Professional Documents
Culture Documents
Vicente Amezaga Aresti - 73 Page Chronology
Vicente Amezaga Aresti - 73 Page Chronology
A 73 page Chronology
INDEX
A 73 page Chronology
1901. July 4: Born in Algorra (Getxo} Vicente de Amezaga, Benjamin of Seven Brothers,
son of the drowned Pedro de Amezaga.
1918: English-Basque translation: Tagore, Rabindranath: Txori biak. Euzko Deya (Bilbo)
or Intziriak
or Euskaldun barriaren bestia or
Berez
or Ez dago!
o Abertzalearen ituna o
Neure aberria o
Ene Urtzi! o
Ituna o
Udabarri goiza o
Eleizalde hil da o
Koskotegian o
Lorarik onena o
Paultxoren irribarrea o
Euskera zeruan o
Euskerari o
Otoia o
Itsaso aurrean o
Guztiz garbiari o
Artzubiko lertegiari o
Tibalt erregerena o
Biziaren alegia
1920: Gaztelera-Euskara: León, Fray Luis de: Jauna donokiratziau. Euzko Deya (Bilbo)
1920: French-Basque translation Béranger, Pierre-Jean de: Errimiña. Euzko Deya Bilbo
1927: Gaztelera-Euskara translation: Villegas, Esteban Manuel de: Al Cefiro. Apirilaren lagun elkarra. Zenbait egile:
Sentences. Itz oroigarriak. Euskal Esnalea (Donostia)
1931: June To José Antonio Aguirrc, Iza La ¡kurriña and Proclaim From The Balcony Of The Town Hall The Advent Of
The Republic.
1933-1935: Professor of History and Language at the Getxo Secondary Education Institute.
1936: Obtained a prize with his translation into Cuskera of Licenciado Vidriera de Miguel de Cervantes.
1936: Appointed General Director of Education of the Basque Government. Gives the Order to Create the First
Ikastola in Plencia.
or Hizkuntzaren Deia or
Lagun ieri or
Mirentxuren Mahai-Zkena or Aita
Jaunaren Zahartzaroa or Herrimina or
Begojaren
Jaiotzean or Amerikarako
Bidean or Emakume Euskal-
Ikasleren ETS or lurmina or Mona Lisa or
Euskal poetak or Axular
o Urrundik o
Getxori o
Getxoko basetxe zaharrentzako kantua o Musu bat o
Ene maitea o
Askatasun o
Arrabita soinu o
Getxo
1937: June 14: He marries María Mercedes Iribarren and begins the Exile Route, from which he would not return.
1937: June 24: By sea into exile, leading a group of Basque refugee children. (500 Children)
1937. December: Catalonia, Represents the Basque Minister of Justice, Mr. Leizaola. and Organizes the Evacuation of
Basque Children in Said Nation. 1938: He goes to Paris as his Secretary.
1938: Fn Mission to the Spanish Embassy in London taking care of the Children's Colony in England.
o Athalie o
Bihotza jauzten jat o
Ontziburu!, nire ontziburu! o Aholku
onaren ballad o Agur o Zuhaitzak
o Artzain
maiteminduak
bere maiteari o Bakartasuna o Zurekin hizketan o
Finojosako neska
behizaina o V. hamalaukoa
o Andere bati o Bihar o Loreei o
Hamleten neurtitzak
Ofeleri o Ofeleren
kantuak
o
Hobigilearen kantua o Maitagarrien
kantua o L XVI.
hamalaukoa or Reading
Bahitegiko Leloa or Errusiako
mintzoa
1940: June 25, obtains a visa from the Biarritz Chilean Legation
1940: November 7, Obtains the Argentine Visa at the Argentine Consulate in Marseille.
1941: Embarks on the Alsina Steamship Headed for America. It will take more than fifteen
months to arrive. He will embark on three ships, the Alsina, the Quanza, and the Rio De La Plata.
1941: Together with the politician Telesforo Monzón, he prepares a Dictionary of Basque
Idioms, during the voyage on the ship. Alsina
From Casablanca, Argentina, in exchange for continuing to give entry visas to the French from the
Vichy Government, he demands that those from Alsina leave Los Campos.
1941: July 24, In the Kasba-Tadla-Casablanca Concentration Camp- writes Letter AD Francisco
Basterrechea.
1941: October 30, Obtains the Boarding Visa in Casablanca ((Original Document)
1941: November 29, Visit Havana Cuba – with permission ((Original Document)
1942: April 15, disembarks in Buenos Aires. Together with his wife Mercedes Iribarren- on the Rio De
La Plata boat
1942: October 25, Conference at the Euzko Txokoa Buenos Aires Headquarters
Theme: The Law of October 25, 1839 and its significance in the history of Euskadi
(Original Of The Invitation, As Well As The Original Text Of The Conference 20 Pages)
1942: December 20, Press Article - Euzko Deya Buenos Aires - Let's Sing In Basque.
1943: Marqués De Santillana: Finojosako neska behizaina. Euzko Deya (Buenos Aires).
1943: March 10, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - The Basque People Ventilate
A matter of life or death
1943: August 10, Conference at the Teatro Alvear Buenos Aires Theme -pedro De Enbeita.
1943: January 21, His Daughter Arantzazu is born..In Buenos Aires – Argentina.
1943: Gaztelera-Euskara translation: Cervantes, Miguel de, El Licenciado Vidriera Egile ezezaguna:
My God does not move me to love you. Ez nakar, ene Jaun, zu maitatzera.
Euzko Deya (Buenos Aires)
1943: February 20, Press Article - – The Dancing Basque and French Literature.
1943: April 20, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Foreign Travelers in the Basque
Country.
1943: May, accepts the new responsibility of organizing the Basque Week in Uruguay
1943: May, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Dialogue of the Dead
1943: May 10, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - On the Champs Elysees, Euskaldun
V Vasco. Dialogue of the Dead.
1943: English-Basque translation: CHAUCER, Geoffrey: Aholku onaren ballad. Euzko Deya (Buenos
Aires) 1943.
1943: July 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, - Jovial Intermediate
1943: August 4, Pedro De Enbeitia Lecture, The Bard Of Euskadi.- Presidente Alvear Theater,
Buenos Aires.
1943: English-Basque translation: Kilmer, Joyce: Zuhaitzak. Euzko Deya (Buenos Aires
1943: August 20, Article in the Press - – Worse Than The Disease.
1943: October 30, Article in the Press - Uruguay – Subject The Basque Language.
1943: October 30.- Organized the Great Basque Week in Montevideo, Uruguay. On October 30, Basque Week
began, whose celebration would last until November 13.
1943: During the Months of October and November - Press Article: 1. The Basque Week
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 2. The Basque Months
1943: During the Months of October and November - Press Article: 3 Territory
Basque
1943: During the Months of October and November - Press Article: 5. Music
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 6. Dances
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 7. Games and Sports
1943: During the Months of October and November - Press Article: 8. Mythology
1943: During the Months of October and November - Press Article:9. Religion:
Heretics And Witches
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 10. Basque Language
1943: During the Months of October and November - Press Article: 11.
Basque Literature
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 12. Las Pastorales Suletinas
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 13 The
bertsolaris
1943: During the Months of October and November - Press Article: 14.
Basque Writers in Spanish
1943: During the Months of October and November - Press Article: 15.
Basque Political Organization
1943: During the Months of October and November - Press Article: 16.
treaties with england
1943: During the Months of October and November - Press Article: 17.
Treaties of Friendship and Good Correspondence
1943: During the Months of October and November - Press Article: 18. The Gernika Tree
1943: During the Months of October and November - Press Article: 19.
Democracy and Sense of Human Dignity
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 20. Universal Nobility Social Aspects of
Jurisdiction
1943: During the Months of October and November - Press Article: 21. The Maíato Tree
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 22. The Basque Woman
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 23. El Caserío
1943: During the Months of October and November - Press Article: 24. The Iron Industry
1943: During the Months of October and November - Press Article: 25. Argiñas Yarotzas
1943: During the months of October and November - Article in the Press: 26. Marines and discoverers
1943: During the Months of October and November - Press Article: 27.
colonizers and founders
1943: During the months of October and Garibai, November - Press Article: 28.
Urkiza, Alberdi, Larrañaga...
1943: During the Months of October and November - Press Article: 29. "Short In Words..."
1943: During the Months of October and November - Press Article: 30.
"Word of Basque
"
1943: During the Months of October and November - Press Article: 31. Basque
Brother
1943: Gernika and Basque Liberties Conference.- Fine Arts Hall, Montevideo,
1944: March, Translation From Basque to Spanish - A Salaberri – Solferino Ko Ixua – Euzko Deya De Buenos Aires.
