Digital NR: Fra/Lav/Medium/Høj/Auto
Hvis sendestationens signal er svagt på dit tv, kan du aktivere den digitale støjreduktion for at
reducere evt. statisk støj og skyggeeffekter på skærmen.
➣ Når signalet er svagt, skal du vælge en af de andre muligheder, indtil det bedste billede vises.
♦ DNIe: Fra/Demo/Til
Dette tv indeholder funktionen DNIe, der giver en høj visuel kvalitet. Hvis du aktiverer DNIe, kan du
se skærmbilledet med funktionen DNIe aktiveret. DNIe seçeneğini Demo olarak ayarlarsanız, tanıtım
amacıyla ekranda DNIe uygulanmış ve normal görüntüyü aynı anda görebilirsiniz. Bu işlevi kullanarak,
görüntü kalitesindeki farkları görebilirsiniz.
➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Med denne funktion får du et mere detaljeret billede med 3D-støjreduktion, forbedring af detaljerne,
kontrasten og niveauet af hvid. Den nye billedkompensationsalgoritme giver dig et tydeligere,
klarere og mere detaljeret billede. DNIeTM-teknologien får et hvilket som helst signal til at passe til
dine øjne.
➣ Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstanden “Film” og “Standard”.
♦ HDMI, sort niveau: Normal/Lav
Du kan direkte vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
➣ Denne funktion er kun aktiv, når eksternt input er tilsluttet til HDMI (RGB-signaler).
♦ Movie Plus: Fra/Lav/Medium/Høj/Demo
Du kan se mere naturlig hud og klar tekst – også i scener med hurtige bevægelser.
➣ Brug denne funktion, når du ser film.
➣ Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstanden “Vid” og “Zoom”.
➣ Denne funktion er ikke tilgængelig, når “PIP” er indstillet til “Til”.
➣ Det understøttes ikke i tilstanden HDMI 1080p/24Hz, 25Hz, 30Hz.
♦ Kun blå tilstand: Fra/Til
Denne funktion er til måleeksperter til AV-enheder. Denne funktion viser kun det blå signal, når man
fjerner det røde og det grønne signal fra videosignalet, så man kan opnå en blå filtereffekt, som
benyttes til at justere farve og nuance på videoudstyr, såsom DVD-afspillere, hjemmebiograf osv.
Ved at anvende denne funktion kan du justere farve og nuance til dine foretrukne værdier, som passer
til signalniveauet for hver videoenhed ved hjælp af mønstre med farvelinjerne Rød/Grøn/Blå/Cyan/
Magenta/Gul uden at skulle benytte et ekstra blåt filter.
➣ “Kun blå tilstand” er tilgængelig, når billedtilstanden er indstillet til “Film” eller “Standard”.

Dansk - 21

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 21 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:54


Visning af billede-i-billede (PIP)
Du kan vise et underbillede i hovedbilledet på det indstillede TV Mode : Custom 
Indstillinger
program eller videoinput. På denne måde kan du se billedet fra Equalizer 
Plug & Play
SRS TS XT : Fra 
programmet eller videoinput fra tilsluttet udstyr, mens du ser Sprog
Auto Volume
: Dansk 
: Fra 
Tid
hovedbilledet. Internal Mute : Visning
Lyseffekt : Fra aktiv 
Reset
Aut. Vægmontering 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Melodi : Fra 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Underholdning : Fra 
Energisparefunktion : Fra 
derefter på knappen ENTER . PIP 
Move Enter Return
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “PIP”, og tryk derefter på
Flyt Enter Retur
knappen ENTER . Mode : Custom 
TV PIP
3. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen Equalizer
PIP : Til


SRS TS XT : Fra 
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . Kilde
Auto Volume
: TV
: Fra


Størrelse : 
4. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine Internal Mute
Position : Fra
: 

Reset
Program : P 1 
indstillinger.
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Du bemærker muligvis, at billedet i PIP-vinduet bliver en anelse Move Enter Return
unaturligt, når du bruger hovedvinduet til spil eller karaoke.
Flyt Enter Retur

Nem indstilling Værktøjer


1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “PIP”, og tryk Billede : Standard
Lydtilstand : Brugertilpasset
derefter på knappen ENTER .
Sleep-timer : Fra
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et bestemt punkt. SRS TS XT : Fra
4. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede funk- Energisparefunktion : Fra
PIP
tion.
5. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte. Flyt Enter Afslut

PIP

♦ P
 IP: Til / Fra PIP : ◄ Til ►
Kilde : TV
Du kan aktivere eller deaktivere PIP-funktionen.
Program : P1
Hovedbillede Underbillede Størrelse :
Position :
Komponent TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV
HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV Flyt Tilpas Retur

PC TV, Ext.1, Ext.2, AV, DTV

♦  Kilde
AV Du kan vælge en kilde til underbilledet.
♦  Størrelse: / /
Du kan vælge en størrelse til underbilledet.
➣ Hvis hovedbilledet er i “HDMI”-tilstand, er ””Størrelse” tilgængelig.
♦  Position: / / /
Du kan vælge en placering til underbilledet.
➣ I tilstanden Double ( , ) kan “Position” ikke vælges.
♦  Program
Du kan kun vælge en kanal til underbilledet, når “Kilde” er indstillet til “TV” eller “DTV”.

Dansk - 22

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 22 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:55


Lydfunktioner
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. TV Lyd
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lyd”, og tryk derefter Tilstand : Brugertilpasset 
på knappen ENTER . Equalizer 
SRS TS XT : Fra 
2. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen Auto-lydstyrke : Fra 
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . TV-højttaleren : Til 
Lydvalg : Hoved 
3. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
indstillinger.
4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

Værktøjer
♦ Tilstand: Standard / Musik / Film / Tale / Brugertilpasset Anynet+ (HDMI-CEC)
Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt Billede : Standard
udsendelse. Lydtilstand ◄ Brugertilpasset ►
Sleep-timer : Fra
SRS TS XT : Fra
Nem indstilling Energisparefunktion : Fra
1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Dual l-ll : Mono
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Lydtilstand”. Flyt Tilpas Afslut

3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede


lydtilstand.
4. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
TV Equalizer

♦ Equalizer: Balance / 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz


Fjernsynet har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til H

regulering af lydkvaliteten:
➣  vis du ændrer nogle af disse indstillinger, skifter
H V

lydtilstanden automatisk til “Brugertilpasset”. Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Flyt Tilpas Retur

♦ SRS TS XT: Fra / Til


TruSurround XT er en patenteret SRS-teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1
flerkanalsindhold over to højttalere. TruSurround giver en tiltalende, virtuel surroundsoundoplevelse
gennem et afspilningssystem me herunder interne TV-højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle
flerkanalsformater.

Nem indstilling Værktøjer

1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Anynet+ (HDMI-CEC)


Billede : Standard
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “SRS TS XT”. Lydtilstand : Brugertilpasset
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge "Fra" eller "Til". Sleep-timer : Fra
SRS TS XT ◄ Fra ►
4. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte. Energisparefunktion : Fra
Dual l-ll : Mono
Flyt Tilpas Afslut

TruSurround XT, SRS og symbolet er varemærker tilhørende SRS Labs,


Inc. TruSurround XT-teknologi er implementeret under licens fra SRS Labs,
Inc.

♦ Auto-lydstyrke: Fra / Til


Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang
du skifter kanal. Med denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere
lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge lydeffekten, når programsignalet er lavt.

Dansk - 23

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 23 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:57


♦ TV-højttaleren: Fra / Til
Hvis du vil høre lyden gennem separate højttalere, skal du deaktivere den interne forstærker.
➣ Knapperne +, - og MUTE fungerer ikke, når “TV-højttaleren” er indstillet til “Fra”.
➣ Når “TV-højttaleren” er indstillet til “Fra”, kan du kun betjene “Lydvalg” (i PIP-tilstand) i lydmenuen.

♦ Lydvalg: Hoved / Under


Når funktionen PIP er aktiveret, kan du lytte til lyden fra underbilledet (PIP).
− Hoved: Anvendes til at lytte til lyden fra hovedbilledet.
− Under: Anvendes til at lytte til lyden fra underbilledet.

Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.


“Dolby” og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

Valg af lydtilstand
Du kan indstille lydtilstanden i menuen “Værktøjer”. Værktøjer
Når du indstiller til “Dual I-II”, vises den aktuelle lydtilstand på Anynet+ (HDMI-CEC)
skærmen. Billede : Standard
Lydtilstand : Brugertilpasset
1. Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen. Sleep-timer : Fra
SRS TS XT : Fra
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Dual I-II”. Energisparefunktion : Fra
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede funktion. Dual l-ll ◄ Mono ►

4. Tryk på knappen ENTER . Flyt Tilpas Afslut

Lydtype Dobbelt 1/2 Standard


Mono MONO Automatisk
A2 stereo Stereo STEREO  MONO ændring
Dual Dobbelt 1  Dobbelt 2 Dobbelt 1
Mono MONO Automatisk
NICAM Stereo MONO  STEREO ændring
Stereo MONO  Dobbelt 1
Dual Dobbelt 1
Dobbelt 2
➣ Hvis stereosignalet er svagt, og apparatet skifter tilstand automatisk, skal du vælge Mono.
➣ Denne funktion er kun aktiveret i stereo lydsignalet. Den er deaktiveret i mono lydsignalet.
➣ Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden Analog TV.

Tilslutning af hovedtelefoner (sælges separat)


Du kan tilslutte en hovedtelefon til dit apparat, hvis du ønsker at se
et tv-program uden at forstyrre andre personer i lokalet. TV sidepanel

➣ Når du sætter hovedtelefonstikket i den tilhørende port, kan du kun


anvende “Auto-lydstyrke” og “Lydvalg” (i PIP-tilstand) i lydmenuen.
➣ Længerevarende brug af hovedtelefon med høj lydstyrke kan
beskadige hørelsen.
➣ Der kommer ingen lyd fra højttalerne, når du tilslutter en hovedtelefon
til systemet.
➣ Lydstyrken på hovedtelefonen og tv’et justeres separat.

Dansk - 24

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 24 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:58


Indstilling og visning af klokkeslæt
Du kan indstille fjernsynets ur, så det aktuelle klokkeslæt TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
vises, når du trykker på knappen INFO. Du skal også indstille Plug & Play
SRS TS XT : Fra 
Sprog : Dansk 
klokkeslættet, hvis du ønsker at bruge den automatiske tænd/ Auto Volume
Tid : Fra 
Internal Mute : Visning
: Fra aktiv 
sluk-funktion. Lyseffekt
Reset
Aut. Vægmontering 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Energisparefunktion : Fra 
PIP 
derefter på knappen ENTER . Move Enter Return
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Tid”, og tryk derefter på Flyt Enter Retur
knappen ENTER . Indstil ur
TV
3. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Indstil ur”.
Måned Dato År
4. p
For at… skal du trykke på... 01 01 2007
q
Flytte til “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller  knappen eller  Time Minut
“Minut” 00 00

Indstille “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller  knappen eller 


“Minut” Flyt Tilpas Retur

Bekræft indstillingen ENTER knap.

5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.


➣ Det aktuelle klokkeslæt vises, hver gang du trykker på knappen INFO.
➣ Du kan også indstille “År”, “Måned”, “Dato”, “Time” og “Minut” ved at trykke på talknapperne på
fjernbetjeningen.
➣ Hvis du fjerner netledningen, skal du indstille uret igen.

Indstilling af sleep-timer
Du kan vælge en periode på mellem 30 og 180 minutter, TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
hvorefter fjernsynet automatisk går på standby. Plug
SRS TS& Play
XT : Fra 
Sprog : Dansk 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Auto Volume
Tid : Fra 
Internal
Lyseffekt Mute : Fra
: Visning aktiv 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Reset
Aut. Vægmontering 
derefter på knappen ENTER . Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Tid”, og tryk derefter på Energisparefunktion : Fra 
PIP 
knappen ENTER . Move Enter Return

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Sleep-timer”, og tryk Flyt Enter Retur
derefter på knappen ENTER . TV Tid
4. Tryk på knappen  eller  flere gange, indtil den ønskede Indstil ur : 00:00
periode vises (Fra, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Sleep-timer : Fra
Timer 1 : 30
Tryk på knappen ENTER . Timer 2 : 60
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Timer 3 : 90
120
➣ Fjernsynet går automatisk i standby, når tælleren når til 0. 150
180

Nem indstilling Flyt Enter Retur

1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Værktøjer

2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Sleep-timer”. Anynet+ (HDMI-CEC)


Billede : Standard
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge minutter. Lydtilstand : Brugertilpasset
Sleep-timer ◄ Fra ►
SRS TS XT : Fra
Energisparefunktion : Fra
Dual l-ll : Mono
Flyt Tilpas Afslut
Dansk - 25

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 25 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:41:59


Sådan tændes og slukkes fjernsynet automatisk
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Plug
SRS TS& Play
XT : Fra 
Sprog : Dansk 
derefter på knappen ENTER . Auto Volume
Tid : Fra 
Internal Mute : Visning
Lyseffekt : Fra aktiv 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Tid”, og tryk derefter på Reset
Aut. Vægmontering 
knappen ENTER . Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Timer 1”, “Timer 2”, Energisparefunktion : Fra 
PIP 
“Timer 3”, og tryk derefter på knappen ENTER . Move Enter Return
Der kan foretages tre forskellige Tændtid/Sluktid-indstillinger. Flyt Enter Retur
➣ Du skal indstille uret først. TV Timer 1
4. Tryk på knappen ◄ eller ► for at markere det pågældende Tændtid
5
element herunder. 00 :
6
00 Fra

Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at justere til den ønskede Sluktid


00 : 00 Fra
indstilling. Lydstyrke
10
♦ Tændtid: Vælg time, minut og “Til”/“Fra” . Gentag
(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du En gang
vælge “Til”) Flyt Tilpas Retur

♦ Sluktid: Vælg time, minut og “Til”/“Fra”.


(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge “Ein”)
♦ Lydstyrke: Vælg den ønskede indstilling for lydstyrken.
♦ Gentag: Vælg “Én gang”, “Hver dag”, “Man ~ Fre”, “Man ~ Lør” eller “Lør ~ Søn”.
➣ Du kan også indstille timer og minutter direkte ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
➣ Automatisk slukning
Når du indstiller timeren til “Til”, slukkes tv’et til sidst, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 timer
efter, at tv’et blev tændt af timeren. Denne funktion er kun tilgængelig, når timeren er aktiveret og
forhindrer overophedning, der kan forekomme, hvis et tv er tændt i for lang tid.

Valg af sprog
Når du første gang tager dit tv i brug, skal du vælge det sprog, TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
der skal bruges til visning af menuer og meddelelser. Plug
SRS TS& Play
XT : Fra 
Sprog : Dansk 
1. Tryk på knappen MENU for at vise skærmmenuen. Auto Volume
Tid : Fra 
Internal Mute : Visning
Lyseffekt : Fra aktiv 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Reset
Aut. Vægmontering 
derefter på knappen ENTER . Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Sprog”, og tryk derefter Energisparefunktion : Fra 
PIP 
på knappen ENTER . Move Enter Return

3. Vælg et ønsket sprog ved at trykke flere gange på knappen Flyt Enter Retur
 eller .
Tryk på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 26

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 26 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:00


Indstilling af belysningseffekt (afhængigt af modellen)
Du kan tænde/slukke for LED foran på dit tv alt efter TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
situationen. Brug det for at spare strøm eller, hvis LED blænder Plug
SRS TS& Play
XT : Fra 
dine øjne. Sprog
Auto Volume
: Dansk 
: Fra 
Tid
Internal Mute : Visning
Lyseffekt : Fra aktiv 
1. Tryk på knappen MENU for at vise skærmmenuen. Reset
Aut. Vægmontering 
Melodi : Fra 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Underholdning : Fra 
derefter på knappen ENTER . Energisparefunktion : Fra 
PIP 
Move Enter Return
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lyseffekt”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Fra”, “Standby aktiv”,


“Visning aktiv” eller “Til”. Tryk på knappen ENTER .
♦ Fra: LED’en tændes ikke.
♦ Standby aktiv: Tænder for LED’en i standby-tilstand. LED
♦ Visning aktiv: Tænder for LED’en, når du ser tv.
♦ Til: LED’en er altid tændt.

➣ Indstil “Lyseffekt” til “Fra“ for at nedsætte strømforbruget.


4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Melodi / Underholdning / Energisparefunktion


1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. TV Mode : Custom 
Indstillinger
Equalizer 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Plug
SRS TS& Play
XT : Fra 
Sprog : Dansk 
derefter på knappen ENTER . Auto Volume
Tid : Fra 
Internal Mute : Visning
Lyseffekt : Fra aktiv 
2. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen Reset
Aut. Vægmontering 
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . Melodi : Fra 
Underholdning : Fra 
3. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine Energisparefunktion : Fra 
PIP 
indstillinger. Move Enter Return

4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

♦ Melodi: Fra/Lav/Medium/Høj
Lyden, når tv’et tændes og slukkes, kan justeres.
➣ Melodien afspilles ikke
− Hvis der ikke kommer lyd ud fra TV’et, fordi knappen MUTE er blevet trykket ind.
− Hvis der ikke kommer lyd ud fra TV’et, fordi knappen - (Lydstyrke) er blevet trykket ind.
− Når tv’et er slukket af Sleep Timer-funktionen.

Dansk - 27

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 27 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:01


♦ U
 nderholdning: Fra/Sport/Biograf/Spil
I tilstanden “Underholdning” kan du vælge den optimale visning og lyd til sport, film og spil.
− Fra: Sluk for funktionen “Entertainment”.
− Sport: Giver den bedste billed- og lydkvalitet til sportsprogrammer. Du kan få endnu mere glæde af
farver og lyd.
− Biograf: Giver den bedste billed- og lydkvalitet til film. Du får et klarere billede og forbedret lyd.
− Spil: Giver den bedste billed- og lydkvalitet til spil. Denne tilstand øger spillehastigheden, når du
anvender en ekstern spillekonsol, som er tilsluttet TV’et.
➣ Hvis du har indstillet en af de tre “Underholdning”-tilstande til, fastlåses indstillingerne, og de kan
ikke justeres. Hvis du vil foretage justeringer til billed- og lydtilstanden, skal “Underholdning”-
tilstanden slukkes.
➣ Indstillingerne under “Underholdning” gemmes til hver indgangskilde.
➣ Hvis du indstiller en af de tre “Underholdning” til Til, er funktionen “SRS TS XT” ikke tilgængelig.
 u kan trykke på knappen E.MODE på fjernbetjeningen
D
flere gange for at ændre “�������������������������������
Underholdning������������������
”-indstillingerne.

♦ Energisparefunktion: Fra/Lav/Medium/Høj/Auto
Denne funktion justerer skærmens lysstyrke afhængigt af lysforholdene i omgivelserne.
− Fra: Slukker for den energibesparende funktion.
− Lav: Indstiller tv’et til lav energisparetilstand.
− Medium: Indstiller tv’et til medium energisparetilstand.
− Høj: Indstiller tv’et til høj energisparetilstand.
− Auto: Justerer automatisk tv-skærmens lysstyrke i forhold til scenerne.

Nem indstilling
Værktøjer
1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge Billede : Standard
“Energisparefunktion”. Lydtilstand : Brugertilpasset
3. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge "Fra", "Lav", Sleep-timer : Fra
SRS TS XT : Fra
"Medium", "Høj" eller "Auto". Energisparefunktion ◄ Fra ►
4. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte. Dual l-ll : Mono
Flyt Tilpas Afslut

Dansk - 28

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 28 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:01


Valg af kilden
Du kan vælge blandt eksterne kilder, der er tilsluttet til TV
Mode : Custom
Input 
Equalizer 
indgangsstikkene på dit tv. Liste
SRS TSover
XT kilder : TV
: Fra 

Rediger navn 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Auto Volume
Anynet+ : Fra
(HDMI-CEC) 
Internal Mute
WISELINK : Fra 
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Input”, og tryk derefter Reset
på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Liste over kilder”.
➣ Hvis der ikke er tilsluttet eksterne enheder til dit apparat er Move Enter Return
kun “TV”, “Ekstern1”, “Ekstern2”, “DTV” aktiveret i din “Liste Flyt Enter Retur
over kilder”. “AV”, “S-Video”, “Komponent”, “PC”, “HDMI1”, Mode : Custom
Liste over kilder 
TV
“HDMI2”,”HDMI3” er kun aktiveret, når tilslutningerne på dit Equalizer 
TV
SRS TS XT : Fra 
apparat anvendes. Ekstern1
Auto Volume : ----
: Fra 
Ekstern2
Internal Mute : ----
: Fra 
3. Vælg den ønskede enhed med knappen  eller . AV
Reset : ----
Tryk på knappen ENTER . S-Video : ----
Komponent : ----
PC : ----
sMere
Move Enter Return

Flyt Enter Retur

Tryk på knappen SOURCE på fjernbetjeningen for at skifte


mellem alle tilgængelige kilder.
Tilstanden TV kan vælges ved at trykke på knappen TV/DTV,
talknapperne (0~9) og knappen
P</> på fjernbetjeningen.

Redigering af navne på indgangskilder


Mode : Custom 
Giv den enhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, et navn for at TV
Equalizer
Input

gøre det lettere at vælge en indgangskilde. Liste over
SRS TS XT kilder
Rediger navn
: TV
: Fra 


Auto Volume : Fra 
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Anynet+ (HDMI-CEC)
Internal Mute
WISELINK : Fra 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Input”, og tryk derefter Reset
på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Rediger navn”, og tryk
Move Enter Return
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge den enhed, du vil Flyt Enter Retur

redigere. TV
Mode : Custom
Rediger navn 
Equalizer 
Tryk på knappen ENTER . Ekstern1
SRS TS XT : ----
: Off ---- 
Ekstern2
Auto Volume : ----
: Off Video 
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge den ønskede kilde. AV
Internal Mute : ----
: Off
DVD

Tryk på knappen ENTER . S-Video
Reset : ----Kabel STB
Komponent : ----Satellit STB
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. PC : ---- PVR STB
AV-modtager
HDMI1 : ---- s
➣ Når en pc med en opløsning på 1920 x 1080 @ 60Hz HDMI2 : ----
tilsluttes til HDMI IN 2 porten, bør du indstille tilstanden “ HDMI3 Move Enter
: ---- Return

HDMI2” til “PC” i “Rediger navn” i tilstanden “Input”. Flyt Enter Retur

Dansk - 29

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 29 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:03


Visning af DTV-menusystemet
♦ Tilgængelig i tilstanden DTV. Forudindstil tilstanden DTV ved TV Digital menu
at bruge knappen TV/DTV på din fjernbetjening. Se følgende Vejledning
illustration som en hjælp til navigation gennem skærmmenuen Digital kanal
og justering af de forskellige tilgængelige indstillinger. Indstillinger
Sprog
Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Move Enter Return

Flyt Enter Afslut


Vejledning
DTV Vejledning
Nu og næste vejledning Nu og næste vejledning
Komplet vejledning Komplet vejledning
Planlagt-liste Planlagt-liste 
Standardvejledning Nu/Næste, Komplet vejledning Standardvejledning : Komplet vejledning 

Digital kanal Move Enter Return


Land Flyt Enter Afslut
Auto-lagring
DTV Digital kanal
Manuel lagring Land : Finland 
Rediger foretrukne kanaler Auto-lagring 
Kanalliste Alle, Foretrukne, Standard Manuel lagring 
Rediger foretrukne kanaler 
Kanalliste 
Indstillinger
Menugennemsigtighed Høj, Medium, Lav, Uigennemsigtig Move Enter Return
Skift PIN Flyt Enter Afslut
Børnespærring
DTV Indstillinger
Undertekst Fra, Til Menugennemsigtighed : Medium 
Underteksttilstand Normal, Svært at høre Skift PIN 
Lydformat PCM, Dolby Digital Børnespærring 
Undertekst : Fra 
Lydbeskrivelse Lydbeskrivelse Fra, Til Underteksttilstand 
Lydstyrke 

Fælles interface Programinfo, CI-menu Move Enter Return


System Produktinformation Flyt Enter Afslut
Signalinformation DTV Sprog
Softwareopgradering Lydsprog
Nulstil Undertekstsprog
Sprog på tekst-tv
Foretrukket 
Sprog
Lydsprog Primært lydsprog
Undertekstsprog Sekundært lydsprog Move Enter Return
Sprog på tekst-tv Primært undertekstsprog Flyt Enter Afslut
Foretrukket Sekundært undertekstsprog
Primært tekst-tv-sprog
Sekundært tekst-tv-sprog (afhængigt af land)

➣ Underemner på menuen CI kan variere, afhængigt af CAM-modellen.

Dansk - 30

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 30 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:07


Valg af Land
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. DTV Kanal
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Land : Finland 
Auto-lagring 
derefter på knappen ENTER .
Manuel lagring 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk Rediger foretrukne kanaler 
derefter på knappen ENTER . Kanalliste 

3. Tryk igen på knappen ENTER for at vælge “Land”.


4. Vælg det ønskede land ved at trykke på knappen  eller .
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg. Flyt Enter Retur

➣ Selv om du har ændret indstillingen for land i denne DTV


menu, er indstillingen for land for analogt tv ikke ændret (se side 11)
5. Indtast en PIN-kode ved at trykke på de numeriske knapper på fjernbetjeningen.
➣ Menuen “Auto-lagring” vises.
➣ Hvis du ændrer “Land”, nulstilles alle tidligere indstillinger.

Dansk - 31

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 31 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:08


Automatisk opdatering af kanallisten
Du kan opdatere kanallisten, når tv-stationer tilføjer nye tjenester, eller hvis du flytter dit tv til en
anden adresse.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Auto-lagring”, og tryk derefter på knappen ENTER .
4. Opdateringsprocedurerne er forskellige afhængigt af det valgte “Land”. Opdater kanallisten ved at
vælge en relevant mulighed.
♦ Hvis “Land” var indstillet til “Finland” DTV Auto-lagring

Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Auto”, “Kabel” eller Vælg system til scan
“Anten.”. Tryk på knappen ENTER . Auto 
Tryk på knappen ENTER for at vælge ”Start”. Kabel 
Anten.
➣ • Auto: Scanner kanaler automatisk. 

• Kabel: Scanner kabelkanaler.


• Anten.: Scanner luftbårne kanaler.
➣ Dette produkt kan ikke scanne både kabel- og luftbårne Flyt Enter Retur
kanaler på samme tid.
DTV Auto-lagring
➣ Når den er færdig, vises antallet af scannede tjenester.
➣ Den eksisterende liste med foretrukne kanaler slettes Scanner efter digitale tjenester...
ikke, når kanallisten opdateres. 0%
Fundne servicer: 0 Kanal: 5

Stop

♦ Hvis “Land” var indstillet til “Sverige” eller “Denmark” Enter Retur

Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kabel” eller DTV Auto-lagring


“Anten.”. Tryk på knappen ENTER .
Vælg system til scan
Kabel 
Anten. 

Hvis du vælger “Kabel”: Flyt Enter Retur


- Frekvens: Viser kanalens frekvens. (Varierer for hvert land) DTV Auto-lagring
- Modulation: Viser tilgængelige modulationsværdier.
Frekvens 143000 KHz
- Symbolrate: Viser tilgængelige symbolhastigheder.
Modulation 64QAM
- Netværks-ID: Viser netværkets identifikationskode.
Symbolrate 6875 kS/s
Tryk på den røde knap for at starte scanningen efter
digitale tjenester. Når den er færdig, opdateres kanalerne i Netværks-ID 100

kanallisten.
Søg
Angiv frek. Flyt Retur

Hvis du vælger “Anten.”: DTV Auto-lagring


Tryk på knappen ENTER for at vælge “Start”.

0%
Fundne servicer: 0 Kanal: -

5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Start


➣ Hvis signalstatussen er ringe, vises meddelelsen “Fandt
ingen tjenester! Kontroller antenneforbindelsen”. Enter Retur

Dansk - 32

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 32 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:10


Manuel opdatering af kanallisten
Du kan angive en kanal til en fast kanalsøgning.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge "Manuel lagring”, og tryk derefter på knappen ENTER .
4. Opdateringsprocedurerne er forskellige afhængigt af det valgte “Land”.
Opdater kanallisten ved at vælge den relevante mulighed.

♦ Hvis “Land” var indstillet til “Finland” DTV Manuel lagring


Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kabel” eller Vælg system til scan
“Anten.”, og tryk derefter på knappen ENTER . Kabel 
Anten. 

Flyt Enter Retur


Hvis du vælger “Kabel”:
- Frekvens: Viser kanalens frekvens. (Varierer for hvert land) DTV Manuel lagring

- Modulation: Viser tilgængelige modulationsværdier. Frekvens 143000 KHz


- Symbolrate: Viser tilgængelige symbolhastigheder. Modulation 64QAM
Tryk på den røde knap for at starte scanningen efter Symbolrate 6875 kS/s
digitale tjenester. Når den er færdig, opdateres kanalerne i
kanallisten.
Søg
Angiv frek. Flyt Retur
Hvis du vælger “Anten.”:
DTV Manuel lagring
- Kanal: Kanal “21” til “69” vises i rækkefølge (afhænger af
landet). Kanal Frekvens Båndbredde
- Frekvens: De tilgængelige indstillinger i gruppen Kanal ▲
vises. 5 177500 KHz 7 MHz

- Båndbredde: Den tilgængelige båndbredde er 8 MHz.
Tryk på den røde knap for at starte scanningen efter digitale
tjenester. Når den er færdig, opdateres kanalerne på Søg

kanallisten. Tilpas Flyt Retur

♦ Hvis “Land” var indstillet til “Sverige” eller “Denmark”


DTV Manuel lagring
- Kanal: Kanal “21” til “69” vises i rækkefølge (afhænger af
landet). Kanal Frekvens Båndbredde
- Frekvens: De tilgængelige indstillinger i gruppen Kanal ▲
vises. 5 177500 KHz 7 MHz

- Båndbredde: Den tilgængelige båndbredde er 8 MHz.
Tryk på den røde knap for at starte scanningen efter
digitale tjenester. Når den er færdig, opdateres kanalerne i Søg
kanallisten. Tilpas Flyt Retur

5. Når den er færdig, vises antallet af scannede tjenester.


6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 33

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 33 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:11


Redigering af foretrukne kanaler
Du kan redigere dine foretrukne kanaler med de fire DTV Rediger foretrukne kanaler
farveknapper. (ingen kanal)
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Tilføj kanaler

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Rediger foretrukne Retur


kanaler”, og tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på den røde knap for at vise alle aktuelt lagrede kanaler.
5. Tryk på knappen  eller  for at vælge den ønskede kanal.
Tryk på knappen ENTER .
DTV Rediger foretrukne kanaler
➣ Ikonet “” vises ved siden af den valgte kanal, og kanalen 5
tilføjes på listen med foretrukne kanaler. 2 BBC TWO
5 Five
➣  Tryk på knappen ENTER igen for at fortryde. 7 BBC THREE
 Vælg alle: Vælger alle kanaler, der aktuelt vises. 15 abc1
16 QVC
 Vælg ingen: Fravælger alle valgte kanaler. 6
 Visning: Viser aktuelt valgt(e) kanal(er). Move
Vælg alle
Enter
Vælg ingen
Return
Visning
➣ Indstillingerne for foretrukne kanaler er færdig. Flyt Vælg Retur

6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

♦ Tilføj
Du kan anvende denne funktion, når du har valgt en eller flere DTV Rediger foretrukne kanaler
foretrukne kanaler. 2 BBC TWO ★
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. 7 BBC THREE ★
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk 15 abc1 ★
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Tilføj Gennummerer Visning Slet

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Rediger foretrukne Flyt Retur

kanaler”, og tryk derefter på knappen ENTER .


4. Tryk på den røde knap i menuen “Rediger foretrukne kanaler”.
Se punkt 5 i den forrige beskrivelse for at tilføje flere kanaler.
5. Hvis du vil kontrollere kanalen, der skal lagres, skal du trykke på
DTV Rediger foretrukne kanaler
knappen RETURN. 5
Tryk på knappen EXIT for at afslutte. 2 BBC TWO ★
5 Five
➣  For at tilføje alle kanaler på listen med foretrukne kanaler skal 7 BBC THREE ★
du trykke på den røde knap. 15 abc1 ★
16 QVC
 For at fjerne alle kanaler skal du trykke på den grønne knap. 6
 Visning: Viser aktuelt valgt(e) kanal(er). Move Enter Return
 Tryk på knappen CH LIST for at vise kanaladministration til Vælg alle Vælg ingen Visning

Flyt Vælg Retur


foretrukne kanaler.

Dansk - 34

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 34 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:12


♦ Gennummerer (Afhængigt af land) DTV Rediger foretrukne kanaler
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. 2 BBC TWO ★
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk ---
BBC THREE ★
derefter på knappen ENTER . 15 abc1 ★
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Rediger foretrukne Move Enter Return

kanaler”, og tryk derefter på knappen ENTER . Rediger Retur Bekræft

4. Vælg den ønskede kanal med knappen  eller .


5. Tryk på den grønne knap.
➣ Pladsen til indtastning af nummeret er tom.
6. Indtast det nye kanalnummer. Tryk på ENTER for at gemme
eller RETURN for at annullere.
➣ Tryk på knappen ◄ for at slette et indtastet tal.
➣ Hvis du indtaster et nummer, der allerede er tildelt en anden
kanal, tildeles nummeret den valgte kanal, og det tidligere
nummer, der var tildelt den valgte kanal, tildeles den anden
kanal. Med andre ord: De to numre byttes om.
➣ Favoritkanalerne sorteres automatisk i stigende
kanalnummerrækkefølge.
7. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. DTV

♦ Visning
DTV Rediger foretrukne kanaler
1. Vælg i menuen “Rediger foretrukne kanaler” den kanal, der skal
2 BBC TWO
vises, ved at trykke på knappen  eller . ★
7 BBC THREE ★
2. Tryk på den gule knap. 15 abc1 ★
➣ Den valgte kanal vises på skærmen.
Move Enter Return
Tilføj Gennummerer Visning Slet

Flyt Retur

♦ Slet
DTV Rediger foretrukne kanaler
1. Vælg i menuen “Rediger foretrukne kanaler” den kanal, der
skal slettes fra listen med foretrukne kanaler, ved at trykke på 2 BBC TWO ★
knappen  eller . 7 BBC THREE ★

2. Tryk på den blå knap.


➣ Den valgte kanal og det valgte nummer slettes.
➣ For at sætte en kanal tilbage på listen med foretrukne Move Enter Return
kanaler skal du se “Tilføj” på side 34. Tilføj Gennummerer Visning Slet

Flyt Retur

Dansk - 35

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 35 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:13


Valg af kanalliste
Det er muligt at fravælge kanaler efter din søgning. Når du søger Kanalliste
blandt de lagrede kanaler, vil du ikke få vist de kanaler, du har Test Card M' v2.0 Alle kanaler-Alle
1/2
fravalgt. Alle kanaler, som du ikke specifikt fravælger, vises 1 Test Card M' v2.0 23 bid-up.tv 60 Television X
3 Vida003b 25 TCM 70 BBC Radio 1
under søgningen. 4 Vida004b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2
5 vida005b 27 Discovery 73 BBC Radio 3
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. 6 vida006b
15 Ch 15
28 DiscoveryH&L
15 Cartoon Nwk
74 BBC Radio 4
84 heat
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk 16 QVC 33 Boomerang 91 MOJO
17 UKTV Gold 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data
derefter på knappen ENTER . 6 Mere
Foregående side Næste side Foretrukne TV
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital kanal”, og tryk Flyt Se Retur
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Kanalliste”.
Tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Alle”, “Foretrukne” eller
Du kan også gøre dette ved
“Standard”.
blot at trykke på knappen
Tryk derefter på knappen ENTER .
CH LIST.
5. Tryk på den gule knap for at skifte mellem dine foretrukne kanaler
og alle kanaler.
➣ Dine foretrukne kanaler vises kun, hvis de tidligere er indstillet
i menuen “Rediger foretrukne kanaler” (se side 34).
6. Tryk på den røde eller på den grønne knap for at vise kanallistens
forrige eller næste side.
7. Tryk på knappen  eller  for at vælge en kanal, der skal indstilles.
Tryk på knappen ENTER .
➣ Kanalnummeret, -navnet og -ikonet vises i det øverste venstre hjørne, når du skifter kanal.
Kanalnummeret og -navnet vises, hvis kanalen er en af alle kanalerne, og ikonet  vises, hvis
kanalen er en af de foretrukne kanaler.
8. Tryk på den blå knap for at skifte mellem “TV”, “Radio”, “Data/andet” og “Alle.”.
9. Tryk på knappen CH LIST for at afslutte kanallisten.

Visning af programinformationer
Når du ser en kanal, kan der muligvis vises ekstra informationer
om det aktuelle program.
1. Tryk på knappen INFO, mens du ser et program.
➣ Programinformationerne vises. 14:30 Lør1(.) sep
2. Tryk på knappen INFO for at afslutte bannerinformationer. Alle kanaler A
1 AFDO,16:9
➣ Informationerne vises: AFDO 16:9
14:30~14:33

− Spærringsniveau Ingen blokke


Contains video with AFD O; coded frame
− Videotype: SD, HD, Radio SD
is 16:9
Stereo
− Lydtype: Mono, Stereo, Dobbelt, Dolby Digital Undertekst
− Eksistens af tekst-tv eller DVB-undertekst Engelsk Move Enter Return
− Lydsprog Afslut

Dansk - 36

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 36 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:14


Visning af EPG-informationer (Elektronisk Program Guide)
EPG-informationerne (Elektronisk Program Guide) leveres af Nu og næste vejledning
13:28 Ons 16 Feb
tv-stationerne. Programinformationerne kan være tomme eller
27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars

ikke ajourførte, baseret på de oplysninger der udsendes på en All Channels


INFO

given kanal. Visningen opdateres dynamisk, så snart der er nye Nu Næste


informationer til rådighed.
♦ Nu og næste vejledning
For de seks kanaler, der vises i venstre spalte, vises
informationer om det aktuelle og det næste program. Se Komplet vejledning Foretrukne Afslut

♦ Komplet vejledning Komplet vejledning

Viser programinformationer, sorteret i segmenter på en 27 Discovery 13:28 Ons 16 Feb


Extreme Machines: Armoured Cars

time. Der vises programinformationer for to timer, og der INFO

kan rulles fremad eller tilbage i tiden.


I dag 13:00 14:00
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Vejledning”. Se Nu/Næste Foretrukne - 24 timer +24 timer Afslut

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Nu og næste


vejledning” eller “Komplet vejledning”.
Tryk på knappen ENTER .
➣ Du kan også vise menuen Vejledning ved blot at trykke på
knappen GUIDE.
4.
For at… Skal du...
• Vælge et program ved at trykke på
Se et program på EPG-listen knappen , , , .
• Trykke på knappen ENTER .

➣ Hvis det næste program er valgt, vises planlægningen med visning af ur-ikonet.
Hvis du trykker på knappen ENTER igen, annulleres planlægningen, og
ur-ikonet forsvinder. Se næste side for detaljerede informationer om planlægning
af programmer.

• Vælge et ønske program ved at trykke


på knappen , , , .
Vise programinformationer
• Trykke på knappen INFO, når dit
ønskede program er fremhævet.

Skifte mellem “Nu og næste vejledning” eller


• Trykke flere gange på den røde knap.
“Komplet vejledning”

• Trykke flere gange på den grønne


Vise listerne “Foretrukne” og “Alle kanaler”
knap.

Rulle hurtigt tilbage (24 timer). • Trykke flere gange på den gule knap.

Rulle hurtigt fremad (24 timer). • Trykke flere gange på den blå knap.

Afslutte vejledningen • Trykke på knappen EXIT.

➣ Programmets titel er øverst på midten af skærmen. Tryk på knappen INFO for detaljerede
informationer. Kanalnummer, løbende tid, statuslinje, børnespærring, informationer om videokvalitet
(HD/SD), lydtilstande, undertekst/tekst-tv, sprog for undertekst/tekst-tv og et kort resume af det
markerede program er inkluderet i de detaljerede informationer. “...” vises, hvis resumeet er langt.
➣ Der vises seks kanaler. For at rulle mellem kanaler skal du flytte til en kanal med knappen  eller .
For at vise sidevis skal du bruge knappen P< eller P>.

Dansk - 37

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 37 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:15


Brug af Planlagt-liste
Hvis du opretter en liste med programmer, du vil se, skiftes DTV Planlagt-liste
der automatisk kanal til det planlagte program på det planlagte (Intet program)
tidspunkt, også selvom du ser et andet program.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Vejledning”. Tilføj program

3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Planlagt-liste”, og tryk Retur

derefter på knappen ENTER .


4. Tryk på den røde knap.
Der skiftes kanal til det planlagte program.
5. Tryk på knappen ENTER for at vælge et emne, og juster med DTV Planlagt-liste
knappen  eller . Tirsdag 22(.) apr 15:30 ~ 16:00 Én gang

➣ Du kan også indstille timer og minutter ved at trykke på 801 RaiTre

talknapperne på fjernbetjeningen.
 Kanal: Indstiller kanalen.
 Tid: Indstiller tiden.
 Dato: Indstiller År, Måned og Dato. Tilføj program Rediger Slet

Flyt Retur
 Frekvens: Indstiller frekvensen.
(“Én gang”, “Dagligt” eller “Ugentligt”)
6. Tryk på den røde knap, når du har foretaget planlægningen.
7. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣  Gem: Gemmer den justerede plan. DTV Planlagt-liste
 Annuller: Annullerer den justerede plan. Kanal 802 RaiUno
 Tilføj program: Tilføjer en ny plan.
 Rediger: Justerer den valgte plan igen. Tid 15 : 20 til -- : --

 Slet: Sletter den valgte plan. Dato Tors22(.) apr 2008

Frekvens Én gang

Gem Annuller

Tilpas Flyt Retur

Indstilling af standardvejledningen
Du kan forudindstille standardvejledningen. DTV Vejledning
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Nu og næste vejledning
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Komplet vejledning
derefter på knappen ENTER . Planlagt-liste
Standardvejledning : Nu/Næste
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Vejledning”. Komplet vejledning
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Standardvejledning”,
og tryk derefter på knappen ENTER . Move Enter Return

4. Vælg “Nu/Næste” eller “Komplet vejledning” med knappen Flyt Enter Retur
 eller , og tryk derefter på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Du kan vælge disse indstillinger
ved blot at trykke på knappen
GUIDE på fjernbetjeningen.

Dansk - 38

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 38 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:16


Visning af alle kanaler og foretrukne kanaler
I menuen EPG kan du få vist alle kanaler eller foretrukne
kanaler
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Nu og næste vejledning
derefter på knappen ENTER . 27 Discovery 13:28 Ons 16(.) feb
Extreme Machines: Armoured Cars
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Vejledning”. All Channels
INFO
3. Vælg den ønskede vejledning (“Nu og næste vejledning” eller
Nu Næste
“Komplet vejledning”) ved at trykke på knappen  eller .
4. Tryk på knappen ENTER .
5. Tryk på den grønne knap.
Der skiftes mellem alle kanallister og lister med foretrukne Se Komplet vejledning Foretrukne Afslut
kanaler.
6. Vælg det ønskede program ved at trykke på knappen , ,
 eller .
7. Tryk på knappen INFO for at vise informationer om det Komplet vejledning
markerede program. 27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars
13:28 Ons 16(.) feb

8. Når listen Rediger foretrukne kanaler ikke er indstillet:


INFO

 Meddelelsen “Favoritlisten er tom. Vil du vælge dine favoritter I dag 13:00 14:00
nu?” vises. Favoritlisten er tom. Vil du vælge

 Vælg “Ja”.
dine favoritter nu?

Ja Nej
Menuen “Rediger foretrukne kanaler” vises. Hvis du vælger
“Nej”, forbliver alle kanaler uændrede.
Se Nu/Næste Foretrukne - 24 timer +24 timer Afslut

 Se side 34 for flere detaljer om at redigere de foretrukne


kanaler.
9. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ “Alle kanaler” er listen med kanaler, der er blevet scannet i forbindelse med opdatering af kanallisten.
Alle kanaler vises i tilstanden Alle kanaler.
➣ “Foretrukne” (foretrukne kanaler) er listen, der er indstillet i menuen “Rediger foretrukne kanaler”
(se side 34).

Justering af menugennemsigtighed
Du kan indstille menuens gennemsigtighed DTV Indstillinger
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Menugennemsigtighed : Medium
Høj
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Skift PIN Medium
Børnespærring Lav
derefter på knappen ENTER . Undertekst : Til
Uigennemsigtig
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Underteksttilstand

derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge
“Menugennemsigtighed”, og tryk derefter på knappen Flyt Enter Retur
ENTER .
4. Vælg den ønskede indstilling (“Høj”, “Medium”, “Lav” eller “Uigennemsigtig”) ved at trykke på knappen
 eller , og tryk derefter på knappen ENTER for at ændre indstillingen.
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 39

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 39 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:17


Opsætning af børnespærring
Med denne funktion kan du forhindre, at ikke-autoriserede DTV Indstillinger
brugere, som f.eks. børn, ser upassende programmer ved hjælp Menugennemsigtighed : Medium 
af en PIN-kode (Personal Identification Number), som brugeren Skift PIN 
Børnespærring 
definerer. Skærmmenuen instruerer dig om, hvorledes du Undertekst : Fra 
opretter en PIN-kode (du kan om ønsket ændre den senere). Underteksttilstand 

1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk
DTV Børnespærring
derefter på knappen ENTER .
Angiv PIN
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Børnespærring”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
4. “Angiv PIN” vises.
5. Angiv din aktuelle fircifrede PIN-kode med talknapperne (0~9).
➣ Standard-PIN-koden for et nyt tv er 0000.
➣ Hvis du angiver en ugyldig PIN-kode, vises meddelelsen Angiv PIN Retur
“Ugyldig PIN-kode, Prøv igen.”.
DTV Børnespærring
6. Tryk på knappen ENTER . Spærringsniveau: No Block

7. Tryk på knappen  eller  for at vælge det ønskede Ingen blokke


No Block
3
spærringsniveau. 4
Tryk på knappen ENTER . 5
6
7

Flyt Enter Retur

♦ Skift PIN DTV Indstillinger


1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Menugennemsigtighed : Medium 
Skift PIN 
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Børnespærring 
derefter på knappen ENTER . Undertekst : Fra 
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Underteksttilstand 

derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Skift PIN”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

➣ “Angiv PIN” vises. DTV Skift PIN


4. Angiv din aktuelle fircifrede PIN-kode med talknapperne (0~9). Bekræft ny PIN
➣ “Angiv ny PIN” vises.
5. Angiv din nye PIN-kode med talknapperne (0~9).
➣ “Bekræft ny PIN” vises. Din PIN-kode er ændret korrekt.

6. Gentag din nye PIN-kode for at bekræfte med talknapperne (0~9). OK


➣ Meddelelsen “Din PIN-kode er ændret korrekt” vises.
7. Tryk på knappen ENTER . Angiv PIN Retur

8. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.


➣ Hvis du glemmer din PIN-kode, skal du trykke på fjernbetjeningens knapper i følgende rækkefølge,
der nulstiller PIN-koden til 0-0-0-0: POWER (Fra), MUTE, 8, 2, 4, POWER (Til).

Dansk - 40

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 40 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:19


Indstilling af undertekst
Du kan aktivere og deaktivere undertekster. DTV Indstillinger
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Menugennemsigtighed : Medium
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Skift PIN
derefter på knappen ENTER . Børnespærring
Undertekst : Til
Fra
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Underteksttilstand : Normal
Til
derefter på knappen ENTER . 
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Undertekst”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
4. Vælg “Til” ved at trykke på knappen  eller .
Tryk på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen
SUBT. på fjernbetjeningen.

Indstilling af tilstanden Undertekst


Brug denne menu til at indstille tilstanden Undertekst. DTV Indstillinger
“Normal” på menuen er de grundlæggende undertekster, og Menugennemsigtighed : Medium
“Svært at høre” er undertekster for hørehæmmede personer. Skift PIN
Børnespærring
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Undertekst : Til
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Underteksttilstand : Normal
Normal
derefter på knappen ENTER .  Svært at høre
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Underteksttilstand”, og
tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Normal” eller “Svært at høre”. Tryk på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Hvis det program, du ser, ikke understøtter funktionen “Svært at høre”, aktiveres “Normal” automatisk,
selvom du vælger tilstanden “Svært at høre”.

Valg af lydformat
Du kan kun høre Dolby Digital-lyd gennem en audioreceiver, DTV Indstillinger
der er tilsluttet med et optisk kabel. Du kan kun høre PCM-lyd 
Lydformat : PCM 
gennem hovedhøjttaleren.
Lydbeskrivelse 
Når lyden udsendes fra såvel hovedhøjttaleren og Fælles interface
audioreceiveren, kan der forekomme lydekko pga. forskelle i System
dekodningshastigheden i hovedhøjttaleren og audioreceiveren.

I dette tilfælde skal du afbryde for hovedhøjttaleren.


1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Flyt Enter Retur
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lydformat”, og tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “PCM” eller “Dolby Digital”.
Tryk derefter på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Lydformatet vises i overensstemmelse med det udsendte signal. Dolby Digital Sound er kun
tilgængelig, når tv’et er tilsluttet eksterne højttalere med et optisk kabel.

Dansk - 41

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 41 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:20


Valg af lydbeskrivelse
Dette er en hjælpelydfunktion, som giver et ekstra lydspor til DTV Indstillinger
personer med nedsat syn. Funktionen håndterer streaming af 
Lydformat : PCM 
lydindholder til AD (Lydbeskrivelse), når den sendes sammen
Lydbeskrivelse 
med hovedlyden fra senderen. Brugere kan tænde eller slukke Fælles interface
for lydbeskrivelsen og styre lydstyrken. System

1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk DTV Lydbeskrivelse
derefter på knappen ENTER . Lydbeskrivelse : On
Fra
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lydbeskrivelse”, og tryk Lydstyrke Til 100
derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Til”, og tryk derefter på
knappen ENTER .
5. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lydstyrke”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
➣ “Lydstyrke” er aktiv, når “Lydbeskrivelse” er indstillet til “Til”. DTV Lydbeskrivelse
6. Tryk på knappen ◄ eller ► for at opnå den optimale indstilling. Lydbeskrivelse : Til
Tryk derefter på knappen ENTER . Lydstyrke 100

7. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Flyt Enter Retur

Visning af produktinformationer
Du kan vise dine produktinformationer. I tilfælde af service eller Produktinformation
reparation skal du kontakte en autoriseret Samsung-forhandler. Softwareversion: T-PERLDEUC-0010
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Firmwareversion: T-EMMA2DEUB-0105

Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk


derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “System”, og tryk
Retur
derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Produktinformation”.
➣ Menuen Produktinformation markeres.
- Softwareversion, Firmwareversion
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 42

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 42 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:21


Kontrol af signalinformationer
Du kan få informationer om signalets status. DTV Signalinformation
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Service: ?

Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Service-id:0000


Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000)
derefter på knappen ENTER . Netværk: ? (ID 0000)
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk Bitfejlniveau : 10
Signalstyrke : 0
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “System”, og tryk Move Enter Return
derefter på knappen ENTER . Retur
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Signalinformation”, og
tryk derefter på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Hvis signalets status er ringe, vises meddelelsen “Intet signal”.

Opgradering af softwaren
For at holde dit produkt ajourført med nye digitale tv-funktioner DTV System
udsendes softwareopgraderinger periodisk som en del af det Produktinformation 
almindelige tv-signal. Signalinformation 
Det detekterer automatisk disse signaler og viser banneret Softwareopgradering 
Nulstil 
vedr. softwareopgradering. Du får mulighed for at installere
opgraderingen.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
Flyt Enter Retur
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk DTV Softwareopgradering
derefter på knappen ENTER . Oplysninger om software 
Manuel opgradering 
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “System”, og tryk Opgradering i Standby-tilstand : Til 
derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Softwareopgradering”,
og tryk derefter på knappen ENTER .
5. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Oplysninger om
software”, “Manuel opgradering” eller “Opgradering i Flyt Enter Retur

Standby-tilstand”.
Tryk på knappen ENTER .
♦ Oplysninger om software
Tryk på knappen ENTER , hvorefter den aktuelle softwareversion vises. For at vise informationer om
softwareversionen skal du trykke på knappen ENTER igen.
For at skifte til en alternativ version, skal du trykke på den røde knap.
Tryk på den blå knap for at nulstille, aktivere opgraderingen og genstarte.
♦ Manuel opgradering
Tryk på knappen ENTER for at søge efter ny software fra de tv-kanaler, der aktuelt sender.
♦ Opgradering i Standby-tilstand: Til/Fra
Tryk på knappen ENTER . For at fortsætte softwareopgraderingen med strømmen tændt, skal du
trykke på knappen ▲ eller ▼. 45 minutter efter enheden går i standby, udføres automatisk en manuel
opgradering. Da strømmen til enheden er tændt internt, tændes LCD-skærmen muligvis en anelse.
Dette fænomen kan fortsætte i mere end en time, indtil softwareopgraderingen er udført.
6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Dansk - 43

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 43 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:22


Visning af fælles interface
Dette indeholder informationer om CAM’er, der er sat i CI- DTV Programinfo
slotten og viser disse. Type : CA
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Producent : Channel Plus
Info : Top Up TV
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Fælles interface”, og Retur
tryk derefter på knappen ENTER .
4. Tryk på knappen ENTER for at vise informationer om dit
program.
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Programinfo vedrører CI-kortet.
Du kan installere CAM’et når som helst, uanset om tv’et er
tændt eller slukket.
1. Køb CI CAM-modulet hos din nærmeste forhandler eller pr.
telefon.
2. Sæt CI-kortet i CAM’et i pilens retning, indtil det passer.
3. Isæt CAM’et med CI-kortet installeret i CI-slotten.
(Isæt CAM-et i pilens retning helt op til enden, så den er
parallel med slotten.)
4. Kontroller, om du kan se et billede på en kodet kanal.

Valg af menuen CI (Fælles interface)


Denne gør det muligt for brugeren at vælge fra den menu, CI-menu
CAM’et leverer. Main menu
Module information
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Smart card information
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Language
derefter på knappen ENTER . Software Download

2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk


Press OK to select, or Exit to quit
derefter på knappen ENTER .
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Fælles interface”, og Flyt Enter Afslut

tryk derefter på knappen ENTER .


4. Vælg “CI-menu” ved at trykke på knappen  eller , og tryk derefter på knappen ENTER .
5. Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på knappen  eller , og tryk på knappen ENTER .
6. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣ Vælg CI-menuen baseret på menuen Pc-kort.

Dansk - 44

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 44 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:23


Nulstilling
Du kan nulstille de gemte værdier til fabriksstandarderne. DTV Nulstil
➣ Nulstil-handlingen sletter alle kanalinformationer og brugervalg Angiv PIN
og indstiller alle værdier til deres fabriksværdier.
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER . Angiv PIN Retur
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “System”, og tryk DTV Nulstil
derefter på knappen ENTER . ADVARSEL: Alle kanalindstillinger og
4. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Nulstil”, og tryk derefter brugervalg mistes, og der vendes tilbage
til fabriksindstillingerne. Det anbefales
på knappen ENTER .
kun at nulstille, hvis du oplever alvorlige
5. Skærmbilledet “Angiv PIN” vises. problemer.

6. Angiv din aktuelle fircifrede PIN-kode med talknapperne (0~9).


➣ Meddelelsen Alle værdier bliver nulstillet ved at trykke på de
farvede knapper (rød, grøn, gul og blå) i rækkefølge. Retur
7. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.

Valg af det foretrukne sprog (lyd, undertekst eller tekst-tv)


Du kan ændre standardværdien for undertekst-, lyd-, og tekst- DTV
Sprog
tv-sprog. Lydsprog
Viser sproginformationerne for den indkommende strøm. Undertekstsprog
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Sprog på tekst-tv
Tryk på knappen  eller  for at vælge “Digital menu”, og tryk Foretrukket 
derefter på knappen ENTER .
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Sprog”, og tryk derefter
på knappen ENTER . Flyt Enter Retur
3. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Lydsprog”, DTV
Sprog
“Undertekstsprog” eller “Sprog på tekst-tv”. Tryk på knappen
Lydsprog
ENTER .
Undertekstsprog
4. Vælg et ønsket sprog ved at trykke flere gange på knappen
Sprog på tekst-tv
 eller . Tryk på knappen ENTER .
Foretrukket 
➣ Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er
tilgængeligt i udsendelsen.
5. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Flyt Enter Retur
➣ Under visning af et program kan der vælges undertekst. Under DTV
visning af et program kan der vælges lydsprog. Sprog
Lydsprog
Undertekstsprog
Sprog på tekst-tv
Foretrukket 

Flyt Enter Retur

Dansk - 45

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 45 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:24


Foretrukket
Denne menu indeholder seks undermenuer: DTV Sprog
Primært lydsprog, Sekundært lydsprog, Primært Lydsprog
undertekstsprog, Sekundært undertekstsprog, Primært tekst- Undertekstsprog
tv-sprog, Sekundært tekst-tv-sprog. Sprog på tekst-tv
Med brug af denne funktion kan brugere vælge et af sprogene. Foretrukket 
Det sprog, der vælges her, er standarden, når brugeren vælger en
kanal.
Move Enter Return
♦ Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den ønskede
menu (Primært lydsprog, Sekundært lydsprog, Primært Flyt Enter Retur

undertekstsprog, Sekundært undertekstsprog, Primært tekst-tv-


sprog, Sekundært tekst-tv-sprog), og tryk derefter på knappen ENTER . Mulighederne for den valgte
menu vises.
♦ Vælg det relevante sprog ved at trykke på knappen  eller .
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.

