Professional Documents
Culture Documents
Manual IOM Evaporadores Colmac Coil
Manual IOM Evaporadores Colmac Coil
COLMAC
COIL
Manufacturing Inc.
Instalación,
Funcionamiento, y
Mantenimiento
ENG00019258
Evaporadores
Índice de Materias
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar graves lesiones personales, muerte accidental, o daños a la propiedad, lea
y siga todas las instrucciones de seguridad en el manual y en el equipo. Mantenga todas
las etiquetas de seguridad en buenas condiciones. Si es necesario, reemplace las
etiquetas con los números del repuesto.
PUR00021204
PUR00021206
PUR00021207
1
ENG00019258
COLMAC
PUR00021205
PUR00021210
PUR00021209
PUR00021208
2
ENG00019258
COLMAC
2. INSTALACION
2.1. Inspección
2.2. Ubicación
2.2.1. Para el mejor ubicación, se debe colocar las unidades en la sala en el lado
opuesto de las puertas, o se debe colocar de tal manera que el aire que sale de las
puertas abiertas no puede entrar directamente en el serpentín
del evaporador. COLMAC recomienda que no se debe colocar
las unidades directamente sobre las puertas. Si no existe otra alternativa aparte
de colocar el equipo sobre las puertas, se debe tomar medidas para restringir la
infiltración de aire y mitigar la humedad cerca del equipo.
2.2.3. La(s) unidad(es) deben estar ubicados de manera que al girar el aire cubre toda la
habitación.
2.3.1. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco, lejos del tráfico y la congestión que
pudiera causar daño.
2.3.2. Para el transporte de la unidad del camión a la zona de almacenamiento y del área
de almacenamiento a la zona de instalación, utilice un contenedor
de envío y montacargas . Véase el dibujo para el peso de la unidad. El centro de
gravedad es para todos los efectos prácticos, el mismo que el centro mismo de
la unidad.
2.3.3. La unidad está diseñada para ser colgada de las barras roscadas suspendido de
la estructura del techo. Se debe tener cuidado para asegurar que la estructura del
3
ENG00019258
COLMAC
Índice 1
Los Grupos de Temperatura Recomendada para el Ambiente para los Diferentes Tipos
de Descongelamiento
Descong
Descong Descong Descong
Grupo de Temperatura Gas
Agua Eléctrica Aire
Caliente
Temp Baja (<20°F [-6.7°C]) SI NO SI NO
Temp Mediano (<40°F and >20°F [-6.7°C]) SI SI SI NO
Temp Alta (>40°F [7.2°C]) N/A N/A N/A SI
3. TUBERIA
3.1.1. Amoniaco
4
ENG00019258
COLMAC
Las conexiones del serpentín estándar tienen bridas de aluminio que se agrega
bujes dieléctricos, empaquetaduras, pernos, bridas de acoplamiento zócalo de
soldadura de acero. Para mantener las uniones sin fugas, asegúrese de colocar
las tuberías de alimentación y retorno independientes del serpentín y volver
a montar las uniones de brida dieléctricas como se muestra en el
Dibujo 9. Siempre vuelva a revisar que estén suficientemente apretadas las
bridas de antes de inicio del sistema.
3.1.2. Halocarbonos
3.2.1. Con este método de descongelamiento, algo de los gases de las de descarga de
gas caliente del compresor se encamina hacia el evaporador en lugar del
condensador. Durante el proceso de descongelamiento por
gas caliente, la temperatura del serpentín debe ser suficientemente
alta para derretir la escarcha y el hielo en que se ha acumulado en el
serpentín, pero lo suficientemente baja como para que reduce al mínimo la pérdida
de calor y vapor del espacio refrigerado.