1944: March 30, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires - memory of Gernika.
1944: English-Basque translation: Wordsworth, William: Bihotza jauzten jat. Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: April 10, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - The Invasion of Europe.
1944: April 30, Conference at the University of Montevideo – Subject The Basque Language
1944: May 14, Plaza Guernica Inauguration - Inauguration Conference - Plaza Located On
Avenida Catalunya With Ramon Anador Crossing.
1944: May 16, Inauguration - Basque Language Courses - Included in the Program
Of Higher Studies
1944: English-Basque translation: Milton, John: Zurekin hizketan (Paradise Lost poemaren
zati bat). Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: July 30, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, Current Affairs Dialogue.
1944: English-Basque translation: Emerson, Ralph Waldo: Agur. Euzko Deya (Buenos
Aires)
1944: September 10, Inaugurated In Colonia de Sacramento City, - Plaza Gernika. With a
conference in memory of that collective martyrdom. He will call it the Colony Oak - A Complete
Copy of the Lecture Delivered is Possessed.
1944: September 21, Welcome Conference to the Rev. Padre Ducatillon – Euskal Erria
1944: Gaztelera-Euskara translation: Iriarte, Tomás de: Burintza eta zaldia. Euzko Deya
(Buenos Aires)
1944: November 10. Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Juan Sarrasqueta.
1944: November 15, Conference in Euskal Erria- Theme: The Loss of the Basque Charters.
1945: Press article - El Plata, Montevideo, 1945. - Saint Ignatius and the Basque language*
1945: February 28, write a press article - Subject: Doctor Real Aldecocea
1945: April 29, Eighth Anniversary of the Destruction of Gernica Conference - Presidio
The Act The President of the Uruguayan Association of Galeuska- Dr Vicente Amezaga
1945: July 10. Press Article - El Plata, Montevideo, - Reading Victor Hugo.
1945: July 10, Creation of the Chair of the Basque Language - At the University of Uruguay.
1945: September 21, Lecture at the Exhibition of the Painter Carmelo Arzadun.
1945: November 30, Conference -visit of the Basque Delegation to the town of San Jose - Uruguay-
As Director of the Uruguayan Department of Basque Studies of the University of Uruguay.
1946: January 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, "urrundik", Verses De
Telesforo De Monzón* Bergara, 1905 – Bayonne, 1981
1946: February 26, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Basque Brotherhood
1946: March 20, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, "alboras" and "Albokaris"
1946: August 25, Conference in the Auditorium of the University Theme - The Iv Centenary of the Death
of Father Vitoria.
1946: October 10. Press article - El Plata, Montevideo, - Fervently prayed the Rosary
1946: October 20. Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, The Town Of The Hermitages
1946: The United Nations Security Council Unanimously Declares The Moral Condemnation
Of The Franco Regime.
1947: With the collaboration of the Professor of Constitutional Law Jiménez de Arctxaga, he
founded the Chair of Basque Culture at the University of Montevideo.
1947: March 3, Press Article - El Plata – Irureta Goyena and the Basques.
1947: April 10, Article in the Press - The National Good – Theme at Easter
Resurrection
1947: French-Basque translation: Egile ezezaguna: Orhoit gutaz. Euzko Deya (Buenos Aires)
1947: Article in the Press - El Día, Montevideo. - The Basques sing and dance...
1947: May 5, Board of Directors of the Instituto de Estudios Superiores – Approves the Carrying Out of
the Course on the Basque Language – In a Letter Addressed to Him.
1947: July 10, Eusko Deya - Dialogues The Mountain and the Sea.
1947: July 30. Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Arteche and his Car. The Punishment of the
Gods.
1947: September 25, Beginning of the Conference Cycle of the Department of Basque Studies.
1948: May 20, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, The Other Grandson of the Tree of
guernica
Durango 1463-1548.
1948: July 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, Doctor Couture at the Uruguayan Academy of Letters.
1948: September 7, Press Article - - El Día, Montevideo, -larrañaga, The Honorable Uruguayan Belonging To
Our Lineage.
1948: November 4, Press Article - El Plata, Montevideo, -the Spanish Reality Under Franco.
1948: November 19. Article in the Press - El Día, Montevideo, - The Solar Houses of the Basque Country.
1949: April 30, Creation of the Basque Language Chair- At the Institute of Higher
Studies in Montevideo. (original document)
1949: May 11, Prena article – El Plata Uruguay- We will know how to comply
1949: September 14, Press Article - El Plata Uruguay– The Floral Games
Catalans
1949: October 30, Press Article - Euzko Deya – Triumph of the Spirit.
1949: December 3, Basque Language Day Conference – Euskal Erria San Jose
1949: December 6, in the Auditorium of the University of Montevideo, Celebration of the Day of the
Basque Language, Under the auspices of the Department of Basque Studies, of the Faculty of
Humanities, Inaugural Conference.
1950: January 11, - Press Article - El Plata, Montevideo, - Castelao* Upon His Death -
1950: August 12, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Vasco Francisco De
Victoria* (1486-1546)
1950: September 20, Article in the Press - El Plata – With Freedom I Do Not Offend or Fear.
1950: December 2, Conference on Basque Literature - Euskal Erria Society Acts room.
1951: April 27, Article in the Press - El Plata, Montevideo, The Martyrdom of Guernica.
1951: May 27. Press Article - El Día, Montevideo, - The Endearing Landscapes
1951: Latin-Basque translation: Plinio Gaztea: Plini gaztearen idazkiak. Euzko Gogoa
(Guatemala)
1951: July 3, Press Article - El Plata, Montevideo, - This Is The Justice They Command
Do
1951: October 3, Lecture - Basque Surnames. - Assembly Hall of the University of Montevideo.
1951: December 7, Conference - The Basques "genius and figure".- Moretti Gallery, Montevideo,
1952: April 26, El Plata Press Article, Montevideo - Guernica On The 15th Anniversary
1952: English-Basque translation: Shakespeare, William: Hamlet, Danimarkako erregegaia. Ekin (Buenos Aires)
1952: October 23, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Two Men and a Town.
1952: November 17, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Franco and the Basque Culture
1952: November – Conference - The Law of October 25, 1839.- Auditorium of the University of Montevideo.
1952: November 17, Press Article - Montevideo, Something About the Basque Character
1952: November 25, Publication of the Book - Translation into Basque of Shakespeare's Hamlel. - Editorial Ekin
- Graphic Workshops Angel Dominguez Buenos Aires
1953: April 23, Lecture - Gonzalo De Berceo.- Auditorium of the University of Montevideo.
1953: May 1, Article in the Press - Euzko Deya, Mexico, - Essay on the Return
University of Montevideo.
1953: July 6, Uruguay University Conference - Plinio the Younger Through His Epistolary.
1953: July 17, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - The Region ¥ El Mundo.
1953: Article in the press - Euzko Deya, Mexico - Let's sing in Basque.
1954: Santi Onaindia In His Anthology Selects A Cluster Of Poems By Vicente De Amezaga.
1954: February 4, Personal Letter and delivery of a copy of the Basque Version of -Platero to its Author D. Ramon Jimenez.
me too -, Who Acknowledges Receipt With A Letter 04-20-1954
1954: April 24, Press Article - El Plata, Montevideo - Guernica On The 17th Anniversary
1954: English-Basque translation: Wilde, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko Gogoa (Guatemala)
1954: August 20, Press Article - El Plata, Montevideo, De Arturo Campion and Jayme
Bon, (1854-1937)
1954: Latin-Euskara translation: Zizeron, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa (Guatemala)
1954: September 30. Press Article - Euzko Deya In Uruguay, Montevideo, By Arturo Campion and Jayme-Bon,
(1854-1937)
1954: October 20,. Press Article - El Plata, Montevideo, - Uruguay and Unesco*
1954 November 15, Press Article - El Plata Montevideo - Freedom and hope.
1955: Press Article - Euzko Deya, Mexico, - In Defense of the Basque Language
1956, January 13, Conference - Pro Resurgence of the Basque Language.- Basque Center of Caracas.
1956: January 30, Secretary of the Basque Center of Caracas. (copy of the contract)
1956: Press article - El Nacional, Caracas, 1956. Euzko Gastedi, Caracas, - Our Don Pió Baroja and
Nessi (1872-1956)
1956: Gaztelera-Euskara translation: Jiménez, Juan Ramón: Betiko lorea. Egan (Donostia)
1956: October, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, September - Youth Problems.
1956: December His Daughter Arantzazu Returns By Boat From Euskadi To Venezuela
1957: Article in the Anniversary Magazine of the Caracas Basque Center - Basque Literature.