➣ Hvis du ændrer sprogindstilling, ændres menuen Undertekstsprog, Lydsprog og Sprog på tekst-tv i


menuen Sprog (se side 45) automatisk til det valgte sprog.
➣ Undertekstsprog, Lydsprog og Sprog på tekst-tv på menuen Sprog viser en liste med sprog, der
understøttes på den aktuelle kanal, og valget er fremhævet. Hvis du ændrer denne sprogindstilling, er
det nye valg kun gyldigt for den aktuelle kanal. De ændrede indstillinger ændrer ikke indstillingen for
Primært undertekstsprog, Primært lydsprog eller Primært tekst-tv-sprog i menuen Foretrukket.

Dansk - 46

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 46 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:24


Installation af pc’ens software (baseret på Windows XP)
Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows.
De faktiske skærmbilleder på din pc ser muligvis anderledes ud afhængigt
af din version af Windows og dit grafikkort. Men selv om skærmbillederne
ser anderledes ud, gælder de grundlæggende installationsprincipper i
næsten alle tilfælde. (Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte din
computer- eller Samsung-forhandler).
1. Klik først på “Kontrolpanel” i Windows’ startmenu.
2. Når kontrolpanelet vises, vælger du “Udseende og temaer”, hvorefter en
dialogboks vises.
3. Når kontrolpanelet vises, vælger du “Skærm”, hvorefter en dialogboks vises.
4. Vælg fanen “Indstilling” i denne dialogboks. Den korrekte indstilling af størrelse (opløsning): Bedst-
1920 X 1080 Hvis der i denne dialogboks er mulighed for indstilling af vertikal frekvens, skal den
korrekte værdi være “60” eller “60 Hz”. Ellers klikker du bare på “OK” og går ud af dialogboksen.

Visningstilstande
Både skærmposition og -størrelse kan variere, afhængigt af pc-skærmen og dens opløsning.
Opløsningerne i tabellen anbefales.
D-Sub Input
HorisontalFrekvens VertikalFrekvens Pixelklok-frekvens Synk,-polaritet(H/
Tilstand Opløsning
(kHz) (Hz) (MHz) V)
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CVT 1920 x 1080RB 66,587 59,934 138,500 +/-

HDMI/DVI Input
HorisontalFrekvens VertikalFrekvens Pixelklok-frekvens Synk,-polaritet
Tilstand Opløsning
(kHz) (Hz) (MHz) (H/V)
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

➣ Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du bruge HDMI IN 2 stikket.


➣ Tilstanden Interlace understøttes ikke.
➣ Apparatet kan vise et unormalt billede, hvis der vælges andet end et standardvideoformat.
➣ Tilstandene Separate (Separat) og Composite (Sammensat) understøttes ikke. SOG understøttes
ikke.
➣ For lange VGA-kabler eller VGA-kabler i dårlig kvalitet kan medføre billedstøj i
højopløsningstilstandene (1920x1080 eller 1600x1200).
Dansk - 47

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 47 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:25


Opsætning af TV’et sammen med en PC
➣ Tryk på knappen SOURCE for at vælge tilstanden PC. TV Billede
1. Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Tilstand : Standard 
Baggrundslys 7
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”. Kontrast 95
2. Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på knappen Lysstyrke 45
Skarphed 50
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER . Autojustering 
3. Når du er tilfreds med dine indstillinger, skal du trykke på Skærm 
Indstillinger for detaljer 
knappen ENTER . sMere
4. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Flyt Enter Retur

♦ Autojustering
Med autojustering kan pc-skærmen indstilles til selv at justere
det indkommende pc-videodignal. Værdierne for fin, grov og Autotilpasning i gang
Vent venligst
position justeres automatisk.

Nem indstilling Værktøjer


1. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen. Anynet+ (HDMI-CEC)
Billede : Standard
2. Tryk på knappen  eller  for at vælge “Autojustering”, og Lydtilstand : Brugertilpasset
tryk derefter på knappen ENTER . Sleep-timer : Fra
SRS TS XT : Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
Autojustering
Flyt Enter Afslut

♦ Skærm:
Grov/Fin
TV Skærm
Formålet med justering af billedkvaliteten er at fjerne eller
reducere billedstøj. Hvis støjen ikke går væk ved hjælp af Grov 50
finindstilling alene, justerer du frekvensen så godt som muligt og Fin 93
Position 
finindstiller igen. Når støjen er reduceret, skal dujustere billedet Nulstil billede 
igen, så det er rettet ind på midten af skærmen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Grov” eller “Fin”, og tryk
derefter på knappen ENTER .
Tryk på knappen ◄ eller ► for at justere skærmkvaliteten.
Tryk på knappen ENTER . Flyt Enter Retur

Position
Juster PC’ens skærmplacering, hvis den ikke passer til TV- TV Position
skærmen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at justere den lodrette
skærmposition.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at justere den vandrette
skærmposition.
Tryk på knappen ENTER .
Flyt Enter Retur

Nulstil billede
Du kan erstatte alle billedindstillingerne med TV Skærm
fabriksstandardværdierne. Grov 50
Fin 93
Position 
Nulstil billede 

Flyt Enter Retur

Dansk - 48

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 48 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:27


Brug af WISELINK-funktionen
Med denne funktion kan man se fotos (JPEG) og lydfiler (MP3),
som er gemt på en USB Mass Storage Class (MSC)-nøgle.
Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen eller på
fjernsynet. Forbind en USB-enhed, der indeholder JPEG TV-sidepanel
og/eller MP3 filer med WISELINK-tikket (USB-stik) på siden af USB-drev
TV'et.
Hvis du går i WISELINK-modus uden at have en USB-enhed
tilsluttet vises beskeden e tilsluttet nogen enhed
“Ingen enhed tilsluttet.”. Hvis det er tilfældet, indsættes USB-
enheden, og skærmbillet forlades ved tryk på W.LINK-knappen
på fjernbetjeningen, gå dernæst ind på WISELINK-skærmen
igen.
Der må udelukkende anvendes alfanumeriske karakterer i mappe- og filnavne (foto, musik).
Filsystemet understøtter kun FAT 16/32 (NTFS filsystem er ikke understøttet)
Visse typer USB digitale kameraer og audioenheder er muligvis ikke kompatible med dette TV.
Wiselink understøtter kun USP Mass Storage Class-enheder (MSC). MSC er en Mass Storage Class
Bulk-Only transportenhed. Eksempler på MSC er Thumb drives og Flash Card-læsere (Både USB HDD
og HUB understøttes ikke.)
Før enheden tilsluttes TV, bør du lave back up af filerne for at undgå, at de tager skade eller mistes.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for nogen form for ødelæggelse eller eller tab af datafiler.
Du bør tilslutte den direkte til dit TV's USB port. Hvis du anvender separat kabelforbindelse, kan der
opstå et problem med USB-kompatibilitet.
Kun MP3- og JPEG-filformater understøttes.
Wiselink mp3-formattet understøtter kun musikfiler med en høj samplingfrekvens (32 kHz, 44,1 kHz eller
48 kHz).
Vi anbefaler et sekventielt jpeg-format.
Afbryd ikke USB-enheden mens den er i gang med at indlæse, "Indlæser".
MTP (Media Transfer Protocol) er ikke understøttet.
Varighed for afspilning af en mp3-fil kan vises som ‘00:00:00’, hvis der ikke findes information om
afspilningstid i starten af filen.
Jo højere billedets opløsning er, desto længere tid tager det at vise det på skærmen.
Listerne Foto eller Musik viser op til 300 mapper eller filer.
Indlæsning kan tage nogen tid, afhængig af filens størrelse.

Dansk - 49

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 49 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:27


Brug af WISELINK Menu
1. Tryk på MENU-knappen. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge TV
Input
“Input”, og tryk dernæst på ENTER -knappen. Liste over kilder : TV ►
Rediger navn ►
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “WISELINK”, og tryk Anynet+ (HDMI-CEC)
dernæst på ENTER -knappen. WISELINK

Flyt Enter Retur

3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den tilsvarende USB


hukommelsenhed, og tryk dernæst på ENTER knappen.
➣ "WISELINK"-menuen varierer i forhold til den USB- STORAGE DEVICE

STORAGE DEVICE
hukommelsesenhed, som er tilsluttet TV. STORAGE DEVICE
SUM

➣ Nogle enheder understøttes muligvis ikke STORAGE DEVICE

pga. kompatibilitetsproblemer.

Flyt Enter Afslut

4. Tryk på knappen ◄ eller ► for at gå til et andet ikon, og tryk Photo


dernæst på ENTER -knappen. SUM
861MB/994MB Free
➣ For at forlade WISELINK funktionen, trykkes der på W.LINK-
knappen på fjernbetjeningen.

Foto Musik Indstillinger

Flyt Enter Retur

Tryk på knappen W.LINK på fjernbetjeningen eller på


����������������
frontpanelet.

Knap Funktioner
▲/ ▼/ ◄/ ► Flyt cursoren og vælg et emne.
ENTER Marker det allerede valgte emne.

Afspil diasshow eller MP3-fil.

Sæt diasshow eller MP3-fil på pause.


RETURN Tilbage til forrige menu.
INFO Kør forskellige funktioner fra menuerne Foto og Musik.

Stop valgt diasshow eller MP3-fil.

Page Up eller Down (nummer på fillisten)

EXIT Stop den valgte funktion og gå tilbage til forrige menu hovedmenu.

Dansk - 50

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 50 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:41


Brug af FOTO (JPEF) Liste
Denne menu viser JPEG-filer og mapper, der er gemt på en USB-
nøgle.
Photo
1. Gennemfør trinene 1 til 3 i “Brug af WISELINK Menu”. (Se side SUM
861MB/994MB Free
50)
2. Tryk på kanppen ◄ eller ► for at gå til “Foto”, og tryk dernæst
på ENTER -knappen. Filinformation til den gemte fil vises som
en mappe eller fil. Foto Musik Indstillinger

3. Tryk på knapperne ▲, ▼, ◄ og ► for at vælge en fil. Flyt Enter Retur


• Ved tryk på ENTER -knappen over et fotos ikon vises det
markerede billede i fuld skærmstørrelse. 1/10 Side

• Ved tryk på ENTER -knappen over en mappes ikon vises de Photo


580*440

JPEG-filer, som mappen indeholder. 47KB


Jun 1,2008
3/23

For at forlade WISELINK funktionen, trykkes der på W.LINK-


Up Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

knappen på fjernbetjeningen.
File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ Når du går til et foto, kan det tage et par sekunder at indlæse SUM

filen. Her kommer ikonet frem i øverst til venstre i


895MB/993MB
Indlæser… File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

skærmen. Vælg Flyt Enter � Indstilling Retur

➣ Det tager tid at vise JPEG-filer som thumbnail-billeder.


➣ Denne meny viser kun filer med ekstension jpg. Filer af andre formater, som bmp eller tiff vises
ikke.
➣ Filerne vises på en side. Der vises 15 thumbnail-fotos pr. side.
➣ Miniaturebillederne er nummererede fra venstre mod højre og fra top til bund, 1 til 15.
➣ Visse typer USB digitale kameraer og audioenheder er muligvis ikke kompatible med dette TV.
➣ Mapper vises først og de efterfølges af alle JPEG-filer i den valgte mappe.
➣ Mapperne og JPEG-filerne vises i samme rækkefølge, som de blev gemt på USB-hukommelsesenheden.
➣ Hvis fotoet vises i fuld skærmstørrelse, kan de zoome ind og ud eller rotere billedet på skærmen.
➣ Når der er visning i fuld skærm, kommer du videre til et andet foto i samme mappe med knapperne
◄ eller ► .
➣ Tryk på knappen , når der er valgt et fotoikon, for at starte et diasshow.
➣ Fotos uden EXIF-information bliver måske ikke vist som thumbnail-billeder i PHOTO LIST, hvilket
afhænger af billedkvaliteten og opløsningen.

Se et diasshow
4. Tryk på knappen INFO for at vise funktionerne ("Start slideshow", 1/10 Side

"Vælg alle"). Photo


580*440

5. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Start slideshow” og tryk 47KB


Jun 1,2008

dernæst på ENTER -knappen.


3/23
Up Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

➣ Under diasshowet, vises filerne i rækkefølge fra den aktuelt File 4 File 5 File 6 File 7 File 8
viste fil.
➣ MP3 filer kan automatisk afspilles under diasshow, hvis
SUM
Start slideshow
895MB/993MB
Vælg alle File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

standardindstillingen Baggrundsmusik er slået til "Til". For Afslut


Vælg Flyt Enter � Indstilling Retur

at gøre denne funktion tilgængelig skal MP3 filer og andre


fotofiler placeres i den samme mappe på USB- nøglen.
6. Tryk på knappen INFO under diasshowet for at indstille følgende
funktioner ("Diasshowhastighed", "Baggrundsmusik", "Indstilling
for baggrundsmusik", "Liste"). Tryk på knappen Diasshowhastighed Normal ►
▲ eller ▼ for at vælge funktionen, og tryk dernæst på Baggrundsmusik Til ►
Indstilling for baggrundsmusik
ENTER knappen. Liste

• Når funktionen er indstillet, trykkes på ENTER for at


Afslut

foretage en ændring.
Dansk - 51

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 51 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:42:58


Brug af menuen i fotolisten
Start slideshow: 1/10 ����
Side

Du kan starte et diasshow. Photo


580*440
47KB

Vælg alle:
Jun 1,2008
3/23
Up Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Vælg alle filerne i mappen.


Fravælg alle:
File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

Fravælger alle filerne i mappen. StartSUM


slideshow
895MB/993MB
Vælg alle
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13
Fravælg alle
Afslut Vælg Flyt Enter ��� Indstilling Retur

Brug af menuen under et diasshow


Diasshowhastighed:
Vælg for at kontrollere hastigheden for diasshow.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at markere dit valg ("Hurtig",
"Normal", ”Langsom”), og tryk dernæst på ENTER -knappen. Diasshowhastighed Normal Hurtig
Baggrundsmusik Til ► Normal
Indstilling for baggrundsmusik Langsom
Liste
Afslut

Baggrundsmusik :
Marker for at vælge, om du ønsker at afspille en MP3-fil under
diasshowet.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at markere dit valg("Til", "Fra"), og
tryk dernæst på ENTER -knappen.
Diasshowhastighed Normal ►
Baggrundsmusik Til Fra
Indstilling for baggrundsmusik Til
Liste
Afslut

Indstilling for baggrundsmusik :


Indstilling for baggrundsmusik
Mens diasshowet vises, vises MP3 filer og mapper under det Vælg filer til baggr.musik.
samme kartotek.� Upper Folder
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en musikfil, og tryk derefter 01-001

på den gule knap. 02-002


03-003
Symbolet ( ) vises til venstre for den valgte musik. 04-004
Gentag ovenstående handling for at vælge flere musikfiler. 05-005

Tryk på knappen ENTER -. ◄◄ 1/1 Side ►►

➣ Hvis du slår Baggrundsmusik fra, selv om indstillingerne Vælg Flyt�� Enter Retur

Indstilling for baggrundsmusik er sat op, bliver


baggrundsmusikken ikke spillet.
1/10 Side

Photo
580*440
47KB
Jun 1,2008

Liste :
3/23
Up Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Filinformationen vises som en mappe eller en JPEG-fil.


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

For at forlade WISELINK funktionen, trykkes der på W.LINK- SUM


895MB/993MB
knappen på fjernbetjeningen. File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Vælg Flyt Enter � Indstilling Retur

➣ Når en billedfil vælges, vises information om billedfilen i venstre side af TV-skærmen, for eksempel
opløsning, dato for ændring, og filens nummer i det aktuelle kartotek (fx 10 af 15).

: Mappe ikon Som for eksempel opløsning


Photo
580*440
: Fotoikon Filstørrelse 47KB
Jun 1,2008
3/23
Dato for ændring
: ���������������������������
Flyt til ikon for forrige
��������������������������
Filens nummer i
åbne mappe
indeværende kartotek
Dansk - 52

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 52 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:43:03


Brug af menuen Option
1. Gennemfør trinene 1 til 3 i “Brug af WISELINK Menu”.
(Se side 50)
2. Tryk på kanppen ◄ eller ► for at gå til “Foto”, og tryk dernæst
på ENTER -knappen. Filinformation til den gemte fil vises
som en mappe eller fil. Start slideshow

3. Tryk på kanpperne ▲, ▼, ◄ og ► for at vælge en fil, og tryk Zoom


Roter
X1 ►
0►

dernæst på ENTER -knappen. Ved tryk på knappen over Liste


Afslut

thumbnail-fotoet vises billedet i fuld skærm.


4. Tryk på knappen INFO for at vise funktionerne ("Start slideshow", "Zoom", "Roter", "Liste")

Start slideshow :
• Tryk på kanppen ▲ eller ▼ for at vælge “Start slideshow”, og
tryk dernæst på ENTER -knappen. Du kan starte et diasshow.

Zoom :
• Tryk på kanppen ▲ eller ▼ for at vælge “Zoom”, og tryk dernæst X1

på ENTER -knappen.
• Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER .
(X1, X2, X4) Start slideshow

➣ For at panorere op/ned/venstre/højre i fotos, der er zoomet ind, Zoom


Roter
X1
0►
x1
x2

skal du trykke på knappen INFO for at afslutte valgmenuen, og Liste


Afslut
x4

derefter trykke på knapperne ▲, ▼, ◄ og ►.


➣ Indstillingen “Start slideshow” eller “Roter” deaktiveres, når du vælger indstillingen “Zoom”.
➣ ”x1” : Gendan et billede i original størrelse.
“x2” : Zoom in på et billede x2.
“x4” : Zoom ind på et billede x4.
/ / / : Flyt det billede, der er zoomet ind på op/ned/højre/venstre.

Roter :
• Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Roter”, og dernæst 0°

trykkes på ENTER -knappen.


• Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER .
(0°, 90°, 180°, 270°) Start slideshow
Zoom X1 ►

➣ Den roterede fil gemmes ikke. Roter


Liste
0 0
90

➣ Indstillingen “Start slideshow” eller “Zoom” deaktiveres, når du Afslut 180


270

vælger indstillingen “Roter”.


➣ “0°” : Gendanner et billede i original position
“90°” : Roterer et billede 90 grader
“180°” : Roterer et billede 180 grader
“270°” : Roterer et billede 270 grader

Dansk - 53

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 53 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:43:04


Brug af MP3 listen
Denne menu viser MP3 filer fra de filer, der er gemt på en USB-
nøgle. Music
SUM
1. Gennemfør trinene 1 til 3 i “Brug af WISELINK Menu”. (Se side 861MB/994MBFree

50)
2. Tryk på knappen ◄ eller ► for at gå til “Musik”, og tryk dernæst
på ENTER -knappen. Filinformation til den gemte fil vises som
en mappe eller fil. Foto Musik Indstillinger
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at gå til et andet ikon, og tryk Flyt�� Enter� Retur
dernæst på ENTER -knappen.
• Når der trykkes på knappen ENTER oven over et ikon med 1/10 Side

en node, afspilles musikfilen straks. Music 006-006 00:04:00


Upper Folder

• Når der trykkes på knappen ENTER oven over et 5MB


Jun 1,2008
3/23
Folder 1
001-001 00:04:01

mappeikon, vises de musikfiler, som er indeholdt i mappen. 002-002


003-003
00:04:28
00:04:12
• For at vælge en fil på den næste side, trykkes der på knappen � 004-004 00:05:39

eller�
������ for at gå til næste side.
005-005 00:04:30
006-006 00:04:30
Afspil

4. For at vælge alle filer eller en fil, trykkes der på knappen INFO
007-007 00:03:54
Gentag musik Fra ►
008-008 00:05:25
Vælg alle

for at vise musikmenuerne. Tryk på ENTER -knappen for at Afslut Vælg Flyt Enter Indstilling Retur

vælge “Afspil”, “Gentag musik” eller “Vælg alle”.


For at forlade WISELINK funktionen, trykkes der på W.LINK- : Mappe ikon
knappen på fjernbetjeningen.
➣ Mapperne og MP3-filerne vises i samme rækkefølge, som de blev : Musik ikon
gemt på USB-hukommelsesenheden.
: ���������������������������
Flyt til ikon for forrige
��������������������������
Brug af menuen Option åbne mappe
Afspil :
Marker for at afspille MP3-filer.
➣ Tryk på knappen under afspilning af en MP3-fil for at sætte filen på pause.
➣ Tryk på knappen � for at forlade afspilningsfunktionen.
➣ Denne menu viser kun filer med filtypenavnet MP3. Filer med andre filtypenavne vises ikke, heller ikke
selvom de er gemt på det samme USB-enhed.
➣ Den valgte fil vises øverst sammen med afspilningslængden i tid.
➣ For at justere volumen for musikken, trykkes der på knappen VOL + eller�� ������� VOL - på
fjernbetjeningen. For at fjerne lyden trykkes på knappen MUTE på fjernbetjeningen.
➣ Hvis lyden er mærkelig under afspilning af MP3-filer, skal du afslutte tilstanden WISELINK og justere
“Equalizer” og “SRS TS XT” i lydmenuen. (En overmoduleret MP3-fil kan være skyld i lydproblemet).

Musik, gentag :
Vælges for at spille MP3-filer fra den valgte mappe flere gange.
Du kan vælge Til eller Fra
Vælg alle :
Vælg alle filerne i mappen.
Fravælg alle :
Fravælger alle filerne i mappen.

Ikon for information om funktionen Musik


: Ved gentagelse af alle musikfiler (eller den valgte fil) i mappen. “Gentag musik” er “Til”.
: Ved afspilning én gang af alle musikfiler (eller den valgte fil) i mappen. “Gentag musik” er “Fra”.

: Når der trykkes på knappen / på fjernbetjeningen, mens musikken afspilles.


/
: Når der trykkes på knappen på fjernbetjeningen, når afspilningen er stoppet.
Dansk - 54

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 54 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:43:28


Brug af menuen Indstillinger
Setup viser brugerindstillingerne i WISELINK-menuen.
1. Gennemfør trinene 1 til 3 i “Brug af WISELINK Menu”. (Se side 50)
2. Tryk på knappen ◄ eller ► for at gå til “Indstillinger”, og tryk dernæst på ENTER -knappen.
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et nummer, du vil have, og tryk dernæst på ENTER
-knappen. (“Diasshowhastighed”, “Baggrundsmusik”, “Indstilling for baggrundsmusik”, ”Gentag musik”,
“Pauseskærm”)
4. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en funktion og tryk dernæst på ENTER -knappen.
For at forlade WISELINK funktionen, trykkes der på W.LINK-knappen på fjernbetjeningen.
Diasshowhastighed:
Vælges for at styre hastighed på diasshow. Du kan vælge “Hurtig”,
“Normal” eller “Langsom”. Diasshowhastighed Normal Hurtig
Setup Baggrundsmusik On Normal ►
Indstilling for baggrundsmusik Langsom
Gentag musik Fra ►
Pauseskærm 1min. ►

Move Enter Return


Baggrundsmusik:
Vælges for at definere, om der skal afspilles en MP3-fil under et
diasshow. Du kan vælge Music “Til” eller Music “Fra”. Setup
Diasshowhastighed
Baggrundsmusik
Normal
On Fra

Indstilling for baggrundsmusik Til


Gentag musik Fra ►
Pauseskærm 1min. ►

Flyt Enter Retur


Indstilling for baggrundsmusik:
Indstilling for baggrundsmusik
Mens diasshowet er i gang, bruges "Indstilling for baggrundsmusik" Vælg filer til baggrundsmusik.
for at vælge den musik, der skal lyttes til. Vælg en MP3-fil som Upper Folder
baggrundsmusik. 01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Side ►►

Gentag musik: Vælg Flyt Enter Retur

Vælges for at bestemme, om musikken skal gentages, når alle


MP3-filerne i den aktuelle mappe er afspillet. Diasshowhastighed Normal ►
Setup Baggrundsmusik Til ►
Indstilling for baggrundsmusik
Gentag musik Fra Fra
Pauseskærm 1min. Til ►

Pauseskærm: Flyt Enter Retur

Vælges for at indstille, hvor lang tid der skal gå, før screen-saveren
vises. Screen-saveren vises, hvis der ikke trykkes på en knap i
løbet af 1, 5 eller 10 minutter.
Diasshowhastighed Normal ►
Setup Baggrundsmusik Til ►
Indstilling for baggrundsmusik
Gentag musik Fra ►
Pauseskærm 1min. 1min.
5min.
10min.

Flyt Enter Retur

Dansk - 55

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 55 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:02


Hvad er Anynet+?
Anynet+ er et AV-netværkssystem, der muliggør en brugervenlig AV-brugerflade ved at styre alle
tilsluttede AV-enheder via menuen Anynet+, når der AV-enheder fra Samsung Electronics tilsluttes.

Tilslutning af Anynet+ enheder


Anynet+ systemet understøtter kun AV-enheder, der understøtter Anynet+.
Kontrollér, om der findes et Anynet+ mærke på den AV-enhed, der skal tilsluttes til tv’et.
For at tilslutte direkte til tv’et
Tilslut stikkene [HDMI 1],
TV
Anynet+ enhed 1 Anynet+ enhed 2 Anynet+ enhed 3 [HDMI 2] eller [HDMI 3] på tv’et
til HDMI OUT-stikket på den
tilhørende Anynet+ enhed med
et HDMI-kabel.

HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

For at tilslutte til en hjemmebiograf


TV 1. Tilslut stikkene [HDMI 1],
Anynet+ enhed 1 Anynet+ enhed 2
[HDMI 2] eller [HDMI 3] på
SER
tv’et til HDMI OUT-stikket
på den tilhørende Anynet+
SER
enhed med et HDMI-kabel.
2. Tilslut HDMI IN-stikket
HDMI 1.3-kabel på hjemmebiografen og
HDMI 1.3-kabel
HDMI OUT-stikket på den
tilhørende Anynet+ enhed
Hjemmebiograf Anynet+ enhed 3 med et HDMI-kabel.

Optisk kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

➣ Tilslut kun det optiske kabel mellem [Digital Audio Out (Optical)] på dit tv og den digitale lydindgang på
modtageren.
➣ Tilslut kun én modtager.
➣ Du kan lytte til 5.1 kanals lyd gennem hjemmebiografens højttalere. Ellers kan du i andre tilfælde lytte
til 2 kanals stereolyd. Husk at tilslutte Digital Audio IN (optisk) på hjemmebiografen korrekt til tv’et for
at lytte til tv-lyden gennem hjemmebiografen. Men du kan ikke høre lyd fra BD-optageren, der sendes
til hjemmebiografen via tv’et, i 5.1 kanals lyd, fordi tv’ets udgang kun er 2 kanals stereolyd.
Se i brugervejledningen til hjemmebiografen.
➣ Du kan tilslutte en Anynet+ enhed med HDMI 1.3-kablet. Visse HDMI-kabler understøtter muligvis ikke
Anynet+ funktioner.
➣ Anynet+ fungerer, når AV-enheden, der understøtter Anynet+, er i standby eller er tændt.
➣ Anynet+ understøtter op til i alt 8 enheder.

Dansk - 56

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 56 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:03


Indstilling af Anynet+
Følgende indstillinger anvendes til Anynet+ funktioner.
Brug af funktionen Anynet+
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk derefter på knappen ENTER Værktøjer
for at vælge “Anynet+(HDMI-CEC)”. Anynet+ (HDMI-CEC)
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Indstillinger”, og tryk Billede : Standard
derefter på knappen ENTER . Lydtilstand : Brugertilpasset
Sleep-timer : Fra
2. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Anynet+ (HDMI- SRS TS XT : Fra
CEC)”, og tryk derefter på knappen ENTER . Energisparefunktion : Fra
Dual l-ll : Mono
3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Til”, og tryk derefter på
knappen ENTER . Flyt Tilpas Afslut

➣ Funktionen “Anynet+ (HDMI-CEC)” aktiveres.


➣ Hvis du vælger “Fra”, deaktiveres funktionen “Anynet+ TV P9
(HDMI-CEC)”. Se tv
➣ Når funktionen “Anynet+ (HDMI-CEC)” er deaktiveret, er alle Vælg enhed 
Anynet+ relaterede muligheder deaktiveret. Optag 
Menu på enhed 
Brug af enhed 
Modtager : Fra 
Indstillinger 
Flyt Enter
Retur

Indstillinger

Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Fra


Automatisk slukning : Off Til
Søg efter tilsluttede enheder?

Flyt Enter Retur

Sådan slukkes for en Anynet+ enhed, når der er slukket for tv’et
1. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Automatisk slukning”, og Indstillinger
tryk derefter på knappen ENTER .
Anynet+ (HDMI-CEC) : Til
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Ja”, og tryk derefter
på knappen ENTER . Automatisk slukning : Off Nej

➣ Funktionen Automatisk slukning aktiveres. Søg efter tilsluttede enheder? Ja

➣ Hvis du vælger “Nej”, deaktiveres funktionen Automatisk


slukning. Flyt Enter Retur

Tryk på knappen EXIT for at afslutte.


➣ Indstillingen til valg af enhed på tv’ets fjernbetjening skal indstilles til TV for at bruge funktionen
Anynet+.
➣ Hvis du indstiller “Automatisk slukning” til “Ja” afbrydes tilsluttede eksterne enheder også, når du
slukker for tv’et. Hvis en enhed optager, slukkes denne dog ikke.

Dansk - 57

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 57 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:04


Scanning af og skift mellem Anynet+ enheder
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at
TV P9
vælge “Anynet+(HDMI-CEC)”
Se tv
2. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Vælg enhed”, og tryk Vælg enhed 
derefter på knappen ENTER . Optag 

3. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en bestemt enhed, og Menu på enhed 

tryk derefter på knappen ENTER . Der skiftes til den valgte Brug af enhed 
Modtager : Fra 
enhed.
Indstillinger 
4. Hvis du ikke kan finde en ønsket enhed, skal du trykke på Flyt Enter
knappen ▲ eller ▼ for at vælge ”Indstillinger” og derefter Retur

trykke på knappen ENTER . Indstillinger


5. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Søg efter tilsluttede Anynet+ (HDMI-CEC) : Fra 
enheder?”, og tryk derefter på knappen ENTER .
Automatisk slukning : Ja 
Meddelelsen “Konfigurerer Anynet+-forbindelse.”
Søg efter tilsluttede enheder?
Når søgningen er færdig, vises de tilsluttede enheder på 

menuen Anynet+.
Flyt Enter
➣ Skift mellem de valgte enheder kan tage op til to minutter. Du Retur

kan ikke annullere skift-handlingen.


➣ Den tid, der kræves til at scanne efter enheder, bestemmes af antallet af tilsluttede enheder.
➣ Antallet af fundne enheder vises ikke, når scanningen efter enheder er færdig.
➣ Selvom tv’et automatisk scanner efter enheder, når der tændes for det med knappen POWER,
vises enheder, der tilsluttes, mens tv’et er tændt eller under visse specifikke omstændigheder, ikke i
enhedslisten. Vælg derfor menuen “Søg efter tilsluttede enheder?” for at søge efter enheder.
➣ Hvis du har valgt en ekstern indgangstilstand ved at trykke på knappen SOURCE, kan du ikke bruge
funktionen Anynet+. Sørg for at skifte til en Anynet+ enhed ved hjælp af knappen TOOLS.

Dansk - 58

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 58 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:04


Menuen Anynet+
Menuen Anynet+ ændres, afhængigt af typen og statussen på de Anynet+ enheder, der er tilsluttet
til tv’et.

Menuen Anynet+ Beskrivelse


Se tv Skifter fra Anynet+ til tv-tilstand.
Vælg enhed Dit tv tilsluttes til den tilhørende enhed.
Optag Starter en optagelse. (Denne menu fungerer kun ved en enhed, der
understøtter optagelse.)
Menu på enhed Viser menuen på den tilsluttede enhed.
Eksempel. Når der er tilsluttet en dvd-optager, vises dvd-
optagerens titelmenu.
Viser afspillekontrolmenuen på den tilsluttede enhed.
Brug af enhed Eksempel. Når der er tilsluttet en dvd-optager, vises dvd-
afspillerens afspillekontrolmenu.
Modtager Lyden udsendes gennem modtageren.
Indstillinger Du kan indstille vilkårene for brug af Anynet+.
Tilgængelige tv-fjernbetjeningsknapper i tilstanden Anynet+

Enhedstype Brug Tilgængelige knapper


Talknapper
Når der skiftes til enheden, vises
▲/▼/◄/►/ENTER-knapper
den pågældende enheds menu
Farveknapper
på skærmen.
Knappen EXIT
Anynet+ enhed
(Baglæns søgning)/
Når der skiftes til enheden under (Søgning fremad)/
afspilning af en fil (Stop)/ (Afspilning)/
(Pause)
Når der skiftes til enheden, når
Enhed med indbygget tuner Knappen P</>
du ser et tv-program
Knappen VOL+/-
Lydenhed Når modtageren aktiveres
Knappen MUTE
➣ Anynet+ funktionerne fungerer kun, når fjernbetjeningen er indstillet til tv.
➣ Knappen fungerer kun i en status, hvor der kan optages.
➣ Du kan ikke styre Anynet+ enheder med knapperne på TV’et. Du kan kun styre Anynet+ enheder
med tv’ets fjernbetjening.
➣ Tv-fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke under visse omstændigheder. Er det tilfældet, skal du
vælge Anynet+ enheden igen.
➣ Anynet+ funktionerne fungerer ikke med produkter fra andre producenter.
➣ I tilstanden Anynet+ fungerer farveknapperne muligvis ikke korrekt.
➣ Funktionen af , kan variere, afhængigt af enheden.

Dansk - 59

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 59 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:04


Optagelse
Du kan optage en tv-udsendelse med en optager.
Tryk på knappen .
Optagelsen starter. (Kun når en Anynet+ kompatibel optageenhed er tilsluttet.)
➣ Det aktuelle tv-program optages i statussen Ser tv. Hvis du ser video fra en anden enhed, optages
videoen fra denne enhed.
➣ Du kan også optage fra kilden ved at vælge Record, når du har trykket på knappen TOOLS.
➣ Inden optagelse skal du kontrollere, om antennestikket er tilsluttet korrekt til optageenheden.
Se dens brugervejledning vedrørende tilslutning af antennen til optageenheden.

Aflytning via en modtager


Du kan høre lyden via en modtager i stedet for tv-
højttalerne. TV P9
Se tv
1. Tryk på knappen TOOLS. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at Vælg enhed 
vælge “Anynet+(HDMI-CEC)” Optag 
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Modtager”, og tryk Menu på enhed 
derefter på knappen ENTER . Brug af enhed 
2. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge “Til”, og tryk Modtager : Fra 
derefter på knappen ENTER . Indstillinger 
Du kan nu høre lyden gennem modtageren. Flyt Enter
3. Tryk på knappen EXIT for at afslutte. Retur

➣ Når modtageren er indstillet til Til, kan du lytte til tv-lyden gennem 2 kanals modtageren.
➣ Hvis modtageren udelukkende er en hjemmebiograf (der kun understøtter lyd), vises den muligvis
ikke i enhedslisten.
➣ Først når du har tilsluttet det optiske stik på tv’et korrekt til modtageren, fungerer modtageren.
➣ I tilfælde af indhold med copyrightproblemer fungerer aflytning via receiveren muligvis ikke korrekt.
➣ Hvis der er strømafbrydelse til TV’et, mens “Modtager” er indstillet til “Til” (ved frakobling af
netledningen eller et strømudfald), er “TV-højttaleren” muligvis indstillet til “Fra”, når du tænder TV’et
igen. (se side 24)

Dansk - 60

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 60 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:05


Kontrolpunkter inden du anmoder om service
Symptom Løsning
Anynet+ fungerer ikke. ■ Kontrollér, om enheden er en Anynet+ enhed. Anynet+ systemet
understøtter kun Anynet+ enheder.
■ Tilslut kun én modtager.
■ Kontrollér, om Anynet+ enhedens netledning er tilsluttet korrekt.
■ Kontrollér Anynet+ enhedens video/lyd/HDMI 1.3-kabeltilslutninger.
■ Kontroller, om Anynet+ (HDMI-CEC) er indstillet til Til i
indstillingsmenuen Anynet+.
■ Kontroller, om tv’ets fjernbetjening er i tilstanden TV.
■ Kontroller, om det er en fjernbetjening, der ikke understøtter Anynet+.
■ Anynet+ fungerer ikke i en bestemt situation. (Søgning efter kanaler,
betjening af WISELINK, Plug & Play, etc.)
■ Når du tilslutter eller fjerner HDMI 1.3-kablet, skal du huske at søge
efterenheder igen eller genstarte dit tv.
■ Kontroller, om funktionen Anynet+ på Anynet+ -enheden er aktiveret.
Jeg vil starte Anynet+. ■ Kontrollér, om Anynet+ enheden er tilsluttet korrekt til tv’et, og
kontrollér, om Anynet+ (HDMI-CEC) er indstillet til Til i menuen
Indstillinger for Anynet+.
■ Tryk på knappen TV/DTV på tv’ets fjernbetjening for at skifte til tv.
Tryk derefter på knappen TOOLS for at få vist menuen Anynet+, og
vælg den ønskede menu.
Jeg vil afslutte Anynet+. ■ Vælg Se tv på menuen Anynet+.
■ Tryk på knappen SOURCE på tv’ets fjernbetjening, og vælg en
ikke-Anynet+ enhed.
■ Tryk på en af følgende P / , PRE-CH, for at skifte til tilstanden
TV. (Bemærk, at kanalknappen kun fungerer, når der ikke er
tilsluttet en Anynet+ enhed med indbygget tuner.)
Meddelelsen Tilslutter til ■ Du kan ikke bruge fjernbetjeningen, når du konfigurerer Anynet+
Anynet+ enhed... vises på eller skifter til en visningstilstand.
skærmen. ■ Brug fjernbetjeningen, når Anynet+ indstillingerne eller skiftet til
visningstilstand er udført.
Anynet+ enheden afspiller ikke. Du kan ikke bruge afspillefunktionen, når Plug & Play er i gang.
Den tilsluttede enhed vises ikke. ■ Kontrollér, hvorvidt enheden understøtter Anynet+ funktioner.
■ Kontrollér, hvorvidt HDMI 1.3-kablet er tilsluttet korrekt.
■ Kontroller, om <Anynet+ (HDMI-CEC)> er indstillet til i
indstillingsmenuen Anynet+.
■ Søg efter Anynet+ enheder igen.
■ Du kan kun tilslutte en Anynet+ enhed med HDMI 1.3-kablet. Visse
HDMI-kabler understøtter muligvis ikke Anynet+ funktioner.
■ Hvis Anynet+ afbrydes på grund af en unormal situation,
såsom frakobling af HDMI 1.3-kablet eller netledningen eller et
strømudfald, skal du gentage scanningen efter enheder.
Tv-programmet kan ikke optages. Kontroller, om antennestikket på optageenheden er tilsluttet korrekt.
Tv-lyden udsendes ikke gennem
Tilslut det optiske kabel mellem tv’et og modtageren.
modtageren.

Dansk - 61

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 61 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:05


Tekst-tv
De fleste tv-kanaler tilbyder tekstinformationer via tekst-tv. Indekssiden på tekst-tv-tjenesten
indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten bruges. Herudover kan du vælge forskellige
indstillinger, der passer til dine ønsker, vha. fjernbetjeningen.
➣ Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-tv skal kunne vises korrekt. Ellers kan informationer
mangle, eller nogle sider vises muligvis ikke.

1. (afslut)
Afslut visning af tekst-tv
2 6 (indeks)
Anvendes til at vise indekssiden når som helst, du ser tekst-tv.
3 8 (gem)
Anvendes til at lagre tekst-tv-sider. 1 7

4 4 (størrelse)
Tryk for at vise bogstaver i dobbeltstørrelse af skærmens øverste
halvdel. Tryk på den igen for at vise skærmens nederste halvdel.
Tryk på den igen for at vise den normale skærm.
5 5 (afslør) 8
Anvendes til at vise skjult tekst (f.eks. svar på quizspørgsmål).
Tryk på den igen for at vise den normale skærm. 9
6 / (tekst-tv til/bland) 2
Tryk for at aktivere tekst-tv-tilstand efter valg af kanal med tekst-tv. 0
Tryk to gange for at overlappe tekst-tv med det aktuelle tv-billede.
3
7 0 (tilstand)
Tryk for at vælge tekst-tv-tilstand (LIST/FLOF). Hvis du trykker 4 !
på den i LIST-tilstand, skifter den til List-lagringstilstand. I List-
lagringstilstand kan du lagre tekst-tv-siden med knappen
8 (Gem).
8 1 (underside) 5 @
Anvendes til at vise tilgængelige undersider. #
9 2 (side op) 6
Anvendes til visning af forrige tekst-tv-side.
0 3 (side ned)
Anvendes til visning af forrige tekst-tv-side.
! 9 (hold)
Anvendes til at “holde” visningen af en given side, hvis den valgte
side er kædet med flere sekundære sider, der vises automatisk.
Tryk på den igen for at fortsætte.
@ 7 (annuller)
Anvendes til at vise tv-udsendelsen ved søgning efter en side.
# Farvede knapper (rød/grøn/gul/blå)
Hvis en sendestation anvender FASTEXT-systemet, er de forskellige emner på siden farvekodede
og kan vælges ved at trykke på den tilsvarende farveknap på fjernbetjeningen. Tryk på den ønskede
knap. Siden vises med anden farvekodet information, som kan vælges på samme måde. For at få
vist den foregående eller næste side skal du trykke på den tilsvarende farveknap.

➣ Du kan ændre tekst-tv-sider ved at trykke på de numeriske knapper


på fjernbetjeningen.

Dansk - 62

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 62 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:05


Tekst-tv-siderne er inddelt i seks kategorier:

Område Indhold
A Valgt sidenummer.
B Tv-stationens identitet.
C Aktuelt sidenummer eller søgestatus.
D Dato og klokkeslæt.
E Tekst.
F Statusinformationer.
FASTEXT-information.

➣ Tekst-TV-information er ofte vist over flere sider i rækkefølge,


som du har adgang til ved at:
 Indtaste sidenummeret
 Vælge et emne på en liste, eller
 Vælge en farvet overskrift (FASTEXT-systemet)
➣ Tryk på knappen TV/DTV for at afslutte tekst-TV.

Dansk - 63

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 63 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:05


Automatisk Aut. Vægmontering (sælges separat)
Når den automatiske vægmontering er installeret, kan du nemt justere TV’ets position.
Auto vægophæng
Panel på bagsiden af dit tv

Servicekabel (medfølger ikke)

Sådan går du ind i menuen


1. Tryk på knappen ▲, ▼, ◄ eller ► på fjernbetjeningen. TV Indstillinger
➣ Skærmen for den automatiske vægmontering vises. Plug & Play 
Sprog : Dansk 
➣ Hvis skærmen for den automatiske vægmontering ikke Tid 
vises, når du klikker på en retningspil, mens du ser TV, skal Lyseffekt : Visning aktiv 
Aut. Vægmontering 
du bruge menuen til at få vist skærmen. Melodi : Fra 
• Tryk på knappen MENU for at vise menuen. Underholdning : Fra 
Energisparefunktion : Fra 
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Indstillinger”, og PIP 
tryk derefter på knappen ENTER .
Flyt Enter Retur
• Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Aut.
Vægmontering”, og tryk derefter på knappen ENTER .

Sådan huskes positionen


2. Justér til den ønskede position med knapperne ▲,▼,◄,►. Aut. Vægmontering
➣ Hvis du trykker på en pileknap, når der ikke vises nogen
skærmmenu på tv’et, vises billedet til skærmjustering.
➣ Tryk på knappen INFO for at nulstille. Tryk på knappen
◄ eller ► for at vælge “Ja”, og tryk derefter på knappen
ENTER . Positionen initialiseres til standardindstilling. Position 1 2 3
Tilpas Gem INFO Center
3. Tryk på den blå knap.
Tryk på knapperne ▲ og ▼ for at vælge en gemt tilstand fra
enten Position 1, Position 2 eller Position 3 for at gemme den
aktuelle position.
➣ Tryk på knappen RETURN for ikke at gemme den aktuelle Gem
position.
Vælg en tilstand at gemme.
➣ Du kan ikke bruge farveknapperne, når du vælger en gemt
Position1
tilstand.
Position2
4. Tryk på knappen ENTER for at gemme. Position3
➣ Når Position1 er valgt, vises meddelelsen “Aktuel position Flyt Enter Retur
gemt som position 1.”.
5. Tryk på knappen ENTER .
➣ Den gemte position vises i venstre side af OSD.

Dansk - 64

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 64 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:06


Sådan flyttes til den huskede position
1. Udfør trin 1 under “Sådan går du ind i menuen”.
Aut. Vægmontering
2. Hvis du trykker på en farveknap (Rød, Grøn, Gul), flyttes den Position1
automatiske vægmontering til den gemte position.
➣ Du kan flytte vægmonteringen til en af tre forudindstillede
positioner ved at trykke på knappen Rød (Position 1),
Grøn (Position 2) eller Gul (Position 3). Position 1 2 3
Tilpas Gem Center
➣ Hvis du justerer positionen, efter at du har flyttet INFO

vægmonteringen til en forudindstillet position, forsvinder


positionsvisningen.

➣ For installation skal du se i den medfølgende installationsvejledning til vægmonteringen.


➣ For installation af produktet og installation af vægmonteringen skal du sørge for at kontakte en
installationsspecialist.
➣ Denne installationsvejledning skal anvendes, når vægmonteringen fastgøres til en væg. Ved
fastgøring på andre byggematerialer skal du kontakte din nærmeste forhandler.
➣ Den automatiske vægmontering virker ikke, når Anynet+ og WISELINK er aktiveret.
➣ Modellerne på 37, 40 og 46 tommer er ikke kompatible med den gamle elektriske model til
vægmontering (WMN5090A*).

Brug af Kensington-lås til tyverisikring (afhængigt af modellen)


Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt sted.
Låsens udseende og låsemetoden kan være forskellig fra tegningen afhængig af producenten.
Se vejledningen, der følger med Kensington-låsen, for at få oplysninger om korrekt brug. Låsen
sælges separat.

1. Isæt låseenheden i Kensington-låsen på LCD-tv’et


(figur 1), og drej den i låseretningen (figur 2).
2. Forbind Kensington-låse- kablet.
3. Fastgør Kensington-låsen til et bord eller et tungt Kabel
møbel.
Figur 2
➣ Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt
af modellen. Figur 1

<Ekstraudstyr>

Dansk - 65

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 65 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:07


Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere
Ingen lyd eller billede. • Se efter, at netledningen er sat i stikkontakten.
• Kontrollér, at du har trykket på knappen på fjernsynet.
• Kontroller indstillingerne af kontrast og lysstyrke.
• Kontroller lydstyrken.
Normalt billede, men ingen • Kontroller lydstyrken.
lyd. • Kontroller, om du har trykket på knappen MUTE på fjernbetjeningen.
• Kontroller, om “TV-højttaleren” er indstillet til Til.
Skærmen er sort, og • Kontrollér følgende på din computer: strøm, signalkabel.
strømindikatoren blinker • Tv’et anvender dets strømstyringssystem.
vedvarende. • Flyt computerens mus, eller tryk på en tast på tastaturet.
Intet billede eller sort/hvidt • Juster indstillingerne af farve.
billede. • Kontroller, at det valgte sendesystem er det rigtige.
Interferens i lyd og billede. • Forsøg at finde ud af, hvor interferensen stammer fra. Flyt det
pågældende apparat længere væk.
• Tilslut tv’et til en anden stikkontakt.
Uklart eller snefyldt billede, • Kontroller antennens retning, placering og forbindelser.
forvrænget lyd. Denne type interferens skyldes ofte, at man bruger en indendørs
antenne.
Fjernbetjeningen virker ikke. • Udskift fjernbetjeningens batterier.
• Rengør den øverste kant af fjernbetjeningen (sendervinduet).
• Kontroller, at batterierne er sat rigtigt i.
Meddelelsen “Kontroller • Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren eller
signalkabel.” videokilderne.
vises. • Kontroller, at der er tændt for computeren eller videokilderne.
I tilstanden PC vises
• Kontroller den maksimale opløsning og frekvensen for videoadapteren.
meddelelsen
• Sammenlign disse værdier med oplysningerne i Visningstilstande.
“Understøttes ikke”.
Det ødelagte billede vises i Hvis “Kun scan” vælges i nogle eksterne enheder, kan det ødelagte
hjørnet af skærmen. billede blive vist i hjørnet af skærmbilledet. Dette symptom skyldes
eksterne enheder ikke dit tv.
Meddelelsen “Nulstil
Denne meddelelse vil blive vist, hvis du trykker på knappen EXIT og
alle indstullinger til holder den nede et stykke tid. Produktindstillingerne vil blive genindstillet
standardværdierne” vises. til fabriksstandarder.
TFT-LCD-panelet anvender et panel, der består af underpixels (6 220 800), som kræver avanceret
teknologi ved produktionen. Der kan imidlertid været nogle få lyse eller mørke pixels på skærmen. Disse
pixels har ingen indflydelse på produktets ydeevne.

Dansk - 66

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 66 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:07


Tekniske og miljømæssige specifikationer
Modelnavn LE32A556 LE37A556 LE40A556
Skærmstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 865 x 79 x 500 mm 984 x 87 x 572 mm 1058 x 91 x 608 mm
Med fod 865 x 220 x 561 mm 984 x 240 x 637 mm 1058 X 240 X 672 mm
Vægt
Med fod 14 kg 18 kg 19 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Modelnavn LE46A556 LE52A556


Skærmstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 1186 x 111 x 686 mm 1330 x 120 x 779 mm
Med fod 1186 X 260 X 749 mm 1330 X 291 X 842 mm
Vægt
Med fod 27 kg 33 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Dansk - 67

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 67 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:07


Modelnavn LE32A557 LE37A557 LE40A557
Skærmstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 801 X 88 X 526 mm 918 X 92 X 608 mm 997 X 92 X 641 mm
Med fod 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vægt
Med fod 13 kg 18 kg 21 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Modelnavn LE46A557 LE52A557


Skærmstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 1127 X 100 X 716 mm 1269 X 109 X 806 mm
Med fod 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vægt
Med fod 28 kg 32 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Dansk - 68

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 68 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:07


Modelnavn LE32A558 LE37A558 LE40A558
Skærmstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 801 X 88 X 514 mm 918 X 92 X 592 mm 997 X 92 X 628 mm
Med fod 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vægt
Med fod 13 kg 18 kg 21 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Modelnavn LE46A558 LE52A558


Skærmstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 1127 X 100 X 700 mm 1269 X 109 X 791 mm
Med fod 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vægt
Med fod 28 kg 32 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Dansk - 69

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 69 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:07


Modelnavn LE32A559 LE37A559 LE40A559
Skærmstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 801 X 88 X 524 mm 918 X 92 X 601 mm 997 X 92 X 638 mm
Med fod 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vægt
Med fod 13 kg 18 kg 21 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚

Modelnavn LE46A559 LE52A559


Skærmstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
Pc-opløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Output 10 W X 2 10 W X 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed 1127 X 100 X 710 mm 1269 X 109 X 800 mm
Med fod 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vægt
Med fod 28 kg 32 kg
Miljømæssige
betragtninger
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Driftsfugtighed 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Opbevaringsfugtighed 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Drejefod
(venstre/højre) -20˚ ~ 20˚
➣ Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
➣ Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B.
➣ For strømforsyningen og strømforbruget henvises der til mærkaten, der er påklæbet produktet.

Dansk - 70

BN68-01409J-01Dan-0602.indd 70 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:44:08


Dette produktet gjelder bare for finske, svenske og danske kringkastinger. Kringkastinger støttes ikke i
andre land.

Kontakt SAMSUNG
Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte
Samsung Support. (Se baksideomslag for mer informasjon.)

Forholdsregler ved visning av et stillbilde


Et stillbilde kan forårsake permanent skade på TV-skjermen.
•  La ikke et stillbilde vises på LCD-panelet i mer enn 2 timer, da det kan forårsake et ekkobilde.
Denne effekten er også kjent som “screen burn”, det vil si at skjermbildet brenner seg fast.
Du kan unngå dette ved å redusere lysstyrken og kontrastnivået på skjermen når du viser still-
bilder.
•   Dersom LCD-skjermen brukes til visning i 4:3-format over lengre tid, kan dette føre til at
det oppstår linjer til høyre, venstre og i midten av skjermen. Dette på grunn av forskjeller
mellom lysstrålingen på de forskjellige stedene på skjermen. Dersom skjermen brukes til
videospill og visning av DVDer kan dette gi liknende resultater. Skader forårsaket av effekten oven-
for, dekkes ikke av garantien.
• Dersom spill og annet settes på pause i en lengre periode enn det som er anbefalt, kan dette gi
en etterbildeeffekt.
Denne virkningen kan forebygges ved at ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’ reduseres ved visning av still-
bilder.

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 71 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:34


Indhold
TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV FUNKTIONSBESKRIVELSE
 Deleliste.............................................................. 3  Velge språk....................................................... 26
 Installere stativet................................................. 3  Justere innstillingene for lyseffekt (avhengig
 Montering av veggfestesettet.............................. 3 av modell)......................................................... 27
 Oversikt over kontrollpanelet............................... 4  Melodi/Underholdning/Energisparing................ 27
 Oversikt over tilkoblingspanelet.......................... 5  Velge kilde......................................................... 29
 Oversikt over fjernkontrollen............................... 8  Redigere navn på inndatakilde.......................... 29
 Sette batterier i fjernkontrollen............................ 9
 Slå På og Av........................................................ 9 BRUG AF FUNKTIONEN DTV (DTV)
 Sette TV-apparatet i standby-modus................... 9
 Vise menyene.................................................... 10  Forhåndsvise DTV-menysystemet.................... 30
 Slik bruker du TOOLS-knappen........................ 10  Oppdatere kanallisten automatisk..................... 31
 Plug & Play.........................................................11  Oppdatere kanallisten automatisk..................... 32
 Oppdatere kanallisten manuelt......................... 33
 Redigere favorittkanalene................................. 34
INDSTILLING AF KANALERNE  Velge kanalliste................................................. 36
 Lagre kanaler automatisk.................................. 12  Vise programinformasjon.................................. 36
 Lagre kanaler manuelt...................................... 13  Vise EPG-informasjon
 Legge til / Låse kanaler..................................... 14 (elektronisk programguide)............................... 37
 Sortere de lagrede kanalene............................. 15  Bruke Planlagt liste........................................... 38
 Gi navn til kanaler............................................. 15  Stille inn standardveiledningen......................... 38
 Finjustere kanalmottaket................................... 16  Vise alle kanaler og favorittkanaler................... 39
 Justere menyens gjennomskinnelighet............. 39
 Stille inn barnelås.............................................. 40
INDSTILLING AF BILLEDET  Stille inn undertekst........................................... 41
 Endre bildestandarden...................................... 17  Stille inn undertekstmodus................................ 41
 Justere det tilpassede bildet.............................. 18  Velge lydformat................................................. 41
 Konfigurere detaljerte innstillinger for bildet...... 18  Velge lydtype..................................................... 42

Norsk
 Gjenopprette bildeinnstillingenes  Vise produktinformasjon.................................... 42
fabrikkinnstill inger............................................. 19  Kontrollere signalinformasjonen........................ 43
 Slik konfigurerer du bildefunksjonen................. 20  Oppgradere programvaren................................ 43
 Vise bilde-i-bilde (PIP)....................................... 22  Vise Common Interface..................................... 44
 Velge menyen CI (Common Interface).............. 44
INDSTILLING AF LYDEN  Tilbakestille........................................................ 45
 Velge foretrukket språk
 Lydfunksjoner.................................................... 23
(Lyd, Undertekst eller Tekst-TV)......................... 45
 Velge lydmodus................................................. 24
 Foretrukket........................................................ 46
 Tilkobling av hodetelefoner (Selges separat).... 24

INDSTILLING AF TIDEN
 Stille inn og vise gjeldende klokkeslett.............. 25
 Stille inn deaktiveringstimer.............................. 25
 Slå TV-apparatet på og av automatisk.............. 26

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:35


INDSTILLING AF COMPUTEREN ANBEFALINGER
 Installere PC-programvaren  TekstTV-funksjonen . ........................................ 62
(Windows XP-basert)......................................... 47  Automatisk veggfeste (selges separat)............. 64
 Visningsmoduser............................................... 47  Bruke tyverisikringen Kensington-lås
 Slik kobler du opp TV-en med PC-en................ 48 (avhengig av modell)......................................... 65
 Feilsøking: Før du kontakter servicepersonell.. 66
WISELINK  Tekniske spesifikasjoner og
miljøspesifikasjoner........................................... 67
 Bruke WISELINK-funksjonen............................ 49
 Bruke WISELINK-menyen................................. 50
 Bruke FOTO (JPEG)-listen................................ 51
 Bruke MP3-listen............................................... 54
 Bruke oppsettmenyen....................................... 55

Om Anynet+
 Hva er Anynet+?................................................ 56
 Koble til Anynet+-enheter.................................. 56
 Stille inn Anynet+............................................... 57
 Skanning og bytting mellom Anynet+-enheter... 58
 Opptak............................................................... 60
 Lytte gjennom en mottaker................................ 60
 Kontrollpunkter før du ber om service............... 61

Symboler Trykk Merk Ettrykksknapp

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:35


Deleliste
Vennligst kontroller at følgende deler følger med LCD-TVen.
Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.

