You are on page 1of 3

GCSE Classical Greek wordlist 2 (2009): History, Unit B402

• this document has been created verbatim from the OCR online materials for Classical Greek
• the list comprises 381 words
• links to online flashcards etc. can be found here: http://tinyurl.com/languagepacklinks

ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν good βραδύς βραδεῖα βραδύ slow


ἀγγέλλω ἀγγελῶ γάρ for
ἤγγειλα ἠγγέλθην I announce γε at any rate; even
ἄγγελος ἀγγέλου ὁ messenger γελάω γελάσομαι ἐγέλασα I laugh
ἀγορά ἀγορᾶς ἡ market place γέρων γέροντος ὁ old man
ἀγρός ἀγροῦ ὁ field; countryside γῆ γῆς ἡ land
ἄγω ἄξω ἤγαγον ἤχθην I lead; bring γίγνομαι γενήσομαι ἐγενόμην I become; happen; occur
ἀδικέω I do wrong; injure γιγνώσκω γνώσομαι
ἄδικος ἄδικος ἄδικον unjust; wrong ἔγνων ἐγνώσθην I know; realise; understand
ἀεί always γλῶσσα γλώσσης ἡ tongue; language
Ἀθηναῖοι Ἀθηναίων οἱ Athenians γράφω I write
ἆθλον ἄθλου τό prize; reward γυνή γυναικός ἡ woman; wife
αἱρέω αἱρήσω εἷλον ᾑρέθην I take δακρύω I cry
αἰσθάνομαι αἰσθήσομαι ᾐσθόμην I notice; perceive δέ but; and
αἰσχρός αἰσχρά αἰσχρόν shameful; ugly δεῖ δεήσει ἐδέησε (with acc. and infin.)
αἰτέω I ask; ask for it is necessary
αἴτιος αἰτία αἴτιον (+ gen.) responsible for; δεινός δεινή δεινόν terrible; strange; clever
guilty of δέκα ten
αἰχμάλωτος αἰχμαλώτου ὁ prisoner (of war) δένδρον δένδρου τό tree
ἀκούω ἀκούσομαι δεσπότης δεσπότου ὁ master
ἤκουσα ἠκούσθην I hear; listen δεύτερος δευτέρα δεύτερον second
ἀληθής ἀληθής ἀληθές true δέχομαι δέξομαι ἐδεξάμην I receive
ἀλλά but δή indeed
ἄλλος ἄλλη ἄλλο other; another διά + acc. because of; on account of
ἀνά (+ acc.) up διά + gen. through
ἀναγκάζω ἀναγκάσω διὰ τί why?
ἠνάγκασα ἠναγκάσθην I force; compel διότι because
ἀναχωρέω I retreat; withdraw δι᾽ ὀλίγου soon
ἀνδρεῖος ἀνδρεία ἀνδρεῖον brave διαφθείρω διαφθερῶ
ἄνεμος ἀνέμου ὁ wind διέφθειρα διεφθάρην I destroy
ἄνευ (+ gen.) without δίκαιος δικαία δίκαιον just; fair
ἀνήρ ἀνδρός ὁ man; husband διώκω I chase; pursue
ἄνθρωπος ἀνθρώπου ὁ man; person δοκεῖ (μοι) δόξει ἔδοξε (I) decide (= it seems
ἄξιος ἀξία ἄξιον (+gen.) worthy of good (to me))
ἀπό (+gen.) from; away from δοῦλος δούλου ὁ slave
ἀποθνῄσκω ἀποθανοῦμαι δύο δύο δύο two
ἀπέθανον I die; am killed δυστυχής δυστυχής δυστυχές unlucky
ἀποκρίνομαι ἀποκρινοῦμαι δῶρον δώρου τό present; gift
ἀπεκρινάμην I reply εἄν if
ἀποκτείνω ἀποκτενῶ ἀπέκτεινα I kill ἑαυτόν ἑαυτήν ἑαυτό (acc./gen./dat. only)
ἆρα [introduces a question] himself; herself;
ἀρχή ἀρχῆς ἡ beginning; power; empire itself; themselves
ἄρχομαι (+gen.) I begin ἐγώ ἐμοῦ I; (acc. etc — me)
ἄρχω (+gen.) I rule ἐθέλω ἐθελήσω ἠθέλησα I wish; am willing