1957: October, Press Article - – What We Cannot Forget -euzko Gastedi Caracas
1957: November 11, Conference at the Caracas Basque Center - The Loss of the Basque
Charters.
1958: April-June. Article in the Bulletin of the National Academy of History, Caracas,
1958: Article in the Press - Basque Country Buenos Aires - Language and nationality.
1958: September 15, Press Article - El Universal, Caracas, - Elcano, Juan Sebastian* Cetaria, 1476 - Pacífico, 1526.
1958: November 11, Conference - Loss of the Basque Fueros.- Basque Center of Caracas.
1959: February 11, Article in the Press - Letter to the Director of the newspaper La Religion.
1959: Article in the press - El Universal Caracas – Topic – About the Basque Language.
1959: March 11, Press Article - El Universal, Caracas - Jesus De Galindez* Madrid, 1915 - New York, 1956.
1959: April 2, Press Article - El Universal, Caracas, The Prince of Viana* (1421-1461)
1959: Article in the Press - Aberri, Caracas, - The Basque National Anthem.
1959: June 10, Performs Monographer Position General Archive of the Nation.
1959: Publication Editorial Sucre Editions of the Eugenio Mendoza Foundation – Biography of the Educator
University Rector, Scientist and politician JM Tebar 1847-1909
1959: October 7, El Universal Caracas – Articulo Prensa El Pastor Bueno. Monsignor Arias
1959: November 11, Press Article - El Nacional – Don Pio El Temerario died
1960: December 12, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, - Leizaola: Culture V
Responsibility* San Sebastián-Donoslia, 1826-1988
1961: March 17, Press Article - - Honoring Dardo Regulez El Universal Caracas and the Country Uruguay.
1961: March 22, Conference - José Antonio Aguirre.- Basque Center of Caracas.
1961: Article Mona Lisa - Egan San Sebastian Magazine N- 1-3, January June
1961: April 30, Press Article - El Universal – The Bridge of San Miguel.
1961: Cycle of 60 Classes on Basque Culture - Pro Universidad Vasca - Taught at the Basque Center in Caracas.
1.—The Earth. Primitive Territory and current Basque Soil. Zones and landscapes. .the
Mountain and the Sea.
2.~The Primitive Basque Man. The Basque in Pre-History. The Franco Cantabrian
Civilization; Its Scope and Characteristics and Survival in Today's Euzkadi.
3.—The Historical Basque Man. Concept of the Basque Through the Greeks and
Romans, French and Spanish Literature of the Golden Age; Foreign Travelers;
Characterological Stadium.
4.—The Agricultural Complex, El Pastoril and the Maritime Complex. Miners and ironworkers.
6.—Christianity; Its Introduction In The Country. Sorcery. heterodox. Sense of Basque Religiosity.
8.—The Basque House; Its Ethnic and social function. Legal Institutions Derived From It; The
Trunk; The Heir; Flower Communication.
11.—The Surname; Its Origin, Classes and significance; Basque Surnames in Venezuela.
13.—The Autonomous and democratic Municipality; Its Aspects In The Different Regions Of The
Basque Country From The Origins To Our Days.
16.—The People In The Roman, Visigothic And Arab Periods: Struggles And Vicissitudes; Unit. Sancho
the Greater.
20.^Laburdi, Zuberoa and Genabarra; Own development; Its Links With France and England and its
Relations With the Southern Basque States.
21.—Fueros Vascos: Its Written Appearance in the Different Regions of Euskadi; Fundamental
Character Of Them.
22.—Basque Law: Basic Institutions Of It; Origin, meaning and value of the same.
23.—Foral Bodies.—the General Meetings; Organization and functions; Other Government Bodies.
The Regiment and the General Council.
24.—International Life; The Treaties With England and the Basque Maritime and Commercial
Expansion.
25.—The Meida Age. The Calls Unions To Castile; Its meaning and scope.
Absorption Attempts; Four Patriotic Glories.
27.—The Basques in the Companies of the Crown of Castile; Precedents and Development.
28.—The Basques in the Castilian Literature; From Gonzalo De Berceo to Our Days.
29.—The Basque language; Bernardo Dechepare, First Poet in the Basque Language; Study of his work.
30.—Pedro De Axular, The Greatest Basque Prose Writer. Study of his "gero".
33.—Discovery of America. The Basques In The Sea; Whalers and cod boats.
Basque Ships and Maritime Inventions.
35.—The Right of the Newly Discovered Peoples; Francisco De Vitoria and his Doctrine of International
Law.
39.—The Colonizers. Urdaneta and legazpí and the Company of the Philippines.
43.—Cultural Companies: The Basque Society of Friends of the Country; Peñaflorida and its
Collaborators. Scope of the Work Carried Out.
44.— 19th century. The French Revolution and its Impact on the Continental Euzkadi.
Loss of the freedoms of these regions.
46.—The Spanish Dynastic Question. The First Carlist War; Meaning of the Basque intervention.
Zuma 1 Acárregui, The Basque War Genius.
49.—The Reaction In The Country; Fueristas and "Euskalerriakos". Cultural and political
attempts of the Renaissance; Arturo Campion.
54.—The Lyric. precedents and contemporaries. Xabier De Lizardi and his Work.
56.—The Basque Book in Basque and Spanish; History, Present and future.
1961: May 4, Article in the Press - El Universal, Caracas, - Madariaga, Bolívar and Los Vascos.
1961: May 17, The Prehistoric Basque Man.- Basque Center of Caracas.
1961: June 14, Conference - The Basque Language.- Basque Center of Caracas.
1961: September 13, Orixe Conference* Nicolás Ormaetxea - Euzko Gastedi, Caracas,
1961: October, Press Article - Euzko Gastedi Caracas – Nicolas De Ormaetxa- Orixe.
1962: February 10, Letter of Recognition to the Ambassador- Act Centro Vasco Caracas
1962: Article in the Caracas Basque Center Magazine - To a Basque Woman - (bingen Aresti)
1962: June 15, Article – Patron In Billa – Zeruko Argia San Sebastian Magazine.
1963; January – February, Article in El Farol Magazine, Caracas, NA 204, Cocoa Exportation During
the Guipuzcoan Company
1963: June, Article – Kementsua – Egan San Sebastian Magazine N- 1-3, January June
1963: July 17, Publication of the Book – Men of the Guipuzcoan Company – Artegrafica
Workshops. Caracas – Editions of the Central Bank of Venezuela Venezuelan Economic Historical
Collection
1963: The Basque Element in the Venezuelan 18th Century is published in Caracas.
Publication of the Central Bank of Venezuela.
1964: Article in the Magazine of the Bolivarian Society of Venezuela,-Bolívar and the Basques
1964: English-Gaztelera translation Frankel, B., «Venezuela and the United States».
«Venezuela and the United States. Caracas.
1965: January 26, Conference - Sabino Arana Goiri.- Basque Center of Caracas.
1965: January 28, Press Article - El Nacional, Caracas, 1965: Sabino De Arana Goiri: The
Basque Liberator* Killed, 1865 - Sukarríela, 1903
1965. March 23, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, -a Young Basque
1965 Julio marries his daughter Arantzazu in Caracas with Pello Mari Irujo Elizalde.
1965: August 24, Article in the Press - El Universal, Literary Index, Caracas - Andrés De
Urdaneta.
1965 September 16, His eldest daughter Mirentxu marries Robert Clark P.
1965: Press Article - Euzko Gastedi Caracas - Narciso De Oyarzabal (18th century)
1965: November 18, write a press article - El Universal - Topic: The Martin Sertucha Trial.
1966: April, Publication of the Book – Vicente Antonio De Icuza, Commander of Corsairs
– Talleres Italgrafica Caracas – Cuatricentennial Editions of Caracas 265 Pages
1966: English-Gaztelera translation: Carl, George, "The boundary dispute between British Guiana
and Venezuela." «Origins of the border conflict of Venezuela and Guyana», Caracas.
1966: Article in the Centro Vasco Magazine.- 30th Anniversary, Caracas, - Three Emigrations
1966: April 15, Publication of the book The Basque Element in the Vxiii Venezuelan Century –
Vargas Caracas Typography – Cuatricentennial Editions of Caracas 372 Pages
1966: Gaztelera-Euskara translation: Bolívar, Simón: Letter from Jamaica. Hego amerikar
batek uharte honestako zaldun bati egiten dion erantzuna. Magazine of the Bolivarian Society
(Caracas- Venezuela)
1966: July 24, Magazine of the Bolivarian Society of Venezuela, Caracas, Bilbao
Bolivar
1966: September, George Carl - Translation From English to Spanish - Origins of the Boundary
Conflict Between Venezuela and British Guiana - Historical Bulletin of the John Boulton Foundation
Caracas.