M4 X L16

Fjernkontroll
& batterier Strømledning Deksel nedre del Skrue til stativ X 4 Stativ Rengjøringsklut
(AAA x 2)
• Brukerveiledning • Garantikort • Sikkerhetsveiledning • Registreringskort

➣ Garantikort / Sikkerhetsveiledning / Registreringskort (ikke tilgjengelig alle steder)


➣ Stativet og skruene til stativet følger ikke med på alle modeller.

Installere stativet

1. Sett LCD-skjermen på stativet.


➣ Det bør være to eller flere til å bære TV-apparatet.
➣ Forsikre deg om at du vet hvilken side av stativet som skal være foran og bak når du setter dem
sammen.
2. Skru inn to skruer i posisjon 1 og fest to skruer i posisjon 2.
➣ Sett produktet opp og fest skruene. Hvis du fester skruene med LCD-skjærmen liggende ned, kan
den helle til en side.
➣ Stativet er installert på modeller med skjermstørrelse på 37 tommer eller mer.
Montering av veggfestesettet
Veggfesteelementer (selges separat) gjør at du kan
montere TV-apparatet på veggen.
Du finner detaljert informasjon om montering av
veggfestet i monteringsanvisningen for festet. Kontakt en
tekniker for å få hjelp til montering av veggbraketten.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for skader som
måtte oppstå på produktet, eller personskader, som følge
av at du selv installerer TV-apparatet.
Ikke installer veggmonteringssettet mens TV-en
din står på. Det kan føre til personskade på
grunn av elektrisk støt.
➣ Fjern stativet og dekk hullet på undersiden med et
deksel og fest det med to skruer.

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 3 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:36


Oversikt over kontrollpanelet
Knappene på frontpanelet
1 Berør knappene for å
bruke dem.
2

4
5
6
8 7 8

Sidepanelknapper

6
7
8 8 5

➣ Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.

1 SOURCE 5 Strømindikator
Veksler mellom alle de tilgjengelige Blinker og slukker når strømmen er på, og
inndatakildene (TV, Ekst.1, Ekst.2, AV, S-Video, lyser i standby-modus.
Komponent, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV). (Strøm)
På skjermmenyen bruker du denne knappen slik 6
du bruker ENTER -knappen på fjernkontrollen. Trykk for å slå TV-apparatet på og av.
2 MENU 7 Sensor for fjernkontroll
Trykk på denne knappen for å se en skjermmeny Rett fjernkontrollen mot dette punktet på
med TV-apparatets funksjoner. TV-apparatet.
3 8 Høyttalere
Trykk for å senke eller heve volumet.
På skjermmenyen bruker du -knappene
slik du bruker  og  på fjernkontrollen.
4
Trykk for å bytte kanal.
På skjermmenyen bruker du
knappene slik du bruker knappene  og  på
fjernkontrollen.
(Uten fjernkontrollen kan du slå på TV-apparatet
ved å bruke kanalknappene.)

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 4 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:37


Oversikt over tilkoblingspanelet
[Kontakter på sidepanelet]

1 2 3 4 5

Strøminngang
# @ ! 0 9

➣ Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.

➣ Når du kobler en ekstern enhet til TV-apparatet, må du sørge for at strømmen på enheten er slått av.
➣ Når en ekstern enhet kobles til, må fargen på tilkoblingsterminalen samsvare med fargen på kabelen.
1 PC IN [PC]/[AUDIO]
- Koble til kabel fra video- og lydutgangen på PCen.
2 COMPONENT IN
- Koble komponentvideokablene (tilleggsutstyr) til komponentkontakten (“PR”, “PB”, “Y”) bak på
TV-apparatet, og de andre endene til respektive komponent-videoutgang på digital-TV eller DVD.
- Hvis du vil koble til både digitalboks og digital-TV (eller DVD), må du koble digitalboksen til
digital-TVen (eller DVDen) og koble digital-TVen (eller DVDen) til komponentkontakten (“PR”, “PB”,
“Y”) på TV-apparatet.
- Kontaktene PR, PB og Y på komponentenhetene (DTV eller DVD) er noen ganger merket med Y, B-Y
og R-Y eller Y, Cb og Cr.
- Koble RCA-lydkablene (tilleggsutstyr) til “R - AUDIO - L” bak på TV-apparatet, og de andre endene
til tilsvarende lydutgangskontakter på digital-TVen eller DVDen.
3 HDMI 1 IN, HDMI 2 IN ,HDMI 3 IN
- Støtter tilkobling mellom AV-utstyr (digitalbokser, DVD-spillere) som er aktivert for HDMI-tilkobling.
- Ingen ekstra lydtilkobling kreves for tilkobling fra HDMI til HDMI.
- Når du bruker en HDMI/DVI-kabeltilkobling, må du bruke HDMI IN 2-kontakten.

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 5 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:38


➣ Hva er HDMI?
- “High Definition Multimedia Interface” gjør det mulig å overføre digitale videodata med høy
definisjon og flere kanaler med digital lyd.
- HDMI/DVI-terminalen støtter DVI-tilkobling til tilleggsutstyr med riktig kabel (ikke inkludert).
Forskjellen mellom HDMI og DVI er at HDMI-enheten er mindre, har kodefunksjonen HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) installert og støtter digital lyd for flere kanaler.
➣ Det er mulig at TV-apparatet ikke avgir lyd og bilde eller viser unormale farger når DVD-spillere,
kabelbokser eller satellittmottakere med støtte for HDMI-versjoner som er eldre enn versjon 1.3,
er koblet til. Når det kobles til en eldre HDMI-kabel og du ikke får lyd, kobler du HDMI-kabelen til
HDMI IN 2-kontakten og lydkablene til DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] bak på TV-apparatet. Hvis
det skjer, kontakter du firmaet som leverte DVD-spilleren/kabelboksen/satellittmottakeren for å
kontrollere HDMI-versjonen og be om en oppgradering. HDMI-kabler som ikke er versjon 1.3 kan
føre til irriterende flimring eller svart skjerm.
DVI IN [HDMI 2] [R-AUDIO-L]
- DVI-lydutganger for eksterne enheter.
➣ Moduser som støttes for HDMI/DVI og Komponent
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O O
Komponent O O O O O O O

4 ANT IN
Hvis fjernsynskanalene skal kunne vises på riktig måte, må TV-apparatet motta et signal fra en av
følgende kilder:
- En utendørsantenne / et kabelnettverk / et satellittnettverk
5 SERVICE
- Koble denne til kontakten på det valgfrie veggmonteringsfestet. Da kan du justere vinkelen på
TV-apparatet ved hjelp av fjernkontrollen.
6 COMMON INTERFACE-sporet
- Hvis du ikke setter inn “CI CARD”, vises “Forvrengt signal” på skjermen i noen kanaler.
- Paringsinformasjonen som inneholder et telefonnummer, CI CARD-ID, verts-ID og annen
informasjon, vises i omtrent 2~3 minutter. Hvis det vises en feilmelding, kontakter du
tjenesteleverandøren.
- Når konfigurasjonen av kanalinformasjon er ferdig, vises
meldingen “Oppdatering fullført” og angir at kanallisten er
oppdatert.
➣ Du må kjøpe et CI CARD hos en lokal tjenesteleverandør.
Fjern CI CARD ved å dra det forsiktig ut med hendene. Hvis
du mister CI CARD kan det forårsake skader på det.
➣ Sett inn CI-kortet i retningen som er avmerket på det.
➣ Plasseringen av åpningen til COMMON INTERFACE kan
variere, avhengig av modellen.
7 WISELINK
- Koble til en USB-masselagringsenhet for å vise bildefiler (JPEG) og spille av lydfiler (MP3)

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 6 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:38


8 S-VIDEO eller VIDEO / R-AUDIO-L
- Koble RCA- eller S-VIDEO-kabelen til det aktuelle eksterne A/V-utstyret, for eksempel videospiller,
DVD-spiller eller videokamera.
- Koble RCA-audiokablene til “R – AUDIO - L” på TV-apparatet og de andre endene til tilsvarende
lyduttak på A/V-enheten.
9 Hodetelefonkontakt
- Hodetelefoner kan kobles til uttaket for hodetelefoner på TV-apparatet. Når hodetelefonene er koblet
til, er lyden fra de innebygde høyttalerne slått av.
0 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Koble RCA-lydkablene til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] bak på TV-apparatet, og de andre endene til
tilsvarende lydutgangskontakter på forsterkeren eller DVDen på hjemmeanlegget.
! DIGITAL AUDIOOUT (OPTICAL)
- Koble til en digital lydkomponent.
➣ Når HDMI IN-kontaktene er tilkoblet, går det kun ut 2-kanalslyd fra kontakten DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) på TV-en. Hvis du vil høre 5.1-kanalslyd, må du koble den optiske kontakten på DVD-
spilleren eller Kabel-/Satellittboksen direkte til en forsterker eller hjemmekino og ikke til TV-en.
@ EXT 1, EXT 2
Innsignal Utsignal
Kontakt
Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R)
EXT 1 O O O Bare TV- eller DTV-signal er tilgjengelig.
EXT 2 O O Valgfritt utsignal.

- Inn- eller utganger for eksterne enheter, for eksempel videospillere, DVD-spillere, videospillmaskiner
eller videoplatespillere.
# Kensington-lås (avhengig av modell)
- Kensington-låsen (tilleggsutstyr) er en innretning som brukes til å feste systemet når det er plassert
på et offentlig sted.
- Hvis du vil bruke en låseinnretning, kontakter du forhandleren hvor du kjøpte TVen.
- Plasseringen av Kensington-låsen kan variere, avhengig av modellen.

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 7 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:38


Oversikt over fjernkontrollen
1 Standby-knapp ) Kontrollerer markøren i
2 Velger TV- og DTV-modus menyen
direkte a Lukk skjermmenyen
3 Nummertaster for direkte b Bruk denne når du kobler til
kanalvalg en SAMSUNG DMA-enhet
4 Ett/to-sifret kanalvalg (digital mediaadapter) via et
HDMI-grensesnitt og bytter til
5 +: Høyere volum DMA-modus.(DMA-knappen
-: Lavere volum er valgfri.) For ytterlig
informasjon om
6 Midlertidig demping av lyden. bruksanvisninger, slå opp i
7 Visning av Elektronisk bruksanvisningen for DMA.
programguide (EPG) Denne knappen er tilgjengelig
når “Anynet+ (HDMI-CEC)”
8 Brukes til hurtigvalg av ofte er “På” (se side 57).
brukte funksjoner.
c Velge bildestørrelse
9 Viser informasjon om
pågående sending d Digital undertekstvisning
0 Fargeknapper: e “Kanalliste” vises på
Bruk disse knappene i skjermen.
kanallisten og WISELINK, etc.
@ Trykk for å velge ekstra
visnings- og lydmoduser for
sport, film og spill. Tekst-TV-funksjoner
# Bruk disse knappene i DMA, 2 Gå ut av tekst-TV-visning
WISELINK og Anynet+.
7 Lagre tekst-TV
( : Denne fjernstyringen
kan brukes til å styre 8 Størrelsesvalg for tekst-TV
innspilling på Samsung- 9 Vise skjult tekst-TV-tekst
opptakere med Anynet+- 0 Fastext-emnevalg
funksjonen.) ! Du kan også velge tekst-TV,
$ Valg av tilgjengelig kilde dobbel eller blandet.
% Forrige kanal $ Valg av Tekst-TV-modus
(LISTE/FLOF)
^ P<: Neste kanal
P>: Forrige kanal % Tekst-TV-underside
& Vise hovedmenyen på ^ P<: Neste tekst-TV side
skjermen P>: Forrige tekst-TV-side
* Med denne funksjonen kan & Tekst-TV-indeks
du vise bildefiler og spille av ( Holde tekst-TV-side
lydfiler fra en ekstern enhet.
a Avbryte Tekst-TV
( Går tilbake til forrige meny

➣ Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys.

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 8 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:39


Sette batterier i fjernkontrollen
1. Løft opp dekselet på baksiden av fjernkontrollen, som vist på illustrasjonen.
2. Sett inn to AAA-batterier.
➣ Pass på at polene “+” og “-” på batteriene står den veien som
diagrammet viser.
3. Sett dekselet på igjen.
➣ Fjern batteriene og oppbevar dem på et kjølig og tørt sted hvis du ikke
skal bruke fjernkontrollen på en lang stund.

➣ Hvis fjernkontrollen ikke fungerer, kontrollerer du følgende:


1. Er TV-apparatet slått på?
2. Står batteriene riktig vei?
3. Er batteriene tomme?
4. Er det strømbrudd, eller er strømledningen trukket ut?
5. Finnes det et fluoriserende lys eller et neonlys i nærheten?

Slå På og Av
Strømledningen er festet til baksiden av TV-apparatet.
1. Sett inn strømledningen i en egnet stikkontakt.
➣ Indikatorlampen for standby tennes på apparatet.
2. Trykk P-knappen på apparatet ditt.
➣ Du kan også trykke på POWER -knappen eller TV/DTV-knappen på fjernkontrollen for å slå
TV-apparatet på.
➣ Programmet du så på sist, blir automatisk valgt.
3. Trykk en nummertast (0~9) eller kanal opp/ned (</>) på fjernkontrollen eller knappen på apparatet.
➣ Når du slår på TV-apparatet for første gang, vil du bli bedt om å velge språk som menyene skal
vises på.
4. Hvis du vil slå av TV-apparatet, trykker du på POWER -knappen igjen.

Sette TV-apparatet i standby-modus


Du kan sette TV-apparatet i standby-modus for å redusere strømforbruket. Standby-modus kan
være nyttig hvis du vil ta en pause i TV-tittingen (for eksempel under et måltid).
1. Trykk på POWER -knappen på fjernkontrollen.
➣ Skjermen slås av, og en rød standby-indikator vises på apparatet.
2. For å slå TV-apparatet på igjen trykker du bare på POWER -knappen, nummertastene (0~9),
TV/DTV-knappen eller kanal opp/ned (</>) igjen.
➣ Ikke la TV-apparatet stå i standby-modus i lang tid (for eksempel når du er på ferie).
Det beste er å koble apparatet fra strømnettet og antennen.

Norsk - 

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 9 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:39


Vise menyene
1. Trykk MENU-knappen mens apparatet er slått på. TV Bilde
Modus : Standard 
Hovedmenyen vises på skjermen. Menyens venstre side har Bakg.belysn. 7
følgende symboler: Bilde, Lyd, Kanal, Innstilling, Inndata, Kontrast 95
Lysstyrke 45
Digital-meny. Skarphet 50
2. Trykk  eller  for å velge ett av symbolene. Farge 50
Nyanse G50 R50
Trykk på ENTER -knappen for å åpne undermenyen for Detaljinnstillinger 
symbolet. sMer
Flytt Enter Retur
3. Trykk EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Skjermmenyene forsvinner fra skjermen etter omtrent ett
minutt.

Slik bruker du TOOLS-knappen


Du kan bruke TOOLS-knappen for å velge ofte brukte Verktøy
funksjoner på rask og lettvint måte. Menyen for “Verktøy”
Anynet+ (HDMI-CEC)
endres avhengig av ekstern inngangsmodus du viser. Bildemodus : Standard
Lydmodus : Tilpasset
1. Trykk TOOLS. Deaktiveringstimer : Av
Menyen for “Verktøy” vises. SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
2. Trykk  eller  for å velge en meny. Dobbel I- II : Mono
3. Trykk /// ENTER -knappene for å vise, endre eller Flytt Enter Avslutt
bruke de valgte elementene. Slå opp på den respektive siden
for en mer detaljert beskrivelse av hver funksjon.
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), se side 57
♦ Bildemodus, se side 17
♦ Lydmodus, se side 23
♦ Deaktiveringstimer, se side 25
♦ SRS TS XT, se side 23
♦ Energisparing, se side 28
♦ Dobbel I- II, se side 24
♦ PIP, se side 22
♦ Autojustering , se side 48

Norsk - 10

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 10 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:41


Plug & Play
Første gang TV-apparatet slås på, settes flere grunnleggende Plug & Play
innstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge.
Følgende innstillinger er tilgjengelige.
➣ Eventuelle funksjoner tilknyttet digital-TV (DVB) fungerer bare Start Plug & Play.
i land eller områder der det sendes digitale bakkesignaler av
typen DVB-T (MPEG2). Forhør deg med forhandleren hvis du OK
er usikker på om du kan motta DVB-T-signaler. Selv om dette
TV-apparatet følger DVB-T-spesifikasjonene, gis det ingen
Enter
garanti for at apparatet er kompatibelt med fremtidige digitale
bakkesignaler i DVB-T-format. Noen av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige i enkelte land.
➣ Dette produktet gjelder bare for finske, svenske og danske kringkastinger. Kringkastinger støttes ikke
i andre land.
1. Trykk på POWER -knappen på fjernkontrollen.
Meldingen “Start Plug & Play” vises når du velger “OK”.
2. Velg ønsket språk ved å trykke på  eller -knappen.
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
3. Trykk på  eller  og velg “Butikkdemonstrasjon” eller “Hjemmebruk”. Trykk deretter på ENTER
-knappen.
➣ Vi anbefaler at du velger “Hjemmebruk” memodusen for å oppnå best mulig bilde i ditt
hjemmemiljø.
➣ “Butikkdemonstrasjon” er kun beregnet på bruk i butikker o.l.
➣ Hvis enheten er vilkårlig satt til “Butikkdemonstrasjon”-modus og du vil gå til “Hjemmebruk”
(standard): trykker du Volum-knappen på TV-en. Når Volum-skjermmenyen vises, trykk og hold
MENU-knappen på apparatet nede i 5 sekunder.
4. Meldingen “Kontroller antenneinngang” vises når “OK” velges.
Trykk på ENTER -knappen.
➣ Kontroller at antennekabelen er riktig koblet til.
5. Velg riktig land ved å trykke på  eller .
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
6. Menyen “Autolagring” vises og “Start” er valgt. Trykk på ENTER -knappen.
➣ Dersom du vil avbryte lagringsprosessen, trykker du på ENTER -knappen.
➣ Kanalsøket vil starte og avslutte automatisk.
7. DTV-kanalsøkingmenyen vises.
♦ Hvis landet er angitt til “Andre”
Skjermbildet “Still klokke” vises når søket etter den analoge kanalen er fullført.
♦ Hvis landet er angitt til “Finland”
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Start”.
♦ Hvis landet er angitt til “Sverige” eller “Denmark”
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Kabel” eller “Antenne”. Trykk på ENTER -knappen.
Antenne: søker etter antennetjenester
Kabel: søker etter kabeltjenester
➣ Du finner detaljerte beskrivelser av DTV-kanaloppdatering på side 32 i denne veiledningen.
➣ Hvis DTV-kanalen oppdateres, endres kilden i kildelisten på menyen Inndata automatisk til DTV.
➣ Når du har lagret alle tilgjengelige kanaler, vises menyen “Still klokke”.
8. Trykk på ENTER -knappen.
Velg “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minutt” ved å trykke på  eller .
Angi “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minutt” ved å trykke på  eller .
➣ Du kan også angi “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” og “Minutt” ved å trykke på talltastene på
fjernkontrollen.

Norsk - 11

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 11 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:41


9. Bekreft innstillingen ved å trykke på ENTER -knappen. Meldingen “God fornøyelse!” vises. Når du er
ferdig trykker du på ENTER -knappen.
➣ Selv om du ikke trykker på ENTER -knappen, forsvinner meldingen automatisk etter noen
sekunder.
 Språk: Velg språk.
 Land: Velg land.
 Autolagring: Automatisk søk etter og lagring av kanaler som er tilgjengelige i det lokale området.
 Still klokke: Stiller inn gjeldende klokkeslett for TV-klokken.

Slik tilbakestiller du denne funksjonen: TV Innstilling


Plug & Play 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Språk : Norsk 
Klokkesl. 
Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Lyseffekt : TV-modus på 
ENTER -knappen. Auto veggmontering 
Melodi : Av 
2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Plug & Play”. Underholdning : Av 
Energisparing : Av 
Du finner flere detaljer om hvordan du stiller inn TV-en på side 11. PIP 
➣ “Plug & Play”-funksjonen er bare tilgjengelig i TV-modus.
Flytt Enter Retur

Plug & Play

Start Plug & Play

OK

Enter Retur
Enter Retur

TV Kanal
- Lagre kanaler automatisk Land
Autolagring
: Suomi 

- Lagre kanaler manuelt Manuell lagring
Kanalstyring


Sorter 
Gi navn 
Finjuster 

Flytt Enter Retur

Lagre kanaler automatisk


Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang til (tilgjengeligheten avhenger av hvilket
land du bor i). Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med faktiske
eller ønskede programnumre. Du kan imidlertid sortere numrene manuelt og slette alle kanaler du ikke
ønsker å se på.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen.
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Land”.
3. Velg riktig land ved å trykke på  eller .
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
➣ Selv om du har endret landinnstillingen på denne menyen, endres ikke landinnstillingen for DTV.
(Se side 31)
4. Trykk på  eller  for å velge “Autolagring” og trykk deretter på ENTER -knappen.
5. Trykk på ENTER -knappen.
➣ TV-apparatet lagrer alle tilgjengelige kanaler.
➣ Trykk på ENTER -knappen når som helst for å avbryte lagringssprosessen og gå tilbake til
menyen “Kanal”.
6. Når du har lagret alle tilgjengelige kanaler, vises menyen “Sorter”. (Se side 15)
Norsk - 12

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 12 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:43


Lagre kanaler manuelt
➣ Ikke tilgjengelig i DTV-modus eller modus for eksternt innsignal. TV Kanal
Du kan lagra TV-kanaler, inklusive de kanaler du tar emot från Land : Suomi 
Autolagring 
kabelnätet. Manuell lagring 
När du lagrar kanaler manuellt kan du välja: Kanalstyring
Sorter


♦ Vare sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte. Gi navn 
Finjuster 
♦ Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på Flytt Enter Retur

ENTER -knappen. TV Manuell lagring


2. Trykk på  eller  for å velge “Manuell lagring” og trykk deretter Program :P2
Fargesystem : Auto 
på ENTER -knappen. Lydsystem : BG 
Kanal :C3
3. Velg ønsket alternativ ved å trykke  eller , og trykk deretter Søk : 77 MHz
på ENTER -knappen. Lagre :?

4. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på


ENTER -knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Flytt Enter Retur

♦ P
rogram (Programnummer som skal tilordnes en kanal)
− Trykk  eller  til du finner riktig nummer.
➣ Du kan også velge kanalnummer direkte ved å trykke på de numeriske tastene (0~9).
♦ F
 argesystem: Auto/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Trykk  eller  for å velge riktig fargestandard.
♦  Lydsystem: BG/DK/I/L
− Trykk  eller  for å velge riktig lydstandard.
♦ 
Kanal (Hvis du kjenner nummeret til kanalen som skal lagres)
− Trykk  eller  for å velge C (luftantennemottak) eller S (kabelmottak).
− Trykk på -knappen, og trykk deretter  eller  for å velge ønsket nummer.
➣ Du kan også velge kanalnummer direkte ved å trykke på de numeriske tastene (0~9).
➣ Hvis det er unormal lyd eller ingen lyd, velger du den aktuelle lydstandarden på nytt.
♦ 
Søk (Hvis du ikke kjenner kanalnumrene)
− Trykk  eller  for å starte søkingen.
− Kanalsøkeren søker gjennom frekvensområdet til den første kanalen eller den valgte kanalen vises
på skjermen.
♦ Lagre (Når du lagrer kanalen og det tilhørende programnummeret)
− Velg “OK” ved å trykke på ENTER -knappen.

➣ Kanalmodus
− P
(programmodus): Når du er ferdig med innstillingen, er kringkastingsstasjonene i ditt område
tildelt plassnummer fra P00 til P99. I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi
posisjonsnummeret til kanalen.
− C
(luftkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi tilhørende nummer til
hver kringkastingsstasjon som kringkaster over eteren.
− S
(kabelkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å legge inn det tilhørende
nummeret for hver kabelkanal.

Norsk - 13

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 13 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:43


Legge til / Låse kanaler
➣ Ikke tilgjengelig i DTV-modus eller modus for eksternt innsignal. TV Kanal
Ved å bruke Kanalstyring kan du lett låse og legge til kanaler. Land : Suomi 
Autolagring 
Manuell lagring 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Kanalstyring 
Sorter 
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på Gi navn 
ENTER -knappen. Finjuster 

2. Trykk på  eller  for å velge “Kanalstyring” og trykk deretter på


ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur

♦  Legge til kanaler TV Kanalstyring


Ved å bruke Kanalstyring kan du legge til kanaler. Kanalliste 
Barnesikring : Av 
3. Velg “Kanalliste” ved å trykke på ENTER -knappen.
4. Gå til feltet ( ) ved å trykke , ,  eller , velg en kanal som
skal legges til, og trykk på ENTER -knappen for å legge til
kanalen.
➣ Hvis du trykker på ENTER -knappen igjen, forsvinner Flytt Enter Retur
symbolet ( ) ved siden av kanalen, og kanalen blir ikke lagt
til.
➣ “ ” er aktiv når “Barnesikring” er satt til “På”.

♦ Låse kanaler
Med denne funksjonen kan du dempe visning og lyd for å Kanalliste
forhindre at uautoriserte brukere, for eksempel barn, ser på
programmer som ikke er passende. P 1 C3
1 / 10
5. Trykk  eller  for å velge “Barnesikring”, og trykk deretter på Prog.
ENTER -knappen. 0 C--
6. Välj “På” genom att trycka på  eller  och sedan på 1 C3
ENTER . 2 BBC 1

7. Trykk  eller  for å velge “Kanalliste”, og trykk deretter på 3 C74

ENTER -knappen. 4 C75


5 C76
8. Gå til feltet ( ) ved å trykke , ,  eller , velg en kanal
6 S3
som skal låses, og trykk på ENTER -knappen for å legge til
7 S4
kanalen.
8 S6
➣ Hvis du trykker på ENTER -knappen igjen, forsvinner 9 S7
symbolet ( ) ved siden av kanalen, og kanalen blir ikke
låst. Tilføy Lås
➣ En blå skjerm vises når “Barnesikring” er aktivert. Flytt Enter
9. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Side Retur
➣ Velg “På” eller “Av” under “Barnesikring” for enkelt å gjøre
kanalene som er valgt på “ ” aktive eller inaktive.

Du kan velge disse alternativene ved å trykke på CH LIST


knappen på fjernkontrollen.

Norsk - 14

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 14 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:44


Sortere de lagrede kanalene
Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på TV Kanal
de lagrede kanalene. Land : Suomi 
Autolagring 
Det kan være nødvendig etter at du har brukt automatisk Manuell lagring 
lagring. Kanalstyring 
Sorter 
➣ Ikke tilgjengelig i DTV-modus eller modus for eksternt innsignal. Gi navn
Finjuster


1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

2. Trykk på  eller  for å velge “Sorter” og trykk deretter på TV Sorter


ENTER -knappen. Prog. Kanal Gi navn
3. Velg kanalnummeret du vil endre, ved å trykke på ▲ eller ▼. 
0 C--
Trykk på ENTER -knappen. 1 C23 
➣ Det valgte kanalnummeret og navnet flyttes til høyre side. 2 C16
3 C3
4. Velg nummeret på programmet som kanalen skal flyttes til, ved å 4 S1
trykke på ▲ eller ▼. 
5. button.Trykk på ENTER -knappen. Kanalen flyttes til sin nye Flytt Enter Retur

plassering, og alle andre kanaler bytter plass i samsvar med


dette.
6. Gjenta trinn 3 til 5 for hver kanal som skal sorteres.
7. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Gi navn til kanaler


Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon TV Kanal
inngår i sendingen. Disse navnene kan endres, slik at du kan Land : Suomi 
Autolagring 
tildele nye navn. Manuell lagring 
Kanalstyring 
➣ Ikke tilgjengelig i DTV-modus eller modus for eksternt innsignal. Sorter 
Gi navn 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Finjuster 
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Gi navn” og trykk deretter på Flytt Enter Retur

ENTER -knappen. TV Gi navn


3. Om nødvendig kan du velge kanalen som skal tildeles et nytt Prog. Kanal Gi navn
navn, ved å trykke på  eller . Trykk på ENTER -knappen. 
0 C-- -----
➣ Markøren vises rundt navneboksen. 1 C23 -----
4. Hvis du vil... Gjør deretter slik… 2 C16 -----
3 C3 -----
4 S1 -----
velge en bokstav, et nummer eller Trykk på  eller 

et symbol
Flytt Enter Retur
gå videre til neste bokstav Trykk på 
gå tilbake til forrige bokstav Trykk på 
bekrefte navnet Trykk på ENTER -knappen

➣ Følgende tegn er tilgjengelige: Bokstavene i alfabetet (A~Z) / tall (0~9) / spesialtegn (+, -, *, /,
mellomrom)
5. Gjenta trinn 3 til 4 for hver kanal som skal tildeles et nytt navn.
6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 15

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 15 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:45


Finjustere kanalmottaket
Bruk finjustering for å justere en bestemt kanal manuelt for TV Kanal
optimalt mottak. Land : Suomi 
Autolagring 
➣ Ikke tilgjengelig i DTV-modus eller modus for eksternt innsignal. Manuell lagring 
Kanalstyring 
1. Bruk nummertastene for direkte å velge kanalen du ønsker å Sorter 
Gi navn 
finjustere. Finjuster 
2. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

3. Trykk på  eller  for å velge “Finjuster” og trykk deretter på Finjuster


ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å tilpasse finjusteringen.
P1
Trykk på ENTER -knappen.
0
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Finjusterte kanaler som har blitt lagret, er merket med en Tilbakestill
stjerne “*” på høyre side av kanalnummeret i kanalbanneret.
Kanalnummeret blir dessuten rødt. Juster Lagre Retur

➣ Hvis du vil tilbakestille fininnstillingen, velger du “Tilbakestill” ved


å trykke på  eller  og deretter trykke på ENTER -knappen.

Norsk - 16

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 16 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:46


Endre bildestandarden
Du kan velge den bildetypen som passer deg best. TV Bilde
Modus : Standard 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Bakg.belysn. 7
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. Kontrast 95
Lysstyrke 45
2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Modus”. Skarphet 50
Farge 50
3. Trykk på  eller  for å velge ønsket bildeeffekt. Trykk på Nyanse G50 R50
ENTER -knappen. Detaljinnstillinger 
sMer
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Flytt Enter Retur
♦ Dynamisk: Velger bildet for høydefinisjon i et lyst rom. TV Bilde
♦ Standard: V elger bildet for optimal visning i vanlige Modus : Standard
Dynamisk
Bakg.belysn. Standard 7
omgivelser. Film
Kontrast 95
♦ Film: Velger bildet for komfortabel visning i et mørkt rom. Lysstyrke 45
Skarphet 50
➣ Bildemodusen må justeres separat for hver inngangskilde. Farge 50
Nyanse G50 R50
Detaljinnstillinger
sMer
Flytt Enter Retur

Innstilling av hurtigfunksjoner Verktøy


1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildemodus ◄ Standard ►
2. Trykk  eller  knappen for å “Bildemodus”.
Lydmodus : Tilpasset
3. Trykk  eller  for å velge ønsket bildemodus. Deaktiveringstimer : Av
4. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte. SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
Dobbel I- II : Mono
Flytt Juster Avslutt

Norsk - 17

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 17 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:47


Justere det tilpassede bildet
TV-apparatet har flere innstillinger som gjør at du kan TV Bilde
kontrollere bildekvaliteten. Modus : Standard 
Bakg.belysn. 7
1. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 under “Endre Kontrast 95
bildestandarden”. Lysstyrke 45
Skarphet 50
2. Trykk på  eller  for å velge et bestemt element. Farge 50
Trykk på ENTER -knappen. Nyanse G50 R50
Detaljinnstillinger 
3. Trykk på  eller  for å redusere eller øke verdien for et sMer
element. Trykk på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
♦ Bakg.belysn.: J uster skjermens lysstyrke ved å justere ▲
Bakg.belysn. 7
lysstyrken på LCD-bakgrunnsbelysningen. ▼
(0~10) Flytt Juster Retur
♦ Kontrast: J usterer lysheten og mørkheten mellom objektene
og bakgrunnen.
♦ Lysstyrke: Justerer lysstyrken på hele skjermen.
♦ Skarphet: J usterer objektenes omriss slik at skarpheten
økes/minskes.
♦ Farge: Justerer fargene slik at de blir lysere eller mørkere.
♦ Nyanse: Juste r fargen på objekter slik at de blir rødere eller
grønnere og får et mer naturlig utseende.
➣ De justerte verdiene lagres i henhold til valgt bildemodus.
➣ Du kan bare gjøre endringer på “Bakg.belysn.”, “Kontrast” og “Lysstyrke” i PC-modus.
➣ I analog TV, AV-, S-Video-modus for PAL-systemet kan du ikke bruke “Nyanse”-funksjonen.
➣ Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene for bilde ved å velge “Tilbakestill”.
(Du finner flere opplysninger under “Gjenopprette bildeinnstillingenes fabrikkinnstillinger” på side 19)
➣ Energien som går med ved bruk kan reduseres betraktelig hvis nivået på bildets lysstyrke reduseres,
og det vil redusere de totale kostnadene.

Konfigurere detaljerte innstillinger for bildet


Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene TV Bilde
dine. Modus : Standard 
Bakg.belysn. 7
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Kontrast 95
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. Lysstyrke 45
Skarphet 50
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Modus”. Farge 50
Du trykker  eller  for å velge “Standard” eller “Film”, og Nyanse G50 R50
Detaljinnstillinger 
deretter trykker du ENTER -knappen. sMer
3. Trykk på  eller  for å velge “Detaljinnstillinger” og trykk Flytt Enter Retur
deretter på ENTER -knappen.
TV Detaljinnstillinger
4. Velg ønsket alternativ ved å trykke på  eller  og trykk deretter
Juster svart : Av 
på ENTER -knappen. Dynamisk kontrast : Medium 
5. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER Gamma : 0 
Fargerom : Tilpasset 
-knappen. Hvitbalanse 
6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Hudfarge : 0 
Kantforbedring : På 
➣ “Detaljinnstillinger” er tilgjengelig i modusene “Standard” og “Film”. xvYCC : Av 
➣ I PC-modus kan du bare foreta endringer på “Dynamisk
kontrast”, “Gamma” og “Hvitbalanse” blant elementene i Flytt Enter Retur

“Detaljinnstillinger”.
♦ Juster svart: Av/Lav/Medium/Høy
Du kan velge svartnivå direkte på skjermen for å justere skjermdybden.
♦ Dynamisk kontrast: Av/Lav/Medium/Høy
Du kan justere skjermkontrasten slik at du får optimal kontrast.

Norsk - 18

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 18 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:48


♦ Gamma: -3 ~ +3
Du kan justere intensiteten på primærfargene (rød, grønn, blå).
Trykk på  eller  til du finner den beste innstillingen.
♦ Fargerom: Auto/Naturlig/Tilpasset
Fargeområdet er en fargematrise som består av “Rød”, “Grønn” og “Blå” farger.
Velg ditt favorittfargerom for å oppleve den mest naturlige fargen.
♦ Auto: Automatisk fargerom justerer automatisk til den mest naturlige fargetonen basert på
programkilder.
♦ Naturlig: Opprinnelig fargerom gir dyp og rikholdig fargetone.
♦ Tilpasset: Justerer fargeområdet så det passer til dine ønsker.
➣ Slik brukerdefinerer du fargeområdet
Farge: Rød/Grønn/Blå/Gul/Cyan/Magenta
Juster fargeområdet etter ønske.
“Farge” er tilgjengelig når “Fargerom” er satt til “Tilpasset”.
Trykk  eller  knappen for å velge “Rød”, “Grønn”, “Blå”, “Gul”, “Cyan” eller “Magenta”.
Trykk ENTER .
Rød/Grønn/Blå: I “Farge” kan du justere verdiene for valgt farge (rød/grønn/blå).
Trykk  eller  knappen for å velge “Rød”, “Grønn” eller “Blå”.
Trykk ENTER .
Trykk på  eller  for å redusere eller øke verdien for et element. Trykk ENTER .
Tilbakestill: Tilbakestiller fargeområdet til standardverdier.
♦ Hvitbalanse: R-Kontrast/G-Kontrast/B-Kontrast/R-Økning/G-Økning/B-Økning/Tilbakestill
Du kan justere fargetemperaturen for mer naturlige bildefarger.
R-Kontrast/G-Kontrast/B-Kontrast/R-Økning/G-Økning/B-Økning: Når du endrer de justerte
verdiene, oppdateres skjermen med de justerte verdiene.
Velg ønsket nummer ved å trykke på  eller  og trykk deretter på ENTER -knappen.
Trykk på  eller  til du finner den beste innstillingen.
Tilbakestill: Den tidligere justerte hvitbalansen blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene.
♦ Hudfarge: -15 ~ +15
Du kan fremheve rosa i ‘hudfargen’ på bildet.
Trykk på ◄ eller ► til du finner den beste innstillingen.
➣ Når du endrer de justerte verdiene, oppdateres skjermen med de justerte verdiene.
♦ Kantforbedring: Av/På
Du kan fremheve grenser på gjenstandene på bildet.
♦ xvYCC: Av/På
Når du setter xvYCC-modus til På, økes detalj- og fargeområdet når du ser på filmer fra en ekstern
enhet (for eksempel en DVD-spiller) som er koblet til HDMI- eller Component IN-kontaktene. Du må
sette bildemodus til film for å kunne utnytte denne funksjonen.
➣ Bare tilgjengelig i ”HDMI” og ”Komponent” i ”Film”-modus.
➣ Hvis xvYCC-funksjonen er aktiv, kan PIP ikke velges.

Gjenopprette bildeinnstillingenes fabrikkinnstillinger


Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene. TV Bilde
Mer
1. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 på side 17 Bildealternativer
under “Endre bildestandarden”. Tilbakestill : OK
OK
Avbryt
2. Trykk på  eller  for å velge “Tilbakestill” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “OK” eller “Avbryt”. Trykk på
ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ “Tilbakestill” blir angitt for hver bildemodus.

Norsk - 19

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 19 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:48


Slik konfigurerer du bildefunksjonen
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. TV Bilde
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. Mer
Bildealternativer 
2. Trykk på  eller  for å velge “Bildealternativer” og trykk Tilbakestill : OK 
deretter på ENTER -knappen.
3. Velg ønsket alternativ ved å trykke på  eller  og trykk deretter
på ENTER -knappen.
4. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER
-knappen. Flytt Enter Retur

5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. TV Bildealternativer


➣ I PC-modus kan du bare foreta endringer i “Fargetone” og Fargetone : Normal 
Størrelse : Autobredde 
“Størrelse” blant elementene i “Bildealternativer”. Skjermmodus : 16:9 
Digital NR : Auto 
DNIe : På 
Svartnivå for HDMI : Normal 
♦ Fargetone: Kjølig2/Kjølig1/Normal/Varm1/Varm2 Film pluss : Lav 
Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene Bare blå modus : Av 
dine.
Flytt Enter Retur
➣ De justerte verdiene lagres i henhold til valgt bildemodus.
➣ “Varm1” eller “Varm2” er bare aktivert når modus for bilde er “Film”.
♦ Størrelse: Autobredde/16:9/Bred zoom/Zoom/4:3/Fargeområde
Du kan velge den bildestørrelsen som passer best til dine behov.
♦ Autobredde: J usterer automatisk bildestørrelsen til “16:9”-forholdet.
♦ 16 :9: Justerer bildestørrelsen til 16:9 som passer for DVDer eller bredskjermkringkasting.
♦ Bred zoom: Forstørrer bildestørrelsen mer enn 4:3.
♦ Zoom: F  orstørrer 16:9-bredskjermbildet (i loddrett retning) for at det skal passe til
skjermstørrelsen.
♦ 4:3: Dette er standardinnstillingen for videofilm eller normal kringkasting.
♦ Fargeområde: Bruk denne funksjonen til å vise hele bildet uten beskjæring når apparatet mottar
HDMI-signaler (720p/1080i/1080p) eller komponentsignaler (1080i/1080p).
➣ Funksjonen “Autobredde” er bare tilgjengelig i modusene “TV”, “DTV”, “Ekst.1”, “Ekst.2”, “AV” og
“S-Video”.
➣ I PC-modus kan bare modusene “16:9” og “4:3” justeres.
➣ Innstillingene kan justeres og lagres for hver ekstern enhet som du har tilkoblet til en inngang på
TV-en.
➣ Midlertidig bildelagring kan oppstå når du viser et statisk bilde på apparatet i mer enn to timer.
➣ “Bred zoom”: B  eveg skjermen opp/ned ved å bruke  eller  etter at du har valgt ved å trykke
på  eller ENTER -knappen.
➣ “Zoom”: Velg ved å trykke på  eller . Bruk  eller  til å flytte bildet opp- eller nedover.
Etter at du har valgt , bruker du  eller  til å forstørre eller forminske bildestørrelsen i
loddrett retning.
➣ Når dobbel ( , )-modus er satt i PIP, kan du ikke stille inn bildestørrelse.
➣ Etter å ha valgt “Fargeområde” i HDMI- (1080i/1080p) eller komponentmodus (1080i/1080p):
Velg ved å trykke på  eller . Bruk , ,  eller  til å flytte bildet.
Tilbakestill: Trykk  eller  for å velge “Tilbakestill”, og trykk deretter på ENTER .
Du kan starte innstillingen.
➣ Hvis du bruker funksjonen “Fargeområde” med HDMI 720p-inngang, vil en linje kuttes øverst,
nederst til venstre og til høyre i overskanningsfunksjonen.
Du kan enkelt velge disse alternativene ved å trykke på
P.SIZE-knappen på fjernkontrollen.

Norsk - 20

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 20 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:49


♦ Skjermmodus: 16:9/Bred zoom/Zoom/4:3
Hvis bildestørrelsen stilles inn på “Autobredde” på et TV-apparat med 16:9-bildeformat, kan du velge
bildestørrelsen du vil bruke til å vise 4:3 WSS (Wide Screen Service)-bilder. Hvert enkelt europeisk
land krever ulike bildestørrelser, og denne funksjonen er ment for valg av bildestørrelse.
♦ 16:9: Angir bildeformatet til 16:9 bred modus.
♦ Bred zoom: Forstørrer bildestørrelsen mer enn 4:3.
♦ Zoom: Forstørrer bildet vertikalt på skjermen.
♦ 4:3: Angir bildeformatet til 4:3 normal modus.
➣ Denne funksjonen er kun tilgjengelig i “Autobredde”-modus.
➣ Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i “PC”-, “komponent”- eller “HDMI”-modus.
♦ Digital NR: Av/Lav/Medium/Høy/Auto
Hvis kringkastingssignalet TV-apparatet mottar er svakt, kan du aktivere funksjonen Digital NR for å
redusere støy eller skygger på skjermen.
➣ Når signalet er svakt, velger du ett av de andre alternativene til best mulig bilde vises.
♦ DNIe : Av/Demo/På
Dette TV-apparatet har en DNIe-funksjon som gir høy visningskvalitet. Hvis du angir DNIe til på, kan
du se på skjermen med DNIe-funksjonen aktivert. Hvis du angir DNIe til Demo, kan du se DNIe og et
vanlig bilde på skjermen samtidig. Med denne funksjonen kan du se forskjellen på visningskvaliteten.
➣ DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Denne funksjonen gir deg et mer detaljert bilde med tredimensjonal støyreduksjon og bedre
detaljer, kontrast og hvitfunksjon. En ny algoritme for bildekompensasjon gjør bildet lysere,
skarpere og mer detaljert. DNIeTM-teknologien får det beste ut av signalene.
➣ Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i “Film” og “Standard”-modus.
♦ Svartnivå for HDMI: Normal/Lav
Du kan velge svartnivå direkte på skjermen for å justere skjermdybden.
➣ Denne funksjonen bare er aktiv når det eksterne innsignalet kobler seg til HDMI (RGB-signaler).
♦ Film pluss: Av/Lav/Medium/Høy/Demo
Du får mer naturlige bilder og klarere tekst selv i raske scener.
➣ Bruk denne funksjonen når du ser på filmer.
➣ Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i modusene “Bred zoom” og “Zoom”.
➣ Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når ”PIP” er satt til ”På”.
➣ Det støttes ikke i HDMI 1080p/24Hz, 25Hz, 30Hz-modus.
♦ Bare blå modus: Av/På
Denne funksjonen er for måleeksperter av AV-enheter. Denne funksjonen viser det blå signalet bare
ved å fjerne de røde og grønne signalene fra videosignalet for å skape en blåfiltereffekt som brukes til
å justere farge og nyanse på videoutstyr slik som DVD-spillere, hjemmekino, etc.
Ved å bruke denne funksjonen kan du justere farge og nyanse til ønskede verdier som er passende
i forhold til signalnivået på hver videoenhet. Bruk fargelinjemønstrene for Rød/Grønn/Blå/Cyan/
Magenta/Gul uten å bruke ekstra blåfilter.
➣ “Bare blå modus” er tilgjengelig når modus for bilde er satt til “Film” eller “Standard”.

Norsk - 21

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 21 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:49


Vise bilde-i-bilde (PIP)
Du kan vise et underbilde i hovedbildet i angitt program eller TV Innstilling
videosignal. På denne måten kan du se på bildet til et angitt Plug & Play 
Språk : Norsk 
program eller et videosignal fra alt tilkoblet utstyr mens du ser Klokkesl. 
på hovedbildet. Lyseffekt : TV-modus på 
Auto veggmontering 
Melodi : Av 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Underholdning : Av 
Trykk på  eller  for å velge “Innstilling” og trykk deretter på Energisparing : Av 
PIP 
ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “PIP” og trykk deretter på Flytt Enter Retur

ENTER -knappen. Modus : Tilpasset


PIP 
TV
Equalizer 
3. Velg ønsket alternativ ved å trykke  eller , og trykk deretter PIP
SRS TS XT :: Av
På 

på ENTER -knappen. Kilde
Auto-volum : TV
: Av 

Størrelse
Internal Mute :
: Av 

4. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER Plassering
Tilbakestill : 
Program : P 1 
knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Du legger kanskje merke til at bildet i PIP-vinduet blir litt Flytt Enter Retur
unaturlig når du bruker hovedskjermen til å se på et spill eller Flytt Enter Retur
karaoke.

Innstilling av hurtigfunksjoner Verktøy


1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildemodus : Standard
2. ������
Trykk  eller  for å velge “PIP”, og trykk deretter på Lydmodus : Tilpasset
ENTER . Deaktiveringstimer : Av
SRS TS XT : Av
3. Trykk  eller  for å velge ønsket element.
Energisparing : Av
4. Trykk  eller  for å velge ønsket alternativ. PIP
5. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte. Flytt Enter Avslutt

PIP
♦ P
 IP: På/Av PIP : ◄ På ►
Du kan aktivere eller deaktivere bilde i bilde-funksjonen. Kilde : TV
Program : P1
Hovedbilde Underbilde Størrelse :
Plassering :
Komponent TV, Ekst.1, Ekst.2, AV, DTV
HDMI 1, 2, 3 TV, Ekst.1, Ekst.2, AV, DTV
Flytt Juster Retur
PC TV, Ekst.1, Ekst.2, AV, DTV

♦  Kilde
Du kan velge en kilde for underbildet.
♦  Størrelse: / /
Du kan velge størrelse for underbildet.
➣ Hvis hovedbildet er i “HDMI”-modus, er ikke “Størrelse” tilgjengelig.
♦  Plassering: / / /
Du kan velge størrelse for underbildet.
➣ I dobbel ( , )-modus kan ikke “Plassering” velges.
♦  Program
Du kan bare velge en kanal for underbildet hvis “Kilde” er satt til “TV” eller “DTV”

Norsk - 22

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 22 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:50


Lydfunksjoner
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. TV Lyd
Trykk på  eller  for å velge “Lyd” og trykk deretter på TV Modus : Tilpasset 
Equalizer 
ENTER -knappen. SRS TS XT : Av 
2. Velg ønsket alternativ ved å trykke  eller , og trykk deretter Auto-volum : Av 
TV-høytaler : På 
på ENTER -knappen. Lydvalg : Hoved 
3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER

-knappen.
4. Trykk på EXIT knappen for å avslutte. Flytt Enter Retur

Verktøy
♦  Modus: Standard/Musikk/Film/Tale/Tilpasset
Anynet+ (HDMI-CEC)
Du kan velge hvilken type lydeffekt som skal brukes når du ser
Bildemodus : Standard
på en bestemt sending. Lydmodus ◄ Tilpasset ►
Deaktiveringstimer : Av
Innstilling av hurtigfunksjoner SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Dobbel I- II : Mono
2. Trykk  eller  knappen for å “Lydmodus”. Flytt Juster Avslutt
3. Trykk ◄ eller ► for å velge ønsket lydmodus.
4. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.

TV Equalizer
♦  Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Fjernsynsapparatet har flere innstillinger som du kan bruke til å H
kontrollere lydkvaliteten.
➣ Hvis du gjør endringer i disse innstillingene, skifter
lydstandarden automatisk til “Tilpasset”. V
Balanse 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

Flytt Juster Retur


♦  SRS TS XT: Av/På
TruSurround XT er en patentbeskyttet SRS-teknologi som løser problemet med å spille av 5.1-
flerkanalers innhold over to høyttalere. TruSurround gir en overbevisende, virtuell surroundopplevelse
på alle typer avspillingssystemer med to høyttalere, blant annet interne høyttalere i
fjernsynsapparatet. Det er fullt kompatibelt med alle flerkanalsformater.

Innstilling av hurtigfunksjoner Verktøy

1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)


Bildemodus : Standard
2. Trykk  eller  knappen for å “SRS TS XT”. Lydmodus : Tilpasset
3. Trykk  eller  for å velge “Av” eller “På”. Deaktiveringstimer : Av
SRS TS XT ◄ Av ►
4. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte. Energisparing : Av
Dobbel I- II : Mono
Flytt Juster Avslutt

TruSurround XT, SRS og� -symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc.
TruSurround XT-teknologi er innarbeidet på lisens fra SRS Labs, Inc.

♦  Auto-volum : Av/På
Alle fjernsyns-/radiostasjoner har egne signalforhold, noe som kan gjøre det nødvendig å justere
volumet hver gang du bytter kanal. Med denne funksjonen kan du justere volumet automatisk for
den kanalen du ønsker, ved å senke lydvolumet når modulasjonssignalet er sterkt eller heve det når
modulasjonssignalet er svakt. 

Norsk - 23

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 23 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:52


♦  TV-høytaler: Av/På
Hvis du vil høre lyd gjennom separate høyttalere, slår du av den interne forsterkeren.
➣ Knappene +, - og MUTE fungerer ikke når “TV-høytaler” er angitt til Av.
➣ Når “TV-høytaler” er satt til “Av”, kan du bare betjene “Lydvalg” (i PIP-modus) i lydmenyen.
♦  Lydvalg: Hoved/Sub
Når PIP-funksjonen er aktivert, kan du lytte til lyden på underbildet.
− Hoved: Brukes til å lytte til lyden på hovedbildet.
− Sub: Brukes til å lytte til lyden på underbildet.

Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.


"Dolby" og symbolet med den doble D-en er varemerker for Dolby Laboratories.

Velge lydmodus
Du kan stille inn lydmodus i menyen for “Verktøy”. Verktøy
Når du setter den til “Dobbel I- II”, vises aktuell lydmodus på Anynet+ (HDMI-CEC)
skjermen. Bildemodus : Standard
Lydmodus : Tilpasset
1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Deaktiveringstimer : Av
2. Trykk  eller  knappen for å “Dobbel I- II”. SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
3. Trykk  eller  for å velge ønsket alternativ. Dobbel I- II ◄ Mono ►
4. Trykk ENTER . Flytt Juster Avslutt

Lydtype Toveis 1/2 Standard


Mono MONO Automatisk
A2 Stereo Stereo STEREO  MONO endring
Toveis Toveis 1  Toveis 2 Toveis 1
Mono MONO Automatisk
Stereo MONO  STEREO endring
NICAM Stereo
MONO  Toveis 1
Toveis Toveis 1
Toveis 2

➣ Hvis stereosignalet er svakt og det forekommer automatisk omkobling, bør du skifte til Mono.
➣ Denne funksjonen er bare aktivert med lydsignal i stereo. Den er deaktivert når lydsignalet er i mono.
➣ Denne funksjonen er kun tilgjengelig i Analog TV-modus.

Tilkobling av hodetelefoner (Selges separat)


Du kan koble et hodetelefonsett til TV-apparatet hvis du vil se et
TV sett fra siden
TV-program uten å forstyrre de andre i rommet.
➣ Når du setter hodetelefonkontakten i tilsvarende port, kan du kun
bruke “Auto-volum ” og “Lydvalg” (i PIP modus) på menyen Lyd.
➣ Langvarig bruk av hodetelefoner på høyt volum kan skade hørselen.
➣ Det vil ikke komme lyd ut av høyttalerne når du kobler hodetelefonene
til systemet.
➣ Volumet til hodetelefonene og TVen justeres forskjellig.

Norsk - 24

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 24 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:53


Stille inn og vise gjeldende klokkeslett
Du kan stille inn TV-apparatets klokke slik at gjeldende TV
Modus : Tilpasset 
Innstilling
Equalizer 
klokkeslett vises når du trykker på INFO-knappen. Du må også Plug & Play
SRS TS XT : Av  
Språk : Norsk 
stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på Auto-volum
Klokkesl. : Av  
automatisk. Internal Mute
Lyseffekt : Av
: TV-modus på 

Tilbakestill
Auto veggmontering 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Melodi : Av 
Underholdning : Av 
Trykk på  eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Energisparing : Av 
PIP 
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

2. Trykk på  eller  for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på Flytt Enter Retur

ENTER -knappen. Still klokke


TV
3. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Still klokke”. Mnd Dato År
4. p
Hvis du vil... Trykker du på... 01 01 2008
q
Gå videre til “Mnd”, “Dato”, “År”,  eller -knappen Time Minutt
“Time” eller “Minutt” 00 00

Stille inn “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time”  eller -knappen


eller “Minutt” Flytt Juster Retur

Bekreft innstilllingen ENTER -knappen


5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Gjeldende tid vises hver gang du trykker på INFO-knappen.
➣ Du kan også angi “År”, “Mnd”, “Dato”, “Time” og “Minutt” ved å trykke på nummertastene på
fjernkontrollen.
➣ Hvis du kobler fra strømledningen, må du stille klokken på nytt.

Stille inn deaktiveringstimer


Du kan angi et tidsrom på mellom 30 og 180 minutter før TV
Modus : Tilpasset 
Innstilling
Equalizer 
TV-apparatet automatisk går til standby-modus. Plug & Play
SRS TS XT : Av  
Språk : Norsk 
Auto-volum : Av 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Klokkesl.
Internal Mute
Lyseffekt : Av

: TV-modus på 

Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Tilbakestill
Auto veggmontering 
Melodi : Av 
ENTER -knappen. Underholdning : Av 
2. Trykk på  eller  for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på Energisparing : Av 
PIP
Flytt Enter 
Retur
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Deaktiveringstimer”, og trykk Flytt Enter Retur

deretter på ENTER -knappen. TV Klokkesl.