5
ENG00019258
COLMAC
3.2.5. Para los evaporadores con una capacidad de enfriamiento con más de 15
toneladas, se recomienda una válvula de arranque “Soft Start” en el
solenoide (véase los Dibujos 11 al 14). La válvula “Soft
Start” utiliza un solenoide secundario que es más pequeño y capaz de permitir
que una cantidad reducida de gas caliente en el sistema de descongelación al
comenzar el proceso del descongelamiento, mientras que el solenoide principal de
gas caliente permanece cerrado. Una vez que el sistema tiene una presión pre-
designado (~ 40 psi) , el solenoide principal de gas caliente se abre, y permite que el
sistema de se puede llegar a la presión normal de funcionamiento. El sistema “Soft
Start” facilita que el evaporador entra en el ciclo de descongelamiento, lo que
limita los problemas no deseados como el ruido en la válvula de retención, los
movimientos de la tubería, y sobre todo, golpes de ariete. Este método de control es
particularmente útil en los sistemas más grandes.
3.2.6. Todas las tuberías de gas caliente que hay en espacios fríos deben ser cubiertos
con aislante, así como todas las tuberías de gas caliente al aire libre en climas fríos.
6
ENG00019258
COLMAC
de la tubería de gas caliente se clasifica para la velocidad del refrigerante entre 1000
y 2000 pie / min (de 5 a 10,2 m / s).
3.3.3. Para las condiciones normales, el índice 2 se puede utilizar para seleccionar los
tamaños de los tubos para el suministro de agua. Sin embargo, si la presión
del suministro de agua es inferior a 30 psig (207 kPa), entonces, la tubería de
suministro debe ser de un tamaño más grande.
7
ENG00019258
COLMAC
Índice 2
Recomendaciones para los Tamaños de Tubería, Suministro de Sistema
de Descongelamiento a Agua
Tamaño de
Tubo de Acero Sch 40 Cobre & PVC
tubería
(IPS,
GPM L/s GPM L/s
pulgadas)
1 3a7 (0.2 a 0.4) 3a7 (0.2 a 0.4)
1-1/4 8 a 15 (0.5 a 0.9) 8 a 12 (0.5 a 0.8)
1-1/2 15 a 22 (1.0 a 1.4) 13 a 20 (0.9 a 1.3)
2 23 a 40 (1.5 a 2.5) 21 a 45 (1.4 a 2.8)
2-1/2 41 a 70 (2.6 a 4.4) 46 a 80 (2.9 a 5.0)
3 71 a 130 (4.5 a 8.2) 81 a 130 (5.1 a 8.2)
4 131 a 250 (8.3 a 15.8) 131 a 270 (8.3 a 17.0)
Se Basa en una perdida de presión de 1 a 4 pie / 100 pie (100 a 400 Pascal/m)
Índice 3
Longitud Equivalente de Accesorios de Tuberías para Descongelamiento a Agua
en Pies
Tamaño de
Tubería, (IPS, 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 4
pulgadas)
Solenoide 15.0 16.0 16.0 18.0 18.0 20.0 --
90° Codo 5.2 6.6 7.4 8.5 9.3 11.0 13.0
Te 6.6 8.7 9.9 12.0 13.0 17.0 21.0
Copla o Válvula de
0.8 1.1 1.2 1.5 1.7 1.9 2.5
Compuerta
Válvula de Globo 29.0 37.0 42.0 54.0 62.0 79.0 110.0
Válvula Angulado 17.0 18.0 18.0 21.0 22.0 28.0 38.0
Añadir la longitud equivalente de todos los accesorios (coplas, válvulas etc.) a la longitud de
tubería recta para obtener la longitud total para su uso en la tabla 6.
Índice 4
Pérdida de Presión Debido a la Altura
Altura, (pie) 5 7 9 12 16 23 35 46 60
Pérdida de Presión, (psi) 2 3 4 5 7 10 15 20 26
Índice 5
8
ENG00019258
COLMAC
Índice 6
Capacidad de Agua, GPM
Tubería Sch 40
** Para Tubería de Acero SCH 40. Multiplica los valores psig por 0.86 para tubos de PVC
o Cobre.
Atención:
Si no se sabe la presión del suministro de agua , se puede medir mediante la
instalación de un manómetro y una válvula en el punto de “arranque" . Se debe
medir la presión con el agua que fluye cerca de la velocidad deseada.
