You are on page 1of 19

CILINDRO CLASIFICADOR DE GRANOS

ACERO INOXIDABLE
MODELO TL-15A

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
CONTENIDO

1. Sobre este Manual


2. Limitación de Garantía
3. Seguridad
3.1 Estipulación
3.2 Precaución
3.3 El significado de las etiquetas adjuntas a la maquina

4. Especificación
5. Principio
6. Instalación
6.1- Confirmación de superficie
6.2- Confirmación de espacio alrededor de la maquina

7. Antes de la Operación
8. Operación y Ajuste
9. Tamaños de invención
10. Partes Desgastadas
11. Reemplazo de partes de repuestos
12. Solución de Problemas
13. Revisión Periódica
14. Lista de Partes.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
1- SOBRE ESTE MANUAL:

Este Manual se ha preparado para los dueños y los operadores y está diseñado para
explicar los trabajos que deben realizarse para el proceso de instalación y uso del Cilindro
TL-15A, fabricado por BUIVANNGO Co. Ltd.
Los operadores deben leer cuidadosamente el Manual y para entender todas las
instrucciones allí contenidas. El Manual debe mantenerse en buen estado y colocar a un
lado de la maquina, de modo que los operadores puedan hacer referencia al mismo con
facilidad, durante la operación y mantenimiento de la maquina.

2- LIMITE DE GARANTÍA:

Todos los productos hechos por Buivanngo Co., Ltd. están garantizados por cualquier
defecto o imperfecciones debido a la manufactura. El periodo de garantía será efectivo
desde el momento en que el minorista recibe los productos o en la fecha en que se firma
el Certificado de Aceptación hecho por Buivanngo Co., Ltd

Durante el periodo de la garantía cualquier reparación o reemplazo debe realizarse sin


costo (a través de la Oficina de Vietnam, únicamente), excepto en los casos especificados
en la Nota a continuación. La vigencia de la garantía estará claramente indicada en los
contratos de venta.

La garantía excluye lo siguiente:

1) Partes que se desgastan durante la operación, correas.


2) Cualquier modificación o cambio no autorizado de la condición original de la
maquina.
3) Daños causados por los usuarios, choque durante movimiento o colocación en
lugares mojados.
4) La operación excede la capacidad permitida.
5) Operación inadecuada
6) Operación en condición de voltaje inestable o deficiencia de fase.
7) El fabricante no será responsable por cualquier falta de rendimiento debido a
causas de fuerza mayor, tales como fuegos, guerras, etc.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
3- SEGURIDAD

3.1 Estipulación:

El operador debe prestar atención a los señalamientos a continuación para


asegurar la seguridad en la operación, inspección y el servicio a la maquina.

1. El operador debe usar ropas y zapatos que sean adecuados para el trabajo. Al
llevar a cabo cualquier inspección o mantenimiento, debe utilizar equipo de
protección adecuado, tal como casco y zapatos de seguridad.
2. Mantenga limpio los alrededores y pasillos alrededor de la maquina.

3. No vierta agua sobre la maquina. Esto puede causar corto circuitos, y por
consiguiente daños a la maquina.
4. No se olvide de colocar la toma de tierra de la máquina para proteger a las
personas de accidentes eléctricos y para evitar fuegos debido a escapes de
corriente eléctrica.
5. Nunca toque las partes con electricidad dentro de la maquina, una vez haya
encendido la maquina.
6. No se pare sobre la maquina, especialmente sobre el motor eléctrico.
7. No permita que personas que no hayan recibido entrenamiento apropiado operen
o den servicio a la máquina.
8. No permita personas no autorizadas por el operador a estar cerca de la maquina.
No permita niños cerca de la maquina.
9. Siempre inspeccione la maquina antes de iniciar operaciones. Siempre apague el
Motor, previo a iniciar cualquier trabajo de inspección.
10. Revise si hay pernos, tuercas y correas flojas o dañadas. Asegure de restaurar la
cubierta después de la revisión.
11. Revise si hay daños en los flexibles de fuerza y cables eléctricos. También revise
si hay Conectores y enchufes flojos o desconectados.
12. Antes de operar la máquina, todas las cubiertas deben estar en su lugar. No
intente remover ninguna cubierta mientras la maquina este funcionando.
13. Siempre pare la maquina antes de engrasar las partes impulsoras de la máquina.
14. El operador debe conocer y entender el procedimiento de apagado de potencia, en
caso de una emergencia.
15. Cuando estén trabajando juntos dos o más personas, cada uno debe comunicarse
con el Otro, antes de iniciar el trabajo.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
3.2 PRECAUCIÓN:

1. No opere o de mantenimiento a la maquina, utilizando partes de repuestos que no


estén especificados en este manual de instrucciones.

2. Debe tener suficiente luz y espacio para operar o reparar alrededor de la maquina.

3. Antes de encender el motor, confirme la seguridad de los alrededores y de los


pasillos Alrededor de la maquina.

4. Maneje la maquina con cuidado. El manejo descuidado de la maquina puede


causar mal funcionamiento o fallas de la maquina.

5. Esta alerta durante la operación de la maquina, si encuentra alguna anormalidad,


pare la operación y revise la máquina para asegurar que la operación es segura.

6. En caso de que la maquina se use en un lugar polvoriento, use una máscara a


aprueba de polvo y anteojos de seguridad.