4. Trykk på  eller  gjentatte ganger til ønsket tid vises Still klokke : 00:00
Deaktiveringstimer : Av
(Av, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Trykk på ENTER -knappen. Timer 1 : 30
Timer 2 : 60
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Timer 3 : 90
➣ TV-apparatet slås av automatisk når tidsuret når 0. 120
150
180

Flytt Enter Retur

Innstilling av hurtigfunksjoner Verktøy


1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Trykk  eller  knappen for å “Deaktiveringstimer”. Bildemodus : Standard
Lydmodus : Tilpasset
3. Trykk  eller  knappen for å velge minutter. Deaktiveringstimer ◄ Av ►
4. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte. SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
Dobbel I- II : Mono
Flytt Juster Avslutt
Norsk - 25

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 25 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:54


Slå TV-apparatet på og av automatisk
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. TV Innstilling
Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Plug & Play 
Språk : Norsk 
ENTER -knappen. Klokkesl. 
Lyseffekt : TV-modus på 
2. Trykk på  eller  for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på Auto veggmontering 
ENTER -knappen. Melodi : Av 
Underholdning : Av 
3. Trykk på  eller  for å velge “Timer 1”, “Timer 2”, “Timer 3”, og Energisparing : Av 
PIP 
trykk deretter på ENTER -knappen.
Tre forskjellige tidsinnstillinger På/Av kan utføres. Flytt Enter Retur

➣ Du må stille klokken først. TV Timer 1


4. Trykk  eller  for å velge ønsket element nedenfor. Tid på
5
Trykk  eller  for å endre innstillingen. 00 : 00
6
Av
Tid av
♦ Tid på: V
 elg time, minutt og “På”/“Av”. (Velg “På” for å 00 : 00 Av
aktivere timeren når du er ferdig.) Volum
10
♦T
 id av: V
 elg time, minutt og “På”/“Av”. (Velg “På” for å Gjenta
aktivere timeren når du er ferdig.) Én gang

► Flytt Juster Retur


♦ Volum: Velg ønsket volumnivå.
♦G
 jenta: Velg “Én gang”, “Alle dager”, “Man~fre”, “Man~lør” eller “Lør~søn”.
➣ Du kan også angi time og minutt direkte ved å trykke talltastene på fjernkontrollen.
➣ Automatisk av
Når du slår timeren “På” vil fjernsynsapparatet bli slått av automatisk, hvis ingen kontroller brukes
innen 3 timer etter at fjernsynsapparatet ble slått på av timeren. Denne funksjonen er kun tilgjengelig
i tidtakermodusen “På”, og forhindrer overoppheting, som kan oppstå hvis TV-apparatet står på for
lenge.

Velge språk
Første gang du bruker TV-apparatet, må du velge hvilket språk TV Innstilling
som skal brukes til å vise menyer og innstillinger. Plug & Play 
Språk : Norsk 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise skjermmenyen. Klokkesl. 
Lyseffekt : TV-modus på 
Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Auto veggmontering 
Melodi : Av 
ENTER -knappen. Underholdning : Av 
Energisparing : Av 
2. Trykk på  eller  for å velge “Språk”, og trykk deretter på PIP 
ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur
3. Velg et bestemt språk ved å trykke gjentatte ganger på
 eller . Trykk på ENTER -knappen.
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 26

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 26 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:55


Justere innstillingene for lyseffekt (avhengig av modell)
Du kan slå av/på den blå LED-indikatoren foran på TV-apparatet TV Modus : Tilpasset 
Innstilling
Equalizer 
avhengig av situasjonen. Bruk denne funksjonen til å spare Plug & Play
SRS TS XT : Av  
Språk : Norsk 
strøm eller hvis LED-indikatoren irriterer øynene. Auto-volum
Klokkesl. : Av  
Internal Mute
Lyseffekt : Av
: TV-modus på 

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Tilbakestill
Auto veggmontering 
Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Melodi : Av 
Underholdning : Av 
ENTER -knappen. Energisparing : Av 
PIP
Flytt Enter 
Retur
2. Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Lyseffekt”, og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

3. Trykk ▲ eller ▼ for å velge ”Av”, “Standby-modus på”, “TV-


modus på” eller “På”.
Trykk på ENTER -knappen.
♦ Av: Lampen vil ikke bli slått på. LED
♦ Standby-modus på: Slår lampen på i ventemodus.
♦ TV-modus på: Slår lampen på mens du ser på TV.
♦ På: Lampen lyser alltid.
➣ Sett “Lyseffekt” til “Av” for å spare strøm.
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Melodi/Underholdning/Energisparing
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. TV Modus : Tilpasset 
Innstilling
Equalizer 
Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Plug & Play
SRS TS XT : Av  
ENTER -knappen. Språk : Norsk 
Auto-volum
Klokkesl. : Av  
Internal Mute : Av
: TV-modus på 
2. Velg ønsket alternativ ved å trykke ▲ eller ▼, og trykk deretter Lyseffekt
Tilbakestill

Auto veggmontering 
på ENTER -knappen. Melodi : Av 
Underholdning : Av 
3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på Energisparing : Av 
ENTER -knappen. PIP
Flytt Enter 
Retur
4. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Flytt Enter Retur

♦ Melodi: Av/Lav/Medium/Høy
Melodien som spilles når TVen slås på/av kan justeres.
➣ Melodien spiller ikke
− Når det ikke kommer lyd fra TV-en er det fordi MUTE-knappen har blitt trykt.
− Når det ikke kommer lyd fra TV-en er det fordi - (Volum)-knappen er blitt trykt.
− Når TV-en slås av med deaktiveringsfunksjonen.

Norsk - 27

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 27 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:56


♦ Underholdning: Av/Sports/Kino/Spill
“Underholdning”-modus gjør det mulig for å deg å velge optimal skjerm og lyd for sport, kino og spill.
− Av: Skur “Underholdning”-funksjonen av.
− Sports: Gir optimalt bilde- og lydkvalitet for sport. Du kan oppleve enda mer spennende farge og
lyd.
− Kino: Gir optimalt bilde- og lydkvalitet for kino. Du får rikere bilde og forbedret lyd.
− Spill: Gir optimalt bilde- og lydkvalitet for spill. Denne modusen akselerer avspillingshastigheten
når du bruker en ekstern spillkonsoll tilkoblet TV-en.
➣ Hvis du skrur en av de tre “Underholdning”-modusene på, låses innstillingene og kan ikke
justeres. Hvis du ønsker å foreta bilde- og lydjusteringer, må du skru “Underholdning”-modusen
av.
➣ “Underholdning”-innstillingene lagres for hver inngangskilde.
➣ Hvis du angir en av de tre “Underholdning”-modusene til På, blir funksjonen “SRS TS XT”
utilgjengelig.

Du kan trykke E.MODE på fjernkontrollen flere ganger for


å endre “Underholdning”-innstillingene.

♦ Energisparing: Av/Lav/Medium/Høy/Auto
Denne funksjonen justerer skjermens lysstyrke avhengig av rommets lysforhold.
− Av: Slår av strømsparingsfunksjonen.
− Lav: Stiller TV-apparatet på lav strømsparingsmodus.
− Medium: Stiller TV-apparatet på middels strømsparingsmodus.
− Høy: Stiller TV-apparatet på høy strømsparingsmodus.
− Auto: Justerer automatisk lysstyrken på TV-skjermen i samsvar med scenene som vises.

Innstilling av hurtigfunksjoner
1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Verktøy
2. Trykk  eller  knappen for å “Energisparing”. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildemodus : Standard
3. Trykk  eller  for å velge “Av”, “Lav”, “Medium”, “Høy” Lydmodus : Tilpasset
eller “Auto”. Deaktiveringstimer : Av
4. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte. SRS TS XT : Av
Energisparing ◄ Av ►
Dobbel I- II : Mono
Flytt Juster Avslutt

Norsk - 28

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 28 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:56


Velge kilde
Du kan velge mellom eksterne kilder som er koblet til TVens TV
Modus : Tilpasset
Inndata 
Equalizer 
innganger. Kildeliste
SRS TS XT : TV
: Av 

Rediger navn 
Auto-volum : Av
Anynet+(HDMI-CEC) 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Internal Mute
WISELINK : Av 
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Inndata”, og trykk deretter på Tilbakestill
ENTER -knappen.
2. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Kildeliste”.
Flytt Enter Retur
➣ Når det ikke er koblet noen eksterne enheter til TV-apparatet,
aktiveres kun “TV”, “Ekst.1”, “Ekst.2”, “DTV” i “Kildeliste”. Flytt Enter Retur

“AV”, “S-Video”, “Komponent”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, TV


Modus : Tilpasset 
Kildeliste
Equalizer 
“HDMI3” aktiveres kun når de er koblet til TV
SRS TS XT : Av 
Ekst.1 : ----
TV-apparatet. Auto-volum
Ekst.2
: Av 
: ----
Internal Mute : Av 
3. Velg ønsket enhet ved å trykke på  eller -knappen. AV
Tilbakestill : ----
S-Video : ----
Trykk på ENTER -knappen. Komponent : ----
PC : ----
sMer
Flytt Enter Retur

Flytt Enter Retur

Trykk på SOURCE-knappen på fjernkontrollen for å veksle


mellom alle de tilgjengelige kildene. TV-modus kan velges ved å
trykke på TV/DTV-knappen, nummertastene (0~9) og P</>-
knappen på fjernkontrollen.

Redigere navn på inndatakilde


Navngi enheten som er koblet til inngangene, så blir det lettere å velge inngangskilde.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. TV
Modus : Tilpasset 
Inndata
Equalizer 
Trykk på  eller  for å velge “Inndata”, og trykk deretter på Kildeliste
SRS TS XT : TV
: Av  
Rediger navn 
ENTER -knappen. Auto-volum
Anynet+(HDMI-CEC) : Av 
Internal Mute
WISELINK : Av 
2. Trykk på  eller  for å velge “Rediger navn”, og trykk deretter Tilbakestill
på ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge enheten du ønsker å redigere.
Trykk på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

4. Trykk på  eller  for å velge ønsket enhet. Flytt Enter Retur

Trykk på ENTER -knappen. Modus : Tilpasset


Rediger navn 
TV
Equalizer 
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Ekst.1
SRS TS XT : ----
: Av ---- 
Ekst.2 : ----
➣ Når en PC med oppløsning 1920 x 1080 ved 60 Hz er koblet Auto-volum
AV
: Av
: ----
Video
DVD

Internal Mute : Av 
til HDMI IN 2-porten, må du stille “HDMI2”-modusen til “PC” S-Video
Tilbakestill : ----Kabel-STB
Komponent Satellitt-STB
: ----
under “Rediger navn” i “Inndata”-modus. PC : ---- PVR STB
AV-mottaker
HDMI1 : ---- s
HDMI2 : ----
Flytt
HDMI3 Enter
: ---- Retur

Flytt Enter Retur

Norsk - 29

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 29 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:56:58


Forhåndsvise DTV-menysystemet
♦ Tilgjengelig i DTV-modus. Forhåndsinnstill til DTV-modus TV Digital-meny
ved å bruke TV/DTV-knappen på fjernkontrollen. Se på Veiledning
følgende illustrasjon for å få mer informasjon om navigering på Digital kanal
Innstilling
skjermmenysystemet og justering av de forskjellige innstillingene.
Språk

Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.


Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Avslutt

DTV Veiledning
Nå og neste-oversikt
Veiledning Full veiledn.
Nå og neste-oversikt Planlagt liste 
Standardveiledn. : Full veiledn. 
Full veiledn.
Planlagt liste
Standardveiledn. Nå/neste, Full veiledn.

Flytt Enter Avslutt


Digital kanal
DTV Digital kanal
Land Land : Finland 
Autolagring Autolagring 
Manuell lagring Manuell lagring 
Rediger favorittkanaler 
Rediger favorittkanaler Kanalliste 
Kanalliste All, Favoritter, Standard

Innstilling Flytt Enter Avslutt


Meny transparent Høy, Medium, Lav, Halvgj.sikt. DTV Innstilling
Endre PIN-kode Meny transparent : Medium 
Barnelås Endre PIN-kode 
Undertekst Av, På Barnelås 
Undertekstmodus Normal, For hørselshemmede Undertekst : Av 
Undertekstmodus 
Lydformat PCM, Dolby Digital 
Lydbeskrivelse Lydbeskrivelse Av, På
Volum
Common Interface Programinformasjon, CI-meny Flytt Enter Avslutt
System Produktinformasjon DTV Språk
Signalinformasjon Språk, lyd
Programvareoppgradering Språk, undertekster
Tilbakestill Språk, tekst-TV
Foretrukket 

Språk
Språk, lyd Primærspråk, lyd
Språk, undertekster Sekundærspråk, lyd Flytt Enter Avslutt

Språk, tekst-TV Primærspråk, undertekster


Foretrukket Sekundærspråk, undertekster
Primærspråk, tekst-TV
Sekundærspråk, tekst-TV (avhengig av landet)

➣ Underelementene på CI-menyen kan variere avhengig av CAM-modellen.

Norsk - 30

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 30 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:02


Velge Land
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. DTV Kanal
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Land : Finland 
Autolagring 
på ENTER -knappen. Manuell lagring 
2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på Rediger favorittkanaler 
ENTER -knappen. Kanalliste 

3. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Land”.


4. Velg det aktuelle landet ved å trykke på  eller -knappen.
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget. Flytt Enter Retur

➣ Selv om du har endret landinnstillingen på denne menyen,


endres ikke landinnstillingen for analogt TV-mottak
(se side 11).
5. Angi en PIN-kode (personlig ID-nummer) ved å trykke på nummertastene på fjernkontrollen.
➣ Menyen “Autolagring” vises.
➣ Hvis du endrer “Land”, tilbakestilles alle tidligere innstillinger.

Norsk - 31

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 31 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:03


Oppdatere kanallisten automatisk
Du kan oppdatere kanallisten når kringkasteren legger til nye tjenester eller hvis du flytter TVen til
et annet sted.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen.
3. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Autolagring” og trykk deretter på ENTER -knappen.
4. Oppdateringsprosedyrene er forskjellige avhengig av valgte “Land”. Oppdater kanallisten ved å velge
et passende alternativ.
♦ Når “Land” var angitt til “Finland” DTV Autolagring
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Auto”, “Kabel” eller Velg system for skann
“Antenne”. Trykk på ENTER -knappen. Auto 
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Start”. Kabel 
➣ • Auto: Søker etter kanaler automatisk. Antenne 

• Kabel: Søker etter kabelkanaler.


• Antenne: øker etter antennekanaler.
➣ Dette produktet kan ikke søke etter både kabel- og Flytt Enter Retur
antennekanaler samtidig.
DTV Autolagring
➣ Når den er ferdig, vises antall skannede tjenester.
➣ Den eksisterende listen over favorittkanaler slettes ikke Søker etter digitale tjenester...
når kanallisten oppdateres. 0%
Tjenester funnet: 0 Kanal: 5

Stopp

Enter Retur
♦ Når “Land” ble angitt til “Sverige” eller “Denmark”
DTV Autolagring
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Kabel” eller “Antenne”.
Velg system for skann
Trykk på ENTER -knappen.
Kabel 
Antenne 

Når du velger “Kabel”:


Flytt Enter Retur
- Frekvens//Hvor ofte: Viser frekvensen for kanalen.
DTV Autolagring
(Forskjellig i hvert land)
- Modulering: Viser tilgjengelige moduleringsverdier. Frekvens//Hvor ofte 143000 KHz
- Symbolforhold: Viser tilgjengelige symbolverdier. Modulering 64QAM
- Nettverks-ID: Viser nettverksidentifikasjonskoden. Symbolforhold 6875 kS/s
Trykk på den røde knappen for å starte søket etter digitale Nettverks-ID 100
tjenester.
Når det er ferdig, oppdateres kanaler på kanallisten. Søk
Enter freq. Flytt Retur

DTV Autolagring
Når du velger “Antenne”:
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Start”.
0%
Tjenester funnet: 0 Kanal: -

Start
5. Trykk på EXIT-knappen for å avbryte.
➣ Hvis signalstatusen er dårlig, vises meldingen “Fant Enter Retur
ingen tjenester! Kontroller antennetilkoblingene”.

Norsk - 32

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 32 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:05


Oppdatere kanallisten manuelt
Du kan angi kanalen for et raskt kanalsøk.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge "Manuell lagring" og trykk deretter på ENTER -knappen.
4. Oppdateringsprosedyrene er forskjellige avhengig av valgte “Land”.
Oppdater kanallisten ved å velge passende alternativ.

♦ Når “Land” var angitt til “Finland”


DTV Manuell lagring
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Kabel” eller “Antenne”, og
trykk deretter på ENTER -knappen. Velg system for skann
Kabel 
Antenne 

Flytt Enter Retur


Når du velger “Kabel”:
DTV Manuell lagring
- Frekvens//Hvor ofte: Viser frekvensen for kanalen.
(Forskjellig i hvert land) Frekvens//Hvor ofte 143000 KHz
- Modulering: Viser tilgjengelige moduleringsverdier. Modulering 64QAM
- Symbolforhold: Viser tilgjengelige symbolverdier. Symbolforhold 6875 kS/s
Trykk på den røde knappen for å starte søket etter
digitale tjenester. Når det er ferdig, oppdateres kanaler på
kanallisten. Søk
Enter freq. Flytt Retur

DTV Manuell lagring


Når du velger “Antenne”:
- Kanal: Kanal “21” til “69” vises i rekkefølge (avhengig av Kanal Frekvens//Hvor ofte Bandwidth
landet) ▲

- Frekvens//Hvor ofte: Den tilgjengelige frekvensen i ▼


5 177500 KHz 7 MHz

gruppen Kanal vises.


- Båndbredde: De tilgjengelige båndbreddene er 8 MHz.
Søk
Trykk på den røde knappen for å starte søket etter
Juster Flytt Retur
digitale tjenester. Når det er ferdig, oppdateres kanaler på
kanallisten.

DTV Manuell lagring


♦ Når “Land” ble angitt til “Sverige” eller “Denmark”
- Kanal: Kanal “21” til “69” vises i rekkefølge (avhengig av Kanal Frekvens//Hvor ofte Bandwidth
landet) ▲

- Frekvens//Hvor ofte: Den tilgjengelige frekvensen i ▼


5 177500 KHz 7 MHz

gruppen Kanal vises.


- Båndbredde: De tilgjengelige båndbreddene er 8 MHz.
Trykk på den røde knappen for å starte søket etter Søk

digitale tjenester. Når det er ferdig, oppdateres kanaler på Juster Flytt Retur
kanallisten.

5. Når den er ferdig, vises antall skannede tjenester.


6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 33

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 33 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:06


Redigere favorittkanalene
Du kan redigere favorittkanalene dine med de fire DTV Rediger favorittkanaler
fargeknappene. (ingen kanaler)

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.


Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter
på ENTER -knappen. Legg til kanaler

3. Trykk på  eller  for å velge “Rediger favorittkanaler”, og Retur

trykk deretter på ENTER -knappen.


4. Trykk på den røde knappen for å vise alle kanalene som er
lagret.
5. Trykk på  eller  for å velge en kanal du ønsker. Trykk på DTV Rediger favorittkanaler
ENTER -knappen. 5
➣ Et “”-ikon vises ved siden av den valgte kanalen, og 2
5
BBC TWO
Five
kanalen legges til på listen over favorittkanaler. 7 BBC THREE
15 abc1
➣  For å oppheve valget trykker du på ENTER -knappen 16 QVC
igjen. 6
 Velg alle: Velger alle kanalene som vises. Move
Velg alle
Enter
Velg ingen
Return
Forhåndsvisning

 Velg ingen: Velger bort alle de valgte kanalene. Flytt Velg Retur

 Forhåndsvisning: Viser valgt(e) kanal(er).


➣ Innstillingene for favorittkanaler er fullført.
6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

♦ Tilføy
Du kan bruke denne funksjonen når en eller flere favorittkanaler DTV Rediger favorittkanaler
har blitt valgt. 2 BBC TWO ★
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. 7 BBC THREE ★

Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter 15 abc1 ★

på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen. Tilføy Omnummerer Forhåndsvisning Slett
Flytt Retur
3. Trykk på  eller  for å velge “Rediger favorittkanaler”, og trykk
deretter på ENTER -knappen.
4. Trykk på den røde knappen i menyen “Rediger favorittkanaler”.
For å legge til flere kanaler ser du trinn 5 i beskrivelsen over.
5. Hvis du vil kontrollere kanalen som skal lagres, trykker du på DTV Rediger favorittkanaler
RETURN-knappen. 5
Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. 2 BBC TWO ★
5 Five
➣  F or å legge alle kanaler til på listen over favorittkanaler 7 BBC THREE ★
trykker du på den røde knappen. 15 abc1 ★
16 QVC
 For å fjerne alle kanaler trykker du på den grønne knappen. 6
 Forhåndsvisning: Viser valgt(e) kanal(er). Move Enter Return
Velg alle Velg ingen Forhåndsvisning
 Trykk på CH LIST-knappen for å vise kanalstyring for Flytt Velg Retur
favoritter.

Norsk - 34

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 34 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:07


♦ Omnummerer (Avhengig av landet) DTV Rediger favorittkanaler

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. 2 BBC TWO ★


Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter ---
BBC THREE ★
på ENTER -knappen. 15 abc1 ★

2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på


ENTER -knappen.
Move Enter Return
3. Trykk på  eller  for å velge “Rediger favorittkanaler”, og trykk
deretter på ENTER -knappen. Rediger Retur Bekreft

4. Velg ønsket kanal ved å trykke på  eller .


5. Trykk på den grønne knappen.
➣ Nummerplassen er tom.
6. Angi det nye kanalnummeret. Trykk ENTER for å lagre eller
RETURN for å avbryte.
➣ Trykk på -knappen for å slette et tall du har skrevet inn.
➣ Hvis du angir et nummer som allerede er tilordnet en annen
kanal, tilordnes nummeret til den valgte kanalen, og det
tidligere nummeret på den valgte kanalen, tilordnes den
andre kanalen.
De to numrene bytter altså plass.
➣ Favorittkanalene sorteres automatisk i stigende rekkefølge
etter kanalnumre.
7. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

♦ Forhåndsvisning DTV Rediger favorittkanaler


1. På menyen “Rediger favorittkanaler” velger du kanalen som skal 2 BBC TWO ★
forhåndsvises ved å trykke på  eller . 7 BBC THREE ★
2. Trykk på den gule knappen. 15 abc1 ★

➣ Den valgte kanalen vises på skjermen.


Move
Tilføy
Enter
Omnummerer
Return
Forhåndsvisning Slett

Flytt Retur

♦ Slett
DTV Rediger favorittkanaler
1. På menyen “Rediger favorittkanaler” velger du kanalen som skal 2 BBC TWO ★
slettes fra listen over favorittkanaler ved å trykke på  eller . 7 BBC THREE ★
2. Trykk på den blå knappen.
➣ Kanalen og nummeret som er valgt, slettes.
➣ For å legge en slettet kanal tilbake på listen over
favorittkanaler, ser du “Tilføy” på side 34. Move
Tilføy
Enter
Omnummerer
Return
Forhåndsvisning Slett

Flytt Retur

Norsk - 35

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 35 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:09


Velge kanalliste
Du kan utelate kanalene som du har valgt fra kanalene du har Kanalliste
søkt etter. Når du søker gjennom de lagrede kanalene, vises Test Card M' v2.0 Alle kanal.-All
1/2
ikke de du har valgt å hoppe over. Alle kanaler du ikke spesifikt 1
3
Test Card M' v2.0
Vida003b
23
25
bid-up.tv
TCM
60 Television X
70 BBC Radio 1
har valgt å hoppe over, vises under søkingen. 4 Vida004b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2
5 vida005b 27 Discovery 73 BBC Radio 3
6 vida006b 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. 15 Ch 15 15 Cartoon Nwk 84 heat
16 QVC 33 Boomerang 91 MOJO
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter 17 UKTV Gold 55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data

på ENTER -knappen. Forrige side Neste side Favoritter TV


6 Mer

2. Trykk på  eller  for å velge “Digital kanal” og trykk deretter på Flytt Se Retur

ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Kanalliste”.
Trykk deretter på ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “All”, “Favoritter” eller “Standard”.
Du kan vise menyen også ved
Trykk deretter på ENTER -knappen.
å trykke på CH LISTknappen.
5. Trykk på den gule knappen for å veksle mellom favorittkanalene
og alle kanalene.
➣ Favorittkanalene vises bare hvis de tidligere har blitt angitt i menyen “Rediger favorittkanaler”
(se side 34).
6. Trykk på den røde eller grønne knappen for å vise den forrige eller neste kanallistesiden.
7. Trykk på  eller  for å velge en kanal som skal stilles inn.
Trykk på ENTER -knappen.
➣ Kanalnummeret, navnet og et ikon vises øverst i venstre hjørne mens kanalen endres.
Kanalnummeret og navnet vises hvis kanalen er en av alle kanaler, og et  ikon vises hvis kanalen
er en av favorittkanalene.
8. Trykk på den blå knappen for å veksle mellom “TV”, “Radio”, “Data/annet” og “All”.
9. Trykk på CH LIST-knappen for å gå ut av kanallisten.

Vise programinformasjon
Mens du ser på en kanal kan det vises tilleggsinformasjon om
det gjeldende programmet.
1. Trykk på INFO-knappen mens du ser på et program.
➣ Programinformasjonen vises. 14:30 Lør 1 Sep
2. For å gå ut av bannerinformasjonen trykker du på 1 AFDO,16:9
Alle kanal. A

INFO-knappen. AFDO 16:9


14:30~14:33

➣ Følgende informasjon vises: Ingen blokk.


SD
Contains video with AFD O; coded frame

− Rangering for barnelås Stereo


is 16:9

− Videotype: SD, HD, Radio Undertekst


− Lydtype: Mono, Stereo, Dobbel, Dolby Digital Engelsk Move Enter Return
− Undertekst i tekst-TV eller DVB Avslutt
− Språk, lyd

Norsk - 36

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 36 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:09


Vise EPG-informasjon (elektronisk programguide)
EPG-informasjonen tilbys av kringkasterne. Nå og neste-oversikt

Programinformasjonen kan være tom eller gammel som 27 Discovery


Extreme Machines: Armoured Cars
13:28 Ons 16 Feb

et resultat av informasjonssendingen til en bestemt kanal. All Channels


INFO
Visningen oppdateres dynamisk så snart ny informasjon blir
Nå Neste
tilgjengelig.
♦ Nå og neste-oversikt
For de seks kanalene som er angitt i venstre kolonne, vises
informasjon om gjeldende program og neste program. Se Full veiledn. Favoritter Avslutt

♦ Full veiledn. Full veiledn.

Viser programinformasjonen hver time. To timer med 27 Discovery


Extreme Machines: Armoured Cars
13:28 Ons 16 Feb

programinformasjon vises, og du kan bla frem og tilbake i tid.


INFO

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. I dag 13:00 14:00

Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter


på ENTER -knappen.
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Veiledning”.
3. Trykk på  eller  for å velge “Nå og neste-oversikt” eller Se Nå/neste Favoritter - 24 timer + 24 timer Avslutt

“Full veiledn.”. Trykk på ENTER -knappen.


➣ Du kan også vise veiledningsmenyen ved kun å trykke på
GUIDE-knappen.
4. Hvis du vil... Gjør deretter slik…
• Velg et program ved å trykke på
Se på et program i EPG-listen , , , .
• Trykk på ENTER -knappen.

➣ Hvis neste program blir valgt, planlegges det og klokkeikonet vises. Hvis du
trykker på ENTER -knappen igjen, avbrytes det planlagte programmet og
klokkeikonet forsvinner. Se neste side for mer informasjon om planlegging av
programmer.

• Velg et program du ønsker ved å


trykke på , , , .
Vise programinformasjon
• Trykk på INFO-knappen når ditt
program utheves.

Veksle mellom “Nå og neste-oversikt” eller • Trykk på den røde knappen gjentatte
“Full veiledn.” ganger.

• Trykk på den grønne knappen


Vise listen “Favoritter” og “Alle kanaler”
gjentatte ganger.

• Trykk på den gule knappen gjentatte


Bla tilbake raskt (24 timer).
ganger.

• Trykk på den blå knappen gjentatte


Bla forover raskt (24 timer).
ganger.

Gå ut av veiledningen • Trykk på EXIT-knappen.

➣ Programtittelen er i den øverste delen midt på skjermen. Klikk på INFO-knappen for å få detaljert
informasjon. Kanalnummer, kjøretid, statuslinje, voksennivå, videokvalitetsinformasjon (HS/SD),
lydmoduser, undertekst eller tekst-TV, spårk for undertekst eller tekst-TV, og en kort oppsummering av
det uthevede programmet er inkludert i den detaljerte informasjonen. “...” vises hvis oppsummeringen
er lang.
➣ Seks kanaler vises. For å bla mellom kanaler, bytter du til en kanal ved å bruke  eller . For å vise
side for side, bruker du P < eller P >.

Norsk - 37

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 37 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:10


Bruke Planlagt liste
Hvis du lager en planlagt visningsliste over programmer du DTV Planlagt liste
har lyst til å se, bytter kanalen automatisk til det planlagte (ingen programmer)
programmet til planlagt tid selv om du ser på et annet program.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Veiledning”. Legg til program

3. Trykk på  eller  for å velge “Planlagt liste”, og trykk deretter Retur

på ENTER -knappen.
4. Trykk på den røde knappen. Kanalen bytter til planlagt program.
5. Trykk på ENTER -knappen for å velge et element og tilpass
det med  eller . DTV Planlagt liste
➣ Du kan også angi time og minutt ved å trykke Tirsdag 22 Apr 15:30 ~ 16:00 Én gang

nummertastene på fjernkontrollen. 801 RaiTre

 Kanal: Angi kanal.


 Klokkesl.: Angi klokkeslett.
 Dato: Angi år, måned og dag.
 Frekvens: Angi frekvens. Legg til program Rediger Slett

Flytt Retur
(“Én gang”, “Daglig” eller “Hver uke”)
6. Når du har angitt planen, trykker du på den røde knappen.
7. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣  Lagre: Lagre den justerte planen.
 Avbryt: Avbryt den justerte planen. DTV Planlagt liste
 Legg til program: Legg til en ny plan.
Kanal 802 RaiUno
 Rediger: Juster den valgte planen igjen.
 Slett: Slett den valgte planen. Klokkesl. 15 : 20Til-- : --

Dato Tir 22 Apr 2008

Frekvens Én gang

Lagre Avbryt

Juster Flytt Retur

Stille inn standardveiledningen


Du kan forhåndsinnstille stilen på standardveiledningen. DTV Veiledning
Nå og neste-oversikt
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Full veiledn.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Planlagt liste
på ENTER -knappen. Standardveiledn. : Nå/neste
Full veiledn.
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Veiledning”.
3. Trykk på  eller  for å velge “Standardveiledn.”, og trykk
Move Enter Return
deretter på ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur
4. Velg “Nå/neste” eller “Full veiledn.” med  eller , og trykk
deretter på ENTER -knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Du kan velge disse alternativene


ved å trykke på GUIDE-knappen
på fjernkontrollen.

Norsk - 38

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 38 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:11


Vise alle kanaler og favorittkanaler
På EPG-menyen kan du vise alle kanaler eller favorittkanaler.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter på
ENTER -knappen. Nå og neste-oversikt

2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Veiledning”. 27 Discovery


Extreme Machines: Armoured Cars
13:28 Ons 16 Feb

3. Velg ønsket veiledning (“Nå og neste-oversikt” eller “Full All Channels


INFO

veiledn.”) ved å trykke på  eller .


Nå Neste
4. Trykk på ENTER -knappen.
5. Trykk på den grønne knappen. Det blir vekslet mellom alle
kanallistene og listene over favorittkanaler.
6. Velg et program du ønsker ved å trykke på , ,  eller . Se Full veiledn. Favoritter Avslutt

7. Trykk på INFO-knappen for å vise informasjon om det uthevede


programmet.
8. Når listen Rediger favorittkanaler ikke er angitt:
 Meldingen “Favorittlisten er tom. Vil du velge favorittene dine
nå?” vises. Full veiledn.
13:28 Ons 16 Feb
27 Discovery
 Velg “Ja”. Extreme Machines: Armoured Cars

Menyen “Rediger favorittkanaler” vises. Hvis du velger “Nei”, INFO

endres ingen kanaler. I dag 13:00


Favorittlisten er tom. Vil du velge
14:00
favorittene dine nå?

 For å redigere favorittkanaler ser du side 34 for flere Ja Nei

opplysninger.
9. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ “Alle kanaler” er listen over kanaler som har blitt søkt frem av Se Nå/neste Favoritter - 24 timer + 24 timer Avslutt
oppdateringen av kanallisten. Alle kanaler vises i modusen Alle
kanaler.
➣ “Favoritter” (favorittkanaler) er listen over kanaler som har blitt angitt i menyen “Rediger
favorittkanaler” (se side 34).

Justere menyens gjennomskinnelighet


Du kan angi menyens gjennomskinnelighet. DTV Innstilling
Meny transparent : Medium
Høy
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Endre PIN-kode Medium
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Barnelås Lav
på ENTER -knappen. Undertekst : På
Halvgj.sikt
Undertekstmodus
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på 
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Meny transparent”, og trykk
deretter på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

4. Velg ønsket alternativ (“Høy”, “Medium”, “Lav” eller


“Halvgj.sikt.”) ved å trykke på  eller , og trykk deretter på
ENTER -knappen for å endre innstillingen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 39

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 39 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:13


Stille inn barnelås
Denne funksjonen gjør at du kan hindre uautoriserte brukere, DTV Innstilling
som barn, i å se på upassende programmer ved bruk av en Meny transparent : Medium 
4-sifret PIN-kode som er angitt av brukeren. Skjermmenyen Endre PIN-kode 
Barnelås 
ber deg om å angi en PIN-kode (du kan endre den senere om Undertekst : Av 
nødvendig). Undertekstmodus : 

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på DTV Barnelås


ENTER -knappen. Skriv inn PIN-kode
3. Trykk på  eller  for å velge “Barnelås” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
4. “Skriv inn PIN-kode” vises.
5. Skriv inn din 4-sifrede PIN-kode ved å bruke nummertastene
(0~9).
➣ Standard PIN-kode for et nytt TV-apparat er 0000. Skriv inn PIN-kode Retur
➣ Hvis du skriver inn en ugyldig PIN-kode, vises meldingen DTV Barnelås
“Ugyldig PIN-kode. Vennligst prøv på nytt.” Rangering for barnelås: ▲

6. Trykk på ENTER -knappen. Ingen blokk.


3
7. Trykk på  eller  for å velge en aldersrangering du ønsker å 4
hindre adgang. Trykk på ENTER -knappen. 5
6
7

Flytt Enter Retur

♦ Endre PIN-kode DTV Innstilling


Meny transparent : Medium 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Endre PIN-kode 
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Barnelås 
på ENTER -knappen. Undertekst : Av 
Undertekstmodus : 
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på 
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Endre PIN-kode” og trykk
Flytt Enter Retur
deretter på ENTER -knappen.
➣ “Skriv inn PIN-kode” vises. DTV Endre PIN-kode
4. Skriv inn din 4-sifrede PIN-kode ved å bruke nummertastene Bekreft ny PIN-kode

(0~9).
➣ “Skriv inn ny PIN-kode” vises.
5. Skriv inn din nye PIN-kode ved å bruke nummertastene (0~9). PIN-koden din er nå endret.

➣ “Bekreft ny PIN-kode” vises. OK


6. Skriv inn din nye PIN-kode på nytt for å bekrefte ved å bruke
nummertastene (0~9). Skriv inn PIN-kode Retur

➣ Meldingen PIN-koden din er nå endret vises.


7. Trykk på ENTER -knappen.
8. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Hvis du glemmer PIN-koden, trykker du på fjernkontrollens knapper i rekkefølgen nedenfor.
Da tilpakestilles PIN-koden til 0-0-0-0: POWER (Av), MUTE, 8, 2, 4, POWER (På).

Norsk - 40

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 40 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:14


Stille inn undertekst
Du kan aktivere og deaktivere undertekstene. DTV Innstilling
Meny transparent : Medium
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Endre PIN-kode
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Barnelås
på ENTER -knappen. Undertekst : På
Av
Undertekstmodus : Normal

2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på 
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Undertekst”, og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

4. Velg “På” ved å trykke på  eller .Trykk på ENTER -knappen.


5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Du kan enkelt velge disse alternativene
ved å trykke på SUBT. på fjernkontrollen.

Stille inn undertekstmodus


Bruk denne menyen til å stille inn Undertekstmodus. “Normal” DTV Innstilling
på menyen er den grunnleggende underteksten og “For Meny transparent : Medium
hørselshemmede” er underteksten for hørselshemmede Endre PIN-kode
Barnelås
personer. Undertekst : På
Undertekstmodus : Normal
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. 
Normal
For hørselshemmede
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Flytt Enter Retur

ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Undertekstmodus”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “Normal” eller “For hørselshemmede”. Trykk på ENTER -knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Hvis programmet du ser på ikke støtter funksjonen “For hørselshemmede”, aktiveres “Normal”
automatisk selv om modusen “For hørselshemmede” er valgt.

Velge lydformat
Du kan bare høre Dolby Digital-lyd gjennom en lydforsterker DTV Innstilling
tilkoblet med en optisk kabel. Du kan bare høre PCM-lyd 
gjennom hovedhøyttaleren. Lydformat : PCM 
Lydbeskrivelse
Hvis det sendes lyd til både hovedhøyttaleren og en Common Interface
lydforsterker, kan det oppstå en ekkoeffekt på grunn System
av ulik dekodingshastighet mellom hovedhøyttaleren
og lydforsterkeren. I så fall bruker du den interne
dempefunksjonen.
Flytt Enter Retur
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Lydformat”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “PCM” eller “Dolby Digital”.
Trykk deretter på ENTER -knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Lydformat vises i henhold til kringkastingssignalet. Dolby Digital-lyd er kun tilgjengelig når TV-
apparatet er koblet til med en ekstern høyttaler med en optisk kabel.

Norsk - 41

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 41 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:15


Velge lydtype
Dette er en ekstra lydfunksjon som gir ekstra lydspor DTV Innstilling
for svaksynte personer. Denne funksjonen håndterer 
lydstrømningen for AD (Lydtype) når den sendes sammen med Lydformat : PCM 
Lydbeskrivelse
hovedlyden fra kringkasteren. Brukerne kan skru lydtypen på Common Interface
eller av og kontrollere volumet. System

1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.


Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på DTV Lydbeskrivelse


ENTER -knappen. Lydbeskrivelse : On
Av
Volum 100
3. Trykk på  eller  for å velge “Lydbeskrivelse”, og trykk deretter På
på ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “På”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
5. Trykk på  eller  for å velge “Volum”, og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

➣ “Volum” er aktivert når “Lydbeskrivelse” er satt til “På”. DTV Lydbeskrivelse


6. Trykk på  eller  til du finner den beste innstillingen. Lydbeskrivelse : På
Trykk ENTER . Volum 100

7. Trykk EXIT-knappen for å avslutte.

Flytt Enter Retur

Vise produktinformasjon
Du kan se på produktinformasjonen. Trengs det service eller DTV Produktinformasjon
reparasjon, kontakter du en godkjent Samsung-forhandler. Programvareversjon: T-PERLDEUC-0010
Fastvareversjon: T-EMMA2DEUB-0105
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “System”, og trykk deretter på Retur

ENTER -knappen.
4. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Produktinformasjon”.
➣ Menyen Produktinformasjon velges.
- Programvareversjon, Fastvareversjon
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 42

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 42 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:16


Kontrollere signalinformasjonen
Du kan få informasjon om signalstatusen. DTV Signalinformasjon
Tjeneste: ?
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Tjeneste-ID: 0000
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Multipleks :? (TSID 0000, ONID 0000)
på ENTER -knappen. Nettverk : ? (ID 0000)
Bitfeilnivå : 10
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Signalstyrke : 0
ENTER -knappen.
Move Enter Return
3. Trykk på  eller  for å velge “System”, og trykk deretter på
Retur
ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “Signalinformasjon”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Hvis signalstatusen er dårlig, vises meldingen “Ingen signal.”

Oppgradere programvaren
For å holde produktet oppdatert med nye funksjoner for DTV System
digital-TV kringkastes programvareoppgraderinger som en del Produktinformasjon 
av det normale TV-signalet. Signalinformasjon 
Programvareoppgradering 
Det vil automatisk oppdage disse signalene og vise banneret Tilbakestill 
for programvareoppgradering. Du kan velge å installere DTV
oppgraderingen.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Flytt Enter Retur
på ENTER -knappen.
DTV Programvareoppgradering
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på Programvareinformasjon 
ENTER -knappen. Manuell oppgradering 
Oppgradering i standbymodus : På 
3. Trykk på  eller  for å velge “System”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
4. Trykk på  eller  for å velge “Programvareoppgradering”, og
trykk deretter på ENTER -knappen.
5. Trykk på  eller  for å velge “Programvareinformasjon”, Flytt Enter Retur
“Manuell oppgradering” eller “Oppgradering i standbymodus”.
Trykk på ENTER -knappen.
♦ Programvareinformasjon
Trykk på ENTER -knappen for å vise gjeldende programvareversjon. For å vise programvarens
versjoninformasjon trykker du på ENTER -knappen igjen.
Hvis du vil bytte til en alternativ versjon, trykker du på den røde knappen.
Trykk på den blå knappen for å tilbakestille, aktivere oppgraderingen og starte på nytt.
♦ Manuell oppgradering
Trykk på ENTER -knappen for å søke etter ny programvare fra kanalene som kringkaster.
♦ Oppgradering i standbymodus: På / Av
Trykk på ENTER -knappen. For å fortsette med programvareoppgradering med hovedstrømmen
på, velger du På ved å trykke på  eller . 45 minutter etter at du har gått inn i standbymodus,
gjennomføres en manuell oppgradering automatisk. Siden strømmen til enheten slås på internt,
kan skjermen være noe på for LCD-produktet. Dette fenomenet kan fortsette i mer enn 1 time til
programvareoppgraderingen er fullført.
6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Norsk - 43

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 43 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:17


Vise Common Interface
Dette inneholder informasjon om CAM som er satt inn i DTV Programinformasjon
CI-sporet, og viser den. Type : CA
Produsent : Channel Plus
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Informasjon : Top Up TV
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “Common Interface”, og trykk Retur

deretter på ENTER -knappen.


4. Trykk på ENTER -knappen for å vise programinformasjon.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Programinformasjonen handler om å sette inn CI CARD.
Du kan installere CAM både når TV-apparatet er PÅ eller AV.
1. Kjøp CI CAM-modulen hos din nærmeste forhandler eller på
telefon.
2. Sett inn CI CARD i CAM i pilretningen til det sitter på plass.
3. Sett inn CAM med CI CARD installert i common interface-
sporet. (Sett inn CAM i pilretningen helt til enden slik at det er
parallelt med sporet.)
4. Kontroller om du kan se et bilde på en forvrengt signalkanal.

Velge menyen CI (Common Interface)


Dette gjør at brukeren kan velge fra CAM-menyen. CI-meny
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Main menu
Module information
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Smart card information
på ENTER -knappen. Language
Software Download
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Press OK to select, or Exit to quit
3. Trykk på  eller  for å velge “Common Interface”, og trykk
deretter på ENTER -knappen. Flytt Enter Avslutt

4. Velg “CI-meny” ved å trykke på  eller , og trykk på ENTER


-knappen.
5. Velg ønsket alternativ ved å trykke på  eller  og trykk deretter på ENTER -knappen.
6. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Velg CI-meny basert på menyen PC-kort.

Norsk - 44

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 44 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:18


Tilbakestille
Du kan tilbakestille lagrede verdier til fabrikkinnstillinger. DTV Tilbakestill
➣ Bruk av Tilbakestill sletter all kanalinformasjon og alle Skriv inn PIN-kode
brukerpreferanser, og alle verdier går tilbake til
fabrikkinnstillinger.
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
Skriv inn PIN-kode Retur
ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller  for å velge “System”, og trykk deretter på DTV Tilbakestill
ENTER -knappen. ADVARSEL : Alle kanalinnstillinger
og brukerpreferanser vil gå tapt og
4. Trykk på  eller  for å velge “Tilbakestill” og trykk deretter på gjenopprettes til fabrikkinnstillingene.
ENTER -knappen. Det anbefales at en tilbakestilling kun
utføres når du opplever alvorlige
5. Skjermen “Skriv inn PIN-kode” vises. problemer.
6. Skriv inn din 4-sifrede PIN-kode ved å bruke nummertastene
(0~9).
➣ Advarselsmeldingen vises. Alle verdier tilbakestilles ved å Retur

trykke på fargeknappene (rød, grønn, gul og blå) i rekkefølge.


7. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.

Velge foretrukket språk (Lyd, Undertekst eller Tekst-TV)


Du kan endre standardverdien for språk på undertekst, lyd og DTV Språk
tekst-TV. Språk, lyd
Viser språkinformasjonen for den innkommende strengen. Språk, undertekster
Språk, tekst-TV
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på  eller  for å velge “Digital-meny” og trykk deretter Foretrukket 

på ENTER -knappen.
2. Trykk på  eller  for å velge “Språk”, og trykk deretter på
ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

3. Trykk på  eller  for å velge “Språk, lyd”, “Språk, undertekster” DTV Språk
eller “Språk, tekst-TV”. Trykk på ENTER -knappen. Språk, lyd
4. Velg et bestemt språk ved å trykke gjentatte ganger på Språk, undertekster
 eller . Språk, tekst-TV
Trykk på ENTER -knappen. Foretrukket 
➣ Engelsk er standard i tilfeller hvor det valgte språket ikke er
tilgjengelig i kringkastingen.
5. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Flytt Enter Retur

➣ Mens du ser på et program kan underteksten velges. Mens du DTV Språk


ser på et program kan lydspråk velges. Språk, lyd
Språk, undertekster
Språk, tekst-TV
Foretrukket 

Flytt Enter Retur

Norsk - 45

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 45 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:19


Foretrukket
Denne menyen består av 6 undermenyer: DTV Språk
Primærspråk, lyd, Sekundærspråk, lyd, Primærspråk, Språk, lyd
undertekster, Sekundærspråk, undertekster, Primærspråk, Språk, undertekster
tekst-TV, Sekundærspråk, tekst-TV. Språk, tekst-TV
Ved hjelp av denne funksjonen kan brukere velge ett av språkene. Foretrukket 
Språket som velges her er standarden når brukeren velger en kanal.
Move Enter Return
♦ Trykk på  eller  for å velge ønsket meny (Primærspråk,
lyd, Sekundærspråk, lyd, Primærspråk, undertekster, Flytt Enter Retur

Sekundærspråk, undertekster, Primærspråk, tekst-TV,


Sekundærspråk, tekst-TV), og trykk deretter på ENTER -knappen. Alternativene på den valgte
menyen vises.
♦ Velg ønsket språk ved å trykke på  eller .
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.

➣ Hvis du endrer språkinnstillingen, endres Språk, undertekster, Språk, lyd og Språk, tekst-TV på Språk-
menyen (se side 45) automatisk til det valgte språket.
➣ Språk, undertekster, Språk, lyd og Språk, tekst-TV på Språk-menyen viser en liste med språk som
støttes av den gjeldende kanalen, og valget utheves. Hvis du endrer denne språkinnstillingen, er
det nye valget kun gyldig for gjeldende kanal. Den endrede innstillingen endrer ikke innstillingen for
Primærspråk, undertekster, Primærspråk, lyd eller Primærspråk, tekst-TV på menyen Foretrukket.

Norsk - 46

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 46 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:20


Installere PC-programvaren (Windows XP-basert)
Nedenfor vises Windows-innstillinger for en vanlig datamaskin. Bildene som
faktisk vises på PCen, kan se annerledes ut, avhengig av hvilken Windows-
versjon og hvilket videokort du har. Men selv om skjermbildet ser annerledes
ut hos deg, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om innstillinger
i nesten alle tilfeller. (Hvis ikke, kan du ta kontakt med datamaskinprodusenten
eller Samsung-forhandleren.)
1. Først klikker du på “Kontrollpanel” på startmenyen i Windows.
2. Når kontrollpanelskjermen vises, klikker du på “Utseende og temaer”, og en
skjermdialogboks vil vises.
3. Når kontrollpanelvinduet vises, klikker du på “Skjerm”, og en skjermdialogboks vil vises.
4. Gå til kategorien “Innstillinger” i skjermdialogboksen.
Riktig størrelsesinnstilling (oppløsning) : Optimalt 1920 X 1080
Hvis det finnes et alternativ for vertikal frekvens i dialogboksen for skjerminnstillinger, skal den riktige
verdien være “60” eller “60 Hz”. Ellers klikker du bare på “OK” og går ut av dialogboksen.

Visningsmoduser
Skjermbildets plassering og størrelse er avhengig av typen PC-skjerm og hvilken oppløsning den
har. Oppløsningene i tabellen anbefales.
➣ D-Sub Inndata
Horisontal Vertikal Pikselklokke Pikselklokke
Modus Oppløsning
Frekvens (kHz) Frekvens (Hz) Frekvens (MHz) Frekvens (H/V)
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CVT 1920 x 1080RB 66,587 59,934 138,500 +/-

➣ HDMI/DVI Inndata
Horisontal Vertikal Pikselklokke Pikselklokke
Modus Oppløsning
Frekvens (kHz) Frekvens (Hz) Frekvens (MHz)) Frekvens (H/V)
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+

➣ Når du bruker en HDMI/DVI-kabeltilkobling, må du bruke HDMI IN 2-kontakten.


➣ Linjesprangmodus støttes ikke.
➣ Det kan hende at systemet ikke fungerer normalt hvis du velger et videoformat som ikke er standard.
➣ Separat og Sammensatt modus støttes. SOG støttes ikke.
➣ En VGA-kabel som er for lang eller av dårlig kvalitet, kan føre til bildestøy på høye oppløsninger
(1920x1080 eller1600x1200).
Norsk - 47

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 47 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:20


Slik kobler du opp TV-en med PC-en
➣ Trykk på SOURCE-knappen for å velge PC Modus. TV Bilde
Modus : Standard 
1. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Bakg.belysn. 7
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”. Kontrast 95
Lysstyrke 45
2. Velg ønsket alternativ ved å trykke  eller , og trykk deretter Skarphet 50
på ENTER . Autojustering 
Skjerm 
3. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER . Detaljinnstillinger 
4. Trykk EXIT-knappen for å avslutte. sMer
Flytt Enter Retur

♦ Autojustering
Med Autojustering kan PC-skjermen til TVen justere seg selv
etter det innkommende PC-videosignalet. Verdiene for fin, grov Autojustering pågår
og posisjon justeres automatisk. Vent litt.

Innstilling av hurtigfunksjoner Verktøy


1. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen. Anynet+ (HDMI-CEC)
Bildemodus : Standard
2. ������
Trykk  eller  for å velge “Autojustering”, og trykk deretter Lydmodus : Tilpasset
på ENTER . Deaktiveringstimer : Av
SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
PIP
Autojustering

♦ Skjerm: Flytt Enter Avslutt

Grov/Fin
Hensikten med justering av bildekvaliteten er å fjerne eller TV Skjerm
redusere bildestøy. Hvis støyen ikke fjernes av fininnstillingen, Grov 50
justerer du frekvensen så godt som mulig (grov) og finjusterer Fin 93
igjen. Etter at støyen har blitt redusert, må du justere bildet igjen Plassering 
slik at det er rettet inn på midten av skjermen. Tilb.still bilde 

Trykk på  eller  for å velge “Grov” eller “Fin”, og trykk


deretter på ENTER .
Trykk på  eller  for å justere skjermkvalitet.
Trykk på ENTER -knappen. Flytt Enter Retur

TV Plassering
Plassering
Juster PC-ens skjermplassering hvis den ikke passer TV-
skjermen.
Trykk på  eller  for å justere vertikal posisjon.
Trykk på  eller  for å justere horisontal posisjon.
Trykk på ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur

TV Skjerm
Tilb.still bilde Grov 50
Du kan bytte ut alle bildeinnstillingene med fabrikkinnstillingene. Fin 93
Plassering 
Tilb.still bilde 

Flytt Enter Retur

Norsk - 48

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 48 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:22


Bruke WISELINK-funksjonen
Denne funksjonen gjør deg i stand til å vise og høre på
bilde- (JPEG) og lydfiler (MP3) som er lagret på en USB
masselagringsklasse-enhet (MCS). TV Sidepanel
Trykk på POWER-knappen på fjernkontrollen eller på apparatet.
USB-disk
Kople til en USB-enhet som inneholder JPEG- og/eller MP3-filer
til WISELINK-pluggen (USB-plugg) på siden av TVen.
Hvsi du går inn i WISE LINK-modus uten at en USB-enhet
er tilkoblet, vil meldingen “There is no device connected”
komme till syne. I dette tilfelle, sett inn USB-enheten, gå ut av
skjermbildet ved å trykke på W.LINK-knappen på fjernkontrollen og gå inn i WISELINK-bildet igjen.
Det kan kun brukes alfanumeriske tegn som mappenavn eller filnavn (bilder, musikk).
Filsystemet støtter kun FAT16/32 (NTFS filsystem støttes ikke)
Enkelte typer USB digitalkameraer og lydenheter er ikke kompatible med denne TVen.
Wiselink støtter kun USB masselagringsklasse-enheter (MSC). MSC er en masselagringsklasse bulk-only
transportenhet. Eksempler på MSC er Thumb-disker og Flash-kortlesere (Verken USB HDD eller HUB
støttes).
Før du kobler utstyret til TVen, vennligst ta back-up av filene for å forhindre at de skades eller mister data.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for noen datafilskader eller tap av data.
Vennligst koble direkte til USB-porten på TV-en. Hvis du bruker en separat kabeltilkobling, kan det oppstå
problemer med USB-kompatibiliteten.
Kun MP3 og JPEG filformater støttes.
MP3-formatet Wiselink støtter bare musikkfiler med høy samplingfrekvens (32 kHz, 44,1 kHz
eller 48 kHz).
Vi anbefaler sekvensiell jpeg-format.
Ikke koble fra USB-enheten mens den er "Laster".
MTP (overføringsprotokoll for media) støttes ikke.
Spilletiden til en mp3-fil kan vises som '00:00:00' hvis spilletidsinformasjonen ikke blir funnet på starten av
filen.
Jo høyere oppløsningen på et bilde er, jo lengre tid tar det å vise det på skjermen.
Bilde- eller musikklisten viser opptil 300 mapper eller filer.
Det kan ta litt tid å laste avhengig av størrelsen på filen.

Norsk - 49

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 49 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:22


Bruke WISELINK-menyen
1. Trykk på MENU-knappen. Trykk på  eller -knappene for å TV Inndata
velge "Inndata", trykk deretter på ENTER -knappen. Kildeliste : TV ►
2. Trykk på  eller -knappene for å velge “WISELINK”, trykk Rediger navn ►
Anynet+ (HDMI-CEC)
deretter på ENTER -knappen. WISELINK

Flytt Enter Retur

3. Trykk på  eller -knappene for å velge den tilsvarende USB


-minneenheten, trykk deretter på ENTER -knappen.
➣ "WISELINK" -menyen avviker avhengig av STORAGE DEVICE

USB-minneenheten som er koblet på TVen. STORAGE DEVICE


SUM
STORAGE DEVICE
➣ Det kan hende at enkelte enheter ikke støttes på grunn av STORAGE DEVICE

kompatibilitetsproblemer.

Flytt Enter Avslutt

4. Trykk på  eller -knappene for å flytte til et ikon, trykk deretter


på ENTER-knappen. Photo
➣ For å avslutte WISELINK-modus, trykk på SUM
861MB/994MBFree

W.LINK-knappen på fjernkontrollen.

Bilde Musikk Innstilling

Flytt Enter Retur

Trykk på W.LINK-knappen på fjernkontrollen for å vise en


���������
WISELINK-meny.

Bruke fjernkontrollknappen i WISELINK-menyen.


Knapp Operasjoner
▲/ ▼/ ◄/ ► Flytt markøren og velg et element.

ENTER Velg det nåværende valgte elementet.

Spill av lysbildefremvisning eller MP3-filen.

Stopp lysbildefremvisning eller MP3-filen midlertidig.

RETURN Returner til den forrige menyen.

INFO Kjør ulike funksjoner fra bilde- og musikkmenyene.

Stopp den aktuelle lysbildeframvisningen eller MP3-filen.

Side opp eller ned (fillisteelement)

EXIT Stopp den aktuelle funksjonen og returner til den forrige høynivåmenyen.