ἀσθενής ἀσθενής ἀσθενές weak εἰ if
ἀσπίς ἀσπίδος ἡ shield εἰδέναι (cf. οἶδα) to know
ἀσφαλής ἀσφαλής ἀσφαλές safe εἰδώς εἰδυῖα εἰδός (cf. οἶδα) knowing
αὖθις again εἰμί ἔσομαι ἦν I am
αὐτόν αὐτήν αὐτό (acc./gen./dat. only — εἰρήνη εἰρήνης ἡ peace
also plural) him; her; εἰς (+ acc.) to; into
it; them εἰς τοσοῦτον to such an extent
αὐτός αὐτή αὐτό self; himself; herself; itself εἷς μία ἕν one
(emphatic) εἰσβάλλω I throw into; invade
ὁ αὐτός ἡ αὐτή τὸ αὐτό the same ἐκ or ἐξ (+ gen.) out of; from
ἀφικνέομαι ἀφίξομαι ἀφικόμην I arrive ἕκαστος ἑκάστη ἕκαστον each
βαίνω βήσομαι ἔβην I go ἐκεῖ there
βάλλω βαλῶ ἔβαλον ἐβλήθην I throw; I fire at; hit ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο that; those
(with missile) ἐκκλησία ἐκκλησίας ἡ assembly; meeting
βάρβαροι βάρβαρων οἱ foreigners; barbarians ἐκφεύγω I escape
βασιλεύς βασιλέως ὁ king ἐλεύθερος ἐλευθέρα ἐλεύθερον free
βία βίας ἡ force; strength Ἕλλην Ἕλληνος ὁ a Greek
βίος βίου ὁ life ἐλπίζω ἐλπιῶ ἤλπισα I hope; expect
βλάπτω I harm ἐμός ἐμή ἐμόν my; mine
βοάω I shout ἐν (+ dat.) in; among
βοή βοῆς ἡ shout ἐνθάδε here
βοηθέω (+ dat.) I help; come to help ἐννέα nine
βουλή βουλῆς ἡ plan; a council ἔνοικος ἐνοίκου ὁ inhabitant
βούλομαι βουλήσομαι ἐβουλήθην I wish ἕξ six
ἔξεστι(ν) (μοι) I am allowed; I can κωλύω (+ infin.) I hinder; prevent
(= it is permitted to (someone from doing)
me/possible for me) λάθρᾳ in secret; secretly
ἐπεί when; since Λακεδαιμόνιοι Λακεδαιμονίων οἱ the Spartans
ἔπειτα when; afterwards λαμβάνω λήψομαι
ἐπί (+ acc.) against; on to; on; at ἔλαβον ἐλήφθην I take; capture
ἐπιστολή ἐπιστολῆς ἡ letter λέγω ἐρῶ εἶπον ἐρρήθην I say; speak; tell
ἕπομαι ἕψομαι ἑσπόμην (+ dat.) I follow λείπω λείψω ἔλιπον ἐλείφθην I leave
ἕπτα seven λιμήν λιμένος ὁ harbour
ἔργον ἔργου τό work; task; deed; action λόγος λόγου ὁ word; speech; argument;
ἔρχομαι εἶμι ἦλθον I go; come story; account
ἐρωτάω ἐρωτήσω λύω I untie; set free
ἠρόμην (or ἠρώτησα) I ask (a question) μάλιστα most; very much; especially
ἐσθίω ἔδομαι ἔφαγον I eat μᾶλλον more
ἑσπέρα ἑσπέρας ἡ evening μανθάνω μαθήσομαι ἔμαθον I learn; understand
ἔτι still μάχη μάχης ἡ battle
ἔτος ἔτους τό year μάχομαι μαχοῦμαι ἐμαχεσάμην I fight
εὖ well μέγας μεγάλη μέγα big; great
εὐθύς immediately; at once μέλλω μελλήσω ἐμέλλησα (+ fut. infin.) I intend;
εὑρίσκω εὑρήσω ηὗρον ηὑρέθην I find am going to
εὐρύς εὐρεῖα εὐρύ wide ...μέν...δέ [marks a contrast]
εὐτυχής εὐτυχής εὐτυχές lucky; fortunate μέντοι however
ἐχθρός ἐχθρά ἐχθρόν hostile μένω μενῶ ἔμεινα I wait; remain
ἔχω (imperfect εἶχον) ἕξω ἔσχον I have μετά + acc. after
ἕως while; until μετά + gen. with
Ζεύς Διός ὁ Zeus μή not
ζητέω I seek μηδείς μηδεμία μηδέν no-one; nothing; no
