Professional Documents
Culture Documents
Chapter 2 investigates the fundamental principles of chemistry making up the first hierarchy of living
system. It can be an overwhelming chapter because of the diversity of concepts needed to build an
understanding of biological molecules and their molecular environment. Reinforce to students that
the chemistry being covered in this chapter is essential for understanding cell structure and
organismic function, and principles of homeostasis being taught during the semester. Regularly refer
to Chapter 2 when discussing the topics that rely on knowledge of molecules and the properties of
water.
SYNOPSIS
A basic understanding of chemistry is necessary to the study of biology because the two are
inexorably intertwined. Living organisms are chemical machines composed of molecules that
continually undergo chemical reactions to become new molecules.
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. Each subatomic particle has its effect on the
chemical identity and interactivity of each element with all other elements. Formation of molecules
from elements depends primarily on the tendency of electrons to occur in pairs, balance positive and
negative charges, and fill the outermost shell. Chemical bonds result from trading or sharing
electrons; shared bonds are stronger because they require the continued close proximity of atoms to
one another.
Water, a simple but elegant molecule, predominates in living organisms and is unique in the life-
giving characteristics stemming from its polar nature. Water clings to other polar molecules
(adhesion), as well as itself (cohesion), by forming transient hydrogen bonds. These bonds absorb
thermal energy, consequently the presence of water has a moderating effect on temperature changes.
It is also a powerful solvent for other polar molecules and excludes nonpolar molecules, enabling the
formation of biological membranes.
LEARNING OUTCOMES
There is ample evidence in the educational literature that student misconceptions of information
will inhibit the learning of concepts related to the misinformation. The following concepts
covered in Chapter 2 are commonly the subject of student misconceptions. This information on
“bioliteracy” was collected from faculty and the science education literature.
This is the material that many prospective biology students abhor. After all, if they enjoyed this
type of information they would be taking chemistry as an elective, not biology. Although most
programs consider basic high school chemistry a prerequisite to introductory biology, fewer high
schools offer such a course now than did ten years ago. As a result, part of the class will be bored
if you get too basic and the other part of the class will be lost if you assume this chapter is a
review. Try to find a happy medium. A short pretest on the material may help gauge the level of
your students, and may surprise some who thought they knew the material.
Many students have a math phobia as well as a chemistry phobia and have a difficult time with
anything that has equations, plus, minus, and equal signs. pH is a difficult concept partly because
of the invention of calculators; logarithms are ancient history. Stress that each number on the pH
scale is different from its nearest neighbor by a factor of ten, like the Richter scale for
earthquakes and the decibel scale for sound. Oxidation/reduction reactions cause problems as
well; remember that reduced compounds add electrons and oxidized compounds lose electrons.
This is one time that being reduced results in a gain!
Higher level assessment measures a student’s ability to use terms and concepts learned from the
lecture and the textbook. A complete understanding of biology content provides students with
the tools to synthesize new hypotheses and knowledge using the facts they have learned. The
following table provides examples of assessing a student’s ability to apply, analyze, synthesize,
and evaluated information from Chapter 2.
Application Have students apply the concept adhesion and cohesion of water to
Another random document with
no related content on Scribd:
The accompanying sketch gives a section of this mountain, as near as I
can make it out. The extraordinary jaggedness of the rocks is not at all
exaggerated, and is the more surprising when you get into it, because from a
distance it appears one smooth forest-covered hill, of very inconsiderable
height, and of a gradual slope. Besides the great caverns and ridges shown
above, the surfaces of each precipice are serrated in a most extraordinary
manner, forming deep sloping gutters, cut out of the smooth face of the
rock, or sometimes vertical channels, with angular edges, such as might be
supposed to be formed were the granite in a plastic state forced up against
hard angular masses.
On reaching the cave I immediately skinned my prize before it was dark,
and we then got our supper. No more “gallos” were brought in that day. The
fires were made up, the pork put to smoke over them, and around me were
thirteen naked Indians, talking in unknown tongues. Two only could speak a
little Portuguese, and with them I conversed, answering their various
questions about where iron came from, and how calico was made, and if
paper grew in my country, and if we had much mandiocca and plantains;
and they were greatly astonished to hear that all were white men there, and
could not imagine how white men could work, or how there could be a
country without forest. They would ask strange questions about where the
wind came from, and the rain, and how the sun and moon got back to their
places again after disappearing from us; and when I had tried to satisfy
them on these points, they would tell me forest tales of jaguars and pumas,
and of the fierce wild hogs, and of the dreaded curupurí, the demon of the
woods, and of the wild man with a long tail, found far in the centre of the
forest. They told me also a curious tale about the tapir, which however
others have assured me is not true.