1967. January, Translation From English To Spanish John Lombardi – Slaves In The Republican
Legislation Of Venezuela – Historical Bulletin No. 13, Of The John Boulton Caracas Foundation.
1967: English-Gaztelera translation: Lombardi, J., «Slaves in the republican legislation of Venezuela».
"The slaves in the legislation of Venezuela". Caracas.
1967: April 23. Press article - El Universal. Literary Supplement, Caracas, - Martin De Ugalde.
1967: Press Article - Anniversary Magazine of the Basque Center, Caracas, 1957. - Basque Artists in
Venezuela.
1967: May 27, Dissertation on the Anniversary of the Juramtno de Larrazabal Organized by the Board
of Euzko Alderdi Jaltzalia Basque Center of Caracas.
1967: October 7, Publication of the Book The Basque Man - Graphic Workshops
Amorrotu Buenos Aires Editorial Ekin.
1968: July 2, Press Article - El Universal, Caracas, - A Reflection Of The Basque Country
1969: March Article in El Farol Magazine, Caracas, No. 228, - The Books of Colonial Caracas
1969: May, Historical Bulletin of the John Boulton Foundation, Caracas, N." 20, ,- The "gens"
Caracas of the Landaeta
1979: Great Basque Encyclopedia. Publishes 3 of His Books Volume I. Volume Ii and Volume III
2002: Bingen Amezaga (1901-1969), Bidegileak No. 25, Department of Culture of the
Basque Government / Eusko Jaurlaritzako Kultura Saila, Gasteiz,- Book Published by his grandson:
Xabier Irujo Amezaga
2006: Itsaso aurrean, (Poems of the Basque exile in America by Bingen Amezaga), Susa,
Zarautz, - Book Published by his grandson: Xabier Irujo Amezaga
2008: Internet Site That Bears His Name Is Created - With All His Published Work and References
- Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga
2009: Homo Spelens, Utriusque Vasconiae, Donostia/San Sebastián, 2009 - Book Published
by his grandson: Xabier Irujo Amezaga
2010: The Electronic Publishing House Xamezaga is Created- In Its Catalog Of Works (490) All His
Published Work and References - Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren
2011: All His Work Published In Electronic Book E-Book - Created By His Son Xabier Iñaki
Amezaga. iribarren
2012: All His Published Work and Biography On Wikipedia - Location - Vicente Amezaga
Aresti - Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren.
2014: Complete Works, His Biography, and References - Printed in 9 Volumes - 2,000 pages -
Compilation, Edition, Transcription, and Publication - Printed Editions Xabier Amezaga - Author:
Xabier Iñaki Amezaga. iribarren.
UNFORTUNATELY, WE DO NOT OWN THE CONTENTS OF ALL OF HIS WORKS, EXCEPT THE
REFERRALS WITH THEIR CORRESPONDING LINK or LINK- AFTER FOUR YEARS OF
COMPILATION, EDITION AND RESCUE OF 75 UNPUBLISHED WORKS
TRANSLATIONS (74)
1920-1967
ENGLISH-BASQUE:
1) CHAUCER, Geoffrey: Aholku onaren ballad. Euzko Deya (Buenos Aires) 1943.
8) MARLOWE, Christopher: Artzain maiteminduak bere maiteari. Euzko Deya (Buenos Aires)
1943.
9) MILTON, John: Zurekin hizketan (Paradise Lost poemaren zati bat). Euzko Deya (Buenos Aires)
1944 [3]
10) POPE, Alexander: Bakartasuna. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944 [4]
11) SHAKESPEARE, William: Hamlet, Danimarkako erregegaia. Ekin (Buenos Aires) 1952.
19) WHITMAN, Walt: Ontziburu!, nire ontziburu! Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
20) WILDE, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko Gogoa (Guatemala) 1954.
21) WORDSWORTH, William: Bihotza jauzten jat. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
GAZTELERA-EUSKARA:
29) BOLÍVAR, Simón: Letter from Jamaica. Hego amerikar batek uharte honestako zaldun bati
egiten dion erantzuna. Magazine of the Bolivarian Society (Caracas) 1966.
32) Egile ezezaguna: My God does not move me to love you. Ez nakar, ene Jaun, zu
maitatzera. Euzko Deya (Bueno Aires) 1943 [11]
33) IRIARTE, Tomás de: Burintza eta zaldia. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
35) JIMENEZ, Juan Ramón: Platero eta biok. Florensa & Lafon (Montevideo) 1953.
37) LEÓN, Fray Luis de: Jauna donokiratziau. Euzko Deya (Bilbo) 1920.
41) MARQUIS DE SANTILLANA: Finojosako neska behizaina. Euzko Deya (Buenos Aires)
1943.
42) PALACIO VALDÉS, Amando: Deunen ibilaldia. Euzko Deya (Bilbo) 1920.
44) VILLEGAS, Esteban Manuel de: Al Cefiro. Apirilaren lagun elkarra... [13]
45) Zenbait egile: Judgments. Itz oroigarriak. Euskal Esnalea (Donostia) 1927 to 1928 [14]
FRENCH-BASQUE:
46) BELLAY, Joachim du: Herrimina eta Urrundik (Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage
poemaren bi moldaketa) [15]
49) DESCARTES, Renè: Ikasbideari buruzko itzaldia. Egan (Donostia) 1963 to 1964 [17]
50) Egile ezezaguna: Orhoit gutaz. Euzko Deya (Buenos Aires) 1947 [18]
ITALY-BASQUE:
GERMAN-BASQUE:
56) GOETHE, Johann Wolfang: Lur-miña (Mignon poemaren moldaketa). Egan (Donostia)
1960.
GREKOA-EUSKARA:
LATIN-BASQUE:
62) PLINIO GAZTEA: Plini gaztearen idazkiak. Euzko Gogoa (Guatemala) 1951.
65) VIRGILIO MARÓN, Publio: Lurgintza-kantak (Georgikak, itzulpen zati txiki bat).
66) ZIZERON, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa (Guatemala) 1952 and 1954.
BASQUE-GAZTELERA:
68) ELIZANBURU, Jean Baptiste: Solferino's blind man. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
INGELESA-GAZTELERA:
72) CARL, George, «The boundary dispute between British Guiana and Venezuela».
"Origins of the boundary conflict of Venezuela and Guyana", Caracas, 1966.
73) FRANKEL, B., «Venezuela and the United States». "Venezuela and the United States". Caracas, 1964.
74) LOMBARDI, J., «Slaves in the republican legislation of Venezuela». "The slaves in the legislation of Venezuela".
Caracas, 1967.
84) Origins of the boundary conflict between Venezuela and Guyana CARL,
George/V Menace
85) The slaves in the legislation of Venezuela». Caracas, 1967.Lombardi, J./V Amezaga
References to various Editorials that Publish the Work of Vicente de Amezaga Aresti
110. Internet site in tribute to Vicente de Ametzaga Aresti – created by his son Xabier Iñaki
Amezaga Iribarren 2008- with his biography and work
. Editorial Xamezaga – Editorial Electronica - created by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren -
Complete Works Published in the Works catalogue- 606 Works – year of creation 2010
. All his Published Work converted into a Format to be read in an Electronic Book and Book-
created by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren February 2012 -
. Creation of the Vicente de Amezaga Aresti Repository (RVAA) - in the Internet Cloud -
with the possibility of interaction or feeding of new materials by users if that were the case and
they were in their possession of any unpublished Work by Vicente Amezaga Aresti, in order
to enrich this collection - created by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren - November 2015
. Donation of the Complete Works of Vicente Amezaga to date - 12 Libraries and International Entities
made by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren year 2015 -2016
171) On the Champs Elysees. Euzko Deya, Buenos Aires, 1943 172)
Essay on the return. Euzko Deya, Mexico, 1953 173) Erremin.
Narciso de... Euzko Gastedi, Caracas, 1965 174) This is justice.
El Plata, Montevideo, 1951 175) This is Pizkunde.
Caracas, 1956
The Basque Language. Bulletin of the Institute of Philology, Montevideo, 1943 207) Basque
208) Language and nationality. The National, Caracas; Basque Country, Buenos Aires, 1958
209) Reading Victor Hugo. El Plata, Montevideo, 1945 210) Basque
de Ormaetxea. Orixe. Euzko Gastedi, Caracas, 1961 221) Our Don Pío. The
Words of thanks. Euzko Deya, Buenos Aires, 1945 228) The good shepherd. El
El Universal, Caracas, 1968 230) Politics and patriotism. Euzko Deya, Mexico,
POETRIES IN BASQUE
Period 1919-1936
269) Intziriak
270) Euskaldun barriaren bestia 271)
Berez 272)
Ez dago!