En algunos casos, (como en el tubo de 2 "), puede ser conveniente utilizar una
válvula de solenoide para ajustar a la siguiente medida mas pequeño en tamaño de
tubería. (Al igual que con todas las válvulas y accesorios, se debe
determinar la longitud equivalente correcta para poder calcular la pérdida
de presión)
3.4.1. Las conexiones del desagüe de la bandeja de drenaje debe tener su propio sifón o
colector de agua. La razón de instalar un sifón individual para cada desagüe es que
eso impide que el aire cálida vuelva a través de la tubería del desagüe de las
unidades no estén en proceso de descongelamiento. El tamaño de la línea
de drenaje debe ser al menos equivalente al tamaño del tubería de la conexión para
drenaje del evaporador. Para más detalles véase los Dibujos 5, 6, 7 y 8. Para el
descongelamiento al agua, utilice el Índice 5 para calcular las dimensiones de los
tamaños de la tubería de desagües del descongelamiento.
3.4.2. Dentro del espacio refrigerado, se debe instalar la línea de drenaje con un a fuerte
inclinación hacia abajo, por lo menos 1 / 2 / m (4 cm / m) y debe ser lo más
corto posible. También debe ser aislado en toda su longitud. Los
sifones deben estar ubicados en un lugar cálido fuera del espacio
refrigerado. Todos los sifones o las tiras de tubería que sean muy largos, que
están localizados en al aire libre debe ser calentada y aislada para evitar que se
congele. El calentador debería estar conectado para que su funcionamiento sea
continua. La norma estándar de la industria es de 20 watts / metro lineal de tubería a
0 ° F (-17,8 ° C) y 30 watts / metro lineal de tubería @ -20 ° F (-28,9 ° C).
9
ENG00019258
COLMAC
4. ELECTRICA
4.2. Los motores estándar para los evaporadores ICH no incluyen protección de
sobrecarga térmica.
4.3. Seleccione protección para el circuito del suministro, protección de circuitos para las
uniones, contactos del motor, relés de sobrecarga, y tamaños de
alambre de acuerdo con los códigos y normas locales y nacionales.
4.4. Se hacen las conexiones del cableado en terreno a los motores individuales en cajas de
empalme en cada ventilador o en un lugar de empalmes eléctrica en
común dependiendo la función del tipo de unidad y la especificación del cliente. El
trabajo eléctrico debe ser realizado solamente por un electricista cualificado.
4.5. Los diagramas de un cableado básico del motor se muestran en el Dibujo 15. Un control
eléctrico completa con un listado del Panel de Control Industrial Encerrado de UL se
puede entregar a petición del cliente. Las unidades equipadas con un sistema de
descongelamiento eléctrico y / o de control eléctrico especial contará con diagramas
de un cableado específico.
5. FUNCIONAMIENTO GENERAL
10
ENG00019258
COLMAC
Índice 7
Presión de Gas Caliente de Diferentes Refrigerantes
Amoniaco
Refrigerante R22 R507a R404a
(R717)
Presión de
Gas ~85 a 100 psig ~75 a 90 psig ~105 a 125 psig ~105 a 125 psig
Caliente@ (~688 a 791 kPa) (~619 a 722 kPa) (~826 a 964 kPa) (~826 a 964 kPa)
Evaporador
6.3. La presión de la línea de suministro de gas caliente debe mantenerse a menos que
la presión del sistema de condensación. Esto tiene dos propósitos: el primero es que
se disminuye las pérdidas de energía debido al aumento del calor excesivo, y la
segunda es que la presión de la condensación tiene una tendencia de fluctuar con las
condiciones ambientales y con la carga. Para ayudar a asegurar una presión constante
11
ENG00019258
COLMAC
12
ENG00019258
COLMAC
6.4.4. Configuración del Reloj del Descongelamiento a Gas Caliente. Los plazos de
tiempo deben ser establecidos de la siguiente manera:
13
ENG00019258
COLMAC
7.3.1. Las instrucciones para la Configuración del Reloj para Descongelamiento se debe
mostrar en el Manual para Usuario del Reloj.