Norsk - 50

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 50 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:38


Bruke FOTO (JPEG)-listen
Denne menyen viser JPEG-filer og mapper som er lagret på en USB-
minneenhet.
1. Fullfør trinn 1 til 3 av "Bruke WISELINK-menyen”. (Se side 50) Photo
SUM

2. Trykk på  eller -knappen for å flytte til “Bilde”, trykk deretter på


861MB/994MBFree

ENTER -knappen. Den lagrede filinformasjonen vises som en


mappe eller fil.
3. Trykk på , ,  og  -knappene for å velge en fil.
• Hvis du trykker på ENTER -knappen over et bildeikon, vises det Bilde Musikk Innstilling

Flytt Enter Retur


aktuelle bildet i fullskjerm.
• Hvis du trykker på ENTER -knappen over en mappeikon, vises
JPEG-filene som er i mappen. 1/10 Side

Photo
For å avslutte WISELINK-modus, trykk på W.LINK-knappen på 580*440
47KB

fjernkontrollen.
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Bilde 0001 Bilde 0001 NPåe

➣ Når du flytter til et bilde kan det ta noen sekunder før filen File 4 File 5 File 6 File 7 File 8
lastes. Nå vil Laster... ikonet komme til syne øverst til
venstre på skjermen.
SUM
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

➣ Det tar tid å vise JPEG-filer som miniatyrbilder. Velg Flytt Enter Alternativ Retur

➣ Denne menyen viser kun filer med filendelsen jpg. Filer av


andre formater som bmp eller tiff vises ikke.
➣ Filene vises på en side. 15 miniatyrbilder vises per side.
➣ Miniatyrbildene er nummerert fra venstre mot høyre og fra topp til bunn, fra 1 til 15.
➣ Enkelte typer USB digitalkameraer og lydenheter er ikke kompatible med denne TVen.
➣ Mappene vises først og de blir etterfulgt av alle JPEG-filene i den aktuelle mappen.
➣ Mappene og JPEG-filene vises i rekkefølge etter når de ble lagret på USB-minneenheten.
➣ Hvis bildet vises i fullskjermmodus, kan du zoome inn og ut eller rotere bildet på skjermen.
➣ Mens fullskjerm vises, vil  eller -knappene la deg se andre bilder i samme mappe.
➣ Trykk på -knappen når et bildesymbol er valgt for å starte en lysbildefremvisning.
➣ Bilder uten EXIF-informasjon vises ikke som miniatyrbilder i BILDELISTE avhengig av
bildekvaliteten og oppløsning.

Vise en lysbildeframvisning
4. Trykk på INFO-knappen for å vise valget (“Start bildevisning”, 1/10 Side

“Velg alle”). Photo


580*440

5. Trykk på  eller -knappen for å velge “Start bildevisning” og


47KB
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1
trykk deretter på ENTER -knappen.
Bilde 0001 Bilde 0001 NPåe

➣ Under lysbildeframvisningen blir filene vist i rekkefølge fra File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

den aktuelle viste filen.


➣ MP3-filer kan spilles automatisk under lysbildeframvisningen Start bildevisning
895MB/993MB
Velg alle
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

hvis standard Bakgrunnsmusikk er satt til På. For å aktivere Avslutt Velg Flytt Enter Alternativ Retur

denne funksjonen, må MP3- og andre bildefiler plasseres i


samme mappe på USB-minneenheten.
6. Trykk på INFO-knappen under lysbildeframvisningen og still inn
følgende alternativer (“Lysbildehastighet”, “Bakgrunnsmusikk”,
“Innst. for bakgr.musikk”, “Liste”). Trykk på  eller -knappene
for å velge alternativet, og trykk deretter på Lysbildehastighet Nomal ►
Bakgrunnsmusikk På ►

ENTER -knappen. Innst. for bakgr.musikk


Liste
• Etter at alternativet er stilt inn, trykk på ENTER -knappen for å Avslutt

gjøre endringene.

Norsk - 51

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 51 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:57:56


Slik bruker du menyen i Fotolisten
Start bildevisning: 1/10 Side

Du kan starte en lysbildefremvisning. Photo


580*440
47KB

Velg alle:
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Bilde 0001 Bilde 0001 NPåe

Velg alle filene i mappen.


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8
Velg bort alle:
Velg bort alle filene i mappen.
Start SUM
bildevisning
Velg alle
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13
Velg bort alle
Avslutt Velg Flytt Enter Alternativ Retur

Bruke menyen under lysbildeframvisning


Lysbildehastighet:
Velg for å kontrollere lysbildehastighet.
Trykk på  eller -knappen for å velge det ønskede valget(“Rask”,
“Normal”, “Sakte”), og trykk deretter på ENTER -knappen. Lysbildehastighet Nomal Rask
Bakgrunnsmusikk På ► Nomal
Innst. for bakgr.musikk Sakte
Liste
Avslutt

Bakgrunnsmusikk :
Velg for å velge ut hvorvidt du ønsker å spille en MP3-fil under en
lysbildeframvisning.
Trykk på  eller -knappen for å velge det ønskede valget (“På”,
“Av”), og trykk deretter på ENTER -knappen.
Lysbildehastighet Normal►
Bakgrunnsmusikk På Av
Innst. for bakgr.musikk På

Innst. for bakgr.musikk:


Liste
Avslutt

Når lysbildeframvisningen pågår, blir MP3-filene og mappene i Innst. for bakgr.musikk


samme katalog vist. Velg filer for bakgrunnsmusikk.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge en musikkfil, og trykk deretter på den Upper Folder
gule knappen. 01-001

Merket ( ) vises til venstre for den valgte musikken. 02-002

Gjenta trinnet over for å velge flere musikkfiler. 03-003


04-004
Trykk på knappen ENTER . 05-005
◄◄ 1/1 Side ►►
➣ Hvis du slår av bakgrunnsmusikken, selv om innstillingene for Velg Flytt Enter Retur
bakgrunnsmusikken er satt opp, vil bakgrunnsmusikken ikke bli
spilt. 1/10 Side

Photo
580*440
47KB

Liste:
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Bilde 0001 Bilde 0001 NPåe

Filinformasjonen vises som en mappe eller JPEG-fil.


For å avslutte WISELINK-modus, trykk på W.LINK-knappen på File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

fjernkontrollen. SUM
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Velg Flytt Enter Alternativ Retur


➣ Når du velger en bildefil, blir bildefilinformasjonen vist på
venstre side av TV-skjermen, som oppløsning, dato for
modifisering og rekkefølgen av filene i den aktuelle katalogen Som oppløsning
(f.eks. 10 av 15).
Photo
580*440

: Mappeikon Filstørrelse 47KB


Jun 1,2008
3/23
Dato endret
: Bildeikon Rekkefølge på filene
i den aktuelle
katalogen
: Flytt til forrige
mappenivå-ikon
Norsk - 52

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 52 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:01


Bruke alternativmenyen
1. Fullfør trinn 1 til 3 av "Bruke WISELINK-menyen”. (Se side 50)
2. Trykk på  eller -knappen for å flytte til “Bilde”, trykk deretter
på ENTER -knappen. Den lagrede filinformasjonen vises som
en mappe eller fil.
3. Trykk på , , ◄ og ►-knappene for å velge en fil, og trykk
Start bildevisning
deretter på ENTER -knappen. Hvis du trykker på knappen Zoom X1 ►

over et miniatyrbilde, vises bildet i fullskjerm.


Roter 0►
Liste

4. Trykk på INFO-knappen for å vise valget


Avslutt

(“Start bildevisning”, “Zoom”, “Roter”, “Liste”)

Start bildevisning:
• Trykk på ▲ eller ▼ -knappene for å velge “Start bildevisning”,
og trykk deretter på ENTER -knappen. Du kan starte en lysbildefremvisning.

Zoom:
• Trykk på ▲ eller ▼ -knappene for å velge “Zoom”, og trykk X1

deretter på ENTER -knappen.


• Velg ønsket alternativ ved å trykke ▲ eller ▼, og trykk deretter
på ENTER -knappen.�������������
(X1, X2, X4)
➣ Hvis du vil panorere opp/ned/til høyre/til venstre i det Start bildevisning
innzoomede bildet, trykker du på INFO-knappen for å gå ut av Zoom x1 x1
Roter 0► x2
alternativmenyen, og deretter trykker du på ▲, ▼, Liste x4

 eller -knappen. Avslutt

➣ “Start bildevisning” eller “Roter” deaktiveres når “Zoom”-


alternativet er valgt.
➣ “����������������������������������������������������������
x1��������������������������������������������������������
” :������������������������������������������������������
Gjenoppretter et bilde til sin originale størrelse.
“x2” : Zoom-inn til et bilde x2.
“x4” : Zoom-inn til et bilde x4.
/ / / : Flytt det innzoomede bildet opp/ned/høyre/venstre.

Roter:
• Trykk på  eller -knappen for å velge “Roter”, og trykk 0°

deretter på ENTER -knappen.


• Velg ønsket alternativ ved å trykke  eller , og trykk deretter
på ENTER -knappen.��� (0°, 90°, 180°, 270°)
➣ Den roterte filen blir ikke lagret. Start bildevisning
Zoom x1►

➣ “Start bildevisning” eller ”Zoom” deaktiveres når “Roter”- Roter


Liste
0 0
90
alternativet er valgt. Avslutt 180
270

➣ “0°” :���������������������������������������������������
Dette roterer et bilde til sin originale posisjon
“90°” : Dette roterer et bilde 90 grader
“180°” : Dette roterer et bilde 180 grader
“270°” : Dette roterer et bilde 270 grader

Norsk - 53

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 53 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:01


Bruke MP3-listen
Denne menyen viser MP3-filene fra de filene som er lagret på en
USB-minneenhet.
1. Fullfør trinn 1 til 3 av "Bruke WISELINK-menyen”. (Se side 50) Music
SUM

2. Trykk på ◄ eller ► -knappene for å flytte til “Musikk”, og trykk 861MB/994MBFree

deretter på ENTER -knappen. Den lagrede filinformasjonen


vises som en mappe eller fil.
3. Trykk på ▲ eller ▼ -knappene for å flytte til et ikon, trykk
deretter på ENTER -knappen. Bilde Musikk Innstilling

• Hvis du trykker på ENTER -knappen over et Flytt Enter Retur


musikknoteikon, spilles musikkfilen umiddelbart.
• Hvis du trykker på ENTER -knappen over et mappeikon,
1/10 Side

Music 006-006 00:04:00

vises musikkfilene som er i mappen. 5MB


Upper Folder
Folder 1
Jun 1,2008
• For å velge en fil på neste side, trykk på� eller�
������ 3/23 001-001
002-002
00:04:01
00:04:28

-knappen for å flytte til neste side. 003-003


004-004
00:04:12
00:05:39

4. For å velge alle filer eller en fil, trykk på INFO-knappen for å vise 005-005
006-006
00:04:30
00:04:30

musikkmenyene. Trykk på ENTER -knappen for å velge


Spill av
007-007 00:03:54
Gjenta musikk På ►
008-008 00:05:25

“Spill av”, “Gjenta musikk” eller “Velg alle”.


Velg alle
Avslutt Velg Flytt Enter Alternativ Retur

For å avslutte WISELINK-modus, trykk på W.LINK-knappen på


fjernkontrollen.
: ���������
Mappeikon
➣ Mappene og MP3-filene vises i rekkefølge etter når de ble lagret
på USB-minneenheten.
: ����������
Musikkikon
Bruke alternativmenyen
Spill av: : ������������������
Flytt til forrige
Velg for å spille MP3-filer. mappenivå-ikon
➣ Trykk på under avspillingen av en MP3-fil for å stoppe
avspillingen midlertidig.
➣ Trykk på� -knappen for å avslutte Spillemodus.
➣ Denne menyen viser kun filer med filendelsen MP3. Filer med andre filendelser vises ikke, selv om de
er lagret på USB-enhet.
➣ Den valgte filen vises på toppen sammen med spilletiden.
➣ For å justere musikkvolumet, trykk på VOL+ eller VOL--knappen på fjernkontrollen. For å dempe
lyden, trykk på MUTE-knappen på fjernkontrollen.
➣ Hvis lyden er rar når du spiller MP3-filer, avslutter du WISELINK-modus og justerer “Equalizer” og
“SRS TS XT” i lydmenyen. (En overmodulert MP3-fil kan føre til et lydproblem.)

Gjenta musikk:
Velg for å spille MP3-filer gjentatte ganger i den aktuelle mappen.
Du kan velge På eller Av.

Velg alle:
Velg alle filene i mappen.
Velg bort alle:
Velg bort alle filene i mappen.

Musikkfunksjon informasjonsikon
: Når alle musikkfiler i mappen (eller den valgte filen) gjentas. “Gjenta musikk” er “På”.
: Når alle musikkfiler i mappen (eller den valgte filen) spilles én gang. “Gjenta musikk” er “Av”.

: Når du trykker på / -knappen på fjernkontrollen mens musikken spilles.


/
: Når du trykker på -knappen på fjernkontrollen når musikken er stoppet.
Norsk - 54

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 54 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:26


Bruke oppsettmenyen
Oppsett viser brukerinnstillingene for WISELINK-menyen.
1. Fullfør trinn 1 til 3 av “Bruke WISELINK-menyen”. (Se side 50)
2. Trykk på  eller -knappen for å flytte til “Innstilling”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
3. Trykk på  eller -knappen for å velge et element som du ønsker, og trykk deretter på
ENTER -knappen. (“Lysbildehastighet”, “Bakgrunnsmusikk”, “Innst. for bakgr.musikk”, “Gjenta
musikk”, “Skjermsparer”)
4. Trykk på  eller -knappene for å velge alternativet, og trykk deretter på ENTER -knappen.
For å avslutte WISELINK-modus, trykk på W.LINK-knappen på fjernkontrollen.
Lysbildehastighet:
Velg for å kontrollere lysbildehastighet. Du kan velge“Rask”, “Normal” Lysbildehastighet Normal Rask

eller “Sakte”. Setup Bakgrunnsmusikk På Normal ►


Innst. for bakgr.musikk Sakte
Gjenta musikk Av ►
Skjermsparer 1min. ►

Bakgrunnsmusikk : Flytt Enter Retur

Velg for å bestemme hvorvidt du skal spille av en MP3-fil under en


lysbildeframvisning. Du kan velge musikk “På” eller musikk “Av”.
Lysbildehastighet Normal ►
Setup Bakgrunnsmusikk På Av
Innst. for bakgr.musikk Setting På
Gjenta musikk Av ►
Skjermsparer 1min. ►

Flytt Enter Retur

Innst. for bakgr.musikk: Innst. for bakgr.musikk

Velg filer for bakgrunnsmusikk.


Når en lysbildeframvisning er i gang, bruk "Innst. for bakgr.musikk" Upper Folder
for å velge den musikkfilen du vil høre på. Velg en MP3-fil som 01-001
bakgrunnsmusikk. 02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Side ►►

Velg Flytt Enter Retur

Gjenta musikk:
Velg for å bestemme hvorvidt du skal repetere avspilling av musikken Setup
Lysbildehastighet
Bakgrunnsmusikk
Normal


når alle MP3-filer i mappen har blitt spilt av. Innst. for bakgr.musikk
Gjenta musikk Av
Skjermsparer 1min. På ►

Flytt Enter Retur


Skjermsparer:
Velg for å stille inn ventetiden før skjermspareren aktiveres.
Skjermspareren vil komme til syne hvis det ikke aktiveres noen Setup
Lysbildehastighet Normal ►

knapper i løpet av 1, 5 eller 10 minutter. Bakgrunnsmusikk


Innst. for bakgr.musikk


Gjenta musikk Av ►
Skjermsparer 1min. 1min.
5min.
10min.

Flytt Enter Retur

Norsk - 55

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 55 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:48


Hva er Anynet+?
Anynet+ er et AV-nettverkssystem som tilbyr et enkelt AV-grensesnitt for brukere ved å kontrollere
alle AV-enheter gjennom Anynet+-menyen når Samsung Electronics AV-enheter er tilkoblet.

Koble til Anynet+-enheter


Anynet+-systemet støtter AV-enheter som kun støtter Anynet+.
Kontroller om det er et Anynet+-merke på AV-enheten som skal kobles til TV-apparatet.
Koble direkte til TV-apparatet
Koble [HDMI 1]-, [HDMI 2]
TV - eller [HDMI 3]-kontakten på
Anynet+-enhet 1 Anynet+-enhet 2 Anynet+-enhet 3
TV-apparatet og HDMI OUT
-kontakten til den tilsvarende
Anynet+-enheten med HDMI
-kabelen.

HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

Koble til hjemmekino


1. Koble [HDMI 1]-, [HDMI 2]-
TV SER eller [HDMI 3]-kontakten på
Anynet+-enhet 1 Anynet+-enhet 2
TV-apparatet og HDMI OUT-
kontakten til den tilsvarende
Anynet+
SER
-enheten med HDMI
-kabelen.
HDMI 1.3-kabel 2. Koble sammen
HDMI 1.3-kabel
HDMI IN-kontakten til
hjemmekinoanlegget og
Hjemmekino Anynet+-enhet 3 HDMI OUT-kontakten til den
tilsvarende Anynet+
-enheten med HDMI-
kabelen.

Optisk kabel
HDMI 1.3-kabel
HDMI 1.3-kabel

➣ Koble kun til den optiske kabelen mellom [Digital Audio Out (Optical)] på TV-apparatet og
digitallydinngangen på mottakeren.
➣ Koble til kun én mottaker.
➣ Du kan lytte til 5.1-kanalers lyd gjennom hjemmekinoanleggets høyttalere. I andre tilfeller kan du kun
lytte til 2-kanalers stereolyd. Sørg for å koble til Digital Audio IN (Optical) på hjemmekinoanlegget og
TV-apparatet riktig for å lytte til TV-lyd gjennom hjemmekinoanlegget. Men du kan ikke lytte til lyd fra
BD-opptakeren som sendes til hjemmekinoanlegget via TV-apparatet i 5.1-kanalers lyd fordi
TV-apparatet bare gir ut 2-kanalers stereolyd. Se i veiledningen for hjemmekinoanlegget.
➣ Du kan koble til alle Anynet+-enheter med HDMI 1.3-kabelen. Det kan hende at noen HDMI-kabler
ikke støtter Anynet+-funksjoner.
➣ Anynet+ fungerer når AV-enheten som støtter Anynet+ er i Standby- eller På-modus.
➣ Anynet+ støtter opptil 8 AV-enheter totalt.
Norsk - 56

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 56 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:49


Stille inn Anynet+
Følgende innstillinger gjelder bruk av Anynet+-funksjoner.
Bruke Anynet+-funksjonen Verktøy
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Trykk TOOLS-knappen. Deretter trykker du ENTER for å
Bildemodus : Standard
velge “Anynet+(HDMI-CEC)”. Lydmodus : Tilpasset
Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter Deaktiveringstimer : Av
ENTER -knappen. SRS TS XT : Av
Energisparing : Av
2. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Anynet+ Dobbel I- II : Mono
(HDMI-CEC)”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
Flytt Enter Avslutt
3. Trykk på  eller  for å velge “På”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
➣ Funksjonen �������������������������������
“������������������������������
Anynet+ (HDMI-CEC)” aktiveres. TV P9

➣ Hvis du velger “Av”, deaktiveres “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Vis TV

➣ Når funksjonen “Anynet+ (HDMI-CEC)” deaktiveres, deaktiveres Velg enhet


Ta opp

alle funksjoner som er relatert til Anynet+. 


Meny på enheten 
Enhetsdrift 
Mottaker :Av 
Innstilling 
Flytt Enter
Retur

Innstilling

Anynet+ (HDMI-CEC) : Av Av
Automatisk avslåing : Av På
Søk etter tilkoblede enheter

Flytt Enter Retur

Slå en Anynet+-enhet av automatisk når TV-apparatet slås av


1. Trykk på  eller  for å velge “Automatisk avslåing”, og trykk Innstilling
deretter på ENTER -knappen. Anynet+ (HDMI-CEC) : På
2. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Ja”, og trykk deretter på Automatisk avslåing : Av Nei
ENTER -knappen. Ja
Søk etter tilkoblede enheter
➣ Funksjonen Automatisk avslåing aktiveres.
➣ Hvis du velger “Nei”, avbrytes funksjonen for automatisk Flytt Enter Retur
avslåing.
Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣ Innstillingen Velg enhet på TV-apparatets fjernkontroll skal stilles inn på TV for å bruke Anynet+-
funksjonen.
➣ Hvis du angir “Automatisk avslåing” til “Ja”, slås tilkoblede eksterne enheter også av når TV-apparatet
slås av. Men hvis enheten tar opp, kan den ikke slås av.

Norsk - 57

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 57 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:50


Skanning og bytting mellom Anynet+-enheter
1. Trykk TOOLS-knappen.
TV P9
Deretter trykker du ENTER for å velge “Anynet+(HDMI-
Vis TV
CEC)”. Velg enhet 
2. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Velg enhet” og trykk deretter Ta opp 
på ENTER -knappen. Meny på enheten 

3. Trykk ▲ eller ▼ for å velge en konkret enhet og trykk deretter Enhetsdrift 


Mottaker :Av
ENTER -knappen. Da byttes det til den valgte enheten. 
Innstilling 
4. Hvis du ikke finner enheten du ønsker, trykk ▲ eller ▼ for å Flytt Enter
velge “Innstilling”, og trykk deretter ENTER -knappen. Retur

5. Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Søk etter tilkoblede enheter”, og Innstilling


trykk deretter ENTER -knappen. Anynet+ (HDMI-CEC) : På 
Meldingen “Konfigurerer Anynet+-tilkobling” vises. Når søket Automatisk avslåing : Ja 
etter enheter er fullført, listes de tilkoblede enhetene opp i Søk etter tilkoblede enheter 
Anynet+-menyen.
➣ Det kan ta opptil 2 minutter å bytte til de valgte enhetene. Du Flytt Enter Retur
kan ikke avbryte handlingen mens bytting foregår.
➣ Tiden som trengs for å skanne etter enheter, bestemmes av
antall tilkoblede enheter.
➣ Når enhetsskanningen er fullført, vises ikke antall enheter som ble funnet.
➣ Selv om TV-apparatet automatisk skanner etter enheter når det slås på ved hjelp av POWER-
knappen, vises ikke enheter som er koblet til når TV-apparatet er på eller i bestemte tilfeller, i
enhetslisten. Velg derfor menyen “Søk etter tilkoblede enheter” for å søke etter enheter.
➣ Hvis du har valgt ekstern inngangsmodus ved å trykke på SOURCE-knappen, kan du ikke bruke
Anynet+-funksjonen. Sørg for å bytte til en Anynet+-enhet ved å bruke TOOLS-knappen.

Norsk - 58

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 58 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:51


Anynet+-meny
Anynet+-menyen endrer seg avhengig av type og status for Anynet+-enhetene som er koblet til TV-
apparatet.

Anynet+-meny Beskrivelse
Vis TV Bytter fra Anynet+ til TV-kringkastingsmodus.
Velg enhet TV-apparatet kobler seg til tilsvarende enhet.
Ta opp Starter et opptak. (Denne menyen fungerer kun for enheter som
støtter opptak.)
Viser menyen til den tilkoblede enheten.
Meny på enheten Eksempel: Når en DVD-opptaker er koblet til,
vises DVD-opptakerens tittelmeny.
Viser spillekontrollmenyen til den tilkoblede enheten.
Enhetsdrift Eksempel: Når en DVD-opptaker er koblet til, vises
spillekontrollmenyen til DVD-opptakeren.
Mottaker Lyd sendes ut gjennom mottakeren.
Innstilling Du kan stille inn miljøet for bruk av Anynet+.
TV-apparatets fjernkontrollknapper som er tilgjengelige i Anynet+-modus

Enhetstype Driftsstatus Tilgjengelige knapper


Nummertaster
Når du har slått av enheten og
▲/▼/◄/►/ENTER -knapper
menyen til tilsvarende enhet
Fargetaster
vises på skjermen.
EXIT-knapp
Anynet+-enhet
(Søke bakover)/
Når du har slått av enheten og (Søke forover)/
spiller av en fil (Stopp)/ (Spill av)/
(pause)
Når du har slått av enheten og
Enhet med innebygd tuner P</>-knapp
ser på et TV-program
VOL +/- knapp
Lydenhet Når mottakeren er aktivert
MUTE-knapp
➣ Anynet+-funksjonen fungerer bare når fjernkontrollen er stilt inn på TV.
➣ -knappen virker bare når den er i klar for opptak.
➣ Du kan ikke kontrollere Anynet+-enheter med knappene på TV-apparatet. Du kan kun kontrollere
Anynet+-enheter med TV-apparatets fjernkontroll.
➣ Det kan hende at TV-apparatets fjernkontroll ikke fungerer under visse forhold. I dette tilfellet velger du
Anynet+-enheten på nytt.
➣ Anynet+-funksjonene virker ikke sammen med produkter fra andre produsenter.
➣ Det kan hende at fargeknappene ikke fungerer skikkelig i Anynet+-modus.
➣ Operasjonene , kan variere avhengig av enheten.

Norsk - 59

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 59 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:51


Opptak
Du kan gjøre et opptak av et TV-program ved å bruke en opptaker.
Trykk på -knappen.
Opptaket begynner. (Kun når Anynet+-aktivert opptaksenhet er koblet til.)
➣ Gjeldende TV-program tas opp i Se på TV-modus. Hvis du ser på video fra en annen enhet, tas
videoen fra enheten opp.
➣ Du kan også ta opp fra kilder ved å velge Record etter at du har trykket TOOLS-knappen.
➣ Før opptak bør du kontrollere at antennekontakten er koblet riktig til opptaksenheten.
Se i brukerveiledningen til opptaksenheten for å få mer informasjon om antennetilkoblingen til
opptaksenheten.

Lytte gjennom en mottaker


Du kan lytte til lyd gjennom en mottaker i stedet for TV-høyttaleren.
1. Trykk TOOLS-knappen. Deretter trykker du ENTER for å
TV P9
velge “Anynet+(HDMI-CEC)”.
Vis TV
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Mottaker”, og trykk deretter på
Velg enhet 
ENTER -knappen.
Ta opp 
2. Trykk på ◄ eller ► for å velge “På”, og trykk deretter på Meny på enheten 
ENTER -knappen. Enhetsdrift 
Nå kan du lytte til lyd gjennom mottakeren. Mottaker :Av 
3. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Innstilling 
➣ Når mottakeren er satt til På, kan du lytte til TV-lyd gjennom Flytt Enter
2-kanalersmottakeren. Retur
➣ Hvis mottakeren kun er til hjemmekinoanlegg (støtter kun lyd),
kan det hende at den ikke vises på enhetslisten.
➣ Mottakeren virker kun når du har koblet den optiske kontakten til TV-apparatet og mottakeren
skikkelig.
➣ I tilfeller hvor innhold har copyrightproblemer, kan det hende at det ikke fungerer skikkelig å lytte
gjennom mottakeren.
➣ Hvis det er strømmen til TV-en brytes når “Mottaker” er satt til “På” (ved å frakoble strømledningen eller
ved strømbrudd), kan ”TV-høytaler” kanskje stilles til “Av” når du skrur på TV-en igjen. (se side 24)

Norsk - 60

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 60 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:51


Kontrollpunkter før du ber om service
Symptom Løsning
Anynet+ virker ikke. ■ Kontroller om enheten er en Anynet+-enhet. Anynet+-systemet støtter
kun Anynet+-enheter.
■ Koble til kun én mottaker.
■ Kontroller at Anynet+enhetens strømledning er skikkelig tilkoblet.
■ Kontroller Anynet+-enhetens Video/Audio/HDMI 1.3-kabel koblinger.
■ Kontroller om Anynet+ (HDMI-CEC) er satt til På i innstillingsmenyen
for Anynet+.
■ Kontroller at TV-apparatets fjernkontroll er i TV-modus.
■ Kontroller om det er en fjernkontroll kun til bruk med Anynet+.
■ Anynet+ fungerer ikke ved et bestemt forhold. (Søker etter kanaler,
betjener WISELINK, Plug & Play, etc.)
■ Når du kobler til eller fjerner HDMI 1.3-kabelen, må du sørge for å
søke etter enheter igjen eller starte TV-apparatet på nytt.
■ Kontroller om Anynet+-funksjonen til Anynet+-enheten er på.
Jeg vil starte Anynet+. ■ Kontroller om Anynet+-enheten er skikkelig koblet til TV-apparatet og
kontroller om Anynet+ (HDMI-CEC) er angitt til På i menyen Innstilling
for Anynet+.
■ Trykk på TV/DTV-knappen på TV-apparatets fjernkontroll for å bytte til
TV. Trykk deretter på TOOLS-knappen for å vise Anynet+-menyen og
velge en meny du ønsker.
Jeg vil avslutte Anynet+. ■ Velg Vis TV på Anynet+-menyen.
■ Trykk på SOURCE-knappen på TV-apparatets fjernkontroll og velg en
annen enhet enn Anynet+-enheter.
■ Trykk på enten P / , PRE-CH, eller for å bytte til TV-modus. (Merk
at kanalknappen kun fungerer når en Anynet+-enhet med innebygd
tuner ikke er koblet til.)
Kobler til Anynet+-enhet… vises ■ Du kan ikke bruke fjernkontrollen når du konfigurerer Anynet+ eller
på skjermen. bytter til en visningsmodus.
■ Bruk fjernkontrollen når Anynet+-innstillingen eller byttingen til
visningsmodus er fullført.
Anynet+-enheten spiller ikke av. Du kan ikke bruke avspillingsfunksjonen når Plug & Play foregår.
Den tilkoblede enheten vises ■ Kontroller om enheten støtter Anynet+-funksjoner.
ikke. ■ Kontroller om HDMI 1.3-kabelen er skikkelig satt inn.
■ Kontroller om Anynet+ (HDMI-CEC) er angitt til På i innstillingsmenyen
for Anynet+.
■ Søk etter Anynet+-enheter igjen.
■ Du kan kun koble til alle Anynet+-enheter med HDMI 1.3-kabelen. Det
kan hende at noen HDMI-kabler ikke støtter Anynet+-funksjoner.
■ Hvis den avsluttes ved en uvanlig situasjon, som f. Eks. frakobling av
HDMI 1.3-ledningen eller strømledningen, eventuelt strømbrudd, skal
du gjenta enhetsskanning.
TV-programmet kan ikke tas opp. Kontroller om antennekontakten på opptaksenheten er riktig tilkoblet.
TV-lyden kommer ikke ut
Koble den optiske kabelen mellom TV-en og mottakeren.
gjennom mottakeren.

Norsk - 61

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 61 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:51


TekstTV-funksjonen
De fleste fjernsynsstasjoner tilbyr skriftlige informasjonstjenester via Tekst-TV. Indekssiden i
tekst-TV-tjenesten inneholder informasjon om bruk av tjenesten. I tillegg kan du velge forskjellige
alternativer med fjernkontrollen.
➣ For at tekst-TV-informasjon skal vises korrekt, må mottaket av kanalen være stabilt. ellers kan det
hende at Ellers kan det være at informasjon mangler eller at enkelte sider ikke vises.
1 (Avslutt)
Gå ut av tekst-TV-visning
2 6 (indeks)
Brukes til å vise indekssiden (innholdsfortegnelsen) når du bruker
tekst-TV.
1 7
3 8 (lagre)
Brukes til å lagre tekst-TV-sider.
4 4 (størrelse)
Trykk for å vise bokstavene på øvre halvdel av skjermen i dobbel
størrelse. Trykk en gang til for å vise nedre halvdel av skjermen.
Trykk en gang til for å vise skjermbildet normalt. 8
5 5 (vis) 9
Brukes til å vise skjult tekst (for eksempel svar på
spørrekonkurranser). Trykk en gang til for å vise skjermbildet 2
normalt. 0
6 / (tekst-TV på/blandet) 3
Trykk for å aktivere tekst-TV-modus etter at du har valgt kanalen
som sender tekst-TV-tjenesten. Trykk to ganger for å overlappe 4 !
tekst-TV-bildet med det vanlige TV-bildet.
7 0 (modus)
Trykk for å velge tekst-TV-modus (LISTE/FLOF). Hvis du trykker 5 @
på knappen i LISTE-modus, skifter den til listelagringsmodus. I
listelagringsmodus kan du lagre tekst-TV-siden i listen med knappen #
8 (lagre). 6
8 1 (underside)
Brukes til å vise en tilgjengelig underside.
9 2 (neste side)
Viser neste tekst-TV-side.
0 3 (forrige
��������������
side)
Viser forrige tekst-TV-side.
! 9 (hold)
������
Brukes til å holde visningen på en bestemt side hvis siden erstattes
av etterfølgende sider automatisk. Trykk igjen for å gjenoppta.
@ 7 (avbryt)
��������
Brukes til å vise TV-sendingen mens TV-apparatet søker etter en side.
# Fargede knapper (rød/grønn/gul/blå)
Hvis FASTEXT-systemet brukes av kringkastingsselskapet, er de forskjellige emnene på en Tekst-TV-side
fargekodet og kan velges ved å trykke på de fargede tastene på Trykk på en av knappene. for å utføre
funksjonen. Siden vises med annen fargekodet informasjon som kan velges på samme måte. Hvis du vil vise
forrige eller neste side, trykker du på tasten med tilsvarende farge.

➣  u kan endre tekst-TV-side direkte ved å trykke på nummertastene


D
på fjernkontrollen.

Norsk - 62

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 62 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:51


Tekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier:
Del Innhold
A Valgt sidenummer.
B Sendestasjonsidentitet.
C Gjeldende sidenummer eller søkestatus.
D Dato og klokkeslett.
E Tekst.
F Statusinformasjon.
FASTEXT-informasjon.

➣  ekst-TV-informasjon går ofte over flere sider som vises i


T
rekkefølge, Disse kan du vise ved å:
♦ Angi sidenummeret
♦ Velge en tittel fra en liste
♦ Velge en farget overskrift (HURTIGTEKST-system)
➣ Trykk på TV/DTV for å gå ut av Tekst-TV-visning.

Norsk - 63

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 63 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:52


Automatisk veggfeste (selges separat)
Så snart veggfestet er installert, kan TV-ens posisjon lett justeres.
Automatisk veggstativ
Baksiden av TV-apparatet

Servicekabel (følger ikke med)

Åpne menyen
1. Trykk på ▲, ▼, ◄ eller ► på fjernkontrollen. TV Innstilling
➣ Skjermen for automatisk veggfeste vises. Plug & Play 
Språk : Norsk 
➣ Hvis skjermen for automatisk veggfeste ikke vises når du Klokkesl. 
klikker på en piltast mens du ser på TV, bruk menyen for å Lyseffekt : TV-modus på 
Auto veggmontering 
vise skjermen. Melodi : Av 
• Trykk på MENU-knappen for å vise menyen. Underholdning : Av 
Energisparing : Av 
Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter PIP 
ENTER -knappen.
Flytt Enter Retur
• Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Auto veggmontering”, og trykk
deretter på ENTER -knappen.

Programmering av posisjon
2. Juster til ønsket posisjon ved å trykke på knappene Auto veggmontering
▲,▼,◄,►.
➣ Du får opp justeringsskjermbildet ved å trykke på en av
pilknappene når det ikke vises noen skjermmeny på TV-
skjermen.
Posisjon 1 2 3
➣ Trykk på INFO-knappen for å tilbakestille. Trykk ◄ eller ► Juster Lagre INFO Senter
for å velge “Ja”, og trykk deretter på ENTER -knappen.
Posisjonen settes til standardinnstillingene.
3. Trykk den blå knappen.
Trykk ▲ og ▼ for å velge en lagringsmodus for enten posisjon1,
posisjon2 eller posisjon3 hvor du lagrer nåværende posisjon.
Lagre
➣ Trykk RETURN for å ikke lagre nåværende posisjon. Velg en modus for lagring.
➣ Når du velger en lagringsmodus kan ikke bruke Posisjon1
fargeknappene.
Posisjon2
4. Trykk på ENTER -knappen for å lagre. Posisjon3
➣ Når posisjon1 er valgt, vises meldingen “Gjeldende posisjon Flytt Enter Retur
lagret som Posisjon1.”.
5. Trykk på ENTER -knappen.
➣ Lagret posisjon vises på venstre side av skjermmenyen.

Norsk - 64

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 64 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:53


Slik flytter du til en programmert posisjon
Auto veggmontering
1. Fullfør trinn 1 i “Åpne menyen”.
Posisjon1
2. Ved å trykke en fargeknapp (rød, grønn, gul) flytter du det
automatiske veggfestet til en lagret posisjon.
➣ Du kan flytte veggfestet til en av de tre forhåndslagrede Posisjon 1 2 3
posisjonene ved å trykke på fargeknappene Rød (posisjon1),
Juster Lagre INFO Senter
grønn (posisjon2) og gul (posisjon3).
➣ Hvis du justerer posisjonen etter å ha flyttet til en
forhåndslagret posisjon, forsvinner posisjonsskjermen.

➣ Du finner nærmere monteringsinformasjon i den medfølgende installasjonsveiledningen for veggfestet.


➣ Forhør deg hos en montør ved installasjon og flytting av veggfestet.
➣ Installasjonsveiledningen beskriver montering av veggfestet på vegg. Ta kontakt med nærmeste
forhandler hvis du skal montere festet i andre byggmaterialer.
➣ Det automatiske veggfestet fungerer ikke mens Anynet+ og WISELINK står på.
➣ 37-, 40- og 46-tommersmodellene er ikke kompatible med det gamle veggfestet med elektrisk strøm
(WMN5090A*).

Bruke tyverisikringen Kensington-lås (avhengig av modell)


Kensington-låsen er en innretning som brukes til å feste TVen fysisk når den er plassert på et
offentlig sted. Utseende og låsemetode kan variere fra illustrasjonen avhengig av produsent.
Se i veiledningen som følger med Kensington-låsen for riktig bruk. Låseinnretningen må kjøpes
separat.

1. Sett låseinnretningen i Kensington-sportet på LCD


TVen (Figur 1), og skru i låseretningen (Figur 2).
2. Koble til Kensington-lås -kabelen. Kabel
3. Fest Kensington-låsen til et skrivebord eller annen
Figur 2
tung stasjonær gjenstand.
Figur 1
➣ Plasseringen av Kensington-låsen kan variere,
avhengig av modellen. <Valgfri>

Norsk - 65

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 65 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:53


Feilsøking: Før du kontakter servicepersonell
Ingen lyd eller bilde. • Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten.
• Kontroller at du har trykket -knappen på apparatet ditt.
• Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke.
• Kontroller volumet.
Normalt bilde, men ingen lyd. • Kontroller volumet.
• Kontroller om knappen MUTE har blitt trykket ned på fjernkontrollen.
• Kontroller om “TV-høytaler” er på
Skjermen er sort, og • Kontroller at datamaskinen er slått på og at skjermkabelen er koblet til.
strømindikatoren blinker jevnt. • TV-skjermen bruker strømstyringssystemet.
• Beveg musen eller trykk en tast på tastaturet.
Ikke noe bilde, eller svart/hvitt- • Juster fargeinnstillingene.
bilde. • Kontroller at riktig sendingssystem er valgt.
Interferens på lyd og bilde. • Prøv å identifisere det elektriske apparatet som påvirker TV-apparatet,
og flytt det lenger unna.
• Koble TV-apparatet til en annen stikkontakt.
Uklart bilde eller snø på
skjermen, • Kontroller retningen, plasseringen og koblingene for antennen.
Slik interferens skyldes ofte bruk av innendørsantenne.
forvrengt lyd.
Fjernkontrollen virker ikke. • Skift batterier i fjernkontrollen.
• Rengjør den øverste kanten på fjernkontrollen (overføringsvinduet).
• Kontroller batteriterminalene.
Meldingen “Kontroller • Kontroller at signalkabelen er festet ordentlig til PCen eller
signalkabel.” videokildene.
vises. • Kontroller at PCen eller videokildene er slått på.
I PC-modus vises meldingen • Kontroller maksimal oppløsning og frekvens for videoadapteren.
“Modus støttes ikke”. • Sammenlign disse verdiene med dataene i visningsmodusene.
Det skadde bildet vises i Hvis “Fargeområde” er valgt i en eller flere eksterne enheter, kan det
hjørnet av skjermen. skadde bildet vises i hjørnet av skjermen. Dette symptomet er forårsaket
av eksterne enheter, ikke TV-apparatet.
Meldingen “tilbakestiller Denne vises når du trykker og holder nede EXIT-knappen en stund.
alle innstillinger til
fabrikkinnstillingene” vises. Produktinnstillingene tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.

TFT LCD-panelet bruker et panel som består av underpiksler (6 220 800) som krever avansert teknologi.
Det kan imidlertid være noen lyse eller mørke piksler på skjermen. Disse pikslene har ingen innvirkning
på produktets ytelse.

Norsk - 66

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 66 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:53


Tekniske spesifikasjoner og miljøspesifikasjoner
Modellnavn LE32A556 LE37A556 LE40A556
Skjermstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 865 X 79 X 500 mm 984 X 87 X 572 mm 1058 X 91 X 608 mm
Med stativ 865 X 220 X 561 mm 984 X 240 X 637 mm 1058 X 240 X 672 mm
Vekt
Med stativ 14 kg 18 kg 19 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Modellnavn LE46A556 LE52A556


Skjermstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 1186 X 111 X 686 mm 1330 X 120 X 779 mm
Med stativ 1186 X 260 X 749 mm 1330 X 291 X 842 mm
Vekt
Med stativ 27 kg 33 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Norsk - 67

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 67 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:53


Modellnavn LE32A557 LE37A557 LE40A557
Skjermstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 801 X 88 X 526 mm 918 X 92 X 608 mm 997 X 92 X 641 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vekt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Modellnavn LE46A557 LE52A557


Skjermstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 1127 X 100 X 716 mm 1269 X 109 X 806 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vekt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Norsk - 68

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 68 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:54


Modellnavn LE32A558 LE37A558 LE40A558
Skjermstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 801 X 88 X 514 mm 918 X 92 X 592 mm 997 X 92 X 628 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vekt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Modellnavn LE46A558 LE52A558


Skjermstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 1127 X 100 X 700 mm 1269 X 109 X 791 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vekt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Norsk - 69

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 69 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:54


Modellnavn LE32A559 LE37A559 LE40A559
Skjermstørrelse
32 tommer 37 tommer 40 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 801 X 88 X 524 mm 918 X 92 X 601 mm 997 X 92 X 638 mm
Med stativ 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Vekt
Med stativ 13 kg 18 kg 21 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

Modellnavn LE46A559 LE52A559


Skjermstørrelse
46 tommer 52 tommer
(diagonal)
PC-oppløsning 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Lyd
Utsignal 10 W X 2 10 W X 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel 1127 X 100 X 710 mm 1269 X 109 X 800 mm
Med stativ 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Vekt
Med stativ 28 kg 32 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur 10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
Luftfuktighet ved drift 10 % til 80 %, ikke-kondenserende
Lagringstemperatur -20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
Luftfuktighet ved lagring 5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Dreibar sokkel
(venstre/høyre) -20˚ ~ 20˚

➣ Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.


➣ Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
➣ Strømforsyningen og strømforbruket står oppgitt på etiketten som er festet på produktet.

Norsk - 70

BN68-01409J-01Nor-0602.indd 70 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 4:58:54


Tämä tuote soveltuu vain suomalaisiin, ruotsalaisiin ja tanskalaisiin lähetyksiin. Lähetyksiä ei tueta muissa
maissa

Ota yhteyttä Samsungiin


Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung
tukeen. (Katso tarkemmat tiedot takakannesta.)

Varoituksia pysäytyskuvan käytöstä


Pysäytyskuva voi vaurioittaa television kuvaruutua pysyvästi.
•  Älä pidä nestekidetelevision kuvaruudussa pysäytyskuvaa 2 tuntia kauempaa, koska tällöin kuva
voi jäädä ruutuun pysyväksi jäännöskuvaksi.
Jäännöskuvaa kuvataan myös “kuvan palamiseksi kuvaruutuun”.
Kun kuvaruudussa on pysäytyskuva, vähennä kirkkautta ja kontrastia, jottei jäännöskuvaa pääsisi
muodostumaan.
•  LCD-television pitkäaikainen katselu 4:3 kuvasuhteella saattaa jättää kuvaruudulle
reunuksia, jotka johtuvat valon säteilyn
eroavuudesta kuvaruudulla. DVD:n tai pelin toisto saattaa aiheuttaa samanlaisen vaiku-
tuksen näytöllä.
Takuu ei kata tästä syystä syntyneitä vaurioita.
• Videopelien ja pc:n still-kuvien määrätyn ajan ylittävä näyttö saattaa aiheuttaa osittaisia jälkiku-
via.

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 71 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:11


Sisällys
TELEVISION KYTKEMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO TOIMINNON KUVAUS
 Osaluettelo.......................................................... 3  Kielen valitseminen........................................... 26
 Jalustan asentaminen......................................... 3  Valotehosteiden asetus (mallikohtainen)........... 27
 Seinätelineen asentaminen................................. 3  Melodia / Viihde / Energiansäästö..................... 27
 Ohjauspaneeli..................................................... 4  Kuvalähteen valitseminen................................. 29
 Kytkentäpaneeli................................................... 5  Kuvalähteen valitseminen................................. 29
 Kaukosäädin....................................................... 8
 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen............ 9
 Virran kytkeminen ja katkaiseminen.................... 9 DTV-TOIMINNON KÄYTTÄMINEN
 Television asettaminen valmiustilaan.................. 9  DTV-valikkojärjestelmän esikatselu................... 30
 Valikot................................................................ 10  Maa valitseminen.............................................. 31
 TOOLS-painikkeen käyttäminen....................... 10  Kanavaluettelon automaattinen päivitys............ 32
 Plug & Play.........................................................11  Kanavaluettelon manuaalinen päivitys.............. 33
 Suosikkikanavien muokkaus............................. 34
KANAVIEN ASETTAMINEN  Kanavaluettelon valinta..................................... 36
 Ohjelmatietojen näyttäminen............................. 36
 Kanavien automaattinen tallentaminen............. 12  EPG (ohjelmaopas) -tietojen näyttäminen........ 37
 Kanavien manuaalinen tallentaminen............... 13  Aikataululistan käyttäminen............................... 38
 Kanavien lisäys / lukitus.................................... 14  Oletusoppaan asettaminen............................... 38
 Tallennettujen kanavien lajitteleminen............... 15  Kaikkien kanavien ja suosikkikanavien
 Kanavien nimeäminen....................................... 15 näyttäminen....................................................... 39
 Kanavien vastaanoton viritys............................ 16  Valikon läpinäkyvyyden säätäminen................. 39
 Lapsilukituksen asentaminen............................ 40
KUVAN SÄÄTÄMINEN  Tekstityksen asettaminen.................................. 41
 Tekstitystilan asettaminen................................. 41
 Kuvastandardin muuttaminen........................... 17  Äänimuodon valitseminen................................. 41
 Mukautetun kuvan säätäminen......................... 18  Audiokuvauksen valinta.................................... 42
 Kuvan tarkkasäätö............................................ 18  Tuotteen tietojen näyttäminen........................... 42
 Kuva-asetusten palauttaminen  Signaalitietojen tarkistaminen........................... 43
oletusasetuksiksi............................................... 19  Ohjelmiston päivittäminen................................. 43
 Kuvan asetukset................................................ 20  Common Interfacen näyttäminen...................... 44
 Kuva kuvassa (PIP) ‑toiminto............................ 22  CI (Common Interface) -valikon valinta............. 44
 Palauta.............................................................. 45
ÄÄNIASETUSTEN SÄÄTÄMINEN  Kielen valinta (ääni, tekstitys tai tekstitelevisio) 45
 Ääniasetusten muuttaminen.............................. 23  Valinta................................................................ 46
 Äänitilan valitseminen....................................... 24
 Kuulokkeiden kytkeminen (myydään erikseen) 24
Suomi
KELLONAJAN ASETTAMINEN
 Kellonajan asettaminen ja näyttäminen............ 25
 Uniajastimen asettaminen................................. 25
 Television virran automaattinen kytkeminen ja
katkaiseminen................................................... 26

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 1 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:11


PC-ASETUSTEN MÄÄRITTÄMINEN KÄYTTÖSUOSITUKSET
 Tietokoneen asetusten määrittäminen  Tekstitelevision ominaisuudet............................ 62
(Windows XP)................................................... 47  Automaattinen seinäkiinnike
 Näyttötilat.......................................................... 47 (myydään erikseen)........................................... 64
 Television asetus PC-käyttöön.......................... 48  Kensington-lukon käyttö (mallikohtainen)......... 65
 Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa
huoltohenkilöstöön............................................ 66
WISELINK
 Tekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot ... 67
 WISELINK-toiminnon käyttö.............................. 49
 WISELINK-valikon käyttö.................................. 50
 Valokuva (JPEG) -luettelon käyttö.................... 51
 MP3-luettelon käyttö......................................... 54
 Setup-valikon käyttö.......................................... 55

Tietoja Anynet+
 Mikä on Anynet+? ........................................... 56
 Anynet+ -laitteiden kytkeminen......................... 56
 Anynet+ asetukset............................................. 57
 Anynet+ -laitteiden haku ja laitteiden valinta..... 58
 Tallennus........................................................... 60
 Äänentoisto vastaanottimella............................ 60
 Tarkistettavaa ennen huollon puoleen
kääntymistä....................................................... 61

Symbolit Paina Huomaa Kerran painettava näppäin

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 2 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:11


Osaluettelo
Varmista, että nestekidetelevision mukana toimitetaan seuraavat osat.
Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.

M4 X L16

Kaukosäädin
Alaosan Jalustan ruuvit
& paristot Virtajohto Jalusta Puhdistusliina
suojalevy X4
(AAA x 2)
• Omistajan käyttöopas • Takuukortti • Turvallisuusopas • Rekisteröintikortit

➣ Takuukortti / turvallisuusopas / Rekisteröintikortit (ei saatavissa kaikkialla)


➣ Jalustaa ja jalustan ruuvia ei toimiteta kaikkien mallien mukana.

Jalustan asentaminen

1. Yhdistä nestekidetelevisio jalustaan.


➣ Älä kanna televisiota yksin vaan vähintään yhden avustajan kanssa.
➣ Varmistu jalustan etu- ja takapuolesta asentaessasi sitä.
2. Kiinnitä kaksi ruuvia paikkaan 1 ja sen jälkeen kiinnitä kaksi ruuvia paikkaan 2.
➣ Nosta tuote pystyasentoon ja kiristä ruuvit. Jos kiristät ruuvit nestekidetelevisio vaaka-asennossa,
se saattaa kallistua toiselle sivulle.
➣ Jalusta asennetaan malleille, joiden kuvaruudun koko on vähintään 37 tuumaa.
Seinätelineen asentaminen
Televisio voidaan kiinnittää seinälle erikseen myytävällä
seinätelineellä.
Seinätelineen tarkat asennusohjeet ovat seinätelineen
osien mukana toimitetuissa ohjeissa. Anna teknikon
asentaa seinäteline.
Samsung Electronics ei vastaa tuotteiden vaurioista tai
sinun tai muiden henkilöiden vammoista, jos asennat
television itse.
Älä asenna seinätelinettä, kun televisioon on
kytketty virta. Siitä voi seurata sähköisku ja
vammautuminen
➣ 
Irrota jalusta. Peitä television pohjassa oleva reikä
kannella ja kiinnitä kansi kahdella ruuvilla.

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 3 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:13


Ohjauspaneeli
Etupaneelin painikkeet
1 Käytä kutakin painiketta
koskettamalla sitä.
2

4
5
6
8 7 8

Sivupaneelin painikkeet

6
7
8 8 5

➣ Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen.

1 SOURCE 5 Virtavalo
Tällä painikkeella voit aktivoida vuorotellen Virtavalo vilkkuu ja sammuu, kun televisioon
kaikki valittavissa olevat kuvalähteet (TV, Ulk.1, kytketään virta, ja syttyy valmiustilassa.
Ulk.2, AV, S-Video, Komponentti, PC, HDMI1,
HDMI2, HDMI3, DTV). Käytä tätä painiketta 6 (Virtapainike)
kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen Kytke tai katkaise television virta painamalla
ENTER -painiketta. virtapainiketta.
2 MENU 7 Kaukosäätimen infrapuna-anturi
Tuo kuvaruutuun television toimintojen valikko Suuntaa kaukosäädin tähän kohtaan.
painamalla tätä. DTV-tilassa näkyviin tulee
digisovittimen valikko. 8 Kaiuttimet
3
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
painamalla tätä. Käytä painikkeita
kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen ◄ ja ►
-painikkeita.
4
Vaihda kanavaa painamalla tätä.
Käytä painikkeita kuvaruutuvalikossa
kuten kaukosäätimen ▼ ja ▲-painikkeita.
(Voit kytkeä television päälle ilman kaukosäädintä
kanavan valintapainikkeita käyttäen.)

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 4 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:14


Kytkentäpaneeli
[Sivupaneelin kytkennät]

1 2 3 4 5

Virtaliitin
# @ ! 0 9

➣ Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen.

➣ Kytke televisio aina pois päältä ennen ulkoisen laitteen liittämistä televisioon.
➣ Kytke ulkoisten laitteiden johdot samanvärisiin liittimiin.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- PC-tuloliittimet, joihin kytketään tietokoneen video- ja audiolähdöt.
2 COMPONENT IN
- Kytke komponenttivideojohdot (lisävaruste) television takapaneelin komponenttituloliittimiin
(“PR”, “PB”, “Y”) ja toiset päät digisovittimen tai DVD-laitteen vastaaviin komponenttilähtöliittimiin.
- Jos haluat kytkeä sekä digisovittimen että digitaalitelevision (tai DVD-laitteen), kytke digisovitin
digitaalitelevisioon (tai DVD-laitteeseen) ja kytke digitaalitelevisio (tai DVD-laite) television
komponenttiliittimeen (“PR”, “PB”, “Y”).
- Komponenttilaitteiden (digisovitin tai DVD-laite) liittimet PR, PB ja Y on joskus merkitty Y, B-Y ja R-Y
tai Y, Cb ja Cr.
- Kytke RCA-äänijohdot (lisävaruste) television takapaneelin “R - AUDIO - L” ‑liittimiin ja toiset päät
digisovittimen tai DVD-laitteen vastaaviin äänilähtöliittimiin.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Liittimeen voidaan kytkeä HDMI-yhteensopivia AV-laitteita (digisovittimia, DVD-soittimia).
- HDMI–HDMI-liitäntä ei edellytä erillistä ääniliitäntää.
- Käytettäessä HDMI/DVI-kaapeliliitäntää on käytettävä HDMI IN2 -liitintä.

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 5 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:14


➣ Mikä on HDMI?
- “High Definition Multimedia interfacen” avulla voidaan lähettää digitaalista teräväpiirtovideota ja
useita digitaalisia audiokanavia.
- HDMI/DVI-liitin tukee ulkoisen laitteen DVI-liitäntää sopivalla johdolla (ei toimiteta laitteen
mukana). HDMI:n ja DVI:n välinen ero on se, että HDMI-laite on pienempi, siihen on asennettu
HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) –koodaus ja se tukee monikanavaista
digitaaliääntä.
➣ Televisio ei lähetä välttämättä ääntä, tai kuvat saattavat näkyä poikkeavan värisinä, kun
televisioon liitetään DVD-soitin, kaapeli- tai satelliittivastaanotin, joka tukee HDMI-versiota 1.3
vanhempaa versiota. Kun televisioon liitetään vanhempi HDMI-kaapeli ja ääni ei kuulu, liitä
HDMI-kaapeli HDMI IN 2 -liittimeen ja äänikaapelit television takana sijaitseviin DVI IN (HDMI2)
[R-AUDIO-L] -liittimiin. Jos joudut tekemään näin, tarkista HDMI-kaapelin versio ottamalla
yhteys DVD-soittimen, kaapeli- tai satelliittivastaanottimen toimittaneeseen yritykseen ja pyydä
sen jälkeen päivitys laiteohjelmistoon. HDMI-kaapelit, joiden versio ei ole 1.3, voivat aiheuttaa
häiritsevää värinää tai sen, ettei kuva näy.

DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]


- Ulkoisten laitteiden DVI-audiolähdöt.

➣ HDMI/DVI- ja komponenttiliitäntää varten tuetut tilat


480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Komponentti O O O O O O O

4 ANT IN
Jotta televisiokanavat näkyisivät oikein, kuvasignaali on vastaanotettava jostain seuraavista lähteistä:
- Ulkoantenni / Kaapelitelevisioverkko / Satelliittitelevisioverkko
5 SERVICE
Kytke tämä erikseen myytävän seinäkiinnikkeen liittimeen. Tällä tavoin voit säätää television
katselukulmaa kaukosäätimellä.
6 COMMON INTERFACE -paikka
- Kun CI-korttia ei aseteta joihinkin kanaviin, kuvaruutuun tulee ilmoitus “Salattu signaali”.
- Puhelinnumero, CI-kortin ID, isännän ID ja muita tietoja tulee näkyviin noin 2~3 minuutin kuluessa.
Jos ruutuun tulee virheilmoitus, ota yhteyttä palveluntarjoajaan.
- Kun kanavatietojen määritys on valmis, ruutuun tulee ilmoitus “Päivitys suoritettu”, joka kertoo, että
kanavaluettelo on päivitetty.
➣ YHanki CI-kortti paikalliselta kaapeliyhtiöltä.
Poista CI-kortti vetämällä se käsin varovasti ulos.
CI-kortti voi vahingoittua, jos se putoaa.
➣ Aseta CI-kortti kortissa osoitetun suunnan mukaisesti.
➣ COMMON INTERFACE -korttipaikan sijainti voi vaihdella
eri malleissa.
7 WISELINK
- Liitä
������������������������������������������������������������������������������������������������������
USB-massamuistilaite, jos haluat katsella kuvatiedostoja (JPEG) ja soittaa äänitiedostoja (MP3).