273) Abertzalearen ituna
274) Neure aberria
275) Jan Urtzi!
276) Ituna
277) Udabarri goiza
278) Eleizalde hil da
279) Koskotegian
280) Lorarik Onena
281) Paultxoren irribarrea
282) Zeruan Basque
283) Basque
284) autumn
285) Itsaso aurrean
286) Guztiz garbiari
287) artzubiko lertegiari
288) Tibalt erregerena
289) biziaren alegia
Period 1939-1965
315) Athalie
316) Bihotza jauzten jat
317) Ontziburu!, nire ontziburu!
318) Aholku onaren ballad
319) Agur
329) zuhaitzak
321) Artzain maiteminduak bere maiteari
322) Bakartasuna
323) zurekin hizketan
324) Finojosako neska behizaina
325) V. hamalaukoa
326) Andere bati
327) bihar
328) Loreei
329) Hamleten neurtitzak Ofeleri
330) Ofeleren kantuak
331) Hobigilearen kantua
332) Maitagarrien kantua
333) LXVI. hamalaukoa
334) Reading Bahitegiko Leloa
335) Errusiako mintzoa
BIOGRAPHICAL REVIEWS
376)Basque territory
378) Anthropology
379) music
380) Dances
382) Mythology
406) Pedro de ENBEITIA, the bard of Euskadi.- Presidente Alvear Theater, Buenos Aires, August
4, 1943.
407) OCTOBER 25, 1839.- Eusko Txoko, Buenos Aires, November 1, 1942.
408) BOGA, BOGA MARÍNELA.- Radio El Espectador, Montevideo, October 17, 1943.
409) ZABALA BRUNO MAURICIO.- Plaza, Montevideo, November I of 1943.
410) BASQUE LANGUAGE.- Paraninfo University of Montevideo, November 1943.
411) GERNIKA AND THE BASQUE LIBERTIES.- Salon of Fine Arts, Montevideo,
1943.
415) ABOUT THE BASQUE LANGUAGE.- Euskal Erria, Montevideo, December 5, 1949.
416) THE BASQUES "GENIUS AND FIGURE".- Moretti Gallery, Montevideo, December 7, 1951.
417) THE BASQUE SURNAMES.- Auditorium of the University of Montevideo, October 3, 1951.
418) FUNERAL SPEECH by Juan URAGA.- El Buceo Cemetery, Montevideo, February 22, 1952.
419) THE LAW OF OCTOBER 25, 1839.- Auditorium of the University of Montevideo,
November 1952.
420) PLINIO THE YOUNG.- Auditorium of the University of Montevideo, 1953.
421) GONZALO DE BERCEO.- Auditorium of the University of Montevideo, April 23, 1953.
422) THE RENAISSANCE. PRINCE OF VIANA.- Auditorium of the University of Montevideo,
July 6, 1953.
423) BERNARDO D'ETXEPARE.- Auditorium of the University of Montevideo, 1953.
424) ZUMARRAGA.- Auditorium of the University of Montevideo, May 27, 1955.
425) CAMPION.- Auditorium of the University of Montevideo.
426) PRO RESURGENCE OF THE BASQUE LANGUAGE.- Basque Center of Caracas, January 13, 1956.
427) MARACAY.- Macaray Basque Center (Venezuela), October 1956.
428) LOSS OF THE BASQUE LEGISLATION.- Basque Center of Caracas, November 11, 1957.
431) JOSÉ ANTONIO AGUIRRE.- Basque Center of Caracas, March 22, 1961.
432) THE BASQUE LANGUAGE.- Basque Center of Caracas, June 14, 1961.
433) THE PREHISTORIC BASQUE MAN.- Basque Center of Caracas, May 17, 1961.
434) ORIXE. Nicolás Ormaetxea.- Basque Center of Caracas, September 13, 1961.
435) SHIPS AND NAVIGATORS. Basque Center of Caracas, November 3, 1961.
436) SABINO ARANA GOIRI.- Basque Center of Caracas, January 26, 1965.
437) LUCIO DE ARETXABALETA.- Basque Center of Caracas, August 1967.
The purpose of these Conferences organized by the Basque Pro-University Association was to give all Basques the
opportunity to acquire a solid knowledge of being a Basque national.
Given at the Basque Center of Caracas 1961
438)—THE EARTH. Primitive territory and current Basque soil. Zones and landscapes. .The mountain and the sea.
439)~ THE PRIMITIVE BASQUE MAN. The Basque in pre-history. Franco-Cantabrian civilization; its
scope and characteristics au survival in the Euzkadi of today.
440)—THE HISTORICAL BASQUE MAN. Concept of the Basque through the Greeks and Romans, the
French and Spanish literature of the Golden Age; foreign travelers; characterological stage.
443)—CHRISTIANITY; its introduction into the country. Sorcery. heterodox. Sense of Basque religiosity.
444)—THE BASQUE LANGUAGE: general characteristics; primitive area of the same; retreat of its
borders through the various historical vicissitudes. influences.
445)—THE BASQUE HOUSE; its ethnic and social role. Legal institutions derived from it; the trunk; the
heir; flower communication.
446)—THE FAMILY is the basis of Basque political democracy. The fire vote
Other family-based institutions.
448)—THE SURNAME; its origin, classes and significance; Basque surnames in Venezuela.
450)—THE autonomous and democratic MUNICIPALITY; its aspects in the different regions of the Basque
country from the origins to the present day.
451)—SOCIAL ORGANIZATION. Content of Basque democracy; sense of equality; reaction
against the feudal attempts of the Elder Kin. universal nobility.
452)—THE DISSOCIATIVE ELEMENTS: Oñacinos and gamboinos, agramonteses and beaumonteses,
sabeltzuris and sabelgorris.
453)—THE PEOPLE in the Roman, Visigothic and Arab periods: struggles and vicissitudes; unit.
Sancho the Greater.
455)—SEÑORÍO DE VIZCAYA; Shields of Guipúzcoa and Álava; their characteristics; separation and
mutual relations.
456)-LABURDI, ZUBEROA AND GENABARRA; own development; its links with France and England and
its relations with the southern Basque states.
457)—BASQUE LEGISLATION: Its written appearance in the different regions of Euzkadi; their
fundamental character.
460)—INTERNATIONAL LIFE; the treaties with England and the Basque maritime and commercial
expansion.
461)—THE MEIDA AGE. The so-called unions with Castilla; its meaning and scope. Absorption attempts; four
homeland glories.
464)—THE BASQUES IN CASTILIAN LITERATURE; from Gonzalo de Berceo to the present day.
465)—THE BASQUE LANGUAGE; Bernardo Dechepare, the first poet in the Basque language; study of his
work.
466)—PEDRO DE AXULAR, the greatest Basque prose writer. Study of his "GERO".
467)—THE PRINCE OF VIANA; image of his homeland and man of the Renaissance.
469)—DISCOVERY OF AMERICA. The Basques in the sea; whalers and cod boats.
Basque boats and maritime inventions.
471)—THE RIGHT OF RECENTLY DISCOVERED PEOPLES; Francisco de Vitoria and his doctrine of
International Law.
475)—THE COLONIZERS. Urdaneta y Legazpí and the company from the Philippines.
479)—CULTURAL COMPANIES: The Basque Society of Friends of the Country; Peñaflorida and his collaborators.
Scope of the work carried out.
480)—XIX CENTURY. The French Revolution and its impact on continental Euzkadi.
Loss of freedoms of these regions.
481)—THE NAPOLEONIC DEED. Results of the same in the north and south of the country.
482)—THE SPANISH DYNASTIC QUESTION. The first Carlist war; sense of Basque intervention. Zuma
1 acárregui, the Basque genius of war.