ἤ or; than μηδέποτε never
ἤ...ἤ... either...or... μήτε...μήτε... neither...nor
ἡγεμών ἡγεμόνος ὁ guide; leader μήτηρ μητρός ἡ mother
ἤδη already; by now μικρός μικρά μικρόν little
ἡδύς ἡδεῖα ἡδύ pleasant; sweet μισέω I hate
ἡμεῖς ἡμῶν we μόνον only
ἡμέρα ἡμέρας ἡ day μόνος μόνη μόνον alone; only
ἡμέτερος ἡμετέρα ἡμέτερον our μῦθος μύθου ὁ story
θάλασσα θαλάσσης ἡ sea μῶρος μώρα μῶρον stupid; foolish
θάνατος θανάτου ὁ death ναῦς νεώς ἡ (irregular) ship
θάπτω θάψω ἔθαψα I bury ναύτης ναύτου ὁ sailor
θαυμάζω I am amazed at; admire ναυτικόν ναυτικοῦ τό fleet
θεά θεᾶς ἡ goddess νεανίας νεανίου ὁ young man
θεός θεοῦ ὁ ἡ god νεκρός νεκροῦ ὁ corpse
θυγάτηρ θυγατρός ἡ daughter νέος νέα νέον new; young; recent
θύρα θύρας ἡ door νῆσος νήσου ἡ island
θύω I sacrifice νικάω I win; conquer
ἰατρός ἰατροῦ ὁ doctor νίκη νίκης ἡ victory
ἱερόν ἱεροῦ τό temple νομίζω νομιῶ ἐνόμισα I think; consider
ἱερός ἱερά ἱερόν sacred νόμος νόμου ὁ law; custom
ἵνα (+ subj. or opt.) in order that; νόσος νόσου ἡ disease
in order to νῦν now
ἱππεύς ἱππέως ὁ cavalryman; in plural νύξ νυκτός ἡ night
(the) cavalry ξένος ξένου ὁ stranger; foreigner;
ἵππος ἵππου ὁ horse guest; host
ἰσχυρός ἰσχυρά ἰσχυρόν strong ξίφος ξίφους τό sword
καθεύδω I sleep ὁ ἡ τό the
καθίζω καθιῶ ἐκάθισα I sit ὅδε ἥδε τόδε this
καί and; also; even; too ὁδός ὁδοῦ ἡ road; path; way; journey
καίπερ (+ participle) although οἶδα I know
καίω καύσω ἔκαυσα ἐκαύθην I burn; set on fire οἰκέω I live (in); inhabit
κακός κακή κακόν bad; wicked οἰκία οἰκίας ἡ house
καλέω καλῶ ἐκάλεσα ἐκλήθην I call οἶνος οἴνου ὁ wine
καλός καλή καλόν beautiful; handsome; fine οἷός τ' εἰμί I am able; I can
κατά + acc. according to; by; ὀκτώ eight
down; along ὀλίγοι ὀλίγαι ὀλίγα few
κατὰ γῆν by land ὀλίγος ὀλίγη ὀλίγον little
κατά + gen. down from ὄνομα ὀνόματος τό name
κελεύω I order ὅπλα ὅπλων τά weapons; arms; armour
κεφαλή κεφαλῆς ἡ head ὁράω ὄψομαι εἶδον ὤφθην I see
κίνδυνος κινδύνου ὁ danger ὀργίζομαι ὀργιοῦμαι ὠργίσθην (+ dat.) I grow angry (with)
κλέπτω κλέψω ἔκλεψα ἐκλάπην I steal ὄρος ὄρους τό mountain
κολάζω I punish ὅς ἥ ὅ who; which
κόπτω κόψω ἔκοψα I cut (down) ὅτι that
κρύπτω I hide οὐ οὐκ οὐχ οὐχι not
κτάομαι κτήσομαι ἐκτησάμην I obtain; get οὐδείς οὐδεμία οὐδέν no-one; nothing; no
οὐδέποτε never
οὖν therefore; and so ταχύς ταχεῖα ταχύ fast; quick
οὔτε... οὔτε neither...nor τεῖχος τείχους τό wall
οὗτος αὕτη τοῦτο this τέλος at last
οὕτω(ς) so; in this way τέσσαρες τέσσαρες τέσσαρα four
παῖς παιδός ὁ ἡ child; son; daughter; τέταρτος τετάρτη τέταρτον fourth
boy; girl τιμάω I honour; respect
παρά + acc. contrary to τιμή τιμῆς ἡ honour
παρά + gen. from τίς τί who?; what?; which?