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 6 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:15


8 S-VIDEO tai VIDEO / R-AUDIO-L
- Kytke RCA- tai S-VIDEO-johto ulkoiseen AV-laitteeseen, kuten videonauhuriin, DVD-laitteeseen tai
videokameraan.
- Liitä RCA-äänikaapelit television “R - AUDIO - L” -liittimiin ja toiset kaapelin päät A/V-laitteen
vastaaviin audio out -liittimiin.
9 Kuulokeliitäntä
- Voit liittää kuulokkeet laitteiston kuulokkeiden ulostuloon. Kun kuulokkeet on kytketty televisioon,
television sisäänrakennetuista kaiuttimista ei kuulu ääntä.
0 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Kytke RCA-äänijohdot television takapaneelin AUDIO OUT [R-AUDIO-L] ‑liittimiin ja toiset päät
vahvistimen tai DVD-kotiteatterin vastaaviin äänituloliittimiin.
! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Kytke digitaaliseen audiokomponenttiin.
➣ Kun HDMI IN -liittimet on kytketty, television DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) -liitin lähettää
vain kaksikanavaista ääntä. Jos haluat kuunnella ääntä 5.1-kanavaisena, kytke DVD-soittimen
tai kaapeli-/satelliittivastaanottimen optinen liitin television sijasta suoraan vahvistimeen tai
kotiteatteriin.
@ EXT 1, EXT 2
Input Lähtö
Liitin
Video Audio (L/R) RGB Video + audio (L/R)
EXT 1 O O O Valittavissa vain TV- tai DTV-lähtö.
EXT 2 O O Lähtö on valittavissa.

- Ulkoisten laitteiden, kuten videonauhurin, DVD-laitteen, videopelilaitteen tai videolevylaitteen tulo- tai
lähtöliittimet.
# Kensington-lukko (mallikohtainen)
- Kensington-lukko (lisävaruste) on laite, jolla televisio voidaan lukita kiinni julkisissa paikoissa.
- Jos haluat käyttää lukkolaitetta, ota yhteys television myyneeseen jälleenmyyjään.
- Kensington-lukon sijainti voi vaihdella eri malleissa.
- Kensington-lukon sijainti voi vaihdella eri malleissa.

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 7 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:15


Kaukosäädin
1 Television valmiustilapainike Kohdistimen liikuttaminen
) ��������������������������
valikossa
2 Valitsee TV-tilan ja DTV-
tilan suoraan Poistu kuvaruutuvalikosta
a �������������������������
b Käytä tätä painiketta
3 Numeropainikkeet kanavien
DMA-tilaan siirtymiseen, jos
suoraan valintaan
SAMSUNG DMA (Digital
4 Yksi- tai kaksinumeroisen Media Adapter) device -laite
kanavan valinta on yhdistetty HDMI-liitännän
5 +: Äänenvoimakkuuden välityksellä. (DMA-painike on
lisäys valinnainen.) Katso lisätietoja
-: Äänenvoimakkuuden käyttötavoista DMA-laitteen
vähennys käyttöohjeesta. Tämä painike
Äänen väliaikainen
6 ������������������� on käytettävissä, jos “Anynet+
mykistys (HDMI-CEC)” on tilassa
Ohjelmaopas (EPG)
7 ����������������� “Käytössä ” (katso sivu 57).
Käytetään valittaessa
8 ���������������������� Kuvakoon valinta.�
c ������������������
usein käytettyjä toimintoja. Digitaalinen tekstitys.
d �����������������������
9 Käytä saadaksesi tietoa sen Tuo näyttöön
e �������������
hetkisestä lähetyksestä “Kanavaluettelo”
Väripainikkeet:
0 ���������������
Käytä näitä painikkeita Tekstitelevisiotoiminnot
kanavaluettelossa, 2 Poistuminen tekstitelevisiosta
WISELINK-näytöllä jne.
@ Valitse painikkeella 7 Teksti-TV:n tallennus
vaihtoehtoinen näyttö 8 Teksti-TV:n koon määritys
ja äänitila urheilulle,
9 Teksti-TV paljasta
elokuville ja peleille.
# Käytä näitä painikkeita 0 Fastext-teksti-TV:n
DMA-, WISELINK- ja aihevalinta
Anynet+ -käytössä�. ! Valitse vuorotellen Teletext
( ): Tällä kaukosäätimellä (teksti-tv), Double (kaksoiskuva)
voit ohjata Samsungin tai Mix (samanaikainen katselu)
tallentimien tallennusta,
jos niissä on Anynet+ $ Tekstitelevision tilan valinta
-ominaisuus) (LIST/FLOF)
Lähteen valinta�
$ ���������������� % Teksti-TV:n alasivu
% Edellinen kanava ^ P<: Tekstitelevision
^ P<: Seuraava kanava seuraava sivu
P>: Edellinen kanava P>: Tekstitelevision
Näyttää
& �������� edellinen sivu
pääkuvaruutuvalikon & Teksti-TV:n sisällys
Tällä toiminnolla
* ������������������
( Teksti-TV:n pysäytin
voit katsella ja
toistaa valokuva- ja a Teksti-TV peruutus
musiikkitiedostoja
ulkoisesta laitteesta.
Palaa edelliseen valikkoon
( ��������������������������

➣ Kirkas valo voi vaikuttaa kaukosäätimen toimintaan.

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 8 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:15


Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
1. Nosta kaukosäätimen takana olevaa kantta ylöspäin kuvan osoittamalla tavalla.
2. Asenna kaksi AAA-paristoa.
➣ Varmista, että paristojen napaisuus vastaa paristolokeron “+” ja “–” merkintöjä.
3. Aseta kansi paikoilleen.
➣ Jos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot ja säilytä ne
viileässä, kuivassa paikassa.

➣ Jos kaukosäädin ei toimi, suorita seuraavat tarkastukset:


1. Onko television virta kytketty päälle?
2. Ovatko paristot asetettu oikein päin?
3. Ovatko paristot kuluneet loppuun?
4. Onko kyseessä sähkökatkos tai onko virtajohto irti pistorasiasta?
5. Onko lähiympäristössä erikoisloistevalaisin tai neonvalomainos?

Virran kytkeminen ja katkaiseminen


Virtajohto kytketään television takapaneeliin.
1. Kytke virtajohto pistorasiaan.
➣ Television valmiustilan merkkivalo syttyy.
2. Paina television P -painiketta.
➣ Voit kytkeä televisioon virran myös painamalla kaukosäätimen POWER -painiketta tai
TV/DTV-painiketta.
➣ Viimeksi katsottu kanava tulee kuvaruutuun automaattisesti.
3. Paina kaukosäätimen numeropainikkeita (0-9) tai seuraavan/edellisen kanavan painikkeita (</>) tai
painikkeita televisiossa .
➣ Sinua pyydetään valitsemaan television ensimmäisellä käyttökerralla kuvaruutuvalikon kieli.
4. Katkaise television virta painamalla uudelleen POWER -painiketta.

Television asettaminen valmiustilaan


Televisio on mahdollista asettaa valmiustilaan, joka vähentää virrankulutusta. Valmiustila on
kätevä, kun joudut keskeyttämään katselun väliaikaisesti (esimerkiksi ruokailun ajaksi).
1. Paina kaukosäätimen POWER -painiketta.
➣ Kuvaruutu pimenee, ja television punainen valmiustilan merkkivalo syttyy.
2. Käynnistä laite uudelleen painamalla POWER -painiketta, numeropainikkeita (0~9), TV/DTV -
painiketta tai kanava ylös/alas (</>) -painiketta uudelleen.
➣ Älä jätä televisiota valmiustilaan pitkäksi ajaksi (esimerkiksi loman ajaksi). Television antennijohto
ja virtajohto on hyvä irrottaa pistorasiasta.

Suomi - 

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 9 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:16


Valikot
1. Paina MENU -painiketta, kun televisiossa on virta päällä. TV Kuva
Tila : Vakio 
Kuvaruutuun tulee päävalikko. Valikon vasemmassa reunassa Taustavalo 7
on kuvakkeet: Kuva, Ääni, Kanava, Asetukset, Tulo, Digitaalinen Kontrasti 95
Kirkkaus 45
valikko Terävyys 50
2. Valitse kuvake painamalla ▲ tai ▼ painiketta. Väri 50
Sävy V50 P50
Siirry sitten kuvakkeen alavalikkoon painamalla ENTER Tarkkasäätö 
sLisää
-painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
3. Poistu painamalla EXIT -painiketta.
➣ Kuvaruutuvalikot poistuvat ruudulta noin minuutin kuluttua.

TOOLS-painikkeen käyttäminen
TOOLS -painiketta käytetään valittaessa usein käytettyjä Työkalut
toimintoja nopeasti ja helposti. “Työkalut” -valikko muuttuu Anynet+ (HDMI-CEC)
käytettävän ulkoisen signaalilähteen mukaisesti. Kuvatila : Vakio
Äänitila : Muunneltu
1. Paina TOOLS -painiketta. Uniajastin : Pois käyt.
Näkyviin ilmestyy “Työkalut” -valikko. SRS TS XT : Pois käyt.
Energiansäästö : Pois käyt.
2. Valitse valikko painamalla ▲ tai ▼-painiketta. Dual l-ll : Mono
3. ▲/▼/◄/►/ENTER -painikkeita painamalla näytät, muutat tai Siirrä Hyväksy Poistu
käytät valintoja. Tarkempi kuvaus jokaisesta toiminnosta löytyy
vastaavalta sivulta.
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), katso sivu 57
♦ Kuvatila, katso sivu 17
♦ Äänitila, katso sivu 23
♦ Uniajastin, katso sivu 25
♦ SRS TS XT, katso sivu 23
♦ Energiansäästö, katso sivu 28
♦ Dual l-ll, katso sivu 24
♦ PIP, katso sivu 22
♦ Automaattinen säätö, katso sivu 48

Suomi - 10

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 10 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:17


Plug & Play
Kun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se kehottaa Plug & Play
sinua automaattisesti määrittämään peräkkäin peruskäyttöasetuk-
set. Käytettävissä ovat seuraavassa kuvatut asetukset.
➣ Kaikki digi-televisioon (DVB) liittyvät toiminnot toimivat Start Plug & Play.
vain niissä maissa/alueilla, joissa on käytössä digitaalinen
OK
maanpäällinen lähetys DVB-T (MPEG2). Tarkista DVB-T-signaalin
vastaanottomahdollisuus paikalliselta jälleenmyyjältä. Tämä
televisio on suunniteltu vastaamaan DVB-T-vaatimuksia, mutta Enter
yhteensopivuutta tulevien maanpäällisten DVB-T-lähetysten kanssa
ei voida taata. Monet toiminnot voivat puuttua joissakin maissa.
➣ Tämä tuote soveltuu vain suomalaisiin, ruotsalaisiin ja tanskalaisiin lähetyksiin. Lähetyksiä ei tueta
muissa maissa
1. Paina kaukosäätimen POWER -painiketta.
Kuvaruutuun tulee viesti “Start Plug & Play.”, ja vaihtoehto “OK” on valittuna.
2. Valitse haluamasi kieli painamalla painiketta  tai  -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
3. Valitse “Myymälädemo” tai “Kotikäyttö” painamalla ◄ tai ► -painiketta ja paina sitten ENTER
-painiketta.
➣ Suosittelemme, että asetat TV:n “Kotikäyttö”-tilaan saadaksesi parhaan kuvan kotiympäristössä.
➣ “Myymälädemo”-tila on tarkoitettu käytettäväksi vain myymäläympäristöissä.
➣ Jos televisio on vahingossa asetettu “Myymälädemo” -tilaan ja haluat palauttaa sen “Kotikäyttö”
(normaali) -tilaan: Paina television äänenvoimakkuuspainiketta. Kun äänenvoimakkuuden
kuvaruutuvalikko ilmestyy näkyviin, pidä television MENU -painiketta painettuna 5 sekuntia.
4. Kuvaruutuun tulee viesti “Tarkista antennitulo.”, ja vaihtoehto “OK” on valittuna.
Paina ENTER -painiketta.
➣ Tarkista, että antennijohto on kytketty oikein.
5. Valitse haluamasi maa painamalla painiketta  tai  -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
6. Kuvaruutuun tulee “Automaattinen tallennus” -valikko, josta on valittu valikkokohta “Aloita”.
Paina ENTER -painiketta.
➣ Voit keskeyttää toiminnon koska tahansa painamalla ENTER -painiketta.
➣ Kanavahaku käynnistyy ja päättyy automaattisesti.
7. DTV-kanavan selausvalikko tulee näkyviin.
♦ Jos maaksi on asetettu “Muut”
kuvaruutuun tulee “Kellon asetus” -näyttö, kun kaikki analogiset kanavat on etsitty.
♦ Jos maaksi on asetettu “Suomi”
Valitse “Aloita” painamalla ENTER -painiketta.
♦ Jos maaksi on asetettu “Ruotsi” tai “Tanska”
Valitse “Kaapeli” tai “Antenn” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. Paina ENTER -painiketta.
Antenn: skannataan maanpäällisiä palveluita
Kaapeli: skannataan kaapelipalveluita
➣ Tarkempia tietoja DTV-kanavan päivittämisestä on tämän oppaan sivulla 32.
➣ Jos DTV-kanava on päivittynyt, Tulo -valikon kuvalähdeluettelon kuvalähde vaihtuu automaattisesti
DTV:ksi.
➣ Kun kaikki näkyvät kanavat on tallennettu, kuvaruutuun tulee “Kellon asetus” -valikko.
8. Paina ENTER -painiketta.
Valitse "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti", tai "Minuutti" painamalla painiketta ◄ tai ►.
Määritä "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti", tai "Minuutti" painamalla painiketta ▲ tai ▼.
➣ Voit valita myös "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti" ja “Minuutti” painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.

Suomi - 11

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 11 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:18


9. Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta. Kuvaruutuun tulee teksti “Hyviä katseluhetkiä”.
Kun olet valmis, poistu valikosta painamalla ENTER -painiketta.
➣ Viesti häviää automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua, vaikket painaisikaan ENTER
-painiketta.

♦ Kieli: Valitse haluamasi kieli.


♦ Maa: Valitse maa.
♦ Automaattinen tallennus: T elevisio hakee ja tallentaa automaattisesti alueella vastaanotettavat kanavat.
♦ Kellon asetus: Aseta television kellonaika.

Jos haluat asettaa tämän toiminnon uudelleen... TV Asetukset


1. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta. Kytke ja käytä 
Kieli : Suomi 
Paina  tai  -painiketta ja valitse “Asetukset” ja paina sitten Aika 
Valoefekti : Katselutila KÄYT 
ENTER -painiketta uudelleen. Autom. seinätel. 
2. Valitse “Kytke ja käytä” painamalla ENTER -painiketta Melodia : Pois käyt. 
Viihde : Pois käyt. 
uudelleen. Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP 
Asetuksista löytyy lisää tietoa sivulta 11.
➣ “Plug & Play” -toiminto on käytettävissä vain TV-tilassa. Siirrä Hyväksy Palaa

Kytke ja käytä

Aloita Kytke ja käytä.

OK

Hyväksy Enter
Palaa Return

TV Kanava
Maa : Suomi 
- Kanavien automaattinen tallentaminen Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus


Kanavien Hallinta 
- Kanavien manuaalinen tallentaminen Lajittelu
Nimi


Hienosäätö 

Siirrä Hyväksy Palaa

Kanavien automaattinen tallentaminen


Voit selata käytettävissä olevia taajuusalueita (taajuudet ovat maakohtaisia).
Automaattisesti tallennetut kanavanumerot eivät aina vastaa todellisia tai haluttuja
kanavanumeroita. Voit kuitenkin lajitella kanavanumerot manuaalisesti ja poistaa kaikki ne kanavat,
joita et halua katsella.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse "Kanava" painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse "Maa" painamalla ENTER -painiketta.
3. Valitse haluamasi maa painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
➣ Digisovittimen maa-asetus ei muutu vaikka tämän valikon maa-asetusta muutetaan. (Lisätietoja
sivuilla 31.)
4. Valitse “Automaattinen tallennus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
5. Paina ENTER -painiketta.
➣ Televisio alkaa tallentaa kaikkia vastaanotettavia kanavia.
➣ Voit keskeyttää tallennuksen koska tahansa ja palata "Kanava" -valikkoon painamalla ENTER
-painiketta.
6. Kun kaikki näkyvät kanavat on tallennettu, kuvaruutuun tulee “Lajittelu”-valikko. (Lisätietoja sivuilla 15.)

Suomi - 12

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 12 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:19


Kanavien manuaalinen tallentaminen
➣ Toiminto ei ole käytettävissä DTV-tilassa tai ulkoisen TV Kanava
signaalilähteen tilassa. Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
Voit tallentaa kaikki televisiokanavat kaapelikanavat mukaan Manuaalinen tallennus 
lukien. Kanavien Hallinta 
Lajittelu 
Kun tallennat kanavia manuaalisesti, voit valita: Nimi 
Hienosäätö 
♦ tallennetaanko kaikki löydetyt kanavat.
♦ mille paikkanumerolle kanavat tallennetaan.
1. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa
Valitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
TV Manuaalinen tallennus
ENTER -painiketta.
Muistipaikka :P2
2. Valitse “Manuaalinen tallennus” painamalla  tai  -painiketta ja Värijärjestelmä : Automaattinen 
Äänijärjestelmä : BG 
paina sitten ENTER -painiketta. Kanava :C3
Haku : 77 MHz
3. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten Tallennus :?
ENTER -painiketta.
4. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
♦ Muistipaikka (Muistipaikkanumeron valitseminen kanavalle)
− Paina ▲ tai ▼ -painiketta kunnes löydät oikean numeron.
➣ Voit valita kanavanumeron myös suoraan painamalla numeropainikkeita 0–9.
♦ Värijärjestelmä: Automaattinen/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Valitse oikea väristandardi painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
♦  Äänijärjestelmä: BG/DK/I/L.
− Valitse oikea äänistandardi painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
♦ 
Kanava (Kun tiedät tallennettavan kanavan numeron)
− Valitse C (ilman kautta lähetettävä kanava) tai S (kaapelikanava) painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
− Valitse haluamasi numero painamalla ► -painiketta ja paina sitten ▲ tai ▼ -painiketta.
➣ Voit valita kanavanumeron myös suoraan painamalla numeropainikkeita 0–9.
➣ Jos ääni on epänormaali tai sitä ei kuulu ollenkaan, valitse äänistandardi uudelleen.
♦ 
Haku (Kun et tiedä kanavien numeroita)
− Aloita haku painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
− Viritin selaa taajuusalueen läpi, kunnes ensimmäinen kanava tai valitsemasi kanava löytyy ja tulee
kuvaruutuun.
♦ Tallennus (Kun tallennat kanavan ja sen muistipaikkanumeron)
− Valitse “OK” painamalla ENTER -painiketta.
➣ Kanavatila
P(kanavapaikkatila): Kun viritys on päättynyt, alueellasi lähetettäville kanaville on
− 
annettu muistipaikkanumerot P00–P99. Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä sen
muistipaikkanumeron.
C(ilman kautta lähetettävien kanavien tila): Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä kunkin
− 
lähetysaseman numeron.
S(kaapelikanavatila): Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä kunkin kaapelikanavan
− 
numeron.

Suomi - 13

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 13 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:20


Kanavien lisäys / lukitus
➣ Toiminto ei ole käytettävissä DTV-tilassa tai ulkoisen TV Kanava
signaalilähteen tilassa. Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
Kanavien Hallintaa käyttäen voit helposti katsella ja lisätä Manuaalinen tallennus 
kanavia. Kanavien Hallinta 
Lajittelu 
Nimi 
1. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta. Hienosäätö 
Valitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
2. Valitse “Kanavien Hallinta” painamalla  tai  -painiketta ja Siirrä Hyväksy Palaa

paina sitten ENTER -painiketta. TV Kanavien Hallinta


Kanavaluettelo 
Lapsilukko : Pois käyt. 
♦  Kanavien lisäys
Voit lisätä kanavia Kanavaluettelon avulla.
3. Valitse “Kanavaluettelo” painamalla ENTER -painiketta.
4. Siirry ( ) -kenttään painamalla ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeita,
valitse lisättävä kanava ja lisää kanava painamalla ENTER
-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

➣ Mikäli painat ENTER -painiketta uudestaan ( ) -merkki Kanavaluettelo


kanavan vierestä häviää eikä kanavaa lisätä.
P 1 C3
➣ “ ” on aktivoitu kun “Lapsilukko” on otettu “Käytössä”. 1 / 10
Muistip.
♦  Kanavien lukitus 0 C--
Tämä toiminto estää laitteen asiattoman käytön määrätyiltä 1 C3
henkilöiltä, kuten lapsilta. 2 BBC 1
5. Valitse “Lapsilukko” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina 3 C74
sitten ENTER -painiketta. 4 C75
6. Valitse “Käytössä” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten 5 C76
ENTER -painiketta. 6 S3
7. Valitse “Kanavaluettelo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina 7 S4
sitten ENTER -painiketta. 8 S6
9 S7
8. Siirry ( ) -kenttään painamalla ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeita,
valitse lukittava kanava ja paina ENTER -painiketta. Lisää Lukko

➣ Mikäli painat ENTER -painiketta uudestaan ( ) -merkki Siirrä Hyväksy


kanavan vierestä häviää eikä kanavaa lukita. Sivu Palaa
➣ Lapsilukon ollessa käytössä ruutu muuttuu täysin siniseksi.
9. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Voit aktivoida tai poistaa kanavien lukituksen helposti valitsemalla
“Lapsilukko”-valikosta vaihtoehdon “Käytössä” tai “Pois käyt.”
lukitut kanavat on merkitty symbolilla " ".

Voit valita nämä vaihtoehdot painamalla kaukosäätimen


CH LIST -painiketta.

Suomi - 14

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 14 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:21


Tallennettujen kanavien lajitteleminen
Lajittelutoiminnolla voit muuttaa tallennettujen kanavien TV Kanava
muistipaikkanumeroita. Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
Tämä voi olla tarpeen, jos olet käyttänyt automaattista Manuaalinen tallennus 
kanavatallennusta. Kanavien Hallinta 
Lajittelu 
➣ Toiminto ei ole käytettävissä DTV-tilassa tai ulkoisen Nimi 
Hienosäätö 
signaalilähteen tilassa.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Siirrä Hyväksy Palaa
ENTER -painiketta. TV Lajittelu
2. Valitse “Lajittelu” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Muistip. Kan. Nimi
ENTER -painiketta. 
3. Valitse muutettava kanavapaikkanumero painamalla ▲- tai ▼- 0 C--
1 C23 
painiketta. 2 C16
Paina ENTER -painiketta. 3 C3
➣ Valitun kanavan numero ja nimi siirtyvät oikealle puolelle. 4 S1

4. Valitse ▲- tai ▼-painikkeella muistipaikka, johon haluat siirtää
kanavan. Siirrä Hyväksy Palaa

5. Paina ENTER -painiketta. Kanava siirtyy uuteen muistipaikkaan, ja kaikki muut kanavat siirtyvät
vastaavasti.
6. Toista vaiheet 3–5 muiden lajiteltavien kanavien kohdalla.
7. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Kanavien nimeäminen
Kanavat nimetään automaattisesti, kun kanavatieto TV Kanava
vastaanotetaan. Voit nimetä automaattisesti nimetyt kanavat Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
uudelleen. Manuaalinen tallennus 
➣ Toiminto ei ole käytettävissä DTV-tilassa tai ulkoisen Kanavien Hallinta
Lajittelu


signaalilähteen tilassa. Nimi 
Hienosäätö 
1. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa
2. Valitse “Nimi” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten TV Nimi
ENTER -painiketta. Muistip. Kan. Nimi
3. Jos haluat vaihtaa jonkin kanavan nimen, valitse kanava 
0 C-- -----
painamalla painiketta  tai . Paina ENTER -painiketta.
1 C23 -----
➣ Valintapalkki siirtyy nimiruutuun. 2 C16 -----
4. 3 C3 -----
Käyttö niin… 4 S1 -----

Valitse kirjain, numero tai symboli Paina  tai  -painiketta Siirrä Hyväksy Palaa

Siirry seuraavaan kirjaimeen Paina  -painiketta


Siirry edelliseen kirjaimeen Paina  -painiketta
Vahvista nimi Paina ENTER -painiketta.

➣ Valittavissa ovat seuraavat merkit: Aakkoset (A-Z) / Numerot (0-9) / Erikoismerkit


(+, -, *, /, välilyönti)
5. Toista vaiheet 3–4 kaikkien niiden kanavien kohdalla, jotka haluat nimetä uudelleen.
6. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 15

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 15 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:22


Kanavien vastaanoton viritys
Hienosäädöllä voit säätää tiettyä kanavaa manuaalisesti TV Kanava
optimaalista vastaanottoa varten. Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
➣ Toiminto ei ole käytettävissä DTV-tilassa tai ulkoisen Manuaalinen tallennus 
signaalilähteen tilassa. Kanavien Hallinta
Lajittelu


1. Hienosäädettävä kanava voidaan valita suoraan Nimi
Hienosäätö


numeropainikkeilla.
2. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Siirrä Hyväksy Palaa
ENTER -painiketta. Hienosäätö
3. Valitse “Hienosäätö” painamalla  tai  -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
P1
4. Muuta hienosäätöä painamalla  tai  -painiketta.
Paina ENTER -painiketta. 0

5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Palauta


➣ Tallennetut hienosäädetyt kanavat on merkitty asteriskilla “ * ”,
joka näkyy kanavapalkissa kanavanumeroiden oikealla puolella. Säädä Tallenna Palaa

Lisäksi hienosäädetyn kanavan numero muuttuu punaiseksi.


➣ Jos haluat nollata hienosäädön, valitse “Palauta” painamalla
▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.

TV

Suomi - 16

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 16 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:23


Kuvastandardin muuttaminen
Voit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi TV Kuva
parhaiten. Tila : Vakio 
Taustavalo 7
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Kontrasti 95
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. Kirkkaus 45
Terävyys 50
2. Valitse “Tila” painamalla ENTER -painiketta uudelleen. Väri 50
Sävy V50 P50
3. Valitse haluamasi kuvatehoste painamalla  tai  -painiketta. Tarkkasäätö 
Paina ENTER -painiketta. sLisää

4. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

♦ Dynaaminen: T  eräväpiirtokuva, joka sopii kirkkaaseen TV Kuva


Tila : Vakio
Dynaaminen
huonevaloon. Taustavalo 7 Vakio
♦ Vakio: Optimaalinen kuva, joka sopii normaaliin huonevaloon. Kontrasti Elokuva 95
♦ Elokuva: K
 uva, jota on miellyttävä katsella pimeässä Kirkkaus 45
Terävyys 50
huoneessa. Väri 50
Sävy V50 P50
➣ Kuvatila on säädettävä erikseen kullekin kuvalähteelle. Tarkkasäätö
sLisää
Siirrä Hyväksy Palaa

Helppo asetus
Työkalut
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Valitse ▲ tai ▼ -painikkeella “Kuvatila”. Kuvatila ◄ Vakio ►
3. haluamasi kuvatila painamalla painiketta ◄ tai ►. Äänitila : Muunneltu
Uniajastin : Pois käyt.
4. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta. SRS TS XT : Pois käyt.
Energiansäästö : Pois käyt.
Dual l-ll : Mono
Siirrä Säädä Poistu

Suomi - 17

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 17 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:24


Mukautetun kuvan säätäminen
Voit muuttaa televisiosi kuvanlaatua useilla asetuksilla. TV Kuva
1. Valitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen “Kuvastandardin Tila : Vakio 
Taustavalo 7
muuttaminen” ohjeissa 1–3. Kontrasti 95
2. Valitse haluamasi asetus painamalla  tai  -painiketta. Paina Kirkkaus 45
Terävyys 50
ENTER -painiketta. Väri 50
Sävy V50 P50
3. Pienennä tai suurenna haluamasi asetuksen arvoa painamalla Tarkkasäätö 
 tai  -painiketta. Paina ENTER -painiketta. sLisää
4. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

♦ Taustavalo: S äätää kuvaruudun kirkkautta säätämällä ▲


Taustavalo
nestekidetelevision taustavalon kirkkautta. (0~10) ▼
7

♦ Kontrasti: Tällä asetuksella voit säätää kohteiden ja taustan Siirrä Säädä Palaa
välistä kirkkaus- ja tummuuseroa.
♦ Kirkkaus: Tällä asetuksella voit säätää koko kuvaruudun
kirkkautta.
♦ Terävyys: Tällä asetuksella voit tarkentaa tai sumentaa
kohteiden ääriviivoja.
♦ Väri: Tällä asetuksella voit säätää värejä vaaleammiksi tai
tummemmiksi.
♦ Sävy: Tällä asetuksella voit säätää kohteiden sävyä
punaisemmaksi tai vihreämmäksi, jotta kuva on
luonnollisempi.
➣ Säädetyt arvot tallennetaan valitun kuvatilan mukaisesti.
➣ PC-tilassa voidaan säätää vain asetuksia “Taustavalo”, “Kontrasti” ja “Kirkkaus”.
➣ PAL-järjestelmän Analoginen TV-, AV- ja S-Video -tiloissa et voi käyttää “Tint”-toimintoa.
➣ Voit palauttaa tehtaassa määritetyt oletusasetukset valitsemalla “Palauta”. (Katso kohta “Kuva-
asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi”, sivu 19)
➣ Käytönaikaista energiankulutusta voi vähentää merkittävästi alentamalla kuvan kirkkautta. Samalla
alentuvat käytön kokonaiskustannukset.

Kuvan tarkkasäätö
Voit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn. TV Kuva
Tila : Vakio 
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Taustavalo 7
Kontrasti 95
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. Kirkkaus 45
2. Valitse “Tila” painamalla ENTER -painiketta. Terävyys 50
Väri 50
Valitse “Vakio” tai “Elokuva” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja Sävy V50 P50
paina sitten ENTER -painiketta. Tarkkasäätö 
sLisää
3. Valitse “Tarkkasäätö” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina Siirrä Hyväksy Palaa
sitten ENTER -painiketta.
TV Tarkkasäätö
4. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla  tai  -painiketta ja Mustasäätö : Pois käyt. 
paina sitten ENTER -painiketta. Dynaam. kontrasti : Keskikoko 
Gamma : 0 
5. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER Väriavaruus : Muunneltu 
-painiketta. Valkotasapaino 
Inhonsävy : 0 
6. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Reunojen parannus : Käytössä 
xvYCC : Pois käyt. 
➣ “Tarkkasäätö” on käytettävissä “Vakio”- tai “Elokuva” -tilassa.
➣ PC-tilassa voit muuttaa vain asetuksia “Dynaam. kontrasti”, Siirrä Hyväksy Palaa
“Gamma” ja “Valkotasapaino” “Tarkkasäätö” -kohteissa.
♦ Mustasäätö: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri
Voit suorittaa kuvaruudun syvyyden mustasäädön suoraan kuvaruudussa.
♦ Dynaam. kontrasti: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri
Voit säätää kuvaruudun kontrastin optimaaliseksi.
Suomi - 18

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 18 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:25


♦ Gamma: -3 ~ +3
Voit säätää päävärin (punainen, vihreä, sininen) intensiteettiä.
Paina ◄ tai ► -painiketta, kunnes asetus on mieleinen.
♦ Väriavaruus: Automaattinen/Luonnollinen/Muunneltu
Väriavaruus on värimatriisi, joka koostuu “Punainen”, “Vihreä” ja “Sininen” -väreistä.
Valitse haluamasi väriavaruusasetus ja nauti kuvan luonnollisista väreistä.
♦ Automaattinen: A
 utomaattinen väriavaruus säätää kaikkein luonnollisimmat värit
ohjelmalähteen mukaan.
♦ Luonnollinen: Luonnollinen väriavaruus tarjoaa syvät ja rikkaat värit.
♦ Muunneltu: Säädä värialue vastaamaan henkilökohtaisia mieltymyksiäsi.
➣ Väriavaruus-asetuksen muuttaminen
Väri: Punainen/Vihreä/Sininen/Keltainen/Syaani/Magenta
Asettaa mieltymystesi mukaisen värialueen.
“Väri” on käytettävissä, jos “Väriavaruus” -asetus on tilassa “Muunneltu”.
Valitse ▲ tai ▼ -painikkeella “Punainen”, “Vihreä”, “Sininen”, “Keltainen”, “Syaani” tai “Magenta”.
Paina ENTER -painiketta.
Punainen/Vihreä/Sininen: “Väri”-asetuksessa voit säätää valitun värin RGB-arvoja.
Valitse ▲ tai ▼ painikkeella muutettavaksi "Punainen", "Vihreä" tai "Sininen".
Paina ENTER -painiketta.
Pienennä tai suurenna haluamasi asetuksen arvoa painamalla ◄ tai ► -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
Palauta : Palauttaa väriavaruuden oletusarvoihin.
♦ Valkotasapaino: R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain/Palauta
Voit säätää värilämpötilaa luonnollisempien värien saamiseksi.
R-Offset/G-Offset/B-Offset/R-Gain/G-Gain/B-Gain: Kun asetusta muutetaan, näytön asetus
muuttuu.
Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten ENTER -painiketta.
Paina ◄ tai ► -painiketta, kunnes asetus on mieleinen.
Palauta: Aiemmin säädetty valkotasapaino palautuu takaisin oletusasetukseksi.
♦ Inhonsävy : -15 ~ +15
Voit korostaa kuvassa vaaleanpunaista “Inhonsävy”.
Paina ◄ tai ► -painiketta, kunnes asetus on mieleinen.
➣ Kun asetusta muutetaan, näytön asetus muuttuu.
♦ Reunojen parannus: Pois käyt./Käytössä
Voit korostaa kuvassa kohteen ääriviivoja.
♦ xvYCC: Pois käyt./Käytössä
xvYCC-tilan asettaminen tilaan käytössä lisää yksityiskohtia ja väriavaruutta katsottaessa elokuvia
HDMI- tai Component IN –liittimeen kytketyiltä ulkoisilta laitteilta, kuten DVD-soittimelta.�������
������
Aseta
kuvatilaksi Elokuva, jotta voit nauttia tästä ominaisuudesta.
➣ Käytössä vain “HDMI” ja “Komponentti” -kuvan “Elokuva” -tilassa.
➣ Jos xvYCC-toiminto on aktiivisena, PIP-toimintoa ei voi valita.
Kuva-asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi
Voit palata tehdasasetuksiin. TV Kuva
More
1. Valitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen ”Kuvastandardin Kuvavalinnat
muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 17) Palauta : OK
OK
Peruuta
2. Valitse “Palauta” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
3. Valitse “OK” tai “Peruuta” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. Paina
ENTER -painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
4. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Kaikkien kuvatilojen oletusasetukset palautetaan “Palauta” -asetuksella.

Suomi - 19

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 19 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:25


Kuvan asetukset
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. TV Kuva
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. Lisää
Kuvavalinnat 
2. Valitse “Kuvavalinnat”▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten Palauta : OK 
ENTER -painiketta.
3. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
4. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. TV Kuvavalinnat


Värisävy : Normaali 
➣ PC-tilassa voit tehdä “Kuvavalinnat” -valikossa muutoksia Koko : Autom. leveys 
vain “Värisävy” ja “Koko” -asetuksiin. Näyttötila : 16:9 
Digit. koh.vaim. : Automaattinen 
DNIe : Pois käyt. 
♦ Värisävy: Viileä2/Viileä1/Normaali/Lämmin1/Lämmin2 HDMI musta : Normaali 
Elokuva Plus : Pieni 
Voit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn. Vain sinitila : Pois käyt. 
➣ Säädetyt arvot tallennetaan valitun “Kuva” mukaisesti.
➣ “Lämmin1” tai “Lämmin2” on valittavissa vain, jos kuvatilana Siirrä Hyväksy Palaa

on “Elokuva”.
♦ Koko: Autom. leveys/16:9/Leveä zoomaus/Zoom/4:3/Pelkkä skannaus
Voit valita kuvakoon, joka vastaa parhaiten katseluvaatimuksiasi.
♦ Autom. leveys : Kuvasuhde muuttuu automaattisesti “16:9” laajakuvamuotoon.
♦ 16:9: Kuvasuhde 16:9, jota käytetään DVD-elokuvissa tai laajakuvalähetyksissä.
♦ Leveä zoomaus: Suurentaa kuvakokoa kuvasuhteesta 4:3.
♦ Zoom : S  uurentaa laajakuvasuhteessa 16:9 näkyvän kuvan (pystysuunnassa) kuvaruudun kokoiseksi.
♦ 4:3: T
 ämä on videoelokuvan tai normaalin televisiolähetyksen oletuskuvasuhde.
♦ Pelkkä skannaus :� Käytä tätä toimintoa, kun haluat nähdä koko kuvan ilman rajoituksia
sisääntulevien HDMI (720p/1080i/1080p) - tai Komponentti (1080i/1080p) -signaalien yhteydessä.
➣ "Autom. leveys" -toiminto on käytettävissä vain tiloissa "TV", "DTV", "Ulk. 1", "Ulk. 2", "AV" ja "S-Video".
➣ PC-tilassa voidaan säätää vain kuvasuhteita “16:9” ja “4:3”.
➣ Asetuksia voidaan muuttaa ja tallentaa jokaiselle ulkoiselle laitteelle, joka on liitetty television
tuloliitäntään.
➣ Jos televisiolla näytetään muuttumatonta kuvaa yli kaksi tuntia, voi seurauksena olla tilapäinen
jäännöskuva.
➣ "Leveä zoomaus": Voit siirtää kuvan paikkaa ylös ▲ tai ▼ alas sen jälkeen, kun olet valinnut
painamalla ► tai ENTER .
➣ "Zoom": Valitse painamalla ◄ tai ►-painiketta. Voit siirtää kuvaa ylös tai alas
▲ tai ▼ -painikkeella. Kun olet valinnut -kuvakkeen, voit suurentaa tai pienentää kuvakokoa
pystysuunnassa ▲ tai ▼ -painikkeella.
➣ Jos kuva kuvassa (PIP) -tilana on kaksoistila ( , ) kovan kokoa ei voi muuttaa.
➣ Kun HDMI- (1080i/1080p) tai komponenttitilassa (1080i/1080p) on valittu “Pelkkä skannaus”:
Valitse painamalla ◄ tai ►-painiketta. Voit siirtää kuvaa ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeella.
Palauta: Valitse ◄ tai ► -painikkeella “Palauta” ja paina ENTER -painiketta.
Voit palauttaa asetuksen alkuasentoonsa.
➣ Jos käytät Just Scan -toimintoa HDMI 720p -lähteen kanssa, 1 juova leikkautuu ylhäältä, alhaalta,
vasemmalta ja oikealta vastaavasti kuin overscan-toiminnossa.
➣ Jos käytät Just Scan -toimintoa HDMI 720p -lähteen kanssa, 1 juova leikkautuu ylhäältä, alhaalta,
vasemmalta ja oikealta vastaavasti kuin overscan-toiminnossa.
Voit valita nämä vaihtoehdot myös suoraan painamalla
kaukosäätimen P.SIZE-painiketta.

Suomi - 20

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 20 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:26


♦ Näyttötila: 16:9/Leveä zoomaus/Zoom/4:3
Jos haluat valita 16:9 laajakuvatelevisiossa kuvakooksi “Autom. leveys”, voit valita kuvakooksi 4:3
WSS (Wide Screen Service). Jokaisessa Euroopan maassa käytetään eri kuvakokoa; oikea kuvakoko
voidaan valita tätä toimintoa käyttäen.
♦ 16:9: Laajakuvamuoto, jonka kuvasuhde on 16:9.
♦ Leveä zoomaus: Suurentaa kuvakokoa kuvasuhteesta 4:3.
♦ Zoom : Suurentaa kuvakokoa pystysuunnassa.
♦ 4:3: Palauttaa normaalin kuvasuhteen 4:3.
➣ Tämä toiminto ei ole käytettävissä “Autom. leveys” -tilassa.
➣ Tämä toiminto ei ole käytettävissä “PC” , "Komponentti" tai “HDMI” -tilassa.
♦ Digit. koh.vaim.: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri/Automaattinen
Jos television vastaanottama lähetyssignaali on heikko, voit ottaa käyttöön digitaalisen
kohinanvaimennuksen ja vähentää siten kuvaruudun sähköisiä häiriöitä ja haamukuvia.
➣ Kun signaali on heikko, valitse jokin toisista vaihtoehdoista, kunnes kuva on paras mahdollinen.
♦ DNIe: Pois käyt./ Demo/Käytössä
Tämä televisio on varustettu korkealuokkaisen kuvanlaadun takaavalla DNIe-toiminnolla. Kytkemällä
DNIe-toiminnon päälle näet, miten toiminto vaikuttaa kuvaruudulla näkyvän kuvan laatuun. Jos asetat
DNIe-toiminnon Demo-tilaan, kuvaruudulle ilmestyy vertailutarkoituksessa sekä tavallinen että DNIe-
toiminnolla parannettu kuva. Tätä toimintoa käyttämällä voit vertailla kuvalaatujen eroja.
➣ DNIe™ (Digital Natural Image engine)
Tämä toiminto tekee televisiokuvasta entistä tarkemman kolmiulotteisen
kohinanvaimennuksen sekä yksityiskohtien, kontrastin ja kirkkauden tehostamisen
ansiosta. Uusi kuvanparannusalgoritmi tekee kuvasta entistä kirkkaamman, selkeämmän ja
yksityiskohtaisemman. DNIeTM–tekniikka tuo jokaisen signaalin silmiesi nähtäviksi.
➣ Tämä toiminto ei ole käytettävissä “Elokuva” ja “Vakio” -tilassa.
♦ HDMI musta: Normaali/Pieni
Voit suorittaa kuvaruudun syvyyden mustasäädön suoraan kuvaruudussa.
➣ Tämä toiminto on aktivoitu vain silloin, kun ulkoiset laitteet on kytketty HDMI-tuloliittimiin
(RGB-signaalit).
♦ Elokuva Plus: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri/Demo
Näet ihon värit luonnollisempina ja tekstin selkeämpänä jopa nopeasti liikkuvissa kuvissa.
➣ Käytä tätä toimintoa elokuvia katsellessasi.
➣ Tämä toiminto ei ole käytettävissä “Leveä zoomaus” ja “Zoom” -tiloissa.
➣ Tämä toiminto ei ole käytettävissä, kun “PIP” on tilassa “Käytössä”.
➣ Se ei ole tuettuna HDMI 1080p/24Hz, 25Hz, 30Hz -tilassa.
♦ Vain sinitila: Pois käyt./Käytössä
Tämä toiminto on tarkoitettu AV-laitteen asiantuntijamittaukseen. Tämä toiminto näyttää yksinomaan
sinistä signaalia poistamalla kuvasignaalista punaisen ja vihreän signaalin. Näin saadaan aikaan
sinisen suodattimen vaikutus, jota käytetään DVD-laitteiden, kotiteattereiden ja muiden videolaitteiden
väriä ja sävyä säädettäessä.
Tätä toimintoa käyttämällä voit säätää ilman erillistä sinistä suodatinta värin ja sävyn haluttuun
arvoonsa kunkin videolaitteen signaalitason mukaisesti käyttämällä punainen/vihreä/sininen/syaani/
magenta/keltainen -väripalkistoa.
➣ “Vain sinitila” on käytettävissä, kun kuvatilana on “Elokuva” tai “Vakio”.

Suomi - 21

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 21 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:26


Kuva kuvassa (PIP) ‑toiminto
Voit tuoda kuvaruutuun televisiolähetyksen tai videosignaalin TV Asetukset
kautta tulevan pääkuvan sisään alakuvan. Näin voit katsella Kytke ja käytä 
Kieli : Suomi 
televisiolähetystä tai videosignaalin kautta mistä tahansa Aika 
liitetystä laitteesta vastaanotettavaa kuvaa samalla, kun katselet Valoefekti : Katselutila KÄYT 
Autom. seinätel. 
pääkuvaa. Melodia : Pois käyt. 
Viihde : Pois käyt. 
1. �����������������������������
Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa
2. �������������������������
Valitse “PIP” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten TV
Mode : Custom
PIP 
ENTER -painiketta. Equalizer 
PIP
SRS TS XT :: Off
Käytössä 

Lähde : TV 
3. �������������������������������������������������������������������
Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten Auto Volume
Koko
: Off
:


Internal Mute : Off 
ENTER -painiketta. Sijainti
Reset : 
Muistipaikka : P 1 
4. ���������������������������������������������
Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Move Enter Return
➣ PIP-ikkunassa näkyvän kuvan laatu saattaa hieman vääristyä, Siirrä Hyväksy Palaa
kun pääkuvaa käytetään pelien pelaamiseen tai karaokeen.

Helppo asetus Työkalut


1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Valitse “PIP” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Kuvatila : Vakio
Äänitila : Muunneltu
ENTER -painiketta. Uniajastin : Pois käyt.
3. Valitse haluttu kohde painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. SRS TS XT : Pois käyt.
4. Valitse haluttu vaihtoehto painamalla ◄ tai ► -painiketta. Energiansäästö : Pois käyt.
PIP
5. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Siirrä Hyväksy Poistu

PIP
PIP : ◄ Käytössä ►
♦ PIP: Käytössä/Pois käyt. Lähde : TV
Voit ottaa PIP-toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Muistipaikka : P1
Koko :
Pääkuva Alakuva Sijainti :

Komponentti TV, Ulk.1, Ulk.2, AV, DTV


Siirrä Säädä Poistu
HDMI 1, 2, 3 TV, Ulk.1, Ulk.2, AV, DTV
PC TV, Ulk.1, Ulk.2, AV, DTV

♦ Lähde
Voit valita alakuvan lähteen.
♦ Koko: / /
Voit valita alakuvan koon.
➣ “Koko” on käytössä, jos pääkuva on “HDMI”-tilassa.
♦ Sijainti : / / /
Voita valita alakuvan sijainnin.
➣ “Sijainti” ei ole käytössä kaksoistilassa ( , ).

♦ Muistipaikka
Voit valita alakuvan kanavan vain kun “Lähde”–asetus on “TV” tai “DTV”.

Suomi - 22

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 22 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:28


Ääniasetusten muuttaminen
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Valitse “Ääni” TV Ääni
painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER - TV Tila : Muunneltu 
Taajuuskorjain 
painiketta. SRS TS XT : Pois käyt. 
2. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten Autom. äänenvoim. : Pois käyt. 
Television kaiutin : Käytössä 
ENTER -painiketta. Äänivalinta : Pää 
3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER

-painiketta.
4. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

Työkalut
Anynet+ (HDMI-CEC)
♦ Tila: Vakio/Musiikki/Elokuva/Puhe/Muunneltu
Kuvatila : Vakio
Voit valita kuhunkin lähetykseen sopivan äänitehosteen. Äänitila ◄ Muunneltu ►
Uniajastin : Pois käyt.
SRS TS XT : Pois käyt.
Helppo asetus Energiansäästö : Pois käyt.
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Dual l-ll : Mono

2. Valitse “Äänitila” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. Siirrä Säädä Poistu

3. Valitse haluamasi äänitila painamalla painiketta ◄ tai ►.


4. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.

TV Taajuuskorjain
♦ Taajuuskorjain: Balanssi/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Voit muuttaa televisiosi äänenlaatua useilla asetuksilla. O
➣ Jos muutat näitä asetuksia, äänitehosteeksi valitaan
automaattisesti “Muunneltu”.
V
Balanssi 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz

♦ SRS TS XT: Pois käyt./Käytössä


Siirrä Säädä Palaa
TruSurround XT on patentoitu SRS-tekniikka, jonka
avulla voidaan toistaa 5.1-kanavaisia tallenteita kahdella
kaiuttimella. TruSurround simuloi laadukkaasti surround-ääntä, kun käytössä on kahden kaiuttimen
stereotoistolaitteet, kuten television sisäiset kaiuttimet. TruSurround on yhteensopiva kaikkien
monikanavaääniform aattien kanssa.
Työkalut
Helppo asetus
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Kuvatila : Vakio
2. Valitse “SRS TS XT” painamalla ▲ tai ▼-painiketta. Äänitila : Muunneltu
Uniajastin : Pois käyt.
3. Valitse “Pois käyt.” tai “Käytössä ” ◄ tai ► -painiketta. SRS TS XT ◄ Pois käyt. ►
4. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta. Energiansäästö : Pois käyt.
Dual l-ll : Mono
Siirrä Säädä Poistu

TruSurround XT, �������


SRS ja� -symboli ovat SRS Labs, Inc.:n tavaramerkkejä.
TruSurround XT -tekniikkaa
��������������������������������������������������������������
käytetään laitteessa SRS Labs, Inc.:n lisenssillä.

♦ Autom. äänenvoim.: Pois käyt./Käytössä


Eri lähetysasemien signaalivoimakkuus vaihtelee, mikä vaikeuttaa äänenvoimakkuuden
säätöä kanavaa vaihdettaessa. Auto Volume -toiminnolla plasmanäyttö säätää valitun kanavan
äänenvoimakkuuden automaattisesti pienentämällä äänitehoa, kun modulaatiosignaali on voimakas,
tai suurentamalla äänitehoa, kun modulaatiosignaali on heikko.

Suomi - 23

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 23 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:29


♦ Television kaiutin : Pois käyt./Käytössä
Jos haluat kuunnella ääntä erillisistä kaiuttimista, poista television sisäinen vahvistin käytöstä.
➣ +, - ja MUTE -painikkeet eivät toimi, kun “Television kaiutin” on pois päältä.
➣ Jos “Television kaiutin” on tilassa “Pois käyt.”, äänivalikossa on käytettävissä vain “Äänivalinta”
(PIP-tilassa).
♦ Äänivalinta: Pää/Ala
Kun käytössä on kuva kuvassa (PIP) -toiminto, voit kuunnella alakuvan (PIP) ääntä.
− Pää: Toistaa pääkuvan äänen.
− Ala: Toistaa alakuvan äänen.

Valmistettu Dolby Laboratories -yhtiön lisenssillä.


"Dolby" ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön
tavaramerkkejä.

Äänitilan valitseminen
Äänitila voidaan asettaa “Työkalut” -valikossa. Työkalut
Jos valitset “Dual I-II”, kuvaruudulla näytetään tämänhetkinen Anynet+ (HDMI-CEC)
äänitila. Kuvatila : Vakio
Äänitila : Muunneltu
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Uniajastin : Pois käyt.
SRS TS XT : Pois käyt.
2. Valitse “Dual I-II” painamalla ▲ tai ▼-painiketta. Energiansäästö : Pois käyt.
3. Valitse haluttu vaihtoehto painamalla ◄ tai ►-painiketta. Dual l-ll ◄ Mono ►

4. Paina ENTER -painiketta. Siirrä Säädä Poistu

Lähetystyyppi Dual 1/2 Oletusasetus


Mono MONO Automaattinen
A2 Stereo STEREO ↔ MONO vaihto
Stereo
Dual DUAL 1 ↔ DUAL 2 Dual 1
Mono MONO Automaattinen
NICAM Stereo MONO ↔ STEREO vaihto
Stereo MONO ↔ DUAL 1
Dual Dual 1
DUAL 2
➣ J os stereosignaali on heikko ja tila vaihtelee automaattisesti, vaihda käyttöön Mono-tila.
➣ Tämä toiminto on aktivoituna vain, kun käytössä on stereoäänisignaali. Se ei ole aktivoituna, kun
käytössä on monoäänisignaali.
➣ Tämä toiminto on käytettävissä vain Analoginen TV -tilassa.

Kuulokkeiden kytkeminen (myydään erikseen)


Voit kytkeä televisiovastaanottimeen kuulokkeet, jos et halua häiritä
television katselullasi muita läsnäolijoita. Television sivupaneeli
➣ Äänivalikosta voidaan valita vain “Autom. äänenvoim.” ja “Äänivalinta”
(PIP-tilassa), kun kuulokkeet on kytketty kuulokeliittimeen.
➣ Kuulokkeiden pitkäaikainen käyttö kovalla äänenvoimakkuudella voi
vahingoittaa kuuloasi.
➣ Television kaiuttimista ei kuulu ääntä kun kuulokkeet on kytketty
televisioon.
➣ Kuulokkeiden ja television äänenvoimakkuus säädetään erikseen.

Suomi - 24

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 24 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:30


Kellonajan asettaminen ja näyttäminen
Mode : Custom 
Voit määrittää television kellon asetukset niin, että senhetkinen TV
Equalizer 
Asetukset
kellonaika näkyy kuvaruudussa, kun painat INFO‑painiketta. Kytke ja
SRS TS XT
Kieli
käytä
: Off 
: Suomi 

Kellonaika on asetettava myös silloin, kun haluat käyttää Auto Volume
Aika : Off  
Internal Mute : Katselutila
Valoefekti : Off 
KÄYT 
automaattisia ajastimia.. Reset
Autom. seinätel. 
Melodia : Pois käyt. 
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Viihde : Pois käyt. 
Energiansäästö : Pois käyt. 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten PIP
Move Enter 
Return
ENTER -painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
2. Valitse “Aika” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. TV Kellon asetus

3. Valitse “Kellon asetus” painamalla ENTER -painiketta. Kuukausi


p
Pvm Vuosi

4. 01 01 2008
Käyttö Paina q
Tunti Minuutti
“Kuukausi”, “Pvm”, “Vuosi”, “Tunti” tai  tai  -painike 00 00
“Minuutti”-valikkoon siirtyminen
“Kuukausi”, “Pvm”, “Vuosi”, “Tunti” tai  tai  -painike Siirrä Säädä Palaa
“Minuutti” asettaminen
Vahvista asetus ENTER -painiketta.

5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.


➣ Kellonaika ilmestyy näkyviin aina INFO -painiketta painettaessa.
➣ Voit valita myös vuoden, kuukauden, päivämäärän, tunnit ja minuutit painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.
➣ Kellonaika on asetettava uudelleen jos virtajohto kytketään irti.
Uniajastimen asettaminen
Voit valita 30–180 minuutin viiveen, jonka jälkeen televisio TV
Mode : Custom 
Asetukset
Equalizer 
kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan. Kytke
SRS TS ja XT
käytä : Off  
Kieli : Suomi 
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Auto Volume
Aika : Off  
Internal
Valoefekti Mute : Off 
: Katselutila KÄYT 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina Reset seinätel. 
Autom.
sitten ENTER -painiketta. Melodia : Pois käyt. 
Viihde : Pois käyt. 
2. Valitse “Aika” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP 
ENTER -painiketta. Move Enter Return

3. Valitse “Uniajastin” painamalla  tai  -painiketta ja paina Siirrä Hyväksy Palaa

sitten ENTER -painiketta. TV Aika


4. Paina  tai  -painiketta toistuvasti kunnes näkyviin tulee Kellon asetus : 00:00
haluamasi aika (Pois käyt., 30, 60, 90, 120, 150, 180). Uniajastin : Pois käyt.
Ajastin 1 : 30
Paina ENTER -painiketta. Ajastin 2 : 60
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Ajastin 3 : 90
120
➣ Televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, kun ajastimen 150
180
aika on 0.
Siirrä Hyväksy Palaa

Työkalut
Helppo asetus
Anynet+ (HDMI-CEC)
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Kuvatila : Vakio
2. Valitse “Uniajastin” painamalla ▲ tai ▼-painiketta. Äänitila : Muunneltu
Uniajastin ◄ Pois käyt. ►
3. Valitse minuutti ◄ tai ► -painikkeella. SRS TS XT : Pois käyt.
4. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta. Energiansäästö : Pois käyt.
Dual l-ll : Mono
Siirrä Säädä Poistu

Suomi - 25

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 25 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:32


Television virran automaattinen kytkeminen ja katkaiseminen
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. TV Asetukset
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina Kytke ja käytä 
Kieli : Suomi 
sitten ENTER -painiketta. Aika 
Valoefekti : Katselutila KÄYT 
2. Valitse “Aika” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Autom. seinätel. 
ENTER -painiketta. Melodia : Pois käyt. 
Viihde : Pois käyt. 
3. Valitse “Ajastin 1”, “Ajastin 2”, “Ajastin 3” painamalla tai  Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP 
-painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
Käytettävissä on kolme erillistä päälle/pois -ajastinasetusta. Siirrä Hyväksy Palaa

➣ Aseta ensin kellonaika. TV Ajastin 1


Päällekytkentäaika
4. Valitse haluamasi kohde painamalla ◄ tai ► -painiketta. 5
00 : 00 Pois käyt.
Muuta asetuksia painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. 6
Poiskytkentäaika
♦ Päällekytkentäaika : Valitse tunnit, minuutit ja "Käytössä"/ 00 : 00 Pois käyt.
Äänenvoim.
"Pois käyt.". (Ota On Timer-ajastin käyttöön valitsemillasi 10
asetuksilla valitsemalla "Käytössä".) Toisto
Kerran
♦ Poiskytkentäaika : Valitse tunnit, minuutit ja "Käytössä"/ ► Siirrä Säädä Palaa
"Pois käyt.". (Ota On Timer-ajastin käyttöön valitsemillasi
asetuksilla valitsemalla "Käytössä".)
♦ Äänenvoim. : Valitse katselua aloitettaessa käytettävä äänenvoimakkuus.
♦ Toisto : V  alitse “Kerran”, “Joka päivä”, “ma - pe”, “ma - la” tai “la - su”.
➣ Voit valita tunnit ja minuutit suoraan painamalla kaukosäätimen numeropainikkeita.
➣ Automaattinen virran katkaisu
Kun ajastin on “Käytössä”, television virta katkeaa automaattisesti, jos mitään painikkeita tai säätimiä
ei käytetä kolmen tunnin kuluessa siitä, kun ajastin on kytkenyt televisioon virran. Tämä toiminto on
saatavilla vain ajastimen “Käytössä” -tilassa ja estää mahdollisen ylikuumenemisen mikäli televisio on
päällä liian kauan.