497) War v exile – Year 1942 – written on the Ships that took him to Argentina -
It has not been found
498) Poem in honor of President Roosevelt.- Year 1945 - It has not been found
500) Poems in Spanish - The song of the Gobela (Without the Content)
502) Poems in Spanish - The Sparrows of the Tuileries- Paris May 1938
https://www.scribd.com/doc/311247927/Poesias-en-Castellano-Los-Gorriones-de Las-Tullerias-Vicente-Amezaga-
Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
503). Poems in Spanish - Paris in the dark - Paris October 1939 (Without Content)
504) Poems in Spanish - Walker
Poems in Spanish - Walker - Vicente Amezaga Aresti - Compilation Xabier
Iñaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311234913/Poesias-en-Castellano-Caminante Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263996/Poesias-en-Castellano-Saludo-a-America Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311262623/Poesias-en-Castellano-Nostalgia Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311240699/Poesias-en-Castellano-Despues-de-Una Confesion-
y-Comunion-Vicente-Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga
516. Poems in Spanish - Banished
https://www.scribd.com/doc/311234340/Poesias-Castellano-Auto-Retrato Sentimental-Vicente-Amezaga-
Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311241302/Poesias-en-Castellano-El-arbol-y-el-rio Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Poems-in-Spanish-Cor-Mundum-Crea-in-Me-Deus-Vicente-Amezaga
Aresti-Compilation-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311240090/Poesias-en-Castellano-Cor-Mundum-Crea-in Me-Deus-Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263714/Poesias-en-Castellano-Silencio-Vicente Amezaga-Aresti-Compilacion-
Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311229698/Angelus-Domini-Nuntiavit-Mariae
Poetry-in-Spanish-Reflections-Vicente-Amezaga-Aresti-Compilation-Xabier
Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263175/Poesias-en-Castellano-Poesias-en-Castellano Reflejos-
Vicente-Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
524. Poems in Spanish - Corpus (Without the Content)
https://www.scribd.com/doc/311246000/Poesias-en-Castellano-La-Catedral Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311244223/Poesias-en-Castellano-Fuerza-es Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Poems in Spanish - After a Confession and Communion - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier-Inaki-Amezaga
Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311240699/Poesias-en-Castellano-Despues-de-Una Confesion-y-Comunion-Vicente-
Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki Amezaga-Iribarren
Poems in Spanish - English Eyes - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier Inaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311262868/Poesias-en-Castellano-Ojos-de-Inglesas Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Poems in Spanish - The People - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier Inaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311241928/Poesias-en-Castellano-El-Pueblo Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263368/Poesias-en-Castellano-Senor-en-Que Pecamos-Vicente-Amezaga-
Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
531. Poems in Spanish - Is it that you came down and died in vain? (Without the Content)
532. Poems in Spanish - Amatxu - Vicente Amezaga Aresti - Compilation Xabier Iñaki Amezaga iribarren
https://www.scribd.com/doc/311485134/Poesias-en-Castellano-Amatxu-Vicente-Amezaga
https://www.scribd.com/doc/311485809/A-Una-Mujer-Vasca-Vicente-Amezaga-Aresti
https://www.scribd.com/doc/311263883/Poesias-en-Castellano-Patria-Sonada Vicente-
Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
535. Poems in Spanish - Nostalgia - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier Inaki
Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311262623/Poesias-en-Castellano-Nostalgia Vicente-
Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Miscellaneous works Rescued, edited and published in Editorial Xamezaga (144) -2015-2016
536) Letter to the Director of the newspaper La Religion - Caracas Vicente Amezaga Aresti
https://www.scribd.com/Doc/311237501/Articulo-De-Prensa-Carta-De-Caracas-Euzko Gastedi-
1957-Vicente-Amezaga-Aresti
537) Basque Articles - Pascal - Vicente Amezaga Aresti -
https://www.scribd.com/Doc/311230528/Articulos-Euskera-Pascal
538) Press Articles - A Basque Lady - Vicente Amezaga Aresti -
https://www.scribd.com/Doc/311230392/Articulos-De-Prensa-Uruguay-A-Una-Dama-Vasca
539) Press Article Venezuela - San Miguel Bridge - El Universal Caracas -
Vicente https://www.scribd.com/Doc/311230282/Articulo-De-Prensa-Venezuela-Puente De-San-Miguel-
El-Universal
541) Booklet Basque Classes El Alsina 1941 Dakar - Ametzaga Tar Bingen -
https://www.scribd.com/Doc/310262437/Librito-Clases-Euskera-El-Alsina-1941-Dakar
542) Little Book of Euskera Poems El Alsina Dakar 1941 Written On The Ship El Alsina -
https://www.scribd.com/Doc/310205851/Librito-Poesias-Euskera-El-Alsina-Dakar-1941
543) Complete Works Vicente Amezaga In Donation Library General Archive of the
Nation - Made By Its Compiler Xabier Iñaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/Doc/307743086/Obras-Completas-Vicente-Amezaga-En Donacion-
Biblioteca-Archivo-General-De-La-Nacion
546) Complete Works Vicente Amezaga Donation John Boulton Foundation - Venezuela
- Summary and Index of the Donation Made by Its Compiler Xabier Iñaki Amezaga
iribarren
561) Venezuela Journalistic Articles -The Books Of Colonial Caracas The Book, That
Precious Legacy That The Generations That Were Leave To The...
https://www.scribd.com/Doc/114085222/Articulos-Prensa-Venezuela-Los-Libros-De La-Caracas-
Colonial-Vicente-Amezaga-Aresti
562) Journalistic Articles Venezuela Bibliographic Information Mario's Book
https://www.scribd.com/Doc/114085202/Articulos-Prensa-Venezuela-Libro-De Mario-
Briceno-Perozo-Vicente-Amezaga-Aresti
563) Venezuela Press Articles Venezuela Index 1. Dialogues of Absence and Presence 2. Begoña
De Naguanagua 3. Youth Problem 4...
https://www.scribd.com/Doc/114085166/Articulos-Prensa-Venezuela-Indice Vicente-
Amezaga-Aresti
564) Vicente Amezaga Aresti Complete Works Journalistic Articles. (110) Total Index
https://www.scribd.com/Doc/113970690/Vicente-Amezaga-Aresti-Articulos-Prensa-Indice
565) Press articles in three countries by Vicente Amezaga...
https://www.scribd.com/Doc/113970655/Vicente-Amezaga-Aresti-Articulos Prensa-
Distintos-Paises
https://www.scribd.com/Doc/113966933/Articulos-Prensa-Venezuela-Cuatricentenario Caracas-
Vicente-Amezaga-Aresti
568) Vicente Amezaga Aresti-Total Published and Unpublished Works - Presented
In Correlative Order
https://www.scribd.com/Doc/113966264/Vicente-Amezaga-Aresti-Total-Published-and-
Unpublished-Works
569) Vicente Amezaga Aresti - Venezuela Magazines - On Venezuelan Surnames Until More Or
Less The Fourteenth Century Surnames In Spain Were Formed By E...
https://www.scribd.com/Doc/113611659/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas Venezuela-
Sobre-Apellidos-Venezolanos
570) The Basques In The Foundation Of Caracas A Brand That Our Compatriots Established In
The Silver Region —Which Was Called L...
https://www.scribd.com/Doc/113611642/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela The-
Basques-In-The-Fundacion-De-Caracas
571) The Basques in the Venezuelan 18th Century Etymologies of Basque Surnames with
Files Extracted from the General Archive of the Nation...
https://www.scribd.com/Doc/113611621/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela
572) Vicente Amezaga Aresti - Magazines Venezuela - The Renaissance: Don Carlos, Prince
of Viana (1421-1461) In the Passage From the Middle Ages to Modern...
https://www.scribd.com/Doc/113611603/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela El-
Renacimiento-Don-Carlos-Principe-De-Viana-1421-1461
573) Vicente Amezaga Aresti - -Revistas Venezuela - Mario Briceño Perozo
Bibliographic Information Mario Briceño Perozo: "Magist...
https://www.scribd.com/Doc/113611500/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas Venezuela-
Mario-Briceno
574) Complete Works "I am the Bidasoa. "The Bad Man of Itzea" As Some Called Him,
The One Who, According To Many, Was So Sullen, Always Had P...
https://www.scribd.com/Doc/113611479/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela I-I-Am-El-
Bidasoa-El-Hombre-Malo-De-Itzea
575) Complete Works Aberri Eguna. "This is the day that the Lord has made: let us rejoice and
be glad in it. All the days the Lord has made who is the maker of...
https://www.scribd.com/Doc/113611459/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas Venezuela-
Aberri-Eguna
576) Bio Biographical Review Vicente De Amezaga Aresti – 1901 - 1969 July 4. - Born in
Algorta, Bizkaia. Son of Pedro Amezaga
https://www.scribd.com/Doc/113611429/Vicente-Amezaga-Aresti-Resena-Bio
Biography 577) Vicente-Amezaga-Relation-as-Author-Year-Publication1993
https://www.scribd.com/doc/113541541/Vicente-Amezaga-Relacion-como-Autor Ano-
Publicacion1993
578) List of Written Works of Vicente Ametzaga Arest I As Author Classified By:
Document Type * Book (14) * Magazine Article...
https://www.scribd.com/Doc/113611424/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-De-Sus-Escritos
579) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga
Aresti As Author Classified By: Basque Themes...
https://www.scribd.com/Doc/113611416/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Temas-Vascos
580) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga
Aresti As Author Classified By: Spanish Language...
https://www.scribd.com/Doc/113611398/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como- Author Subject-
Language-Spanish
581) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga
Aresti As Author Classified By: XVIII Century Venezuela.