The tapir, they say, has a peculiar fancy for dropping his dung only in the
water, and they never find it except in brooks and springs, though it is so
large and abundant that it could not be overlooked in the forest. If there is
no water to be found, the animal makes a rough basket of leaves and carries
it to the nearest stream, and there deposits it. The Indians’ tale goes, that
one tapir met another in the forest with a basket in his mouth: “What have
you in your basket?” said the one. “Fruit,” answered the other. “Let me
have some,” said the first. “I won’t,” said the other; upon which the first
tapir pulled the basket from the other’s mouth, broke it open, and on seeing
the contents both turned tail, quite ashamed of themselves, ran away in
opposite directions, and never came near the spot again all their lives.
With such conversation we passed the time till we fell asleep. We rose
with the earliest dawn, for the naked Indian feels the chill morning air, and
gets up early to renew his fire, and make some mingau to warm himself.
Having no coffee, I had to put up also with “mingau” (farinha gruel), and
we then all started off again in search of game. This time I took the forest,
having had enough of the Serra, and the two boys came with me for guides
and companions. After wandering about a good way we found some fine
curassow-birds high up in lofty trees, and succeeded in shooting one. This,
with a large jacamar, was all we could find, so we returned to the cave,
skinned the jacamar, and put the “mutun” (curassow bird) on the fire for
breakfast.
In the afternoon the other parties returned unsuccessful, one only
bringing in a gallo. The next day nothing at all was met with, and it was
therefore agreed to move our camp to a spot some miles off on the other
side of the serra, where was a feeding-place of the gallos. We accordingly
started; and if our former path was bad enough, this was detestable. It was
principally through second-growth woods, which are much thicker than the
virgin forest, full of prickly plants, entangled creepers, and alternations of
soft mud and quartz pebbles under foot. As our farinha was getting low, we
had sent half our party home, to bring such a supply as would enable us to
remain a week in our new camp.
On reaching the place we found a pleasant open glade and low woods,
where there had formerly been a small Indian settlement. It was much more
airy and agreeable than our cave, so closely surrounded by the tall dense
forest that scarcely a straggling ray of sunshine could enter. Here were
numerous trees of a species of Melastoma, bearing purple berries, of which
the gallos and many other birds are very fond. There was a little shed, just
large enough to hang my hammock under; this we repaired and thatched,
and made our head-quarters, where I soon established myself comfortably.
We had not been here long before we heard the shrill cry of a gallo near us.
All immediately started off, and I soon had the pleasure of again seeing this
living flame darting among the foliage. My gun however had been wetted in
walking so far through the dripping underwood, and missed fire. In the
evening two fine birds were brought in,—a very satisfactory
commencement. The next evening the party who had gone to the village
returned with farinha, salt, and a few mammee apples, which were very
refreshing.
We staid here four days longer, with various success: some days we had
not a bird; others, plenty of game, and one or two gallos. What with
monkeys, guans, and mutuns, we had pretty good fare in the meat way. One
day I went out alone, and by patiently watching under a fruit-tree in a
drenching shower, was rewarded by obtaining another beautiful gallo. Two
were brought in alive: one of them I killed and skinned at once, knowing
the great risk of attempting to keep them alive; the other was kept by the
Indian who caught it, but a few weeks afterwards it died. They are caught
by snares at certain places, where the males assemble to play. These places
are on rocks, or roots of trees, and are worn quite smooth and clean. Two or
three males meet and perform a kind of dance, walking and jigging up and
down. The females and young are never seen at these places, so that you are
sure of catching only full-grown fine-plumaged males. I am not aware of
any other bird that has this singular habit. On the last day of our stay, we
were rather short of provisions. The Indians supped well off a young
alligator they had caught in a brook near; but the musky odour was so
strong that I could not stomach it, and, after getting down a bit of the tail,
finished my supper with mingau.
The next day we returned home to the little village. With twelve hunters,
nine days in the forest, I had obtained twelve gallos, two of which I had
shot myself; I had, besides, two fine trogons, several little blue-capped
manikins, and some curious barbets, and ant-thrushes.