παρασκευάζω I prepare τις τι a certain; someone;
παρέχω I provide; cause; produce something
πᾶς πᾶσα πᾶν all; every τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο such
πάσχω πείσομαι ἔπαθον I suffer; experience τοσοῦτοι τοσαῦται τοσαῦτα so many
πατήρ πατρός ὁ father τοσοῦτος τοσαύτη τοσοῦτο so great; so much
παύομαι (middle) I stop; cease from τότε then
(doing something) τρεῖς τρεῖς τρία three
παύω I stop τρέχω δραμοῦμαι ἔδραμον I run
πείθομαι πείσομαι ἐπιθόμην I obey τρίτος τρίτη τρίτον third
πείθω I persuade τύχη τύχης ἡ chance; luck; fortune
πειράομαι πειράσομαι I try (good or bad)
πέμπτος πέμπτη πέμπτον fifth ὕδωρ ὕδατος τό water
πέμπω I send υἱός υἱοῦ ὁ son
πέντε five ὕλη ὕλης ἡ wood; forest
περί + acc. round ὑμεῖς ὑμῶν you (plural)
περί + gen. about; concerning ὑμέτερος ὑμετέρα ὑμέτερον your
πίνω πιοῦμαι ἔπιον I drink ὑπέρ (+ gen.) on behalf of
πίπτω πεσοῦμαι ἔπεσον I fall ὑπισχνέομαι ὑποσχήσομαι
πιστεύω (+ dat.) I believe; trust ὑπεσχόμην I promise
πιστός πιστή πιστόν faithful ὕπνος ὕπνου ὁ sleep
πλέω πλεύσομαι ἔπλευσα I sail ὑπό by (with agent of
πλήν (+ gen.) except passive verbs) (+ gen.)
πλούσιος πλουσία πλούσιον rich ὕστερον later
πόθεν from where? ὑψηλός ὑψηλή ὑψηλόν high
ποῖ to where? φαίνομαι φανοῦμαι ἐφάνην I seem; appear
ποιέω I do; make φέρω οἴσω ἤνεγκα ἠνέχθην I carry; bear; endure
ποῖος ποία ποῖον what sort of? φεύγω φεύξομαι ἔφυγον I run away
πολέμιοι πολεμίων οἱ the enemy φημί φήσω ἔφην (impf.) I say
πόλεμος πολέμου ὁ war φιλέω I love; like
πόλις πόλεως ἡ city; state φίλος φίλου ὁ (male) friend
πολίτης πολίτου ὁ citizen φοβέομαι φοβήσομαι ἐφοβήθην I am afraid; fear
πολλάκις often φόβος φόβου ὁ I fear
πολλοί πολλαί πολλά many φονεύω I murder; kill
πολύς πολλή πολύ much φύλαξ φύλακος ὁ guard
πορεύομαι πορεύσομαι ἐπορεύθην I travel; march φυλάσσω I guard
πόσοι πόσαι πόσα how many? φωνή φωνῆς ἡ voice
πόσος πόση πόσον how big? how much? χαλεπός χαλεπή χαλεπόν difficult
ποταμός ποταμοῦ ὁ river χειμών χειμῶνος ὁ storm; winter
πότε when? χείρ χειρός ἡ hand
ποῦ where? χράομαι χρήσομαι ἐχρησάμην I use (+ dat.)
πούς ποδός ὁ foot χρή (with acc. and infin.)
πράσσω πράξω ἔπραξα ἐπράχθην I do; fare; manage it is necessary
πρό (+ gen.) before; in front of χρήματα χρημάτων τά money; goods; property
πρός (+ acc.) to; towards; against χρόνος χρόνου ὁ time
προσβάλλω (+ dat.) I attack χρυσός χρυσοῦ ὁ gold
πρότερον before; formerly χώρα χώρας ἡ country; land
πρῶτον at first; first ὦ o... (addressing someone)
πρῶτος πρῶτη πρῶτον first ὡς when; as; because
πύλη πύλης ἡ gate ὡς τάχιστα (or other superlative)
πυνθάνομαι πεύσομαι ἐπυθόμην I learn; ascertain; ask as quickly (etc) as possible
πῦρ πυρός τό fire ὥστε that; so that; with the
πῶς how? result that
ῥᾴδιος ῥᾳδία ῥᾴδιον easy
σιγή σιγῆς ἡ silence
σῖτος σίτου ὁ food; corn
σός σή σόν your
σοφός σοφή σοφόν wise
στρατηγός στρατηγοῦ ὁ general; commander
στρατιά στρατιᾶς ἡ army; expedition
στρατιώτης στρατιώτου ὁ soldier
σύ σοῦ you (singular)
συλλέγω συλλέξω συνέλεξα I collect; assemble
σύμμαχοι συμμάχων οἱ allies
συμφορά συμφορᾶς ἡ misfortune; disaster
σῴζω σώσω ἐσώσα ἐσώθην I save
σῶμα σώματος τό body

You might also like