Professional Documents
Culture Documents
ltl
BILL OF
.l||l|lll|llilrl.l|illlH]l|[lllllllll$lHllillllllf,
HINlEL0l00000966
LADING
l.lll...'.... .
Shipper Bft.No.
TRUVALUE OVERSEAS PVT. LTD.
C-4,IST FLOOR,BALI NAGAR, 068A000320
NEW DELHI-110015.
TEL-g1-l l-64555543
Consignee
ORIGINAL
CONG TY TNHH THUONG MAI DICH \U SINGA
RECEIVED by the Cader trom the Shlpper in appar€nt good order and condilion unless olheMise indicaled herein, the Goods, or the Containe(s) 0r
i52 NGUYEN VAN HUONG, packaqe(s) sid to conhin lhe caroo herein menlioned to be caried sublectto ail lhe Terms and Conditions provided lor on the lace and backofthis Bill of
tadino by the Vessei named herein orany substilule at lhe Cafiiels oplion ard/or other means 0l tmnspod, lrom the Place ol Receipt or the Pod of Loading
PHUONG THAO DIEN,QUAN 2, to ttre Port0f Dischage orthe Place 0l oelivery shown heEin and therc lo be delivered unto order or assigns.
TP HO CHI MINH,VIETNAM This Bill ol Ladinq duly endoFed musl be surendered in exchange lorlhe Goods ff d€livery 0rder.
li accepting this Eill ol ladino, dre Merchanl (as defined by Adicle 1 on the back hereol) agrees to be bound by all Ternsaod Conditions on ihe lace
and back hereof, whether written, typed, slamped, printed or otheDise incorporated, as iuJly as if signed by the l\4erchant, any lo€l cuslom 0r plivi leOe lo
the contary notwihstanding, and agr€es lhatall aqreements of lreight engagemenls lor and in conneclion with th€ Cadage ofthe 6oods are superseded by
this Eill ol Ladinq.
It is ludher aqreed that Goods may be slowed 0n deck without notice p!6uanl lo Arlicle l7 0n the back ol this Bill ol Lading.
In witnesswhereol, the undersigned, on behalfofthe Catrier, has signed the number ol Bill{s) of Lading stated above, all oJihis lenor and date,one 0l
$,lrich beingaccomplished the olhers lo stand void.
flems and Conditions ol Eill ofLadin0 continued on the back lrereol, may be obtained from lhe ofllce 0fihe Catrier or tire Caifie/s authodsed agenl,
Notiry party (carrier not to be responsible for failure to notifu) and are aEilable on the websil€:Mwanhai.com)
"0n Bed" means the coods arc loaded on board the ocean Vessel named in this Bill of Lading, or load€d on board rail m6, trucls, lofries, feeder
CONG TY TNHH THUONG MAI DICH VU SINGA ships, barges, or other neans ol lransportalion and are in the custody 0t aa inland or oc€n eriier lol Combined Transpon in accodance wilh lhe tems ol
lhis Bill oJ Lading.
152 NGUYEN VAN HUONG,
PHUONG THAO DIEN,QUAN 2, SHIPPITG AGE}{T
.l....i:,...,.....,:1..,,..
i
Sell, 16::*tIG], iT I\/IEAS URE;FCLtrCI;C]fICY,,,,,,: .,.,,,,
'
.
:16594,30,.,,,
KGs
.
1X20GPcoMNNER:|775CART0Ns..i...
CUSTOMSEAL NO:]]. (SEVEN HLJNDRED """"
8CIIT0i248070 .,:. , &,SEV|ENTY FIVE,CII\ILY) ;:,,,:,,::":: t' :,' :
NOTIFY
Handling Information
SEFAR SINGAPORE PTE. LTD.
8 KALLANG AVE,#04-03 APERIA TOWER 1
SG-339509 SINGAPORE SCI
T1
No. of Gross kg Rate Class Chargeable Total
Rate Nature and Quantity of Goods
Pieces
Commodity Charge (incl. Dimensions of Volume)
RCP Weight lb Item No. Weight
DIMENSIONS (CM)
1 164 X 33 X 26 1 174 X 37 X 27
1 In order to ensure consistency with any future changes in liability limits for loss of, damage, or delay to cargo under Article 24 of the Montreal Convention, the IATA Secretariat is authorized to
conform the provisions of this Resolution 600b (and any other affected Cargo Services Conference Resolutions or Recommended Practices) to such changes without further Conference action.
Conforming changes shall take effect on the date specified in written notice to Members by the IATA Secretariat which shall include a copy of the revised Resolution.
