You are on page 1of 2

Le parlate d’Italia

In Italia, essistono altre lingue oltre italiano : sono le mincranzelingustiche : il tedesco, il francese,
l’occitano, il franco provenzale, il narto, il ladino, il friulano, il catalano, lo sloveno, l’albanese e il
greco. Essistono anche più di 20 dialetti : romanesco, napoletano, siciliano.
En Italie, il existe d’autres langues que l’italien: ce sont les mincranzelingustiche: allemand, français,
occitan, franco-provençal, narto, ladin, frioulan, catalan, slovène, albanais et grec. Il existe également
plus de 20 dialectes: roman, napolitain, sicilien.
Statuo della lingua
La Costituzione italiana prevede la tutela delle mineranze linguistiche in Italia : l’italiano è la lingua
ufficiale.
La Constitution italienne prévoit la protection des mines linguistiques en Italie: l’italien est la langue
officielle.
Una lingua non mia
Romanzo autobiografico “Padre pardonne l’educazione di un pastore”, Gavino Ledda, giovane pastore
che fa la leva negli anni’50 (ha 21 anni) illustra le forti difficoltà incentrale dai sardi per parlare
un’altra lingua : l’italiano  una lingua straniera per i sardi. Difficoltà per integrarvi alla communità
italiana perché i sardi hanno une propria lingua.
Le roman autobiographique « Père pardonne l’éducation d’un berger », Gavino Ledda, un jeune berger
qui fait la conscription dans les années 50 (il a 21 ans) illustre les fortes difficultés incentrales des
Sardes à parler une autre langue : l’italien  une langue étrangère pour les Sardes. Difficultés
d’intégration dans la communauté italienne car les Sardes ont leur propre langue.

Trentino Alto Adige-passaporti


Il trentino Alto Adige è una regione italiana autonoma. Appartiene all’Italia dal 2019. Vige il
bilinguismo tedesco -italiano. Cartelli stradali, menù tutto è bilingue. Le persone hanno due culture :
italiana e tedesca = Südtirol in tedesco.
Le Trentin-Haut-Adige est une région autonome italienne. Il appartient à l’Italie depuis 2019. Le
bilinguisme allemand-italien s’applique. Panneaux routiers, menu tout est bilingue. Les gens ont deux
cultures: italienne et allemande = Tyrol du Sud en allemand.
Publicità di Nutella
La strategia del publicita Nutella è di rivolgersi ai giovani erocando il loro dialetto, la loro singolarità.
I giovanni ne sono fieri e vantano il proprio dialetto che usano nella vita quotidiana (amici, famiglia,
cibo).
La stratégie de la publicité Nutella est de s’adresser aux jeunes en érodant leur dialecte, leur
singularité. Les Johns en sont fiers et possèdent leur propre dialecte qu’ils utilisent dans la vie
quotidienne (amis, famille, nourriture).

L'UNESCO World Endangered Languages elenca 31 lingue presenti sul territorio italiano. Tuttavia, le
lingue parlate in Italia sono ancora più numerose... a causa di molti dialetti che sono storicamente e/o
attualmente ancora parlati sul territorio italiano come le lingue italoromanze, le lingue retoromanze, il
catalano e l'occitano, le lingue galloromanze (francese), il tedesco, l'albanese, il croato e lo sloveno. A
questo vanno aggiunte le lingue regionali come il sardo. Tuttavia, la Costituzione italiana afferma che
l'italiano è ancora oggi la lingua ufficiale dell'Italia.
L’Unesco des langues en danger dans le monde répertorie 31 langues sur le territoire italien.
Cependant, les langues parlées en Italie sont encore plus nombreuses... dû à de nombreux dialectes qui
sont historiquement et/ou actuellement toujours parlés sur le territoire italien tel que les langues italo-
romanes, les langues rhéto-romanes, le catalan et l'occitan, les langues gallo-romanes (français),
l'allemand, l'albanais, le croate et le slovène. Il faut rajouter à cela les langues régionales tel le sarde.
Cependant La Constitution italienne déclare que l’italien est la langue officielle encore aujourd'hui de
l'Italie.

You might also like