Kielen valitseminen
Valitse television ensimmäisellä käyttökerralla kieli, jota TV Mode : Custom 
Asetukset
Equalizer 
käytetään kuvaruutuvalikoissa ja toiminnoissa. Kytke
SRS TS ja XT
käytä : Off  
Kieli
Auto Volume : Suomi
: Off 
1. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU -painiketta. Aika 

Internal Mute : Katselutila
Valoefekti : Off 
KÄYT 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Reset
Autom. seinätel. 
ENTER -painiketta. Melodia : Pois käyt. 
Viihde : Pois käyt. 
2. Valitse “Kieli” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP 
ENTER -painiketta. Move Enter Return

3. Valitse haluamasi kieli painamalla toistuvasti  tai  -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

Paina ENTER -painiketta.


4. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 26

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 26 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:33


Valotehosteiden asetus (mallikohtainen)
Voit kytkeä päälle tai pois päältä television etupuolella olevan TV Mode : Custom 
Asetukset
Equalizer 
LED-valon aina tilanteen mukaan. Käytä toimintoa, kun haluat Kytke ja
SRS TS XT käytä
: Off  
Kieli : Suomi 
säästää virtaa tai LED-valo häikäisee silmiäsi. Auto Volume
Aika : Off  
Internal Mute : Katselutila
Valoefekti : Off 
KÄYT 
Reset seinätel. 
Autom.
1. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU -painiketta. Melodia : Pois käyt. 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Viihde : Pois käyt. 
Energiansäästö : Pois käyt. 
ENTER -painiketta. PIP 
Move Enter Return
2. Valitse “Valoefekti” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
Siirrä Hyväksy Palaa
ENTER -painiketta.
3. Valitse ▲ tai ▼ -painikkeella “Pois käyt.”, “Valm.tila KÄYT”,
“Katselutila KÄYT” tai “Käytössä”.
Paina ENTER -painiketta.
LED
♦ Pois käyt.: LED-valo ei syty.
♦ Valm.tila KÄYT: Kytkee LED-valon päälle valmiustilassa.
♦ Katselutila KÄYT: Kytkee LED-valon päälle televisiota
katseltaessa.
♦ Käytössä : LED-valo palaa aina.

➣ Pienennä virrankulutusta asettamalla “Valoefekti” -toiminto asentoon “Pois käyt.”.


4. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Melodia / Viihde / Energiansäästö


1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. TV Mode : Custom 
Asetukset
Equalizer 
Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Kytke
SRS TS ja XT
käytä
: Off  
Kieli : Suomi 
ENTER -painiketta. Auto Volume
Aika : Off  
Internal Mute : Katselutila
Valoefekti : Off 
KÄYT 
2. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina Reset
Autom. seinätel. 
sitten ENTER -painiketta. Melodia
Viihde
: Pois käyt. 
: Pois käyt. 
3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER Energiansäästö : Pois käyt. 
PIP
Move Enter 
Return
-painiketta.
4. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

♦ Melodia: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri


Voit vaihtaa television virran kytkennän ja katkaisun yhteydessä kuuluvan melodian.
➣ Melodiaa ei toisteta
− Jos televisio on asetettu äänettömälle MUTE -painikkeella.
− Jos television ääni on asetettu pois päältä - (äänenvoimakkuus) -painikkeella.
− Kun televisio sulkeutuu uniajastimella.

Suomi - 27

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 27 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:34


♦ V
 iihde: Pois käyt./Urheilu/Elokuva/Peli
“Viihde” -tilassa voit valita parhaan kuvan ja äänen urheilulle, elokuville ja peleille.
− Pois käyt.: Kytketään “Viihde” -toiminto pois päältä.
− Urheilu: Tuottaa parhaan kuvan- ja äänenlaadun urheilulle. Voit nauttia henkeäsalpaavista väreistä
ja äänestä.
− Elokuva: Tuottaa parhaan kuvan- ja äänenlaadun elokuville. Voit nauttia rikkaammasta kuvasta ja
laajennetusta äänestä.
− Peli: Tuottaa parhaan kuvan- ja äänenlaadun peleille. Tämä tila vauhdittaa pelinopeutta, kun
käytetään televisioon yhdistettyä ulkoista pelikonsolia.
➣ Jos asetat jonkin kolmesta “Viihde” -tilasta päälle, asetukset lukittuvat eikä niitä voi käyttää. Jos
haluat muuttaa kuvan tai äänen asetuksia, “Viihde” -tila tulee kytkeä pois päältä.
➣ “Viihde” -asetukset tallennetaan erikseen kullekin kuvalähteelle.
➣ Jos joku kolmesta “Viihde” valitaan, “SRS TS XT” -toiminto poistuu käytöstä.
Kaukosäätimen E.MODE -painiketta toistuvasti painamalla
voit muuttaa “Viihde” -asetusta

♦ Energiansäästö: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri/ Automaattinen


Tämä toiminto säätää näytön kirkkautta riippuen ympäristön valaistusolosuhteista.
- Pois käyt.: Poistaa virransäästötilan käytöstä.
- Pieni: Asettaa television alhaiseen virransäästötilaan.
- Keskikoko: Asettaa television keskitason virransäästötilaan.
- Suuri: Asettaa television korkeaan virransäästötilaan.
- Automaattinen: Säätää televisioruudun kirkkauden automaattisesti kohtausten mukaan.

Helppo asetus
Työkalut
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
Anynet+ (HDMI-CEC)
2. Valitse “Energiansäästö” painamalla ▲ tai ▼-painiketta. Kuvatila : Vakio
3. Valitse◄ tai ►-painikkeella "Pois käyt.", "Pieni" ja Äänitila : Muunneltu
"Keskikoko", "Suuri" tai "Automaattinen". Uniajastin : Pois käyt.
SRS TS XT : Pois käyt.
4. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta. Energiansäästö ◄ Pois käyt. ►
Dual l-ll : Mono
Siirrä Säädä Poistu

Suomi - 28

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 28 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:34


Kuvalähteen valitseminen
Voit valita kuvalähteen television tuloliittimiin kytketyistä TV
Mode : Custom
Tulo 
laitteista. Equalizer 
Lähdeluettelo
SRS TS XT : TV
: Off 

Nimen muokkaus 
Auto Volume : Off
Anynet+(HDMI-CEC) 
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Internal Mute
WISELINK : Off 
Valitse “Tulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten Reset
ENTER -painiketta.
2. Valitse “Lähdeluettelo” painamalla ENTER -painiketta.
Move Enter Return
➣ Jos televisioon ei ole kytketty ulkoisia laitteita,
lähdeluettelossa näkyvät vain lähteet “TV”, “Ulk.1” ja Siirrä Hyväksy Palaa

“Ulk.2” ,“DTV” Lähteet “Lähdeluettelo”. “AV”, “S-Video”, Mode : Custom 


Lähdeluettelo
TV
Equalizer 
“Komponentti”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”ja “HDMI3” TV
SRS TS XT : Off 
Ulk.
Auto1 Volume : ----
aktivoituvat vain silloin, kun lähde on kytketty televisioon. Ulk. 2 Mute
: Off 
: ----
Internal : Off 
3. Valitse haluamasi laite painamalla  tai  -painiketta. AV
Reset : ----
S-Video : ----
Paina ENTER -painiketta. Komponentti : ----
PC : ----
sLisää
Move Enter Return

Siirrä Hyväksy Palaa

Selaa käytettävissä olevia kuvalähteitä painamalla


kaukosäätimen SOURCE-painiketta. Voit valita TV-tilan
painamalla kaukosäätimen TV/DTV-painiketta,
numeropainikkeita (0–9) ja P</> -painikkeita.

Kuvalähteen valitseminen
Nimeä tuloliittimiin kytketyt laitteet, jotta kuvalähteen TV
Mode : Custom
Tulo 
Equalizer 
valitseminen on helpompaa. Lähdeluettelo
SRS TS XT : TV
: Off 

Nimen muokkaus 
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Auto Volume : Off
Anynet+(HDMI-CEC) 
Internal
WISELINK Mute : Off 
Valitse “Tulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten Reset
ENTER -painiketta.
2. Valitse “Nimen muokkaus” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta. Move Enter Return

3. Valitse muokattava laite painamalla  tai  -painiketta. Paina Siirrä Hyväksy Palaa
ENTER -painiketta. TV
Mode Nimen : Custom
muokkaus 
Equalizer 
4. Valitse haluamasi laite painamalla  tai  -painiketta. Ulk.
SRS 1
TS XT : ----
: Off ---- 
Ulk.
Auto2 Volume : ----
Videonauhuri
Paina ENTER -painiketta. AV
: Off
: ---- DVD

Internal Mute : Off
Kaapelipääte

5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. S-Video
Reset : ----
Satelliittipääte
Komponentti : ----
➣ Kun HDMI IN 2 -porttiin on liitetty tietokone, jonka resoluutio PC PVR-sovitin
: ----
AV-vastaanotin
on 1920 x 1080@60 Hz, sinun tulee asettaa “ HDMI2”-tilan HDMI1 : ---- s
HDMI2 : ----
asetukseksi “PC”, “Tulo” -tilan “Nimen muokkaus” -kohdassa. HDMI3 Move Enter
: ---- Return
muokkaus” -kohdassa. Siirrä Hyväksy Palaa

Suomi - 29

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 29 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:36


DTV-valikkojärjestelmän esikatselu
♦ Toiminto
 on käytettävissä DVT-tilassa. Aseta DTV-tila etukäteen TV
Mode : Custom
Digitaalinen valikko 
painamalla TV/DTV-painiketta kaukosäätimestä. Tutustu Equalizer 
Opas
SRS TS XT : Off 
seuraavaan kuvaan, jotta kuvaruutuvalikoiden selaaminen ja Digitaalinen
Auto Volume kanava : Off 
käytettävissä olevien asetusten säätäminen helpottuu. Internal Mute
Asetukset : Off 
Reset
Kieli

Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.


Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Move Enter Return
paina sitten ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Poistu

DTV Mode : Custom 


Opas
Equalizer 
Opas Nyt
SRSjaTS seuraavaksi
XT -opas
: Off 
Koko ohjelmaopas
Auto Volume : Off 
Nyt ja seuraavaksi -opas Aikataululista
Internal Mute : Off 
Koko ohjelmaopas Palauta
Reset Oppaan tila : Koko ohjelmaopas 
Aikataululista
Palauta Oppaan tila Nyt&seur, Koko ohjelmaopas
Move Enter Return

Siirrä Hyväksy Poistu


Digitaalinen kanava
DTV Digitaalinen kanava
Maa Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus Automaattinen tallennus 
Manuaalinen tallennus Manuaalinen tallennus 
Suosikkikanavien muokkaus Suosikkikanavien muokkaus 
Kanavaluettelo 
Kanavaluettelo Kki, Suosikit, Oletus

Move Enter Return


Asetukset Siirrä Hyväksy Poistu
Valikon läpinäkyvyys Suuri, Keskikoko, Pieni, Läpinäkymätön DTV Asetukset
Vaihda PIN Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko 
Lapsilukitus Vaihda PIN 
Tekstitys Poissa käytöstä, Käytössä Lapsilukitus 
Tekstitystila Normaali, Huonokuuloinen Tekstitys : Poissa käytöstä 
Tekstitystila 
Äänimuoto PCM, Dolby Digital s
Audiokuvaus Audiokuvaus Poissa käytöstä, Käytössä
Äänenvoimakkuus Move Enter Return
Yl. Liitäntä Sovelluksen tiedot, CI-valikko Siirrä Hyväksy Poistu
Järjestelm Tuotteen tiedot DTV Kieli
Signaalitiedot Äänen kieli
Ohjelm. päivitys Tekstityskieli
Palauta Teksti-tv:n kieli
Valinta 

Kieli
Äänen kieli Ensisijainen äänen kieli Move Enter Return
Tekstityskieli Toissijainen äänen kieli Siirrä Hyväksy Poistu
Teksti-tv:n kieli Ensisij. tekstityskieli
Valinta Toissijainen tekstityskieli
Ensisij. teksti-tv:n kieli
Toissij. teksti-tv:n kieli (maakohtainen)

➣ CI-valikon alavalikot voivat vaihdella CAM-mallin mukaan.

Suomi - 30

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 30 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:39


Maa valitseminen
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. DTV Kanava
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Maa : Suomi 
Automaattinen tallennus 
paina sitten ENTER -painiketta.
Manuaalinen tallennus 
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja Suosikkikanavien muokkaus 
paina sitten ENTER -painiketta. Kanavaluettelo 

3. Valitse “Maa” painamalla uudelleen ENTER -painiketta.


4. Valitse haluamasi maa painamalla  tai -painiketta. Vahvista
valinta painamalla ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

➣ Vaikka muutat maa-asetusta tässä valikossa, analogisen


television maa-asetusta ei muuteta. (Lisätietoja on sivulla 11.)
5. Anna PIN-koodi painamalla kaukosäätimen numeropainikkeita.
➣ Kuvaruutuun tulee “Automaattinen tallennus” -valikko.
➣ Jos vaihdat “Maa”-asetusta, kaikki aiemmat asetukset palautetaan oletusarvoiksi.

Suomi - 31

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 31 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:40


Kanavaluettelon automaattinen päivitys
Voit päivittää kanavaluettelon, kun TV-yhtiö tuo uusia palveluita tai kun siirrät television uuteen
paikkaan.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse “Automaattinen tallennus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER
-painiketta.
4. Päivitysmenetelmät vaihtelevat riippuen valitusta “Maa”-asetuksesta. Päivitä kanavaluettelo
valitsemalla haluamasi vaihtoehto.

♦ Jos “Maa”-asetus on “Suomi” DTV Automaattinen tallennus


Valitse “Automaattinen”, “Kaapeli” tai “Antenn” painamalla Valit skann.Järjestel
▲ tai ▼ -painiketta. Paina ENTER -painiketta. Automaattinen 
Valitse “Aloita” painamalla ENTER -painiketta. Kaapeli 
Antenn 
➣ • Automaattinen: skannaa kanavat automaattisesti.
• Kaapeli: skannaa kaapelikanavat.
• Antenn: skannaa maanpäälliset kanavat.
➣ Tuote ei voi skannata kaapelikanavia ja maanpäällisiä Siirrä Hyväksy Palaa
kanavia samanaikaisesti. DTV Automaattinen tallennus
➣ Kun päivitys on valmis, näkyviin tulee skannattujen
palveluiden lukumäärä. Etsitään digitaalisia palveluita...

➣ Olemassa olevaa suosikkikanavaluetteloa ei poisteta, 0%


kun kanavaluettelo päivitetään. Löydetyt palvelut: 0 Kanava: 5

Pysäytä

Hyväksy Palaa

DTV Automaattinen tallennus


♦ Jos “Maa”-asetus on “Ruotsi” tai “Tanska”
Valit skann.Järjestel
Valitse “Kaapeli” tai “Antenn” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Kaapeli 
Paina ENTER -painiketta. Antenn 

Siirrä Hyväksy Palaa


Jos valitaan “Kaapeli”:
DTV Automaattinen tallennus
- Taajuus: näyttää kanavan taajuuden. (maakohtainen)
- Modulaatio: näyttää käytettävissä olevat modulaatioarvot. Taajuus 143000 KHz

- Symbolitaajuus: näyttää käytettävissä olevat Modulaatio 64QAM


symbolinopeudet. Symbolitaajuus 6875 kS/s
- Verkkotunn: näyttää verkon tunnistekoodin. Verkkotunn 100
Aloita digitaalikanavien skannaus painamalla punaista
Haku
painiketta. Kun haku on päättynyt, kanavaluettelon kanavat
Angi frekvens Siirrä Palaa
on päivitetty.
DTV Automaattinen tallennus

Jos valitaan “Antenn”:


Valitse “Aloita” painamalla ENTER -painiketta. 0%
Löydetyt palvelut: 0 Kanava: -

Aloita

5. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Hyväksy Palaa


➣ Jos signaali on heikko, näkyviin tulee ilmoitus “Palvelua
ei löydy! Tarkista antennikytkentä”.
Suomi - 32

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 32 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:42


Kanavaluettelon manuaalinen päivitys
Voit määrittää kanavan nopeaa kanavahakua varten.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse "Manuaalinen tallennus" painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
4. Päivitysmenetelmät vaihtelevat riippuen valitusta “Maa”-asetuksesta.
Päivitä kanavaluettelo valitsemalla haluamasi vaihtoehto.

♦ Jos “Maa”-asetus on “Suomi” DTV Manuaalinen tallennus


Valitse “Kaapeli” tai “Antenn” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta Valit skann.Järjestel
ja paina sitten ENTER -painiketta. Kaapeli 
Antenn 

Jos valitaan “Kaapeli”: Siirrä Hyväksy Palaa

- Taajuus: näyttää kanavan taajuuden. (maakohtainen) DTV Manuaalinen tallennus


- Modulaatio: näyttää käytettävissä olevat modulaatioarvot. Taajuus 143000 KHz
- Symbolitaajuus: näyttää käytettävissä olevat
Modulaatio 64QAM
symbolinopeudet.
Symbolitaajuus 6875 kS/s
Aloita digitaalikanavien skannaus painamalla punaista
painiketta. Kun haku on päättynyt, kanavaluettelon kanavat
on päivitetty. Haku
Angi frekvens Siirrä Palaa

Jos valitaan “Antenn”: DTV Manuaalinen tallennus


- Kanava: kanavat 21-69 näytetään (maasta riippuen)
Kanava Taajuus Kaistanleveys
- Taajuus: Kanava-valikon taajuusvaihtoehdot tulevat ▲
kuvaruutuun. 5 177500 KHz 7 MHz
- Kaistanleveys: valittavissa olevat taajuusalueet ovat ▼

8 MHz.
Aloita digitaalikanavien skannaus painamalla punaista Haku
painiketta. Kun haku on päättynyt, kanavaluettelon kanavat Säädä Siirrä Palaa
on päivitetty.

♦ Jos “Maa”-asetus on “Ruotsi” tai “Tanska” DTV Manuaalinen tallennus


- Kanava: kanavat 21-69 näytetään (maasta riippuen)
Kanava Taajuus Kaistanleveys
- Taajuus: Kanava-valikon taajuusvaihtoehdot tulevat ▲
kuvaruutuun. 5 177500 KHz 7 MHz
- Kaistanleveys: valittavissa olevat taajuusalueet ovat ▼

8 MHz.
Aloita digitaalikanavien skannaus painamalla punaista Haku
painiketta. Kun haku on päättynyt, kanavaluettelon kanavat
Säädä Siirrä Palaa
on päivitetty.

5. Kun päivitys on valmis, näkyviin tulee skannattujen palveluiden lukumäärä.


6. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 33

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 33 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:43


Suosikkikanavien muokkaus
Voit muokata suosikkikanaviasi neljällä värillisellä painikkeella. DTV Suosikkikanavien muokkaus
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. (ei kanavaa)
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse “Suosikkikanavien muokkaus” painamalla  tai  Move Enter
Kanavien lisääminen Return
-painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. Palaa

4. Tuo näkyviin kaikki tallennetut kanavat painamalla punaista


painiketta.
5. Valitse haluamasi kanava painamalla  tai  -painiketta. Paina
ENTER -painiketta.
DTV Suosikkikanavien muokkaus
➣ “” -kuvake näkyy valitun kanavan vieressä, ja kanava 5
lisätään suosikkikanavien luetteloon. 2 BBC TWO
5 Five
➣  Voit peruuttaa toiminnon painamalla ENTER -painiketta 7 BBC THREE
uudelleen. 15 abc1
16 QVC
 Val.kaikki: Valitse kaikki näkyvät kanavat. 6
 Älä valits: Poistaa valinnan kaikista kanavista. Move
Val.kaikki
Enter
Älä valits
Return
Esikats
 Esikats: Näyttää valitut kanavat. Siirrä Valitse Palaa
➣ Suosikkikanavien asetukset on valittu.
6. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

♦ Lisää
Voit käyttää tätä toimintoa yhden tai useamman kanavan DTV Suosikkikanavien muokkaus
ollessa valittuna. 2 BBC TWO ★
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. 7 BBC THREE ★
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja 15 abc1 ★
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta. Lisää Uusi numero Esikats Pois

3. Valitse “Suosikkikanavien muokkaus” painamalla  tai  Siirrä Palaa

-painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.


4. Paina punaista painiketta “Suosikkikanavien muokkaus”
-valikossa. Jos haluat lisätä enemmän kanavia, ks. edellisen
ohjeen kohta 5.
DTV Suosikkikanavien muokkaus
5. Jos haluat tarkistaa tallennettavan kanavan, paina RETURN 5
-painiketta. Poistu painamalla EXIT -painiketta. 2 BBC TWO ★
➣  J os haluat lisätä kaikki kanavat suosikkikanavien luetteloon, 5
7
Five
BBC THREE ★
paina punaista painiketta. 15 abc1 ★
 Jos haluat poistaa kaikki kanavat, paina vihreää painiketta. 16 QVC
6
 Esikats: Näyttää valitut kanavat. Move Enter Return
 Tuo ruutuun suosikkikanavien hallinta painamalla CH LIST Val.kaikki Älä valits Esikats

Siirrä Valitse Palaa


-painiketta.

Suomi - 34

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 34 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:45


♦ Uusi numero (Maakohtainen) DTV Suosikkikanavien muokkaus
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. 2 BBC TWO ★
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja ---
BBC THREE ★
paina sitten ENTER -painiketta. 15 abc1 ★
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse “Suosikkikanavien muokkaus” painamalla  tai  Move Enter Return

-painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta. Muokkaa Palaa Vahvist

4. Valitse haluamasi kanava painamalla  tai  -painiketta.


5. Paina vihreää painiketta.
➣ Numeropaikka on tyhjä.
6. Anna uusi kanavanumero. Tallenna painamalla ENTER -näppäintä tai peruuta painamalla RETURN-
näppäintä.
➣ Poista syötetty numero painamalla ◄-painiketta.
➣ Jos syöttämäsi numero on jo annettu toiselle kanavalle, numero annetaan valitulle kanavalle ja
valitun kanavan aiempi numero annetaan toiselle kanavalle. Numerot vaihtuvat toisin sanoen
keskenään.
➣ Suosikkikanavat järjestetään automaattisesti nousevassa kanavanumerojen järjestyksessä.
7. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

♦ Esikats DTV Suosikkikanavien muokkaus


1. Valitse kanava, jonka haluat nähdä, painamalla  tai  2 BBC TWO ★
-painiketta “Suosikkikanavien muokkaus” -valikossa. 7 BBC THREE ★
2. Paina keltaista painiketta. 15 abc1 ★
➣ Valittu kanava tulee kuvaruutuun.
Move
Lisää
Enter EsikatsReturn
Uusi numero Pois

Siirrä Palaa

DTV Suosikkikanavien muokkaus


♦ Pois
2 BBC TWO ★
1. Valitse kanava, jonka haluat poistaa, painamalla  tai  -
7 BBC THREE ★
painiketta “Suosikkikanavien muokkaus” -valikossa.
2. Paina sinistä painiketta.
➣ Valittu kanava ja numero poistetaan.
➣ Jos haluat lisätä poistetun kanavan uudelleen Move
Lisää
Enter
Uusi numero Esikats
Return
Pois
suosikkikanavien luetteloon, ks. kohta “Lisää” sivulla 34. Siirrä Palaa

Suomi - 35

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 35 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:46


Kanavaluettelon valinta
Voit ohittaa haluamasi kanavat skannatuista kanavista. Kun Kanavaluettelo
selaat tallennettuja kanavia, näkyviin eivät tule ne kanavat, Test Card M' v2.0 Kaikki kanav-Kki
1/2
jotka olet valinnut ohitettaviksi. Kaikki ne kanavat, joita et ole 1 Test Card M' v2.0
3 Vida003b
23 bid-up.tv
25 TCM
60 Television X
70 BBC Radio 1
valinnut ohitettaviksi, näkyvät selauksen aikana. 4 Vida004b
5 vida005b
26 UKTV Style
27 Discovery
72 BBC Radio 2
73 BBC Radio 3

1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. 6 vida006b


15 Ch 15
28 DiscoveryH&L
15 Cartoon Nwk
74 BBC Radio 4
84 heat
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja 16 QVC
17 UKTV Gold
33 Boomerang
55 Ttext Holidays
91 MOJO
800 ARD-MHP-Data
paina sitten ENTER -painiketta. 6 Lisää
Ed. sivu Seur.sivu Suosikit TV
2. Valitse “Digitaalinen kanava” painamalla  tai  -painiketta ja Siirrä Katso Poistu
paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse “Kanavaluettelo” painamalla  tai  -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
4. Valitse “Kki”, “Suosikit” tai “Oletus” painamalla  tai  -painiketta. Sitä voidaan tarkastella yksink-
Paina ENTER -painiketta. ertaisesti painamalla CH LIST -
5. Voit vaihtaa suosikkikanavanäkymästä kaikkien kanavien painiketta.
näkymään ja päinvastoin painamalla keltaista painiketta.
➣ Suosikkikanavat näkyvät vain, jos olet asettanut ne aiemmin “Suosikkikanavien muokkaus” -valikon
mukaan (ks. sivu 34).
6. Tuo näyttöön kanavien hallinnan edellinen tai seuraava sivu painamalla punaista tai vihreää painiketta.
7. Valitse viritettävä kanava painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
➣ Kanavan numero, nimi ja kuvake näkyvät vasemmassa yläkulmassa kanavaa vaihdettaessa.
Kanavan nimi ja numero näytetään, jos kanava on muu kuin suosikkikanava. Suosikkikanavien
kohdalla näkyy kanavan kuvake .
8. Voit vaihtaa TV-, Radio-, Tiedot/muu- ja muiden kanavien tai kaikkien kanavien näkymän välillä
painamalla sinistä painiketta.
9. Poistu kanavaluettelosta painamalla sinistä CH LIST -painiketta.

Ohjelmatietojen näyttäminen
Katsottavan kanavan tämänhetkisestä ohjelmasta voidaan saada lisätietoja.
1. Paina ohjelmaa katsottaessa INFO-painiketta.
➣ Ohjelmatiedot tulevat näkyviin.
2. Poistu palkista painamalla INFO-painiketta.
➣ Kuvaruutuun tulee tieto: 14:30 La1 Syys
− Lapsiluokitus
Kaikki kanav A
− Videotyyppi: SD, HD, Radio 1 AFDO,16:9
14:30~14:33
AFDO 16:9
− Audiotyyppi: Mono, Stereo, Dual, Dolby Digital Ei estoa
− Teksti-TV tai DVB-tekstitys SD
Contains video with AFD O; coded frame
is 16:9
− Äänen kieli Stereo
Tekstitys
Suomi Move Enter Return
Poistu

Suomi - 36

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 36 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:46


EPG (ohjelmaopas) -tietojen näyttäminen
EPG (elektroninen ohjelmaopas) -tiedot saadaan TV-yhtiöiltä. Nyt ja seuraavaksi -opas

Ohjelmatiedot voivat olla tyhjiä tai vanhentuneita. Näyttö 27 Discovery 13:28 Ke 16 Helmi
Extreme Machines: Armoured Cars

päivittyy heti, kun uusia tietoja tulee saataville. All Channels


INFO

♦ Nyt ja seuraavaksi -opas Nyt Seur

Näyttää vasemmanpuoleisen sarakkeen kuuden kanavan


tämänhetkiset ja seuraavat ohjelmat.
♦ Koko ohjelmaopas
Näyttää ohjelmatiedot tunnin välein. Näkyvissä ovat kahden Katso Koko ohjelmaopas Suosikit Poistu

tunnin ohjelmatiedot, joita voidaan selata eteen- ja taaksepäin. Koko ohjelmaopas

1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. 27 Discovery 13:28 Ke 16 Helmi


Extreme Machines: Armoured Cars

Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja


INFO
paina sitten ENTER -painiketta.
Tänää 13:00 14:00
2. Valitse “Opas” painamalla ENTER -painiketta.
3. Valitse “Nyt ja seuraavaksi -opas” tai “Koko ohjelmaopas”
painamalla  tai  -painiketta. Paina ENTER -painiketta.
➣ Saat opasvalikon näkyviin myös suoraan painamalla Katso Nyt&seur Suosikit -24h +24h Poistu
kaukosäätimen GUIDE-painiketta..
4.
Käyttö niin…
• Valitse ohjelma painamalla , , ,
EPG-luettelossa olevan ohjelman  -painiketta.
katsominen
• Paina ENTER -painiketta.

➣ Jos seuraava ohjelma on valittu, se ajastetaan, ja näkyviin tulee kellokuvake. Jos


ENTER -painiketta painetaan uudelleen, ajastus peruutetaan ja kellokuvake
häviää. Lisätietoja ohjelmien ajastamisesta on seuraavalla sivulla.

• Valitse haluamasi ohjelma painamalla


, , , -painiketta.
Ohjelmatietojen näyttäminen
• Kun haluamasi ohjelma näkyy
korostettuna, paina INFO-painiketta.

Vaihto “Nyt ja seuraavaksi -opas” ja “Koko


• Paina punaista painiketta toistuvasti.
ohjelmaopas” välillä

“Suosikit” ja “Kaikki kanav” luettelon


• Paina vihreää painiketta toistuvasti.
näyttäminen

Nopea taaksepäin selaus (24 tuntia). • Paina keltaista painiketta toistuvasti.

Nopea eteenpäin selaus (24 tuntia). • Paina sinistä painiketta toistuvasti.

Oppaasta poistuminen • Paina EXIT -painiketta.

➣ Ohjelman otsikko näkyy ruudun keskustan yläosassa. Lisätiedot saat näkyviin painamalla INFO-
painiketta. Kanavan numero, toistoaika, tilarivi, lapsiluokituksen taso, kuvanlaatutiedot (HD/SD),
äänitilat, tekstitys tai tekstitelevisio, tekstityksen tai tekstitelevision kielet sekä lyhyt yhteenveto
valitusta ohjelmasta näkyvät. “...” näkyy, jos yhteenveto on pitkä.
➣ Näkyvissä on kuusi kanavaa. Selaa kanavia painamalla  tai  -painikkeella. Jos haluat näyttää
kanavat sivu kerrallaan, paina P< tai P >-painiketta.

Suomi - 37

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 37 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:47


Aikataululistan käyttäminen
Jos teet aikataululistan ohjelmista, jotka arvelet haluavasi DTV Aikataululista
nähdä, kanava vaihtuu ajastettuna ajankohtana automaattisesti (ei kanavaa)
ajastetun ohjelman kanavaksi, vaikka katsoisit toista ohjelmaa.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Opas” painamalla ENTER -painiketta. Lisää ohjelma

3. Valitse “Aikataululista” painamalla  tai  -painiketta ja paina Palaa


sitten ENTER -painiketta.
4. Paina punaista painiketta. Kanava vaihtuu ajastetun ohjelman
kanavaksi.
5. Valitse kohde painamalla ENTER -painiketta ja tee säädöt DTV Aikataululista
 tai  -painikkeella Tiistai 22 Huhti 15:30 ~ 16:00 Kerran

➣ Voit valita tunnit ja minuutit myös painamalla kaukosäätimen 801 RaiTre

numeropainikkeita.
 Kanava: Aseta kanava.
 Aika: Aseta aika.
 Pvm: Aseta vuosi, kuukausi ja päivä. Lisää ohjelma Muokkaa Pois

 Taajuus: Aseta taajuus. Siirrä Palaa

(“Kerran”, “Päivitt.” tai “Viikoit.”)


6. Kun ajastus on valmis, paina punaista painiketta.
7. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣  Tallenna: Kun ajastus on valmis, paina punaista painiketta. DTV Aikataululista

 Peruuta: Peruuta ajastus. Kanava 802 RaiUno


 Lisää ohjelma: Lisää uusi ajastus.
 Muokkaa: Muokkaa valittua ajastusta. Aika 15 : 20 Mihin -- : --

 Pois: Poista valittu ajastus. Pvm Ti22 Huhti 2008

Taajuus Kerran

Tallenna Peruuta

Säädä Siirrä Palaa

Oletusoppaan asettaminen
Voit määrittää oletusoppaan tyylin. DTV Opas
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Nyt ja seuraavaksi -opas
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Koko ohjelmaopas
paina sitten ENTER -painiketta. Aikataululista
Palauta Oppaan tila : Nyt&seur
2. Valitse “Opas” painamalla ENTER -painiketta. Koko ohjelmaopas
3. Valitse “Palauta Oppaan tila” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta. Move Enter Return
4. Valitse “Nyt&seur” tai “Koko ohjelmaopas”  tai  -painikkeella Siirrä Sisään Palaa
ja paina ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Voit valita nämä vaihtoehdot


myös suoraan painamalla
kaukosäätimen GUIDE-
painiketta.

Suomi - 38

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 38 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:48


Kaikkien kanavien ja suosikkikanavien näyttäminen
EPG-valikosta saat näkyviin kaikki kanavat tai suosikkikanavasi.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta. Nyt ja seuraavaksi -opas
13:28 Ke 16 Helmi
2. Valitse “Opas” painamalla ENTER -painiketta. 27 Discovery
Extreme Machines: Armoured Cars

3. Valitse haluamasi opas (“Nyt ja seuraavaksi -opas” tai “Koko All Channels
INFO

ohjelmaopas” painamalla  tai  -painiketta. Nyt Seur

4. Paina ENTER -painiketta.


5. Paina vihreää painiketta. Kaikkien kanavien luettelo tai
suosikkikanavien luettelo tulee näkyviin.
6. Valitse haluamasi ohjelma painamalla , ,  tai -painiketta. Katso Koko ohjelmaopas Suosikit Poistu

7. Saat valitun ohjelman tiedot näkyviin painamalla INFO -


painiketta.
8. Jos Suosikkikanavien muokkaus -luetteloa ei ole luotu, ruutuun
tulee viesti: Koko ohjelmaopas
27 Discovery 13:28 Ke 16 Helmi
 “Suosikkiluettelo on tyhjä. Haluatko valita suosikit nyt?”. Extreme Machines: Armoured Cars

 Valitse “Kyllä”. INFO

Kuvaruutuun tulee “Suosikkikanavien muokkaus” -valikko. Jos Tänää 13:00 14:00

valitset “Ei”, kanavat säilyvät ennallaan. Suosikkiluettelo on tyhjä.


Haluatko valita suosikit nyt?

 Jos haluat muokata suosikkikanaviasi, lisätietoja on sivulla 34. Kyllä Ei

9. Poistu painamalla EXIT-painiketta.


➣ “Kaikki kanav” on luettelo kanavista, jotka on skannattu Katso Nyt&seur Suosikit -24h +24h Poistu

kanavaluettelon päivityksen yhteydessä. All channels -tilassa


näytetään kaikki kanavat.
➣ “Suosikit” (suosikkikanavat) on luettelo kanavista, jotka on asetettu “Suosikkikanavien muokkaus”
-valikosta (katso sivu 34).

Valikon läpinäkyvyyden säätäminen


Voit säätää valikon läpinäkyvyyttä. DTV Asetukset
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko
Suuri
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Vaihda PIN Keskikoko
Lapsilukitus Pieni
paina sitten ENTER -painiketta. Tekstitys : Käytössä
Läpinäkymätön
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Tekstitystila
ENTER -painiketta. s

3. Valitse “Valikon läpinäkyvyys” painamalla  tai  -painiketta ja


paina sitten ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Palaa
4. Valitse haluamasi vaihtoehto (“Suuri”, “Keskikoko”, “Pieni” tai
“Läpinäkymätön”) painamalla  tai  -painiketta, ja muuta asetusta painamalla ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 39

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 39 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:50


Lapsilukituksen asentaminen
Tällä toiminnolla käyttäjä voi itse asettamansa 4-numeroisen DTV Asetukset
PIN (Personal Identification Number) -koodin avulla estää Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko 
asiattomia käyttäjiä, kuten lapsia, katsomasta sopimattomia Vaihda PIN 
Lapsilukitus 
ohjelmia. Kuvaruutuvalikko kehottaa määrittämään PIN-koodin Tekstitys : Käytössä 
(voit halutessasi muuttaa sen myöhemmin). Tekstitystila 
s
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Palaa
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
DTV Lapsilukitus
ENTER -painiketta.
Anna PIN-koodi
3. Valitse “Lapsilukitus” painamalla  tai  -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
4. Kuvaruutuun tulee näkyviin “Anna PIN-koodi”.
5. Anna nykyinen 4-numeroinen PIN-koodisi numeropainikkeilla
(0-9).
➣ Uuden television oletus-PIN on 0000. Anna PIN-koodi Palaa
➣ Jos annat väärän PIN-koodin, ruutuun tulee ilmoitus
DTV Lapsilukitus
“Virheellinen PIN-koodi. Yritä uudelleen.”
Lapsiluokitus: ▲

6. Paina ENTER -painiketta. Ei estoa


7. Valitse ikätaso, jonka haluat lukita painamalla  tai  - 3
4
painiketta. Paina ENTER -painiketta. 5
6
7
♦ Vaihda PIN ▼

1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Siirrä Sisään Palaa


Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja DTV Asetukset
paina sitten ENTER -painiketta. Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko 
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Vaihda PIN 
Lapsilukitus 
ENTER -painiketta.
Tekstitys : Käytössä 
3. Valitse “Vaihda PIN” painamalla  tai  -painiketta ja paina Tekstitystila 
sitten ENTER -painiketta. s

➣ Kuvaruutuun tulee näkyviin “Anna PIN-koodi”.


4. Anna nykyinen 4-numeroinen PIN-koodisi numeropainikkeilla Siirrä Sisään Palaa
(0-9).
DTV Vaihda PIN
➣ Kuvaruutuun tulee “Anna uusi PIN”. Vahv. uusi PIN
5. Anna uusi PIN-koodisi numeropainikkeilla (0-9).
➣ Kuvaruutuun tulee “Vahv. uusi PIN” -näyttö.
6. Vahvista antamalla uusi PIN-koodisi uudelleen numeropainikkeilla PIN-koodin vaihto onnistui.
(0-9).
➣ Näkyviin tulee ilmoitus “PIN-koodin vaihto onnistui.”. OK

7. Paina ENTER -painiketta. Anna PIN-koodi Palaa


8. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Jos unohdat PIN-koodin, voit palauttaa PIN-koodin oletusnumerosarjaksi 0-0-0-0 painamalla
kaukosäätimen painikkeita seuraavassa järjestyksessä: POWER (Poissa käytöstä), MUTE, 8 , 2, 4,
POWER (Käytössä).

Suomi - 40

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 40 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:51


Tekstityksen asettaminen
Voit ottaa tekstityksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. DTV Asetukset
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko
Vaihda PIN
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
Lapsilukitus
paina sitten ENTER -painiketta. Tekstitys : Käytössä
Poissa käytöstä
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Tekstitystila : Normaali
Käytössä
s
ENTER -painiketta.
3. Valitse “Tekstitys” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Palaa

4. Valitse “Käytössä” painamalla  tai  -painiketta.


Paina ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Voit valita näitä vaihtoehtoja myös suoraan painamalla
kaukosäätimen SUBT. -painiketta.

Tekstitystilan asettaminen
Tässä valikossa valitset tekstitystilan. Valikkokohta “Normaali” DTV Asetukset
on perustekstitys. “Huonokuuloinen” on kuulovammaisille Valikon läpinäkyvyys : Keskikoko
Vaihda PIN
suunnattu tekstitys.
Lapsilukitus
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Tekstitys : Käytössä
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Tekstitystila : Normaali
Normaali
s
paina sitten ENTER -painiketta. Huonokuuloinen

2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten


ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Palaa

3. Valitse “Tekstitystilan” painamalla  tai  -painiketta ja paina


sitten ENTER -painiketta.
4. Valitse “Normaali” tai “Huonokuuloinen” painamalla  tai  -painiketta. Paina ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Jos katsomasi ohjelma ei tue “Huonokuuloinen” -toimintoa, “Normaali” -toiminto aktivoituu vaikka
tilaksi on valittu “Huonokuuloinen”.

Äänimuodon valitseminen
Dolby Digital -ääni on käytettävissä vain kun televisio on DTV Asetukset
kytketty audiovastaanottimeen optisella kaapelilla. PCM-ääni 
kuuluu vain pääkaiuttimesta. Äänimuoto : PCM 
Audiokuvaus 
Kun ääni kuuluu samanaikaisesti pääkaiuttimesta ja Yl. Liitäntä
audiovastaanottimen kautta, äänentoistoon voi syntyä kaiku, Järjestelm
joka aiheutuu siitä, että pääkaiutin ja audiovastaanotin purkavat
vastaanotetut äänisignaalit eri nopeudella. Jos näin tapahtuu,
käytä sisäisten kaiuttimien mykistystoimintoa. Siirrä Sisään Palaa
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
3. Valitse “Äänimuoto” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
4. Valitse “PCM” tai “Dolby Digital” painamalla  tai  -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Äänimuoto ilmestyy näytölle lähetyssignaalista riippuen. Dolby Digital -ääni on käytettävissä vain kun
televisio on kytketty ulkoiseen kaiuttimeen optisella kaapelilla.

Suomi - 41

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 41 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:52


Audiokuvauksen valinta
Tämä on ulkoinen äänitoiminto, joka tuottaa erillisen DTV Asetukset
ääniraidan näkörajoitteisille henkilöille. Toiminto käsittelee 
AD (Audio Description) -äänivirtaa, jos televisioyhtiö Äänimuoto : PCM 
Audiokuvaus 
lähettää sitä varsinaisen ääniraidan rinnalla. Käyttäjät voivat Yl. Liitäntä
asettaa audiokuvauksen päälle tai pois päältä ja säätää sen Järjestelm
äänenvoimakkuutta.
1. Tuo valikko kuvaruudulle MENU -painikkeella.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla ▲ tai ▼-painiketta ja Siirrä Sisään Palaa
paina sitten ENTER -painiketta.
DTV Audiokuvaus
2. Valitse “Asetukset” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten Audiokuvaus : Pois
On käyt.
ENTER -painiketta. Äänenvoimakkuus Käytössä 100
3. Valitse “Audiokuvaus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
4. Valitse “Käytössä” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
5. Valitse “Äänenvoimakkuus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja Siirrä Sisään Palaa
paina sitten ENTER -painiketta.
DTV Audiokuvaus
➣ “Äänenvoimakkuus” on käytettävissä, jos “Audiokuvaus” on Audiokuvaus : Käytössä
asetettu tilaan “Käytössä”. Äänenvoimakkuus 100
6. Paina ◄ tai ► -painiketta, kunnes asetus on mieleinen.
Paina ENTER -painiketta.
7. Poistu painamalla EXIT -painiketta.

Siirrä Sisään Palaa

Tuotteen tietojen näyttäminen


Voit tarkastella tuotteesi tietoja. Huolto- ja korjaustapauksissa DTV Tuotteen tiedot
ota yhteyttä Samsungin valtuuttamaan jälleenmyyjään. Ohjelmisto: T-PERLDEUC-0010
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Ohjelmistoversio: T-EMMA2DEUB-0105

Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja


paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
3. Valitse “Järjestelm” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Palaa
ENTER -painiketta.
4. Valitse “Tuotteen tiedot” painamalla ENTER -painiketta.
➣ Tuotteen tiedot -valikko valitaan.
- Ohjelmisto, Ohjelmistoversio
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 42

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 42 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:53


Signaalitietojen tarkistaminen
Voit saada tietoja signaalin tilasta. DTV Signaalitiedot
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Palvelu : ?
Palv.tunn. :0000
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
Multiplex : ? (TSID 0000, ONID 0000)
paina sitten ENTER -painiketta. Verkko : ? (ID 0000)
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Bittivirh. taso : 10
Sign.voimakkuus : 0
ENTER -painiketta.
3. Valitse “Järjestelm” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Move Enter Return
ENTER -painiketta. Palaa
4. Valitse “Signaalitiedot” painamalla  tai  -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Jos signaalin tila on heikko, näkyviin tulee ilmoitus “Ei signaalia”.

Ohjelmiston päivittäminen
Jotta tuotteesi digitaalitelevisio-ominaisuudet olisivat aina ajan DTV Järjestelm
tasalla, ohjelmistopäivityksiä lähetetään ajoittain normaalin Tuotteen tiedot 
televisiosignaalin mukana. Signaalitiedot 
Ohjelm. päivitys 
Televisio havaitsee nämä signaalit automaattisesti ja avaa Palauta 
ohjelmiston päivityspalkin. Halutessasi voit asentaa päivityksen.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
Siirrä Sisään Palaa
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
DTV Ohjelm. päivitys
ENTER -painiketta.
Ohjelmistotiedot 
3. Valitse “Järjestelm” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Manuaalinen päivitys 
ENTER -painiketta. Valmiustilan päivitys : Käytössä 

4. Valitse “Ohjelm. päivitys” painamalla  tai  -painiketta ja paina


sitten ENTER -painiketta.
5. Valitse “Ohjelmistotiedot”, “Manuaalinen päivitys” tai “Valmiustilan
päivitys” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta . Siirrä Sisään Palaa
Paina ENTER -painiketta.
♦ Ohjelmistotiedot
Paina ENTER -painiketta, minkä jälkeen nykyinen ohjelmistoversio näkyy näytöllä.
Paina ENTER -painiketta uudelleen, kun haluat ohjelmistoversion tiedot näkyviin.
Jos haluat vaihtaa toiseen versioon, paina punaista painiketta.
Paina sinistä painiketta, aktivoi päivitys ja käynnistä uudelleen.
♦ Manuaalinen päivitys
Voit etsiä uutta ohjelmistoa nykyisistä lähetysasemista painamalla ENTER -painiketta.
♦ Valmiustilan päivitys: Käytössä/Poissa käytöstä
Paina ENTER -painiketta. Ohjelmistopäivitystä voidaan jatkaa päävirran ollessa päällä valitsemalla
painamalla painiketta ▲ tai ▼. Manuaalinen päivitys alkaa automaatisesti 45 minuuttia valmiustilaan
siirtymisen jälkeen. Koska laitteen virta on kytketty päälle sisäisesti, nestekidetelevisio saattaa olla
osittain päällä. Tämä saattaa kestää yli tunnin, kunnes ohjelmistopäivitys on suoritettu.
6. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Suomi - 43

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 43 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:54


Common Interfacen näyttäminen
Antaa tietoja CI-paikkaan asetetusta CAM-moduulista ja näyttää DTV Sovelluksen tiedot
sen. Tyyp : CA
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Valmistaja : Channel Plus
Tied : Top Up TV
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
3. Valitse “Yl. Liitäntä”  tai  -painikkeella, ja paina sen jälkeen Palaa
ENTER -painiketta.
4. Sovelluksen tiedot tulevat näkyviin painamalla ENTER -
painiketta.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Sovelluksen INFO koskee CI-korttia.
Voit asettaa CAM-moduulit milloin tahansa television ollessa
päällä tai pois päältä.
1. Hanki CI CAM -moduuli haluamaltasi jälleenmyyjältä.
2. Aseta CI-kortti CAM-moduuliin nuolen suuntaisesti, kunnes se
on paikoillaan.
3. Aseta CAM-moduuli, jonka sisällä CI-kortti on, Common
Interface -korttipaikkaan. (Työnnä CAM nuolen suuntaisesti
loppuun asti siten, että se ei tule ulos korttipaikasta.)
4. Tarkista, näetkö kuvan salatulta kanavalta.

CI (Common Interface) -valikon valinta


Käyttäjä voi valita CAM-moduulin valikon. CI-valikko
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Main menu

Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Module information


Smart card information
paina sitten ENTER -painiketta. Language
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina Software Download

sitten ENTER -painiketta.


Press OK to select, or Exit to quit
3. Valitse “Yl. Liitäntä”  tai  -painikkeella, ja paina sen jälkeen
ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Poistu
4. Valitse “CI-valikko” läpikuultavuus painamalla  tai  -
painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
5. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
6. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Valitse CI-valikko PC-kortin valikon mukaan.

Suomi - 44

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 44 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:55


Palauta
Voit palauttaa asetukset tehtaassa määritettyihin oletusarvoihin. DTV Palauta
➣ Palautustoiminto poistaa kaikki kanavatiedot ja käyttäjän Anna PIN-koodi
asetukset ja palauttaa kaikki arvot tehtaassa määritetyiksi
oletusarvoiksi.
1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Asetukset” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten Anna PIN-koodi Palaa
ENTER -painiketta.
DTV Palauta
3. Valitse “Järjestelm” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten VAROITUS: Kaikki kanava-
ENTER -painiketta. jakäyttäjäasetukset menetetään
ja valmistajan oletusasetukset
4. Valitse “Palauta” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten palautetaan. On suositeltavaa, että
ENTER -painiketta. palautus suoritetaan vain vakavien
5. Kuvaruutuun tulee näkyviin “Anna PIN-koodi”. ongelmien ilmetessä.

6. Anna nykyinen 4-numeroinen PIN-koodisi numeropainikkeilla


(0-9). Palaa
➣ Näyttöön tulee varoitusviesti. Kaikki arvot palautetaan
painamalla värillisiä painikkeita (punainen, vihreä, keltainen ja sininen) vuorotellen.
7. Poistu painamalla EXIT-painiketta.

Kielen valinta (ääni, tekstitys tai tekstitelevisio)


Voit muuttaa tekstityksen, äänen ja tekstitelevision kielen DTV Kieli
oletusasetusta. Äänen kieli
Näyttää saapuvan virran kielitiedot. Tekstityskieli

1. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Teksti-tv:n kieli


Valitse “Digitaalinen valikko” painamalla  tai  -painiketta ja Valinta 
paina sitten ENTER -painiketta.
2. Valitse “Kieli” painamalla  tai  -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. Siirrä Sisään Palaa

3. Valitse “Äänen kieli”, “Tekstityskieli” tai “Teksti-tv:n kieli” DTV Kieli


painamalla  tai  -painiketta. Paina ENTER -painiketta. Äänen kieli
4. Valitse haluamasi kieli painamalla toistuvasti  tai  -painiketta. Tekstityskieli
Paina ENTER -painiketta. Teksti-tv:n kieli
➣ Englanti on oletuskieli silloin, kun valittu kieli ei ole Valinta 
lähetyksessä käytettävissä.
5. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣ Tekstitys voidaan valita ohjelmaa katsottaessa. Audiokielet Siirrä Sisään Palaa
voidaan valita ohjelmaa katsottaessa.
DTV Kieli
Äänen kieli
Tekstityskieli
Teksti-tv:n kieli
Valinta 

Siirrä Sisään Palaa

Suomi - 45

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 45 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:56


Valinta
Tässä valikossa on 6 alivalikkoa: DTV Kieli
Ensisijainen äänen kieli, Toissijainen äänen kieli, Ensisij. Äänen kieli
tekstityskieli, Toissijainen tekstityskieli, Ensisij. teksti-tv:n kieli, Tekstityskieli
Toissij. teksti-tv:n kieli. Teksti-tv:n kieli
Tällä toiminnolla voidaan valita kieli. Valittu kieli on oletuskielenä kun Valinta 
kanavaa valitaan.
♦ Valitse haluamasi valikko (Ensisijainen äänen kieli, Toissijainen
Move Enter Return
äänen kieli, Ensisij. tekstityskieli, Toissijainen tekstityskieli, Ensisij.
teksti-tv:n kieli, Toissij. teksti-tv:n kieli ) painamalla Siirrä Sisään Palaa

▲ tai ▼ -painiketta. Paina tämän jälkeen ENTER -painiketta.


Valitun valikon vaihtoehdot tulevat näkyviin.
♦ Valitse haluamasi kieli painamalla painiketta  tai  -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.

➣ Jos muutat kieliasetusta, kielivalikon (katso sivu 45) tekstityskieli, Äänen kieli ja Teksti-tv:n kieli
vaihtuvat automaattisesti valittuun kieleen.
➣ Kielivalikon Tekstityskieli ja Äänen kieli näyttävät luettelon kielistä, joita käytössä oleva kanava tukee
ja valinta on korostettuna. Jos muutat tätä kieliasetusta, uusi valinta on voimassa vain sen hetkiselle
kanavalle. Muutettu asetus ei muuta Ensisij. tekstityskieli, Ensisijainen äänen kieli tai Ensisij. teksti-tv:
n kieli asetuksia asetusvalikossa.

Suomi - 46

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 46 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:57


Tietokoneen asetusten määrittäminen (Windows XP)
Alla olevissa kuvissa näkyvät tietokoneen Windows-käyttöjärjestelmän
tavalliset näyttöasetukset. Oman tietokoneesi näytöt voivat erota alla
olevista kuvista käytössä olevan Windows-version ja videokortin mukaan.
Vaikka näyttöjen ulkoasu on erilainen, samat perusasetustiedot pätevät
kuitenkin lähes kaikissa tapauksissa. (Jos eivät, ota yhteyttä tietokoneen
valmistajaan tai Samsung-jälleenmyyjään.)
1. Valitse ensin Windowsin Käynnistä-valikosta “Ohjauspaneeli”.
2. Kun näyttöön tulee ohjauspaneeli, valitse “Ulkonäkö ja teemat”, jolloin
näyttöön avautuu valintaikkuna.
3. Kun näyttöön tulee ohjauspaneeli, valitse “Näyttö”, jolloin näyttöön avautuu
valintaikkuna.
4. Valitse valintaikkunasta Asetukset-välilehti.
Näytön oikea kokoasetus (erottelutarkkuus): Optimaalinen- 1920 X 1080
Jos tässä valintaikkunassa on valittavissa pystytaajuus, oikea arvo “60” tai “60 Hz”.
Sulje ikkuna muutoin valitsemalla “OK”.

Näyttötilat
Sekä kuvan paikka että koko vaihtelevat tietokoneen näytön ja sen erottelutarkkuuden (resoluution)
mukaan. Suositellut erottelutarkkuudet on annettu taulukossa.
D-Sub Tulo
Vaakataajuus Pystytaajuus Pikselikello Tahdistuksen
Tila Tarkkuus
Taajuus (kHz) Taajuus (Hz) Taajuus (MHz) polaarisuus (H/V)
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CVT 1920 x 1080RB 66,587 59,934 138,500 +/-

HDMI/DVI Tulo
Vaakataajuus Pystytaajuus Pikselikello Tahdistuksen
Tila Tarkkuus
Taajuus (kHz) Taajuus (Hz) Taajuus (MHz) polaarisuus (H/V)
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 +/+
CEA 1920 x 1080p 67.500 60.000 148.500 +/+

➣ Käytettäessä HDMI/DVI-kaapeliliitäntää on käytettävä HDMI IN2 -liitintä.


➣ Lomitustila ei ole käytössä.
➣ Televisio ei välttämättä toimi oikein, jos videoformaatiksi valitaan jokin muu kuin standardiformaatti.
➣ Televisio tukee Erillis- ja Komposiitti-tiloja. SOG ei ole käytössä.
➣ Liian pitkä tai heikkolaatuinen VGA-johto voi aiheuttaa kohinaa suurilla kuvatarkkuuksilla
(1920x1080 tai 1600x1200).
Suomi - 47

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 47 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:57


Television asetus PC-käyttöön
➣ Valitse PC-tila painamalla SOURCE-painiketta. TV Kuva
1. Tuo valikko kuvaruudulle MENU -painikkeella. Tila : Vakio 
Taustavalo 7
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta. Kontrasti 95
2. Valitse haluamasi toiminto painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja Kirkkaus 45
Terävyys 50
paina sitten ENTER -painiketta. Automaattinen säätö 
3. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER Näyttö 
Tarkkasäätö 
-painiketta. sLisää
4. Poistu painamalla EXIT -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

♦ Automaattinen säätö
Kun automaattinen säätö on käytössä, televisiossa näkyvä
Automaattinen säätö käynnissä.
tietokoneen kuva säätyy automaattisesti PC-videotulosignaalin Ole hyvä ja odota.
mukaan. Kuvanlaadun asetukset Hieno, Karkea ja Paikka
säätyvät automaattisesti.
Työkalut
Helppo asetus Anynet+ (HDMI-CEC)
Kuvatila : Vakio
1. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta. Äänitila : Muunneltu
2. Valitse “Automaattinen säätö” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta Uniajastin : Pois käyt.
ja paina sitten ENTER -painiketta. SRS TS XT : Pois käyt.
Energiansäästö : Pois käyt.
PIP
Automaattinen säätö
Siirrä Hyväksy Poistu

♦ Näyttö:
TV Näyttö
Karkea/Hieno
Karkea 50
Kuvanlaadun säädön tarkoitus on poistaa kohina tai vähentää Hieno 93
sitä. Jos kohina ei poistu pelkästään hienosäädöllä, säädä Sijainti 
taajuus mahdollisimman hyväksi (karkealla säädöllä) ja Kuvan palautus 
hienosäädä kuvaa uudelleen. Kun olet poistanut kohinan, säädä
kuvan paikkaa niin, että se on kuvaruudun keskellä.
Valitse “Karkea” tai “Hieno” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja
paina sitten ENTER painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
Säädä kuvaruudun laatua painamalla ◄ tai ► -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
TV Sijainti

Sijainti
Säädä tietokoneen kuvan sijaintia, jos kuva ei sovi television
kuvaruutuun.
Säädä kuvaruudun pystyasentoa painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Säädä kuvaruudun vaaka-asentoa painamalla ◄ tai ►
-painiketta.
Paina ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa

TV Näyttö
Karkea 50
Hieno 93
Sijainti 
Kuvan palautus Kuvan palautus 
Tällä toiminnolla voit palauttaa kaikki kuva-asetukset tehtaassa
määritetyiksi oletusasetuksiksi.