https://www.scribd.com/Doc/113611377/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-Siglo-
XVIII-Venezolano
582) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Series The Culture Of Basque Exile List Of
Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As A...
https://www.scribd.com/Doc/113611318/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-Serie-
La-Cultura-Del-Exilio-Vasco
583) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Gutun-Sorta Series List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classify...
https://www.scribd.com/Doc/113611301/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-Serie-
Gutun-Sorta
585) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga
Aresti As Author Classified By: Bidegilea Series...
https://www.scribd.com/Doc/113611226/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-Seria-
Bidegileak
586) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Basque Sayings and Proverbs List Of Written
Works By Vicente Ametzaga Aresti As A...
https://www.scribd.com/doc/113611200/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Refranes-y-Proverbios-Vascos
587) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Publication Magazines List Of Written Works
By Vicente Ametzaga Aresti As Author Cla...
https://www.scribd.com/doc/113611187/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Publicacion-Revistas
588) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Published Works List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classifi...
https://www.scribd.com/doc/113611149/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-As-Author-
Published-Works
589) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Miscellaneous List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classifi...
https://www.scribd.com/doc/113611125/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Miscelaneos
590) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Manuscripts List Of Written Works Of
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classifi...
https://www.scribd.com/doc/113545859/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como- Author Manuscripts
591) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Place Venezuela List Of Works
https://www.scribd.com/doc/113545827/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-As an Author-
Place- Venezuela
600) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Place Euskadi List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classify...
https://www.scribd.com/doc/113545795/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Place- Euskadi
601) Vicente Amezaga Aresti - Relationship As Author - Jiménez, Juan Ramón - Author
Referred List of Written Works of Vicente Ametzaga Aresti C...
https://www.scribd.com/doc/113545715/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-as-Author-Jimenez-
Juan-Ramon-Author-referido
602) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Basque Language List Of Works
written By Vicente Ametzaga Aresti As Author Classify...
https://www.scribd.com/doc/113545682/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-As an Author-
Language-Basque
604) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - History List Of Written Works By Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classified P...
https://www.scribd.com/doc/113545649/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Historia
605) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Cuatricentennial Editions Of Caracas List Of
Written Works By Vicente Ametz...
https://www.scribd.com/doc/113545562/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Ediciones-Del-Cuatricentenario-de-Caracas
606) Vicente Amezaga Aresti -Relation As Author - Correspondence List Of Written Works Of
Vicente Ametzaga Aresti As Author Classifi...
https://www.scribd.com/doc/113545525/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-As Author-
Correspondence
607) Vicente Amezaga Arest - Relation As Author - Venezuelan Economic
Historical Collection
https://www.scribd.com/doc/113545494/Vicente-Amezaga-Arest-Relacion-como Autor-
Coleccion-historico-economica-Venezolana
608) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Cicero, Marco Tulio - Referred Author List Of
Written Works Of Vicente Ametzaga Aresti C...
https://www.scribd.com/doc/113545413/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-as-Author-Ciceron-
Marco-Tulio-Author-referido
609) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Basque Culture Library List Of Written Works
By Vicente Ametzaga Aresti As A...
https://www.scribd.com/doc/113545363/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como Autor-
Library-of-Basque-Cultura
610) Vicente-Amezaga-References-to-Other-Publications
https://www.scribd.com/doc/113536192/Vicente-Amezaga-Referencias-a Otras-
Publicaciones
611) Vicente Amezaga Aresti Poesias Lurmina Johann Wolfgang Von Goetheren
"Mignon: Kennst Du Das Land?" Oinarri Hartuta Ezaguna Al Duzu, Sagartze-L...
https://www.scribd.com/doc/113530493/Vicente-Amezaga-Aresti-Poesias-Lurmina
https://www.scribd.com/doc/113508023/Vicente-Amezaga-Aresti-Poesias
Gaztetasunak-Banerabila
613) Vicente-Amezaga-Published-Works-Jesus-Munoz-Tebar
https://www.scribd.com/doc/113405243/Vicente-Amezaga-Obras-Publicadas-Jesus Munoz-
Tebar
617) List of Press Articles written during the Uruguay Basque Week -Nov- 1943
https://www.scribd.com/doc/113404838/Vicente-Amezaga-Obras-Semana-Vasca
618) Vicente-Amezaga-Works-As-Author
https://www.scribd.com/Doc/113404745/Vicente-Amezaga-Obras-Como-Autor
619) Vicente-Amezaga-Unpublished-Problems-In-The-Translation-Into-Basque
https://www.scribd.com/Doc/113399180/Vicente-Amezaga-Inedito-Problemas-En-La-
Traduccion-Al-Euskera
620) Vicente-Amezaga-Inedito-Prayer-To-San-Miguel
https://www.scribd.com/Doc/113398988/Vicente-Amezaga-Inedito-Oracion-A-San-Miguel
621) Vicente Amezaga Aresti - Unpublished - Lazaro Lazaro The Afternoon Calms Meekly Over The
Village Of Bethania Doné?, In That Orchard At Home, Blooming With Nar...
https://www.scribd.com/doc/113398944/Vicente-Amezaga-Aresti-Inedito-Lazaro
622) Vicente Amezaga Aresti - Unpublished - Guillermo Humboldt Guillermo Humboldt Almost For
The Same Years In Which Alejandro Humboldt, Il...
https://www.scribd.com/doc/113398878/Vicente-Amezaga-Aresti-Inedito Guillermo-
Humboldt
623) Vicente-Amezaga-Sketches-Biographical Index
https://www.scribd.com/doc/113398666/Vicente-Amezaga-Esbozos-Biograficos
624) Vicente Amezaga Aresti - Basque Studies Congress Faced with the Brevity and Fragility of
Life; Faced with the series of calamities and disasters of all kinds and...
https://www.scribd.com/doc/113371947/Vicente-Amezaga-Aresti-Basque-Studies
Congress
625) Cycle of Lectures (92 in total) By Dr. Vicente Amezaga Aresti Cycle of Lectures (all) By Dr.
Vicente Amezaga Aresti Ord...
https://www.scribd.com/doc/113371916/Vicente-Amezaga-Aresti-Ciclo-de-Conferencias
All-92-Lectures-delivered-throughout-his-life-in-different-countries
Chronological-Index-R
626) Vicente-Amezaga-Classes-On-Basque-Culture- Lectures
https://www.scribd.com/Doc/113371782/Vicente-Amezaga-Clases-Sobre-Cultura-Vasca
627) Vicente-Amezaga-Aresti-Blog-Who-Carries-His-Name-With-His-Life-and-Work-Created
By-His-Son-Xabier-Amezaga-Iribarren
Vicente Amezaga Aresti Background: His Life and Work: 1901. July 4 Born in Algorta, Vizcaya. Son of Pedro
Amezaga Abaroa and Maria Aresti Sustatxa. d...
https://www.scribd.com/Doc/113371689/Icvente-Amezaga-Aresti-Blog-Que-Lleva Su-Nombre-Con-His-
Vida-y-Obra-Creado-Por-His-Hijo-Xabier-Amezaga -Iribarren
628) Biography in Basque 1901-1918 Bingen Ametzaga Aresti 1901eko Uztailaren Lehenean
Jaio Zen Al-Gortako Bas Agoiti Etorbideko ¡turrieta Etxean; z...
https://www.scribd.com/doc/113371606/Vicente-Amezaga-Biografia-Euskera-Xabier Irujo-Amezaga
629) Vicente-Amezaga-Complete-Press-Articles
https://www.scribd.com/Doc/113371492/Vicente-Amezaga-Articulos-Prensa-Completos
639) Vicente-Amezaga-Articles-Press-Different-Countries
https://www.scribd.com/Doc/113371097/Vicente-Amezaga-Articulos-Prensa Distintos-Paises
640) Vicente-Amezaga-Publishers-That-Published-His-Work
https://www.scribd.com/Doc/113371028/Vicente-Amezaga-Editoriales-Que-Publicaron Su-Obra
641) Uruguay Press Articles - Index of Articles - Author Vicente Amezaga Aresti Uruguay - Index.