CONDITIONS OF CONTRACT
1. In this contract and the Notices appearing hereon: 6.2 In carriage to which neither the Warsaw Convention nor the Montreal Convention
CARRIER includes the air carrier issuing this air waybill and all carriers that carry or applies Carrier shall, in accordance with the procedures set forth in its general
undertake to carry the cargo or perform any other services related to such carriage. conditions of carriage and applicable tariffs, permit shipper to increase the limitation
of liability by declaring a higher value for carriage and paying a supplemental charge if so required.
SPECIAL DRAWING RIGHT (SDR) is a Special Drawing Right as defined by the
International Monetary Fund. 7./7.1 In cases of loss of, damage or delay to part of the cargo, the weight to be taken
into account in determining Carrier!s limit of liability shall be only the weight of the
WARSAW CONVENTION means whichever of the following instruments is applicable to package or packages concerned.
the contract of carriage:
7.2 Notwithstanding any other provisions, for "foreign air transportation# as defined
the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by by the U.S. Transportation Code:
Air, signed at Warsaw, 12 October 1929;
that Convention as amended at The Hague on 28 September 1955; 7.2.1 in the case of loss of, damage or delay to a shipment, the weight to be used in
that Convention as amended at The Hague 1955 and by Montreal Protocol No. 1, 2, or determining Carrier!s limit of liability shall be the weight which is used to determine
4 (1975) as the case may be. the charge for carriage of such shipment; and
MONTREAL CONVENTION means the Convention for the Unification of Certain Rules 7.2.2 in the case of loss of, damage or delay to a part of a shipment, the shipment
for International Carriage by Air, done at Montreal on 28 May 1999. weight in 7.2.1 shall be prorated to the packages covered by the same air waybill
whose value is effected by the loss, damage or delay. The weight applicable in the
2./2.1 Carriage is subject to the rules relating to liability established by the Warsaw Convention case of loss or damage to one or more articles in a package shall be the weight of
or the Montreal Convention unless such carriage is not "international carriage# the entire package.
as defined by the applicable Conventions.
8. Any exclusion or limitation of liability applicable to Carrier shall apply to Carrier!s agents,
2.2 To the extent not in conflict with the foregoing, carriage and other related services employees, and representatives and to any person whose aircraft or equipment is used
performed by each Carrier are subject to: by Carrier for carriage and such person!s agents, employees and representatives.
2.2.1 applicable laws and government regulations; 9. Carrier undertakes to complete the carriage with reasonable dispatch. Where permitted
by applicable laws, tariffs and government regulations, Carrier may use alternative
2.2.2 provisions contained in the air waybill, Carrier!s conditions of carriage and carriers, aircraft or modes of transport without notice but with due regard to the interests
related rules, regulations, and timetables (but not the times of departure and of the shipper. Carrier is authorized by the shipper to select the routing and all
arrival stated therein) and applicable tariffs of such Carrier, which are made part intermediate stopping places that it deems appropriate or to change or deviate from the
hereof, and which may be inspected at any airports or other cargo sales offices routing shown on the face hereof.
from which it operates regular services. When carriage is to/from the USA, the
shipper and the consignee are entitled, upon request, to receive a free copy of 10. Receipt by the person entitled to delivery of the cargo without complaint shall be prima
the Carrier!s conditions of carriage. The Carrier!s conditions of carriage include, facie evidence that the cargo has been delivered in good condition and in accordance
but are not limited to: with the contract of carriage.
2.2.2.1 limits on the Carrier!s liability for loss, damage or delay of goods, including fragile 10.1 In the case of loss of, damage or delay to cargo a written complaint must be made
or perishable goods; to Carrier by the person entitled to delivery. Such complaint must be made:
2.2.2.2 claims restrictions, including time periods within which shippers or consignees 10.1.1 in the case of damage to the cargo, immediately after discovery of the damage
must file a claim or bring an action against the Carrier for its acts or omissions, or and at the latest within 14 days from the date of receipt of the cargo;
those of its agents;
10.1.2 in the case of delay, within 21 days from the date on which the cargo was placed
2.2.2.3 rights, if any, of the Carrier to change the terms of the contract; at the disposal of the person entitled to delivery.
2.2.2.4 rules about Carrier!s right to refuse to carry; 10.1.3 in the case of non-delivery of the cargo, within 120 days from the date of issue of
the air waybill, or if an air waybill has not been issued, within 120 days from the
2.2.2.5 rights of the Carrier and limitations concerning delay or failure to perform service, date of receipt of the cargo for transportation by the Carrier.
including schedule changes, substitution of alternate Carrier or aircraft and rerouting.
10.2 Such complaint may be made to the Carrier whose air waybill was used, or to the
3. The agreed stopping places (which may be altered by Carrier in case of necessity) are first Carrier or to the last Carrier or to the Carrier, which performed the carriage
those places, except the place of departure and place of destination, set forth on the during which the loss, damage or delay took place.
face hereof or shown in Carrier!s timetables as scheduled stopping places for the route.