7. Si los empleados de la planta son analfabetos, el dueño de la planta debe


explícitamente llamar a su atención los peligros existentes y les debe dar
instrucciones especiales.

3.3 El Significado de las etiquetas pegadas a la maquina:

El operador debe entender bien el significado de las etiquetas pegadas a la maquina.

Debe seguir con mucho cuidado para evitar la muerte o daños


AVISO corporales serios.
Debe seguir la instrucción para evitar lesiones ligeras o daños a la
PRECAUCION maquina.
Contiene información importante que llama a su atención.
NOTA

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
¡AVISO

Para evitar daños o fallas en el equipo


y que puedan causarle daños al
operador, por favor observe las
etiquetas de aviso adjuntadas a la
máquina.

¡AVISO ¡AVISO

Nunca meta la mano dentro • Nunca apriete los pernos durante la


de la máquina durante el operación.
funcionamiento. • Nunca encienda la máquina nuevamente
cuando el arroz está atorado.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
¡AVISO

Nunca abra la cubierta


durante el
funcionamiento.

4. ESPECIFICACIÓN

Cap. de Entrada Dimensiones de


Revolución de
Max. Req. Peso Neto Máquina
Modelo Eje Principal
(Arroz Moreno) L A A
Kg/Hr HP RPM Kg mm
TL-15A 1500 1/2 45 339 3200 x 600 x 940

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
5. PRINCIPIO:

El Separador de Granos TL-15A se utiliza para separar el arroz quebrado mezclado en el


arroz. El tambor este hecho de acero inoxidable y es un cilindro que este ensamblado en
dos semicírculos; la parte interna del tambor tiene dentados con tamaños apropiados para
diferentes tamaños de arroz quebrado que deben sacarse. Cuando el tambor gira, el
arroz se mueve a lo largo del tambor y los dentados retendrán el arroz quebrado según
los tamaños para sacarlos.

Transportador de Tornillo
Dirección de Revolución

Indención

Atrapados

Quebrados

Granos Enteros
Quebrados Granos Enteros

(Fig.2)

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
6. Instalación

6.1 Confirmación de la superficie.

La maquina debe instalarse en una superficie permanente, nivelada y seca

La maquina puede montarse por camión grúa o camión de horquilla.

6.2 Confirmación de espacio alrededor de la maquina:

Cuando instale la maquina en el sitio, siempre deje suficiente espacio alrededor de la


máquina para que la inspección, reparación o el mantenimiento sea más fácil.

(Fig.4)

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
7. Antes de Iniciar la Operación:

• Revise para asegurar que los cilindros giran contra de las manecillas del reloj.
Coloque la flecha (22) en el número 4, girando el manubrio (58).

Dirección de Revolución

8. Operación y Ajuste

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
• Alimente el material dentro de los ductos para materiales
• Revise el promedio de arroz quebrado mezclado en el arroz en la salida L.
• Ajuste el manubrio (58) del numero bajo hacia el numero alto, cuando el promedio
de arroz quebrado que se desea en la salida L sea de menor.

Dirección de
Revolución

(Fig.6)

9. Tamaño de invención

Existes tamaños de indencion para separar los tamaños de arroz quebrado.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
10. Partes Desgastables

DESCRIPCIÓN TL
Cilindros 5 Años

16. Reemplazo de Piezas de Repuestos

¡ADVERTENCIA!
Antes de reemplace las partes de repuestos, por seguridad, apague la maquina y cierre
la corriente eléctrica transmitida a la maquina.

• Después de cierto tiempo de uso, un lado de la parte dentada estará gastado; por
lo tanto, debe voltear la mitad de cada cilindro para el otro lado de la parte
dentada.
• Cuando ambos lados de la parte dentada están desgastados, reemplace con
cilindros nuevos.

12. SOLUCIÓN DE AVERÍAS:

Parte
Desgastada

Invenció
n

Volte
ar

Mitad del
Cilindro

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
¡ADVERTENCIA!

Antes de reparar o dar mantenimiento a la máquina, apague la máquina y desconecte la


corriente de la maquina.

PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES

1. El ducto del arroz quebrado


está atorado, las arandelas • Limpie los ductos,
de los tornillos están • Los ductos están atorados arregle la arandela del
deformadas, la máquina se tornillo.
detiene repentinamente.

• Ajustar el material
2. La máquina se detiene • Sobre-carga del material recibido de acuerdo
repentinamente recibido. con la capacidad de la
máquina.

3. Más arroz quebrado


• Los dentados mezclados con
mezclado con el arroz y • Limpiar con agua
afrecho.
viceversa.

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
NOTA:

Cuando la maquina se detiene repentinamente muchas veces, puede causar que la


arandela de la lona (35) se desgaste causando que el tambor no pueda operar. Se ajusta
removiendo el protector de seguridad (45), abra la arandela de seguridad (40) luego
apriete la tuerca (41).

13. REVISIÓN PERIÓDICA:

PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES


Ajuste la tensión de la correa
para tener una deflexión de
Cadena Antes de iniciar el trabajo.
25mm aproximadamente,
presionando en el centro.
Cuando esté atorado con
Cilindro Limpiar con agua
afrecho

Orificios de engrase Engrase Semanalmente

Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com
Ciudad de Panamá
Celular: (507) 6675-7714 / (507) 6675-7741
Web: www.rcmacglobal.com; E-mail: frank@rcmacglobal.com

You might also like