1. The Basque Town Ventilates 2. On the Champs-Élysées 3. I...
642) Uruguay Press Articles The Basque People Ventilate - Author Vicente Amezaga Aresti The Basque
People Ventilate A Matter Of Life Or Death Long...
https://www.scribd.com/doc/113154052/Articulos-Prensa-Uruguay-El-Pueblo Vasco-Ventila-Autor-
Vicente-Amezaga-Aresti
643) Uruguay Press Articles - Basque Character - Author Vicente Amezaga Aresti Something about the
Basque Character on the occasion of a kind note that appeared...
https://www.scribd.com/doc/113153924/Articulos-Prensa-Uruguay-Caracter-Vasco Author-Vicente-Amezaga-
Aresti
644) Uruguay Press Articles - Alboras - Author Vicente Amezaga Aresti "ALBORAS" and "ALBOKARIS" Much
More Restricted and Less Characteristic Than The "txist...
https://www.scribd.com/doc/113153788/Articulos-Prensa-Uruguay-Alboras-Autor Vicente-Amezaga-Aresti
645) Uruguay Press Articles - Goodbye To Uruguay - Author Vicente Amezaga Aresti Goodbye To Uruguay After
A Few Months Of Absence What I Thought...
https://www.scribd.com/doc/113153704/Articulos-Prensa-Uruguay-Adios-Al Uruguay-
Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
646) Press Articles Basque Language and Literature - Euskera and Homeland - Author Vicente
Amezaga Aresti Euskera and Homeland The First Among Our Characteristics P...
https://www.scribd.com/doc/113152440/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura Vasca-
Euskera-y-Patria-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
647) Press Articles Basque Language and Literature - About the Basque Language - Author
Vicente Amezaga Aresti About the Basque Language Edozein Lorek Bere Usaia; Txori B...
https://www.scribd.com/doc/113152412/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura Vasca-Sobre-
la-lengua-Vasca-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
648) Articles Press Basque Language and Literature -The Dialogue Of The Language - Author
Vicente Amezaga Aresti The "DIALOGUE Of The Language" The Generous Cry Of E...
https://www.scribd.com/doc/113152402/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura-Vasca The-Dialogo-
de-la-Lengua-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
649) Articles Press Uruguay Basque Language - Euskera Day - Author Vicente
Threat Aresti
https://www.scribd.com/doc/113152386/Articulos-Prensa-Uruguay-Lengua-y Literatura-
Vasca- Dia-del-Euskera-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
651) A Tree and a Name Are New Testimony of Guernica "Few things are sadder, Gentlemen,
among the spectacles of nature than that of...
https://www.scribd.com/doc/113152278/Articulos-Prensa-Uruguay-Un-Tree-y-un Hombre-son-
nuevos-Testimonios-de-Guernika-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
652) The Memory of Gernika Today, April 26, marks the ninth anniversary of the destruction, by
German aviation, of the Holy City of Los Vas...
https://www.scribd.com/doc/113152232/Articulos-Prensa-Uruguay-EL-RECUERDO DE-
GERNIKA-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
653) Uruguay Press Articles - Gernika Index - Author Vicente Amezaga Aresti In The Memory Of
Gernika. 9th Anniversary The Colony Oak. Lampoon A Tree...
https://www.scribd.com/doc/113152161/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika-Indice Autor-Vicente-
Amezaga-Aresti
654) Guernica In The 17th Anniversary A New Anniversary Of The Destruction Of
Guernica Is Fulfilled And Its Memory Comes Back To Us Once More; Remember...
https://www.scribd.com/doc/113152126/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika 17-
Aniversario-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
655) Guernica On The 15th Anniversary. The Well-known English Writer Vernon Bartlett Has Just
Toured Spain. And In One Of The Articles That On This Occasion...
https://www.scribd.com/doc/113152106/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika 15-
Aniversario- Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
656) Guernica On The 13th Anniversary In June 1808, Napoleon I had the Constituent Assembly
meet in Bayonne, which, at his imperial dictate, would have...
https://www.scribd.com/doc/113152064/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika-13-
Anniversary- Author-Vicente-Amezaga-Aresti
657) On the tenth anniversary of the destruction of Guernika, hardly any nation can present a
record similar to that of our homeland...
https://www.scribd.com/doc/113152014/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika-10-Aniversario
658) The Work of Vicente Amezaga Aresti-by Pedro Grases.
The Work Of Vicente Amezaga Aresti-By Pedro Grases
https://www.scribd.com/doc/104334298/La-Obra-de-Vicente-Amezaga-Aresti-By Pedro-Grases
https://www.scribd.com/doc/103936002/Un-Nieto-del-Arbol-de-Gernika-sembrado-en-Montevideo-
Uruguay-Vicente-Amezaga-Aresti
675) Foundation of the Royal Guipuzcoan Company.
Foundation of the Royal Company Guipuzcoan Company -Vicente Amezaga Aresti
https://www.scribd.com/doc/100242347/Fundacion-de-la-real-Compania Compania-
Guipuzcoana-Vicente-Amezaga-Aresti
This material has been rescued – for inclusion in the General Index of Works 05-2016
683) Embeita Tar Kepa (GB) Euzko Deya Buenos Aires 03-01-1943 (elegy)
684) Patron in Billa Magazine Zeruko Argia June 15, 1962 San Sebastian Article on the need for Basque philanthropists
687) Translation from English to Basque My Heart leaps Up when I behold Euzko Deya
Buenos Aires 04-20-1944
688) Translation from Spanish to Basque - The letter from Jamaica - published in the Magazine of the Bolivarian
Society Caracas N 89 Vol XXV 12-17-1966
690) Press Article - The Liberation of Guernika - El Plata Montevideo 05-26 1947
691) Press article - Embeita the bersolari - The morning Buenso Aires 10-16-
1943 review of the Teatro Alvear Conference 10-15-1943
693) Magazine Article- Mario Briceño Perozo- Teaching and example of a Basque of the Century
XVIII Magazine of the Bolivarian Society Caracas T 86 Pag 213 Bibliographic Inf 1965
694) Press article Reverend Father Ducatillon Euzkal Erria Monevideo 1954
696) Lavigerie Press Article Men of Freedom Eusko Deya Caracas 01-10-1958
697) Press Article - Farewell to Dr. Vicente Amezaga from Uruguay - The
Silver Montevideo 03-04-1956
699) Press Article - Jose Antonio de Aguirre or Loyalty - El Universal Caracas 03-25-
1959
701) Press article - Tabare - (Uruguay and Unesco) El Plata Montevideo 11-03-1954
702) Press article - Uruguay - (Uruguay and Unesco) El Plata Montevideo 11-27-1954
703) Press Article - Jose Antonio de Aguirre The man of hope - The
Universal Caracas 21 03-1966
704) Press Article - Jose Antonio de Aguirre, pain and hope - El Universal
Caracas 11-27-1960
705) Press Article - The dialogue of the Language by Juan de Valdez - Bulletin of the
American Institute of Basque Studies Vol IN 3 October-December 1950 page 151
711) Press Article - The Man from Nowhere - Euzko Deya Buenso Aires 05-03-
1944
712) Press Article - Bolivar and the Basques - American Bulletin of the Institute
American of Basque Studies N 63 P 151 October November 1965 Buenos Aires
713) Press article - A Gipuzkoan printer in Colonial Venezuela - El Farol Magazine XXXII 2,216 January-March 1966
Caracas
719) Press Article - The Day of the Homeland - Euzko Deya 03-30-1948
720) Press Article - Enbeita Tar kepari (GB) Euzko Deya Buenso Aires 03-01-1943
722) Press Article - The Day of the Homeland - Caracas March 1958
723) Press Article - Let's sing in Basque Euzko Deya Buenso Aires 12-20--1942
725) Press article - Estella Txaide Orosco and Etxepare - Euzko Deya Buenso Aires 06-20-1943
726) Press article - The song of the humble mountains - Euzko Deya Buenso Aires 04-20-1944
727) Press Article - The Tree of Guernica - Euzko Deya Buenso Aires 09-20-
1944 (Conference delivered in Colonia Uruguay 09-10-1944
729) Press article - Before the VII Congress of Basque Studies - Euzko Deya
Buenos Aires 08-30-1948
730) Press Article - The Solar Houses - Euzko Deya Buenos Aires - 12-1948
SHAKESPEARE, William: Uda gau bateko ametsa. Argitaratu gabea - Unpublished. (NOTE IT WAS FOUND
07-2015 -IN A PUBLISHER IN THE BASQUE COUNTRY
SKYLE: Agamemnon
PLATO: Ion
BELLAY, Joachim du: Herrimina eta Urrundik (Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage
poemaren bi moldaketa)
2 Biographical Reviews 38
3 Conferences 91 in 3 countries
4 Poems in Basque 67
Lawyer, Historian, Lecturer, Poet, Writer, Translator, Press Writer (3 Countries), Politician and
Professor.
www.xabieramezaga.blogspot.com
www.scribd.com/xamezaga
www.editorialxamezaga.blogspot.com
www.vicenteamezagaaresti.blogspot.com
www.edicionesimpresasxabieramezaga.blogspot.com
Vicente Amezaga Repository https://app.box.com/files/0/f/0
https://app.box.com/s/g0h9tag62f61d0gazuhlnk5de92h693r
xabieramezaga@gmail.com