14
ENG00019258
COLMAC
Índice 8
Recomendaciones de la Temperatura del Agua para el
Descongelamiento
15
ENG00019258
COLMAC
16
ENG00019258
COLMAC
10.1. Durante el funcionamiento normal mencionado en este IFM los evaporadores pueden
contener amoníaco o uno de una variedad de refrigerantes halocarbonos. Con todos
los refrigerantes hay peligros y riesgos asociados con su uso. Fugas del refrigerante
pueden causar una situación de emergencia. Para una lista de los
métodos apropiados de hacer frente a cualquier situación de emergencia por
causa de una fuga de refrigerante, refiérase a la "Política para la Planificación de
Emergencias" y "Política para la Comunicación de Productos Químicos Peligrosos” que
se encuentra en el mismo edificio, instalación u otra.
11. MANTENIMIENTO
17
ENG00019258
COLMAC
18
ENG00019258
COLMAC
11.4.1. Las piezas de repuesto que están garantizadas en conformidad con las
condiciones de la garantía COLMAC (véase la Garantía
Limitada) se reembolsará solamente el costo de la pieza. Para piezas de
repuesto, cubiertos por la garantía o no, contáctese
con COLMAC directamente. Cuando se comunique con COLMAC, tenga a mano
la explicación de la avería , el número de modelo completo, número
de serie, fecha de instalación, y la fecha de la avería.
11.5. Solución de Problemas
19
ENG00019258
COLMAC
20
ENG00019258
COLMAC
21
ENG00019258
COLMAC
5. Aumenta la velocidad
del ventilador.
22
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 1
MONTAJE PARA
EVAPORADOR AR
23
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 1
MONTAJE PARA
EVAPORADOR AR
24
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 2
MONTAJE PARA EL
EVAPORADOR ICH
Piernas
Canaletas
para las
Piernas
25
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 3
Kit de
Elevación
26
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 3
Paso 3: Levante la
unidad desde abajo y
colóquelo en el lugar apropiado.
Saque los pernos del pale y bajarlo.
Paso 4: Coloque la
unidad de arriba encima
del pale y conectarlo con pernos.
Use por lo menos 4 pernos, o sea 1 en
cada esquina del pale.
27
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 4
MONTAJE PARA
EL EVAPORADO LV
28
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 4
MONTAJE PARA
EL EVAPORADO LV
29
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 5
Válvula de
Ajuste Principal
Suministro
de Agua
Las líneas de suministro/
Manguera
Drenaje debe tener un
canto de ½” por cada pie.
Válvula de
Compuerta
Válvula de
Solenoide
30
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 6
Suministro
de Agua
Manguera
Las líneas de suministro/
Válvula de Drenaje debe tener un
Compuerta canto de ½” por cada pie.
Válvula de
Solenoide
31
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 7
Suministro
de Agua
Válvula de
Solenoide
32
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 8
Válvula de
Ajuste Principal
Suministro
de Agua
Las líneas de
suministro/ Drenaje Manguera
debe tener un canto
de ½” por cada pie.
Válvula de
Compuerta
Válvula de
Solenoide
33
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 9
Empaquetadura
Brida de Aluminio
Sistema
Pasador de agujeros tipo
Dieléctrico
Serpentín
Arandela Plana SAE
DIBUJO 10
ACPOLADOR BIMETALICO
4.0000
34
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 11
35
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 12
DIBUJO 13
FLUJO DE GAS CALIENTE G SOLENOIDE DE GAS CALIENTE “SOFT START” (S8 O HS8)
(SE RECOMIENDA PARA LOS EVAPORADORES CON UNA
FLUJO DE LIQUIDO SATURADO CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO DE15 TONELADAS O MAS)
DIBUJO 14
38
ENG00019258
COLMAC
DIBUJO 15
MOTOR TRIFÁSICO
T1
MOTOR T2
T3
MOTOR MONOFÁSICO
MOTOR T1
CAPACITOR (INTERNO)
T2
39
ENG00019258
COLMAC
COIL
Manufacturing Inc.
Colmac reserves the right to change product design and specifications without notice.
For more information on Colmac products call us at 1-800-845-6779 or visit us online at:
WWW.COLMACCOIL.COM