Carriage to be performed hereunder by several successive Carriers is regarded as a 10.3 Unless a written complaint is made within the time limits specified in 10.1 no
single operation. action may be brought against Carrier.
4. For carriage to which the Montreal Convention does not apply, Carrier!s liability limitation 10.4 Any rights to damages against Carrier shall be extinguished unless an action is
for cargo lost, damaged or delayed shall be 19 SDRs per kilogram unless a greater brought within two years from the date of arrival at the destination, or from the
per kilogram monetary limit is provided in any applicable Convention or in Carrier!s date on which the aircraft ought to have arrived, or from the date on which the
tariffs or general conditions of carriage. carriage stopped.
5./5.1 Except when the Carrier has extended credit to the consignee without the written 11. Shipper shall comply with all applicable laws and government regulations of any country
consent of the shipper, the shipper guarantees payment of all charges for the to or from which the cargo may be carried, including those relating to the packing,
carriage due in accordance with Carrier!s tariff, conditions of carriage and related carriage or delivery of the cargo, and shall furnish such information and attach such
regulations, applicable laws (including national laws implementing the Warsaw documents to the air waybill as may be necessary to comply with such laws and regulations.
Convention and the Montreal Convention), government regulations, orders and Carrier is not liable to shipper and shipper shall indemnify Carrier for loss or
requirements. expense due to shipper!s failure to comply with this provision.
5.2 When no part of the consignment is delivered, a claim with respect to such consignment 12. No agent, employee or representative of Carrier has authority to alter, modify or waive
will be considered even though transportation charges thereon are unpaid. any provisions of this contract.
6./6.1 For cargo accepted for carriage, the Warsaw Convention and the Montreal Convention
permit shipper to increase the limitation of liability by declaring a higher
value for carriage and paying a supplemental charge if required.
CTLT02800011100
SAFIMEX JOINT STOCK COMPANY
216/20A DUONG BA TRAC ST., WARD 2.
DISTRICT 8, HOCHIMINH CITY, VIETNAM
Tel: +8428 3636 2388
SAME AS CONSIGNEE
KOPER KOPER
CFS/CFS
S.T.C.
CNTR#ALQU7005062/20'DV/SEAL: 002910/13 CTNS/52.00KGS/2.300CBM
FREIGHT COLLECT
SHIPPED ON BOARD 29 OCT 2019
AS ARRANGED DESTINATION
CARGO-PARTNER SR S.R.O.
KOPCIANSKA 92
BRATISLAVA
852 03, SLOVAK REPUBLIC
TEL:00421268242000 FAX:00421268242123
COSCO
SHIPPING
DONGGUAN HUIFA IMPORT AND EXPORT CO.,LTD XLT19123257
SHOP D, BLOCK 2, BIYA YUAN, BIHUALI VILLA GARDEN,
HENGKENG, LIAOBU TOWN, DONGGUAN CITY, CHINA
SAME AS CONSIGNEE
IAAU1771990/40'HQ/IAAE923642/10,470.000KGS/709PACKAGES/68.000CBM
SHIPPED ON BOARD
DEC.31, 2019
FREIGHT PREPAID
DEC,31,2019
THREE(3)
Dec/31/2019
IRENES ROSE S113
Sent:08/01/20 14:51:12
As General Agent Cong Ty TNHH Giao Nhan Hang Hai Cat Tuong
6Fl. 343 Pham Ngu Lao St., Dist. I, HCMC, Vietnam.
Tel:+84-28-6252 6888 Fax:+84-28-6291 5639
ARRIVAL NOTICE
B/L No.: A339A45398 Mã hồ sơ: 19118069
Free Time Until:14/01/2020 Thời hạn nộp dữ liệu: 04/01/20 23:59:59
Shipper: Consignee: Ntfy:
SHENZHEN XUNLAITONG INT'L PDN SERVICE TRADING COMPANY LIMITED SAME AS CONSIGNEE
SHIPPING AGENCY CO.,LTD. 35/9 AREA 1,BE VAN CAM STREET,TAN
2ND FLOOR,THE 3RD BULIDING,NO. KIENG WARD,DISTRICT 7, HCMC,VIETNAM
1171HEPING ROAD,LUOHU DISTRICT, TEL: (84) 28 62624089
SHENZHEN,CHINA* TAX CODE:0315530699
Ocean Vessel/Voy No.: Port of Loading: Place of Receipt:
01. Với những lô hàng lấy lệnh bằng Bill gốc, khi đổi lệnh Quý khách vui lòng mang Bill gốc có đầy đủ ký hậu mặt sau Bill. Cụ thể, thông tin thể hiện trên cột Cnee
và yêu cầu ký hậu như sau:
• To order => cần Shipper ký hậu.
• To order of Shipper => cần Shipper ký hậu.