Siirrä Hyväksy Palaa

Suomi - 48

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 48 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:59


WISELINK-toiminnon käyttö
Tämän toiminnon avulla voit näyttää ja kuunnella valokuva-
(JPEG) ja äänitiedostoja (MP3), jotka on tallennettu USB-
massamuistiluokan (MSC) laitteelle. TV:n sivupaneeli
Paina kaukosäätimen tai television POWER -painiketta.
Yhdistä USB-laite, jolla on JPEG- ja/tai MP3-tiedostoja USB-asema
WISELINK-jakkiin (USB-jakki) TV:n sivulla.
Jos menet WISELINK-tilaan niin, ettei USB-laitetta ole
yhdistetty, “There is no device connected” -teksti ilmestyy
näkyviin. Tässä tapauksessa yhdistä USB-laite, poistu ruudusta
painamalla W.LINK-painiketta kaukosäätimestä ja mene
WISELINK-ruutuun uudestaan.
Kansion tai tiedoston nimeen (valokuva, musiikki) saa käyttää vain aakkosnumeerisia merkkejä.
Tiedostojärjestelmä tukee vain FAT16/32 (NTFS-tiedostojärjestelmää ei tueta)
Tietyn tyyppiset USB-digitaalikamera- ja audiolaitteet eivät ehkä ole yhteen sopivia tämän TV:n kanssa.
Wiselink tukee vain USB-massamuistiluokan laitetta (MSC). MSC on massamuistiluokan Bulk-Only-
siirtolaite Esimerkkejä MSC:stä ovat peukaloasemat ja Flash-kortin lukijat (Ei tueta USB HDD:tä eikä
HUB:ia.)
Ennen kuin liität laitteesi televisioon tee tiedostoistasi varmuuskopio estääksesi niiden vahingoittumisen
tai tiedon häviämisen. SAMSUNG ei ole vastuussa mistään data-tiedoston vahingoittumisesta tai datan
häviämisestä.
Liitä suoraan TV:n USB-porttiin. Jos käytät erillistä kaapeliliitäntää,saattaa tulla USB-
yhteensopivuusongelma.
Vain MP3- ja JPEG-tiedostomuotoja tuetaan.
Wiselinkin mp3-muoto tukee vain korkean näytteenottotaajuuden (32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz)
musiikkitiedostoja.
Suosittelemme sekventiaalista jpeg-formaattia.
Älä irrota USB-laitetta kun se "Lataa".
MTP-protokollaa (Media Transfer Protocol) ei tueta.
Mp3-tiedoston toiston kesto saatetaan näyttää ‘00:00:00’, jos sen toistoajan tietoja ei löydy tiedoston
alusta.
Mitä korkeampi kuvan resoluutio on, sitä kauemmin ottaa sen näyttäminen ruudulla.
Valokuva- tai musiikkiluettelo tuo kuvaruutuun jopa 300 kansiota tai tiedostoa.
Lataus kestää hetkisen. Aika vaihtelee tiedoston koon mukaan.

Suomi - 49

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 49 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:08:59


WISELINK-valikon käyttö
1.  Paina MENU -painiketta. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi TV Tulo
“Tulo”, paina sitten ENTER -painiketta. Lähdeluettelo : TV ►
Nimen muokkaus ►
2. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi “WISELINK”, paina sitten Anynet+ (HDMI-CEC)
ENTER -painiketta. WISELINK

Siirrä Hyväksy Palaa

3. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi vastaavan USB-


muistilaitteen, paina sitten ENTER -painiketta.
➣ "WISELINK"-valikko vaihtelee riippuen USB- STORAGE DEVICE

STORAGE DEVICE
muistilaitteesta, joka on liitetty televisioon. STORAGE DEVICE
SUM

➣ Yhteensopivuusongelmien vuoksi kaikkia laitteita ei ehkä STORAGE DEVICE

tueta.

Siirrä Hyväksy Poistu

4. Paina ◄ tai ►-painiketta siirtyäksesi kuvakkeeseen, paina sitten


ENTER -painiketta. Photo
SUM
➣ Poistuaksesi WISELINK-TILASTA, paina kaukosäätimen 861MB/994MBFree

W.LINK -painiketta.

Valokuva Musiikki Asetukset

Siirrä Hyväksy Palaa

Paina kaukosäätimen W.LINK -painiketta näyttääksesi


��������������������
WISELINK-valikon.

Kaukosäädinpainikkeen käyttö WISELINK-valikossa

Painike Toiminnot

▲/ ▼/ ◄/ ► Siirrä osoitinta ja valitse kohta.

ENTER Valitse juuri valittuna oleva kohta.

Toista diaesitys tai MP3-tiedosto.

Keskeytä diaesitys tai MP3-tiedosto.

RETURN Palaa edelliseen valikkoon.

INFO Aja erilaisia toimintoja Valokuva- ja Musiikki-valikoista.

Lopeta tämänhetkinen diaesitys tai MP3-tiedosto.

Sivu ylös tai alas (tiedostoluettelokohta)

EXIT Lopeta tämänhetkinen toiminto ja palaa aikaisempaan korkean tason valikkoon.

Suomi - 50

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 50 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:09:13


Valokuva (JPEG) -luettelon käyttö
Tämä valikko näyttää JPEG-tiedostot ja -kansiot, jotka on
tallennettu USB-muistilaitteelle. Photo
1. Tee vaiheet 1-3 kohdasta "WISELINK-valikon käyttö". (Katso SUM
861MB/994MBFree

sivua 50)
2. Paina ◄ tai ►-painiketta siirtyäksesi “Valokuva”, paina sitten
ENTER -painiketta. Tallennettu tiedostotieto näytetään
kansiona tai tiedostona. Valokuva Musiikki Asetukset
3. Paina the ▲, ▼, ◄ ja ►-painikkeita valitaksesi tiedoston. Siirrä Hyväksy Palaa
• ENTER -painikkeen painaminen valokuvan kuvakkeen
päällä näyttää juuri valitun valokuvan koko ruudulla. 1/10 ����
Sivu

Photo
• ENTER -painikkeen painaminen kuvan kuvakkeen päällä 580*440
47KB

näyttää juuri valitun kuvan koko ruudulla. Jun 1,2008


3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Poistuaksesi WISELINK-TILASTA, paina kaukosäätimen


W.LINK-painiketta. File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

➣ Valokuvaan siirtyminen voi ottaa muutamia sekunteja


SUM
895MB/993MB
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

tiedoston lataamiseksi. Tässä vaiheessa Lataa… -kuvake Valitse Siirrä Hyväksy Vaihtoehto Palaa
ilmestyy ruudun vasempaan ylänurkkaan.
➣ Vie aikaa näyttää JPEG-tiedostot näytekuvina.
➣ Tämä valikko näyttää vain ne tiedostot, joiden tarkennin on jpg. Tiedostoja, jotka ovat muita
formaatteja, kuten bmp tai tiff, ei näytetä.
➣ Tiedostot näytetään sivulla. Kuvia näytetään 15 näytekuvaa sivua kohden.
➣ Näytekuvat on numeroitu vasemmalta oikealle ja ylhäältä alas, 1:stä 15:een.
➣ Tietyn tyyppiset USB-digitaalikamera- ja audiolaitteet eivät ehkä ole yhteen sopivia tämän TV:n
kanssa.
➣ Kansiot näytetään ensin ja niitä seuraavat kaikki JPEG-tiedostot tämänhetkisessä kansiossa.
➣ Kansiot ja JPEG-tiedostot näkyvät siinä aikajärjestyksessä, missä ne tallennettiin USB-
muistilaitteelle.
➣ Jos valokuva näkyy koko ruudulla, voit lähentää ja loitontaa tai pyörittää kuvaa ruudulla.
➣ Kun koko ruutu näkyy, ◄ tai ►-painikeella näet valokuvan samasta kansiosta.
➣ Aloita diaesitys painamalla -painiketta valokuvakuvakkeen ollessa valittuna.
➣ Valokuvia, joissa ei ole EXIF-tietoja, ei ehkä voi näyttää näytekuvina PHOTO LIST riippuen kuvan
laadusta ja resoluutiosta.

Diaesityksen näyttäminen
4. Paina INFO -painiketta näyttääksesi vaihtoehdon ("Aloita 1/10 Sivu

slideshow", "Val.kaikki"). Photo


580*440

5. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi “Aloita slideshow” paina 47KB


Jun 1,2008
3/23

sitten ENTER -painiketta.


Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

➣ Diaesityksen aikana tiedostot näytetään järjestyksessä File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

senhetkisestä näytetystä tiedostosta lähtien.


➣ MP3-tiedostoja voi toistaa diaesityksen aikana jos Aloita slideshow
895MB/993MB
Val.kaikki
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Oletus Taustamusiikki on asetettu päälle. Tämän Poistu Valitse Siirrä Hyväksy Vaihtoehto Palaa

toiminnon mahdollistamiseksi MP3-tiedostojen ja muiden


valokuvatiedostojen pitää olla samassa kansiossa USB-
muistilaitteella.
6. Paina INFO -painiketta diaesityksen aikana asettaaksesi
seuraavat vaihtoehdot ("Kuvaesitysnopeus", "Taustamusiikki",
"Taustamusiikin asetus", "Luettelo"). Paina ▲ tai ▼-painiketta
Kuvaesitysnopeus Normaali►
Taustamusiikki Käytössä ►

valitaksesi vaihtoehdon, paina sitten ENTER -painiketta. Taustamusiikin asetus


Luettelo

• Sen jälkeen kun olet asettanut vaihtoehdon, paina ENTER Poistu

-painiketta tehdäksesi muutoksen.


Suomi - 51

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 51 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:09:30


Valikon käyttäminen valokuvaluettelossa
Aloita slideshow: 1/10 ����
Sivu

Voit aloittaa diaesityksen. Photo


580*440
47KB
Jun 1,2008

Val.kaikki:
3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

Valitse kansion kaikki tiedostot.


File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

Poista valinnat: AloitaSUM


slideshow

Poista kaikki kansion tiedostojen valinnat. 895MB/993MB


Val.kaikki
Poista valinnat
File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Poistu Valitse Siirrä Hyväksy Vaihtoehto


���������� Palaa

Valikon käyttö diaesityksen aikana


Kuvaesitysnopeus:
Valitse ohjataksesi diaesityksen nopeutta.
Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi halutun vaihtoehdon("Nopea",
"Normaali", "Hidas"), paina sitten ENTER -painiketta. Kuvaesitysnopeus Normaali
Taustamusiikki Käytössä ►
Nopea
Normaali
Taustamusiikin asetus Hidas
Luettelo

Poistu

Taustamusiikki :
Valitse valitaksesi haluatko toistaa MP3-tiedostoa diaesityksen
aikana.
Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi halutun
vaihtoehdon("Käytössä", "Poissa käytöstä"), paina sitten
ENTER -painiketta.
Kuvaesitysnopeus Normaali ►
Taustamusiikki Käytössä Poissa käytöstä
Taustamusiikin asetus Käytössä
Luettelo

Poistu

Taustamusiikin asetus:
Kun diaesitys on käynnissä, samassa hakemistossa olevat MP3 Taustamusiikin asetus

-tiedostot ja -kansiot näytetään. Val tied taustamusiikille.

Valitse musiikkitiedosto painamalla ▲- tai ▼-painiketta, paina sitten Upper Folder


01-001
keltaista painiketta. 02-002
Valitun musiikin vasemmalle puolelle ilmestyy ( ) -merkki. 03-003

Toista edellä kerrottu toiminto useita tiedostoja valittaessa. 04-004

Paina ENTER -painiketta. 05-005


◄◄ 1/1 Sivu���
�������
►►

➣ Jos käännät taustamusiikin pois päältä, vaikka Valitse Siirrä Hyväksy Palaa

taustamusiikkiasetukset on asetettu, taustamusiikkia ei soiteta.

Luettelo:
Tiedostotieto näytetään kansiona tai JPEG-tiedostona.
1/10 ����
Sivu

Photo
Poistuaksesi WISELINK-TILASTA, paina kaukosäätimen 580*440
47KB

W.LINK-painiketta.
Jun 1,2008
3/23
Upper Folder Forder1 Photo 0001 Photo 0001 None

➣ Kun valitset valokuvatiedoston, valokuvatiedoston tiedot


näkyvät TV-ruudun vasemmassa reunassa, kuten File 4 File 5 File 6 File 7 File 8

resoluutio, päivämäärä jolloin muokattu ja tiedoston järjestys SUM


895MB/993MB
tämänhetkisessä hakemistossa (esim. 10. 15:sta). File 9 File 10 File 11 File 12 File 13

Valitse Siirrä Hyväksy Vaihtoehto


���������� Palaa

: Kansion kuvake Kuten resoluutio

Photo
: Valokuvan kuvake Tiedoston koko
580*440
47KB
Jun 1,2008
3/23
Päivämäärä, jolloin muokattu
: ���������������������������
Siirry edelliselle kansio-
��������������������������
asteelle -kuvake Tiedoston järjestys
tämänhetkisessä
hakemistossa
Suomi - 52

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 52 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:09:35


Option-valikon käyttö
1. Tee vaiheet 1-3 kohdasta "WISELINK-valikon käyttö".
(Katso sivua 50)
2. Paina ◄ tai ►-painiketta siirtyäksesi “Valokuva”, paina sitten
ENTER -painiketta. Tallennettu tiedostotieto näytetään
kansiona tai tiedostona. Aloita slideshow

3. Paina ▲, ▼, ◄ ja ►-painiketta valitaksesi tiedoston, paina


Zoom X1 ►
Käännä 0►

sitten ENTER -painiketta. Painikkeen painaminen valokuvan Luettelo

Poistu

näytekuvan päällä näyttää valokuvan koko ruudulla.


4. Paina INFO -painiketta näyttääksesi vaihtoehdon ("Aloita slideshow", "Zoom", "Käännä", "Luettelo")

Aloita slideshow:
• Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi “Aloita slideshow”, paina sitten
ENTER -painiketta. Voit aloittaa diaesityksen.

Zoom:
• Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi “Zoom”, paina sitten X1

ENTER -painiketta.
• Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten
ENTER -painiketta.�������������
(X1, X2, X4)
➣ Voit panoroida lähennettyä valokuvaa ylös/alas/vasemmalle/ Aloita slideshow

oikealla sulkemalla asetusvalikon INFO-painikkeella ja Zoom


Käännä
X1
0►
x1
x2

painamalla sitten painikkeita ▲, ▼, ◄ ja ►. Luettelo

Poistu
x4

➣ “Aloita slideshow” tai “Käännä” -vaihtoehdot eivät ole


käytettävissä, kun “Zoom” on valittuna.
➣ “x1” : Palauta valokuva alkuperäiseen kokoonsa.
“x2” : Lähennä valokuva kaksinkertaiseksi.
“x4” : Lähennä valokuva nelinkertaiseksi.
/ / / : Liikuta lähennettyä valokuvaa ylös/alas/oikealle/vasemmalle.

Käännä:
• Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi “Käännä”, paina sitten 0°

ENTER -painiketta.
• Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina sitten
ENTER -painiketta.��(0°, 90°, 180°, 270°)
➣ Pyöritettyä tiedostoa ei ole tallennettu. Aloita slideshow
Zoom X1 ►

➣ “Aloita slideshow” tai “Zoom” -vaihtoehdot eivät ole Käännä


Luettelo
0 0
90

käytettävissä, kun “Käännä” on valittuna. Poistu


180
270

➣ “0°” : Tämä pyörittää valokuvan sen alkuperäiseen asentoon


“90°” : Tämä pyörittää valokuvaa 90 astetta
“180°” : Tämä pyörittää valokuvaa 180 astetta
“270°” : Tämä pyörittää valokuvaa 270 astetta

Suomi - 53

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 53 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:09:37


MP3-luettelon käyttö
Tässä valikossa näkyvät MP3-tiedostot USB-muistilaitteelle
tallennettujen tiedostojen joukosta. Music
1. Tee vaiheet 1-3 kohdasta "WISELINK-valikon käyttö". SUM
861MB/994MBFree

(Katso sivua 50)


2. Paina ◄ tai ►-painiketta siirtyäksesi kohtaan “Musiikki”, paina
sitten ENTER -painiketta. Tallennettu tiedostotieto näytetään
kansiona tai tiedostona.
3. Paina ▲ tai ▼-painiketta siirtyäksesi kuvakkeeseen, paina sitten Valokuva Musiikki Asetukset

ENTER -painiketta. Siirrä Hyväks Palaa


• ENTER -painikkeen painaminen musiikkinuottikuvakkeen
päällä toistaa musiikkitiedoston välittömästi. 1/10 ����
Sivu

• ENTER -painikkeen painaminen kansiokuvakkeen päällä Music 006-006 00:04:00

näyttää kansiossa olevat musiikkitiedostot. 5MB


Upper Folder
Folder 1

• Valitaksesi tiedoston seuraavalta sivulta, paina tai�


����
Jun 1,2008
3/23 001-001 00:04:01
002-002
-painiketta siirtyäksesi seuraavalle sivulle.
00:04:28
003-003 00:04:12

4. Valitaksesi kaikki tiedostot tai yhden tiedoston, paina INFO-


004-004 00:05:39
005-005 00:04:30

painiketta näyttääksesi musiikkivalikot. Paina ENTER Toista


006-006
007-007
00:04:30
00:03:54

-painiketta valitaksesi “Toista”, “Toista musiikki” tai “Val.kaikki”.


Toista musiikki Poissa käytöstä ►
008-008 00:05:25
Val.kaikki

Poistuaksesi WISELINK-TILASTA, paina kaukosäätimen Poistu Valitse Siirrä Hyväksy Vaihtoehto


���������� Palaa

W.LINK-painiketta.
: Kansion kuvake
➣ Kansiot ja MP3-tiedostot näkyvät siinä aikajärjestyksessä, missä
ne tallennettiin USB-muistilaitteelle.
: Musiikin kuvake

Option-valikon käyttö : ��������������������


Siirry edelliselle
�������������������
Toista: kansioasteelle -kuvake
Valitse MP3-tiedostojen toisto.
➣ Keskeytä toisto painamalla -painiketta MP3-tiedostoa toistettaessa.
➣ Paina -painiketta poistuaksesi Play-tilasta.
➣ Tässä valikossa näkyvät vain MP3-päätteiset tiedostot.
Muut samalla USB-laitteella olevat tiedostot eivät näy.
➣ Valittu tiedosto näkyy päällä toistoaikansa kanssa.
➣ Säätääksesi musiikin voimakkuutta, paina kaukosäätimen VOL +, VOL - -painiketta.
��������������
Mykistääksesi äänen, paina kaukosäätimen MUTE-painiketta.
➣ Jos ääni kuulostaa epätavalliselta MP3-tiedostoja toistettaessa, poistu WISELINK-tilasta ja säädä
äänivalikossa asetuksia “Taajuuskorjain” ja “SRS TS XT”. (Ylimoduloitu MP3-tiedosto saattaa
aiheuttaa ääniongelman.)

Toista musiikki:
Valitse toistaaksesi toistuvasti MP3-tiedostoja tämänhetkisessä kansiossa.
Voit valita Päällä tai Pois päältä
Val.kaikki:
Valitse kansion kaikki tiedostot.
Poista valinnat:
Poista kaikki kansion tiedostojen valinnat.

Musiikin toimintatietokuvake
: Kaikkien kansion musiikkitiedostojen (tai valitun tiedoston) uudelleentoiston aikana.
“Toista musiikki” on “Käytössä ”.
:K aikkien kansion musiikkitiedostojen (tai valitun tiedoston) kerran toiston aikana.
“Toista musiikki” on “Poissa käytöstä.”.
: Kun painetaan kaukosäätimen / painiketta kun musiikkia toistetaan.
/
: Kun painetaan kaukosäätimen -painiketta kun musiikki on lopetettu.

Suomi - 54

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 54 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:04


Setup-valikon käyttö
Setup näyttää WISELINK-valikon käyttäjän asetukset.
1. Tee vaiheet 1-3 kohdasta "WISELINK-valikon käyttö". (Katso sivua 50)
2. Paina ◄ tai ►-painiketta siirtyäksesi kohtaan “Asetukset”, paina sitten ENTER -painiketta.
3. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi halutun kohdan, paina sitten ENTER -painiketta.
(“Kuvaesitysnopeus”, “Taustamusiikki”, “Taustamusiikin asetus”, “Toista musiikki”, “Näytönsäästäjä”)
4. Paina ▲ tai ▼-painiketta valitaksesi vaihtoehdon, paina sitten ENTER -painiketta.
Poistuaksesi WISELINK-TILASTA, paina kaukosäätimen� W.LINK-painiketta.
Kuvaesitysnopeus:
Valitse ohjataksesi diaesityksen nopeutta. Voit valita “Nopea”,
“Normaali” tai “Hidas”. Setup
Kuvaesitysnopeus Normal Nopea
Taustamusiikki On Normaali ►
Taustamusiikin asetus Hidas

Toista musiikki Poissa käytöstä ►


Näytönsäästäjä 1 min ►

Taustamusiikki :
Siirrä Hyväksy Palaa
Valitse määritelläksesi toistetaanko MP3-tiedostoa diaesityksen
aikana. Voit valita musiikki “Käytössä” tai musiikki “Poissa käytöstä” .
Kuvaesitysnopeus Normaali ►
Setup Taustamusiikki OnPoissa käytöstä
Taustamusiikin asetus Käytössä
Toista musiikki Poissa käytöstä ►
Näytönsäästäjä 1 min ►

Taustamusiikin asetus: Siirrä Hyväksy Palaa

Kun diaesitys on päällä, käytä "Taustamusiikkiasetusz" Taustamusiikin asetus

valitaksesi kuunneltavan musiikkitiedoston. Valitse MP3-tiedosto Val tied taustamusiikille.

taustamusiikiksi. Upper Folder


01-001
02-002
03-003
04-004
05-005
◄◄ 1/1 Sivu ►►

Valitse Siirrä�� Hyväksy Palaa


Toista musiikki:
Valitse, haluatko toistaa musiikin alusta, kun kaikki valitun kansion
MP3-tiedostot on soitettu. Setup
Kuvaesitysnopeus
Taustamusiikki
Normaali
Käytössä


Taustamusiikin asetus
Toista musiikki Poissa käytöstä
Näytönsäästäjä 1 min Käytössä ►

Näytönsäästäjä: Siirrä Hyväksy Palaa

Valitse asettaaksesi odotusajan ennen kuin näytönsäästäjä ilmestyy.


Näytönsäästäjä ilmestyy kun mitään painiketta ei paineta 1, 5 tai 10
minuuttiin. Setup
Kuvaesitysnopeus
Taustamusiikki
Normaali
Käytössä


Taustamusiikin asetus
Toista musiikki Poissa käytöstä ►
Näytönsäästäjä 1 min 1 min
5 min
10 min

Siirrä Hyväksy Palaa

Suomi - 55

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 55 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:35


Mikä on Anynet+?
Anynet+ on helppokäyttöisen AV-käyttöliittymän sisältävä verkkoratkaisu, jonka avulla Samsung
Electronics -AV-laitteet voidaan liittää verkkoon, ja laitteiden ohjaus on helppoa.

Anynet+ -laitteiden kytkeminen


Anynet+ -järjestelmä tukee vain Anynet+ -hyväksyttyjä laitteita.
Tarkista, onko televisioon liitettävässä AV-laitteessa merkintä Anynet+.
Laitteen suora kytkentä televisioon
Kytke liitettävän Anynet+ -
TV
Anynet+ laite 1 Anynet+ laite 2 Anynet+ laite 3 laitteen HDMI-kaapeli television
[HDMI 1], [HDMI 2] tai [HDMI 3]
-tuloliittimeen ja kytke kaapelin
toinen pää laitteen HDMI-
lähtöliittimeen.

HDMI 1.3 kaapeli


HDMI 1.3 kaapeli
HDMI 1.3 kaapeli

Kotiteatteriin kytkeminen
1. Kytke liitettävän Anynet+
-laitteen HDMI-kaapeli
TV SER

Anynet+ laite 1 Anynet+ laite 2 television [HDMI 1],


[HDMI 2] tai [HDMI 3]
-tuloliittimeen ja kytke
SER
kaapelin toinen pää laitteen
HDMI-lähtöliittimeen.
HDMI 1.3 kaapeli 2. Kytke HDMI-kaapeli
HDMI 1.3 kaapeli kotiteatterijärjestelmän
HDMI-tuloliittimeen ja
Kotiteatteri Anynet+ laite 3 liitettävän Anynet+ -laitteen
HDMI-lähtöliittimeen.

Optinen kaapeli
HDMI 1.3 kaapeli
HDMI 1.3 kaapeli

➣ Kytke vain optinen kaapeli television [Digital Audio Out (Optical)] lähtöliittimeen ja vastaanottimen
digitaalisen äänen tuloliittimeen.
➣ Kytke vain yksi vastaanotin.
➣ Jotkin kotiteatterijärjestelmät on varustettu 5.1-kanavaisella äänellä. Jos laitteesi ei tue tätä
äänimuotoa, voit kuunnella vain kaksikanavaista stereoääntä. Television äänen kuunteleminen
kotiteatterin kautta edellyttää, että kotiteatterijärjestelmän digitaalisen äänen tuloliitin (optinen) on
kytketty oikein televisioon. BD-tallentimesta kotiteatterijärjestelmän kautta toistettava 5.1-kanavainen
ääni ei toimi television kautta, koska televisio pystyy toistamaan vain kaksikanavaista stereoääntä.
Katso lisätietoja kotiteatterijärjestelmän käyttöoppaasta.
➣ Voit kytkeä Anynet+ -laitteen HDMI 1.3 -kaapelilla. Jotkin HDMI-kaapelit eivät välttämättä tue
Anynet+ -toimintoja.
➣ Anynet+ -järjestelmä on käytössä, kun järjestelmää tukeva AV-laite on valmiustilassa tai päällä.
➣ Anynet+ tukee yhteensä enintään kahdeksaa (8) AV-laitetta.
Suomi - 56

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 56 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:36


Anynet+ asetukset
Anynet+ -järjestelmän toimintojen asettaminen.
Anynet+ -toiminnon käyttö
1. Paina TOOLS -painiketta. Valitse “Anynet+(HDMI-CEC)” Työkalut
ENTER -painikkeella. Anynet+ (HDMI-CEC)
Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse “Asetukset” ja paina sitten Kuvatila : Vakio
ENTER -painiketta. Äänitila : Muunneltu
Uniajastin : Pois käyt.
2. Paina ENTER -painiketta ja valitse “Anynet+ (HDMI-CEC)” ja
SRS TS XT : Pois käyt.
paina sitten ENTER -painiketta. Energiansäästö : Pois käyt.
3. Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse “Käytössä” ja paina sitten Dual l-ll : Mono
ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy Poistu
➣ “Anynet+ (HDMI-CEC)” -toiminto on nyt käytössä.
➣ Valitsemalla “Pois käyt.” kytket “Anynet+ (HDMI-CEC)”
TV P9
-toiminnon pois käytöstä.
Näytä TV
➣ Jos “Anynet+ (HDMI-CEC)” -toiminto on kytketty pois päältä, Valitse laite 
kaikki Anynet+ -järjestelmään liittyvät toiminnot ovat myös
Tallenna 
poissa käytöstä. Laitteen valikko 
Laitteen toiminta 
Vastaanotin :Pois käyt. 
Asetukset 
Siirrä Hyväksy
Poistu

Asetukset

Anynet+ (HDMI-CEC) : Käytössä


Pois käyt.
Autom. Sammutus : Off Käytössä

Kytk lait haku

Siirrä Hyväksy Palaa

Anynet+ -laitteen kytkeminen pois käytöstä automaattisesti television ollessa pois päältä
1. Valitse “Autom. Sammutus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja Asetukset
paina sitten ENTER -painiketta. Anynet+ (HDMI-CEC) : Käytössä
2. Valitse “Kyllä” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta. Autom. Sammutus : Off Ei

➣ Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on nyt käytössä. Kytk lait haku Kyllä


➣ Valitsemalla “Ei” perut automaattisen virrankatkaisu
-toiminnon. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Siirrä Hyväksy Palaa
➣ Anynet+ -toimintojen käyttäminen edellyttää, että kaukosäädin
on asetettu ohjaamaan televisiota.
➣ Jos asetat automaattinen virrankatkaisu asentoon “Kyllä”, järjestelmään kytketyt ulkoiset laitteet
kytkeytyvät pois käytöstä samalla kun televisio kytketään pois päältä. Parhaillaan tallentavia laitteita ei
kuitenkaan kytketä pois päältä.

Suomi - 57

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 57 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:37


Anynet+ -laitteiden haku ja laitteiden valinta
1. Paina TOOLS -painiketta
TV P9
Valitse “Anynet+(HDMI-CEC)” ENTER -painikkeella.
Näytä TV
2. Valitse "Valitse laite" ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina Valitse laite 
ENTER -painiketta. Tallenna 

3. Valitse laite painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten Laitteen valikko 

ENTER -painiketta. Valittu laite otetaan käyttöön. Laitteen toiminta 


Vastaanotin :Pois käyt. 
4. Jos et löydä haluamaasi laitetta, paina ▲ tai ▼ -painiketta ja Asetukset 
valitse "Asetukset" ja paina sitten ENTER -painiketta. Siirrä Hyväksy
5. Valitse “Kytk lait haku” ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina Palaa

ENTER -painiketta. Asetukset

Kuvaruutuun ilmestyy viesti “Anynet+ kytkettyjen laitteiden etsintä Anynet+ (HDMI-CEC) : Käytössä 
käynnissä” Anynet+ -valikkoon ilmestyy liitettyjen laitteiden luettelo, Autom. Sammutus : Kyllä 
kun haku on valmis. Kytk lait haku 
➣ Valittujen laitteiden aktivointi voi kestää lähes 2 minuuttia. Laitteen
aktivointia ei voi keskeyttää kesken aktivoinnin. Siirrä Hyväksy Palaa
➣ Laitteiden hakuun kuluva aika määräytyy liitettyjen laitteiden määrän
mukaan.
➣ Kun laitehaku on valmis, löytyneiden laitteiden määrää ei näytetä erikseen.
➣ Televisio hakee automaattisesti kytketyt laitteet, kun se kytketään päälle POWER-painikkeesta. Laitteet, jotka on
kytketty televisioon sen ollessa päällä eivät kuitenkaan näy laiteluettelossa. Käytä laitehakuun toimintoa
“Kytk lait haku”.
➣ Anynet+ -toiminto ei ole käytettävissä, jos olet valinnut ulkoisen signaalilähteen painamalla SOURCE-painiketta.
Varmista, että olet valinnut signaalilähteeksi Anynet+ -laitteen TOOLS -painiketta painamalla.

Suomi - 58

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 58 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:37


Anynet+ -valikko
Anynet+ -valikko muuttuu televisioon kytkettyjen Anynet+ -laitteiden tyypin ja tilan mukaan.

Anynet+ -valikko Kuvaus


Näytä TV Anynet+ -tilasta televisiolähetystilaan siirtyminen.
Valitse laite Televisio kytkeytyy valittuun laitteeseen.
Tallenna Käynnistää tallennuksen. (Tämä valikko toimii vain laitteilla, jotka
tukevat tallennusta.)
Näyttää kytketyn laitteen valikon.
Laitteen valikko Esimerkki: jos televisioon on kytketty DVD-tallennin, kuvaruutuun
ilmestyy tallentimen nimikevalikko.
Näyttää kytketyn laitteen toistovalikon.
Laitteen toiminta Esimerkki: jos televisioon on kytketty DVD-tallennin, kuvaruutuun
ilmestyy tallentimen toistovalikko.
Vastaanotin Ääni toistetaan vastaanottimen kautta.
Asetukset Anynet+-asetusten säätö.

Anynet+ -tilassa käytettävät kaukosäätimen painikkeet

Laitetyyppi Käyttötila Ohjauspainikkeet


Numeropainikkeet
Kun laite on valittu ja
▲/▼/◄/►/ENTER -painikkeet
kuvaruudulla näkyy laitteen
Väripainikkeet
käyttövalikko.
EXIT-painike
Anynet+ -laite
(haku taaksepäin)/
Kun laite on valittu, tiedostoa (haku eteenpäin)/
toistettaessa (Pysäytä)/ (toisto)/
(tauko)
Sisäänrakennetulla virittimellä Kun laite on valittu, televisio-
P</> -painike
varustettu laite ohjelmaa katsottaessa
VOL +/- -painike
Audiolaite Kun vastaanotin on aktivoitu
MUTE-painike
➣ Anynet+ -toiminto on käytettävissä vain silloin, kun kaukosäädin on asetettu ohjaamaan televisiota.
➣ -painike toimii vain tallennustilassa.
➣ Anynet+ -laitteita ei voi ohjata television painikkeilla.
Anynet+ -laitteita voi ohjata vain television kaukosäätimellä.
➣ Television kaukosäädin ei välttämättä toimi tietyissä olosuhteissa. Jos näin tapahtuu, valitse Anynet+
-laite uudelleen.
➣ Anynet+ -toimintoja ei voi käyttää muiden tuotevalmistajien tuotteilla.
➣ Anynet+ -tilassa väripainikkeet eivät välttämättä toimi oikein.
➣ , toiminnot voivat vaihdella laitekohtaisesti.

Suomi - 59

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 59 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:38


Tallennus
Voit tallentaa televisio-ohjelmaa tallentimellasi.
Paina -painiketta.
Tallennus alkaa. (Vain siinä tapauksessa, että televisioon on kytketty Anynet+ -yhteensopiva tallennin.)
➣ Parhaillaan katsottava televisio-ohjelma tallennetaan TV:n katselutilassa. Jos katselet videota toiselta
laitteelta, tallennin tallentaa kyseisen videosignaalin.
➣ Voit myös tallentaa parhaillaan näkyvästä lähteestä valitsemalla tallennusvaihtoehdon sen jälkeen,
kun olet painanut TOOLS -painiketta.
➣ Tarkista ennen tallentamista, että antenniliitin on kytketty kunnolla tallentimeen. Katso antennijohdon
kytkentä tallentimen käyttöohjeista.

Äänentoisto vastaanottimella
Voit toistaa ääntä vastaanottimella television kaiuttimien sijasta.
1. Paina TOOLS -painiketta. Valitse “Anynet+(HDMI-CEC)” TV P9
ENTER -painikkeella. Näytä TV
Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse “Vastaanotin” ja paina sitten Valitse laite 
ENTER -painiketta. Tallenna 
2. Paina ▲ tai ▼ -painiketta ja valitse “Käytössä” ja paina sitten Laitteen valikko 
ENTER -painiketta. Laitteen toiminta 
Voit nyt toistaa ääntä vastaanottimella. Vastaanotin :Pois käyt. 
3. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Asetukset 
➣ Voit toistaa television äänen kaksikanavaisen vastaanottimen Siirrä Hyväksy
kautta, kun vastaanotin on otettu käyttöön. Poistu
➣ Jos vastaanotin tukee pelkästään kotiteatteria (pelkkä
äänentoiston tuki), se ei välttämättä näy laiteluettelossa.
➣ Vastaanotin toimii oikein vain silloin, kun se on kytketty televisioon optisella kaapelilla.
➣ Jos ohjelmaa toistettaessa syntyy tekijänoikeudellisia ongelmia, äänentoisto vastaanottimen kautta ei
välttämättä toimi kunnolla.
➣ Jos television virransyötössä tapahtuu katkos, kun “Vastaanotin” on asetettu tilaan “Käytössä ”
(sähköjohto irrottamalla tai sähkökatkos), “Television kaiutin” saattaa mennä tilaan “Pois käyt.”,
kun kytket television takaisin päälle. (katso sivu 24)

Suomi - 60

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 60 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:38


Tarkistettavaa ennen huollon puoleen kääntymistä
Vika Ratkaisu
Anynet+ ei toimi. ■ Tarkista, onko kytketty laite Anynet+ -laite. Anynet+ -järjestelmä
tukee vain Anynet+ -hyväksyttyjä laitteita.
■ Kytke vain yksi vastaanotin.
■ Tarkista, onko Anynet+ -laitteen virtajohto kytketty oikein.
■ Tarkista Anynet+ -laitteen Video/Audio/HDMI 1.3 -kaapelien
kytkennät.
■ Tarkista, onko Anynet+ (HDMI-CEC) -asetuksena On Anynet+ -
asetusvalikossa.
■ Tarkista, onko television kaukosäädin TV-tilassa.
■ Tarkista, onko se kaukosäädin, joka ei tue Anynet+ -tilaa.
■ Anynet+ ei toimi tietyissä tilanteissa. (Kanavahaku, WISELINK-
käyttö, kytke ja käytä jne.)
■ Kun kytket tai irrotat HDMI-kaapelin, hae laitteet uudelleen tai
käynnistä TV uudelleen.
■ Tarkista, että Anynet+-laitteen Anynet+-toiminto on käytössä.
Haluan käynnistää Anynet+ ■ Tarkista, että Anynet+ -laite on kunnolla kytketty televisioon ja että
-järjestelmän. Anynet+ -asetusvalikon kohta Anynet+ (HDMI-CEC) on säädetty
tilaan Käytössä.
■ Siirry televisiotilaan painamalla kaukosäätimen TV/DTV-painiketta.
Paina seuraavaksi TOOLS -painiketta tuodaksesi näkyviin Anynet+
-valikon ja valitse haluamasi valikko.
Haluan poistua Anynet+ ■ Valitse Anynet+ -valikosta Näytä TV -tila.
-järjestelmästä. ■ Paina kaukosäätimen SOURCE-painiketta ja valitse joku muun kuin
Anynet+ -laite.
■ Siirry televisiotilaan painamalla P / , PRE-CH, tai vastaavaa
painiketta. (Huom. kanavapainike toimii vain silloin, kun
sisäänrakennetulla virittimellä varustettu Anynet+ -laite ei ole
kytkettynä televisioon.)
luodaan Kuvaruutuun ■ Kaukosäädintä ei voi käyttää katselutilaan siirryttäessä tai Anynet+
ilmestyy viesti yhteyttä -järjestelmän asetuksia määritettäessä.
Anynet+ -laitteeseen. ■ Kaukosäätimen käyttö on mahdollista heti, kun asetukset on
määritetty tai kun katselutilaan siirtyminen on suoritettu.
Anynet+ -laitteen toisto ei Toistotoiminto ei ole käytettävissä, kun Kytke ja käytä -toiminto on
toimi. käynnissä.
Kytketty ulkoinen laite ei näy ■ Tarkista onko kytketty laite Anynet+ -yhteensopiva.
valikossa. ■ Tarkista on HDMI 1.3 -kaapeli kytketty kunnolla.
■ Tarkista, onko Anynet+ (HDMI-CEC) -asetuksena Käytössä
Anynet+ -asetusvalikossa.
■ Hae uudelleen Anynet+ -laitteita.
■ Voit kytkeä Anynet+ -laitteen vain HDMI 1.3 -kaapelilla. Jotkin
HDMI-kaapelit eivät välttämättä tue Anynet+ -toimintoja.
■ Jos se keskeytyy epänormaaliin tilanteeseen, kuten HDMI 1.3
-kaapelin tai virtajohdon irtoamiseen tai sähkökatkokseen, toista
laitehaku.
Televisio-ohjelman tallennus
Tarkasta, että tallentavan laitteen antennin liitin on kytketty kunnolla.
ei onnistu.
Televisio-ohjelman ääni ei
Kytke vastaanotin televisioon optista kaapelia käyttäen.
toistu vastaanottimen kautta.

Suomi - 61

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 61 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:38


Tekstitelevision ominaisuudet
Useimmat kanavat tarjoavat tekstimuotoisia tietopalveluita tekstitelevision kautta. Tekstitelevision
sisältö-sivulta löytyy palvelun käyttöön liittyviä ohjeita. Lisäksi voit valita kaukosäätimellä useita
erilaisia toimintoja vastaamaan vaatimuksiasi.
➣ Kanavavastaanoton on oltava häiriötöntä, jotta tekstitelevision tiedot näkyvät näytössä oikein.
Muutoin tietoa saattaa puuttua tai jotkin sivut eivät tule kuvaruutuun.

1. (exit)
Poistu teksti-TV näytöstä.
2 6 (hakemisto)
�����������
Tuo esiin hakemisto (sisältö) –sivun koska tahansa katsottaessa
tekstitelevisiota. 1 7
3 8 (tallenna)
Paina painiketta kun haluat tallentaa tekstitelevisiosivun.
4 4 (koko)
������
Paina painiketta kun haluat nähdä kaksi kertaa suuremmat
kirjaimet. Paina painiketta uudelleen kun haluat nähdä
sivun alaosan. Paina painiketta uudelleen kun haluat palata 8
normaalinäyttöön. 9
5 5 (näytä)
������� 2
Piilotetun tekstin (esimerkiksi tietokilpailujen vastaukset)
paljastaminen. Paina painiketta uudelleen kun haluat palata 0
normaalinäyttöön. 3
6 / (���������������������������
tekstitelevisio päälle/mix) 4 !
Paina painiketta ja aktivoi tekstitelevisiotila kanavan valinnan
jälkeen. Paina painiketta kahdesti kun haluat katsoa
tekstitelevisiota ja tavallista lähetystä samanaikaisesti.
7 0 (tila)
������ 5 @
Valitse tekstitelevisiotila (LIST/FLOF) painamalla painiketta. Jos #
painat painiketta LIST-tilassa, tila siirtyy Luettelon tallennustilaan.
Luettelon tallennustilassa voit tallentaa tekstitelevisiosivun 6
luetteloon 8 (tallenna)-painikkeella.
8 1 (alasivu)
���������
Voit hakea kuvaruutuun alasivun.�.
9 2 (sivu�����������
ylös)
Tuo kuvaruutuun seuraavan tekstitelevisiosivun.
0 3 (sivu�����������
alas)
Tuo kuvaruutuun edellisen tekstitelevisiosivun.
! 9 (pito)
������
Toiminnolla pidetään tietty sivu näytöllä jos valitulla sivulla on useita alasivuja, jotka seuraavat
automaattisesti. Voit poistaa toiminnon käytöstä painamalla samaa painiketta uudelleen.
@ 7 (peruuta)
���������
Tuo kuvaruutuun lähetyksen sivua haettaessa.
# Värilliset painikkeet (punainen/vihreä/keltainen/sininen)
Jos televisioyhtiö käyttää FASTEXT-järjestelmää, tekstitelevision sivujen eri aiheet on merkitty väreillä.
Voit valita aiheet painamalla värillisiä painikkeita Paina sivua vastaavaa värillistä painiketta. Kuvaruutuun
tulee eri väreillä merkittyä tietoa sisältävä sivu. Voit valita väreillä merkityt tiedot samalla tavalla. Voit
siirtyä edelliselle tai seuraavalle sivulle painamalla vastaavaa värillistä
painiketta.
➣ Voit vaihtaa tekstitelevisiosivua painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.

Suomi - 62

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 62 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:38


Tekstitelevisiosivut on jaettu kuuteen luokkaan:

Osa Sisällys
A Valittu sivunumero
B Lähetysaseman tunnus.
C Kuvaruudussa näkyvän sivun numero tai
D hakutilanne.
E Päivämäärä ja kellonaika.
F Teksti
Tilatiedot,
FASTEXT-tiedot.
➣ Tekstitelevision tiedot on jaettu usein useille sivuille, jotka
tulevat kuvaruutuun peräkkäin ja joita voi lukea seuraavasti:
 Syöttämällä sivun numeron
 Valitsemalla sivun aiheen luettelosta
 Valitsemalla värillisen otsikon (FASTEXT-järjestelmä)
➣ Paina TV/DTV -painiketta uudelleen, kun haluat lopettaa
tekstitelevision katselun.

Suomi - 63

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 63 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:38


Automaattinen seinäkiinnike (myydään erikseen)
Kun seinäkiinnike on asennettu, television asentoa voidaan säätää helposti.
Automaattinen seinäteline
Television takapaneeli

SERVICE-kaapeli (ei sisälly toimitukseen)

Siirtyminen valikkoon
1. Paina kaukosäätimen ▲, ▼, ◄ tai ► -painiketta. TV Asetukset
➣ Kuvaruutuun tulee automaattisen seinäkiinnikkeen näyttö.. Kytke ja käytä 
Kieli : Suomi 
➣ Jos kuvaruutuun ei tule automaattisen seinäkiinnikkeen Aika 
näyttöä, kun televisiota katsottaessa painetaan Valoefekti : Katselutila KÄYT 
Autom. seinätel. 
suuntapainiketta, saadaan se näkyviin valikkoa käyttäen. Melodia : Pois käyt. 
• Tuo valikko kuvaruudulle MENU -painikkeella. Viihde : Pois käyt. 
Energiansäästö : Pois käyt. 
Valitse “Asetukset” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina PIP 
sitten ENTER -painiketta.
Siirrä Hyväksy Palaa
• Valitse “Autom. seinätel.” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja
paina sitten ENTER painiketta.

Sijainnin tallennus
2. Säädä haluttuun kohtaan painikkeilla ▲,▼,◄ ja ►. Autom. seinätel.
➣ Säätönäyttö ilmestyy näkyviin nuolipainikkeella, jos television
kuvaruudulla ei ole kuvaruutuvalikkoa.
➣ Palauta painamalla INFO -painiketta. Valitse “Kyllä”
painamalla ◄ tai ► -painiketta ja paina sitten ENTER
-painiketta. Sijainti palautuu oletusasetukseen. Sijainti 1 2 3
Säädä Tallenna INFO Keskikaiutin
3. Paina sinistä painiketta.
Jos haluat tallentaa tämän hetkisen sijainnin, valitse ▲ ja ▼ -
painikkeilla tallennustilaksi joko Sijainti 1, Sijainti 2 tai Sijainti 3.
➣ Jos sijaintia ei haluta tallentaa, paina RETURN -painiketta.
➣ Tallennustilaa valittaessa ei voi käyttää väripainikkeita. Tallenna

4. Tallenna painamalla ENTER -painiketta. Valitse tallennettava tila.

➣ Jos on valittu Sijainti 1, näytetään viesti “Tallennetaan Sijainti1


paikkaan Position1.”. Sijainti2
Sijainti3
5. Paina ENTER -painiketta.
➣ Tallennettu sijainti näkyy kuvaruutuvalikon vasemmassa Siirrä Hyväksy Palaa

reunassa.

Suomi - 64

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 64 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:40


Siirtyminen muistissa olevaan sijaintiin
1. Tee “Siirtyminen valikkoon” -kohdan vaihe 1.
Autom. seinätel.
2. Väripainikkeita (Punainen, Vihreä, Keltainen) painamalla siirrät Sijainti1
automaattisen seinäkiinnikkeen tallennettuun sijaintiin.
➣ Voit siirtää seinäkiinnikkeen yhteen kolmesta esiasetetusta
sijainnista painamalla punaista (Sijainti 1),
vihreää (Sijainti 2) tai keltaista (Sijainti 3) painiketta. Sijainti 1 2 3
Säädä Tallenna Keskikaiutin
➣ Jos muutat sijaintia esiasetetusta paikasta, sijaintinäyttö INFO

poistuu.

➣ Asennusohjeet löytyvät seinäkiinnikkeen mukana toimitetusta asennusohjeesta.


➣ Käänny asennusyrityksen puoleen, kun haluat suorittaa tuoteasennuksia, asentaa seinäkiinnikkeen
tai asentaa sen uuteen sijaintiin.
➣ Tätä asennusopasta on käytettävä kun seinäkiinnike asennetaan seinään. Ota yhteyttä lähimpään
jälleenmyyjään kun tuote asennetaan muuhun rakennusmateriaaliin.
➣ Automaattinen seinäkiinnike ei toimi, kun Anynet+ ja WISELINK ovat käytössä.
➣ 37, 40 ja 46 -mallit eivät ole yhteensopivia vanhan sähkökäyttöisen seinäkiinnikemallin kanssa
(WMN5090A*).

Kensington-lukon käyttö (mallikohtainen)


Kensington-lukko on laite, jolla televisio voidaan lukita kiinni julkisissa paikoissa. Eri valmistajien
lukituslaitteet saattavat poiketa kuvassa esitetystä lukosta. Katso oikeaoppinen käyttötapa
lukituslaitteen mukana tulleista ohjeista. Lukko on ostettava erikseen.

1. Työnnä lukituslaite television Kensington-


lukkopaikkaan (kuva 1), ja käännä lukitussuuntaan
(kuva 2).
2. Kytke lukituslaitteen kaapeli. Kaapeli
3. Kiinnitä lukituslaite pöytään tai muuhun painavaan
Kuva 2
esineeseen.
➣ Kensington-lukon sijainti voi vaihdella eri malleissa. Kuva 1

<Valinnainen>

Suomi - 65

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 65 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:40


Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa huoltohenkilöstöön
Ei kuvaa tai ääntä. ♦ Tarkista, että virtajohto on kytketty pistorasiaan.
♦ Tarkista, että olet painanut television -painiketta.
♦ Tarkista kuvan kontrasti- ja kirkkausasetukset.
♦ Tarkista äänenvoimakkuus.
Normaali kuva mutta ei ♦ Tarkista äänenvoimakkuus.
ääntä. ♦ Tarkista, onko televisio mykistetty kaukosäätimen MUTE -painikkeella.
♦ Varmista, onko “Television kaiutin” päällä
Kuvaruutu on musta ja ♦ Tarkista tietokoneen virta- ja signaalijohdot.
virtavalo vilkkuu tasaisesti. ♦ Televisio on virransäästötilassa.
♦ Liikuta hiirtä tai paina jotakin näppäimistön painikkeista.
Ei kuvaa, tai kuva on ♦ Muuta väriasetuksia.
mustavalkoinen. ♦ Tarkista, että olet valinnut oikean lähetysstandardin.
Kuva- ja äänihäiriöitä. ♦ Selvitä, mikä sähkölaite voi häiritä television toimintaa, ja siirrä se sitten
kauemmaksi.
♦ Kytke television virtajohto eri pistorasiaan.
Epäselvä tai lumisateinen ♦ Tarkista antennin suunta, sijainti ja kytkennät.
kuva,vääristynyt ääni. Tämä häiriö aiheutuu usein sisäantennin käytöstä.
Kaukosäätimen ♦ Vaihda kaukosäätimen paristot.
toimintahäiriöt. ♦ Puhdista kaukosäätimen yläreuna (lähettimen ikkuna).
♦ Tarkista, että olet kytkenyt paristojen navat oikein.
“Tarkista signaalikaapeli” ♦ Tarkista, että signaalijohto on kytketty kunnolla tietokoneeseen tai
Tilaa ei tueta. videolähteeseen.
♦ Tarkista, että tietokone tai videolähde on kytketty päälle.
Näytölle ilmestyy PC-tilassa ♦ Tarkista videosovittimen suurin mahdollinen erottelutarkkuus (resoluutio)
viesti Tilaa ei tueta. ja taajuus.
♦ Vertaa näitä arvoja kohdan “Näyttötilat” taulukon arvoihin.
Näytön kulmassa näkyy Jos “Pelkkä skannaus” on valittuna joissakin ulkoisissa laitteissa, näytön
viallinen kuva. alakulmassa saattaa näkyä viallinen kuva. Tämä johtuu ulkoisista laitteista
eikä televisiosta.
Kuvaruutuun ilmestyy viesti
Viesti näkyy, kun pidät EXIT-painiketta painettuna jonkin aikaa.
“Palauta kaikkien asetusten Tuotteen oletusasetukset palautetaan.
oletusasetukset”.
TFT LCD -paneeli koostuu alipikseleistä (6 220 800) mikä edellyttää pitkälle kehitettyä tekniikkaa.
Näytössä saattaa kuitenkin näkyä muutamia kirkkaita tai tummia kuvapisteitä. Nämä kuvapisteet eivät
vaikuta laitteen suoritustehoon.

Suomi - 66

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 66 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:40


Tekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot
Mallin nimi LE32A556 LE37A556 LE40A556
Kuvaruudun koko
32 tuumaa 37 tuumaa 40 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 865 x 79 x 500 mm 984 x 87 x 572 mm 1058 x 91 x 608 mm
Jalustan kanssa 865 x 220 x 561 mm 984 x 240 x 637 mm 1058 X 240 X 672 mm
Paino 14 kg 18 kg 19 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Mallin nimi LE46A556 LE52A556


Kuvaruudun koko
46 tuumaa 52 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 1186 x 111 x 686 mm 1330 x 120 x 779 mm
Jalustan kanssa 1186 X 260 X 749 mm 1330 X 291 X 842 mm
Paino 27 kg 33 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Suomi - 67

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 67 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:40


Mallin nimi LE32A557 LE37A557 LE40A557
Kuvaruudun koko
32 tuumaa 37 tuumaa 40 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 801 X 88 X 526 mm 918 X 92 X 608 mm 997 X 92 X 641 mm
Jalustan kanssa 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Paino 13 kg 18 kg 21 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Mallin nimi LE46A557 LE52A557


Kuvaruudun koko
46 tuumaa 52 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 1127 X 100 X 716 mm 1269 X 109 X 806 mm
Jalustan kanssa 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Paino 28 kg 32 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Suomi - 68

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 68 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:40


Mallin nimi LE32A558 LE37A558 LE40A558
Kuvaruudun koko
32 tuumaa 37 tuumaa 40 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 801 X 88 X 514 mm 918 X 92 X 592 mm 997 X 92 X 628 mm
Jalustan kanssa 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Paino 13 kg 18 kg 21 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Mallin nimi LE46A558 LE52A558


Kuvaruudun koko
46 tuumaa 52 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 1127 X 100 X 700 mm 1269 X 109 X 791 mm
Jalustan kanssa 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Paino 28 kg 32 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
80% 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Suomi - 69

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 69 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:41


Mallin nimi LE32A559 LE37A559 LE40A559
Kuvaruudun koko
32 tuumaa 37 tuumaa 40 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 801 X 88 X 524 mm 918 X 92 X 601 mm 997 X 92 X 638 mm
Jalustan kanssa 801 X 252 X 574 mm 918 X 300 X 650 mm 997 X 300 X 686 mm
Paino 13 kg 18 kg 21 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)

Mallin nimi LE46A559 LE52A559


Kuvaruudun koko
46 tuumaa 52 tuumaa
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Ääni
Lähtö 10 W X 2 10 W X 2
Mitat (l x s x k)
Runko 1127 X 100 X 710 mm 1269 X 109 X 800 mm
Jalustan kanssa 1127 X 280 X 767 mm 1269 X 326 X 857 mm
Paino 28 kg 32 kg
Jalustan kanssa
Käyttö- ja
säilytysympäristö
Käyttölämpötila 1�����������������������
0 – 40 °C (50 – 104 °F)
Käyttötilan ilmankosteus 10 – 80 %, tiivistymätön
Säilytyslämpötila -20 – 45 °C (-4 – 113 °F)
Säilytystilan ilmankosteus 5 – 95 %, tiivistymätön
Käännettävä jalusta -20˚ ~ 20˚
(vasen / oikea)
➣ Ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
➣ Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.
➣ Sähkötiedot ja virrankulutus on merkitty tuotteeseen kiinnitettyyn tarraan.

Suomi - 70

BN68-01409J-01Fin-0602.indd 70 2008-06-02 ¿ÀÈÄ 5:10:41


Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where
they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)


Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras
separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information
om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören
samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.

Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)


Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra
andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes
kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan
de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte
leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen
med andet erhvervsaffald.

Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)


Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen
med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig
helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for
å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de
kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for
miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.

Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)


Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää
kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja
kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään.
Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa
yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja
tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja
selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.

iDTV-N EURO-L05-Weee.indd 71 2008-04-16 �� 11:39:38

You might also like