At the village I spent nearly a fortnight more, getting together a good
many small birds, but nothing very rare. I shot a specimen of the curious
bald-headed brown crow (Gymnocephalus calvus), which, though common
in Cayenne, is very rare in the Rio Negro district; nobody, in fact, but the
Indians, had ever seen the bird, and they regarded it as my greatest
curiosity. I also skinned a black agouti, and made drawings of many curious
fish.
The Padre having come to Guía, most of the Indians returned with me to
attend the festa, and get their children baptized. When we arrived, however,
we found that he had left for the villages higher up, and was to call on his
return. I now wished to set off as soon as possible for the Upper Rio Negro,
in Venezuela; but of course no Indian could be got to go with me till the
Padre returned, and I was obliged to wait patiently and idly at Guía. For
days I would go out into the forest, and not get a bird worth skinning;
insects were equally scarce. The forest was gloomy, damp, and silent as
death. Every other day was wet, and almost every afternoon there was a
thunder-storm; and on these dull days and weary evenings, I had no
resource but the oft-told tales of Senhor L., and the hackneyed conversation
on buying and selling calico, on digging salsa, and cutting piassaba.
At length however the Padre, Frei Jozé, arrived with Senhor Tenente
Filisberto, the Commandante of Marabitanas. Frei Jozé dos Santos
Innocentos was a tall, thin, prematurely old man, thoroughly worn out by
every kind of debauchery, his hands crippled, and his body ulcerated; yet he
still delighted in recounting the feats of his youth, and was celebrated as the
most original and amusing story-teller in the province of Pará. He was
carried up the hill, from the river-side, in a hammock; and took a couple of
days to rest, before he commenced his ecclesiastical operations. I often
went with Senhor L. to visit him, and was always much amused with his
inexhaustible fund of anecdotes: he seemed to know everybody and
everything in the Province, and had always something humorous to tell
about them. His stories were, most of them, disgustingly coarse; but so
cleverly told, in such quaint and expressive language, and with such
amusing imitations of voice and manner, that they were irresistibly
ludicrous. There is always, too, a particular charm in hearing good
anecdotes in a foreign language. The point is the more interesting, from the
obscure method of arriving at it; and the knowledge you acquire of the
various modes of using the peculiar idioms of the language, causes a
pleasure quite distinct from that of the story itself. Frei Jozé never repeated
a story twice, in the week he was with us; and Senhor L., who has known
him for years, says he had never before heard many of the anecdotes he
now related. He had been a soldier, then a friar in a convent, and afterwards
a parish priest: he told tales of his convent life, just like what we read in
Chaucer of their doings in his time. Don Juan was an innocent compared
with Frei Jozé; but he told us he had a great respect for his cloth, and never
did anything disreputable—during the day!
At length the baptisms took place: there were some fifteen or twenty
Indian children of all ages, to undergo the operation at once. There are
seven or eight distinct processes in the Roman Catholic baptism, well
calculated to attract the attention of the Indians: there is water and holy oil,
—and spittle rubbed on the eyes,—and crosses on the eyes, nose, mouth,
and body,—and kneelings and prayers in between, which all bear sufficient
resemblance to the complicated operations of their own “pagés”
(conjurors), to make them think they have got something very good, in
return for the shilling they pay for the ceremony.
The next day there were a few weddings, the ceremony of which is very
like our own. After it was over, Frei Jozé gave the newly married people a
very good and practical homily on the duties of the married state, which
might have done some good, had the parties to whom it was addressed
understood it; which, as it was in Portuguese, they did not. He at all times
strenuously exhorted the Indians to get married, and thus save their souls,—
and fill his pocket. The only two white men, besides myself, were however
bad examples,—for they were not, nor would be married, though they both
had large families; which the Padré got over by saying, “Never mind what
these white people do, they will all go to purgatory, but don’t you be such
fools as to go too!” at which Senhor L. and the Commandante laughed
heartily, and the poor Indians looked much astonished.
CHAPTER IX.
JAVITA.
Leave Guía—Marabitánas—Serra de Cocoí—Enter Venezuela—São Carlos—Pass the
Cassiquiare—Antonio Dias—Indian shipbuilders—Feather-work—Maróa and Pimichín
—A black Jaguar—Poisonous serpents—Fishing—Walk to Javíta—Residence there—
Indian road-makers—Language and customs—A description of Javíta—Runaway
Indians—Collections at Javíta—Return to Tómo—A domestic broil—Marabitánas, and
its inhabitants—Reach Guía.