• To order of Bank A => cần Ngân hàng A ký hậu.
• To order of B company => cần Công ty B ký hậu.
02. Ngày tàu đến cảng dỡ hàng(POD) là ngày dự kiến có thể thay đổi. Đề nghị Quý khách mở tờ khai sau khi container có vị trí ở nơi nhận hàng(PLD).
03. Nếu PLD(Nơi nhận hàng) là VICT và các ICD, Forwarder vui lòng gửi HBL để Hãng tàu làm thủ tục chuyển cảng.
04. Liên quan đến Hệ Thống E-Manifest Hải Quan Việt Nam
• Hãng tàu Interasia sẽ cung cấp mã hồ sơ cho mỗi chuyến tàu để Quý Forwarder, Partner upload dữ liệu lên hệ thống E-Manifest.
• Nếu chưa nhận được phân quyền, Quý Forwarder, Partner có trách nhiệm liên hệ Interasia cung cấp thông tin để được gán quyền, trong trường hợp Interasia không nhận
được mail thông báo tài khoản từ Quý Forwarder, Partner xem như Hãng tàu Interasia đã gán quyền thành công, mọi sự chậm trễ trong việc khai báo E-Manifest do Quý
Forwarder, Partner chịu trách nhiệm.
05. Interasia chỉ áp dụng gửi giấy báo hàng đến qua email, vui lòng liên hệ Hãng tàu để cung cấp email cần thiết để nhận giấy báo này cho từng lô hàng cụ thể.
• Interasia khuyến cáo Quý khách hàng nên có mailing lists hay group mail trong trường hợp có nhiều người cần nhận thông tin giấy báo hàng đến và cấp quyền gửi mail cho
các địa chỉ email thường liên lạc từ Hãng tàu.
• Trường hợp Quý khách có thay đổi nhân sự, vui lòng liên hệ Hãng tàu cập nhật lại thông tin email để nhận giấy báo hàng đến cho từng lô hàng cụ thể.
06. Về điện giao hàng, Quý khách vui lòng kiểm tra trước khi lên lấy lệnh tại:
http://www.interasia.cc/content/c_service/telex_release.aspx?SiteID=1
07. Các yêu cầu khác, free time,... Quý khách vui lòng liên hệ:
- Nhân viên chứng từ - email: im1hcm@interasialine.com.vn; im2hcm@interasialine.com.vn; - Tel: (+84 28) 6252 6888 ext: 14 or 17
08. Các yêu cầu liên quan đến chi phí và xuất hóa đơn lô hàng này, Quý khách vui lòng liên hệ:
- Nhân viên kế toán - email: ac3hcm@interasialine.com.vn; ac4hcm@interasialine.com.vn; - Tel: (+84 28) 6252 6888 ext: 10 or 12
09. Quý khách lưu ý tuyệt đối không tự ý gửi mail hay cc bất kỳ địa chỉ mail nào khác từ Hãng tàu, ngoài thông tin được cung cấp bên trên, vì việc đó gây cảng trở
email của quý khách có thể đến được hệ thống mail của Hãng tàu, Hãng tàu từ chối giải quyết bất kỳ khiếu nại nào liên quan đến việc Quý khách tự ý gửi mail hay
cc đến các mail nội bộ khác của Hãng tàu.
10. system.mail@interasialine.com.vn là mail hệ thống, để nhận được phản hồi nhanh nhất vui lòng liên hệ thông tin bên trên hoặc [reply all] email này.
Page: 1 of 3
General Local Charges:
*CLEANING CONTAINER:
- G1: VND 300,000/20' & VND 600,000/40'
- G2: VND 200,000/20' & VND 400,000/40'
- G3: VND 170,000/20' & VND 340,000/40'
- G4: VND 140,000/20' & VND 280,000/40'
*DEM: FROM ETA: FREE 5DAYS (DG CARGO, REEFER /FLAT RACK/ OPEN TOP CONTAINER: FREE 3DAYS)
- DRY CONTAINER:
=> NEXT 5 DAYS: VND 400,000/20'DC & VND 800,000/40'DC
=> THERE AFTER: VND 600,000/20'DC & VND 1,100,000/40'DC
- REEFER/ FLAT RACK/ OPEN TOP CONTAINER:
=> NEXT 4 DAYS: VND 920,000/20'DC & VND 1,840,000/40'DC
=> THERE AFTER: VND 1,265,000/20'DC & VND 2,530,000/40'DC
Deposit Container:
- PLASTIC SCRAP: VND 1,000,000/20' & VND 2,000,000/40'
- HEAVY TIMBER, WOOD: VND 2,000,000/20' & VND 3,000,000/40'
- OPEN TOP/ FLAT RACK/ REEFER: VND 5,000,000/20' & VND 10,000,000/40'
- OFF-HIRED: VND 500,000/20' & VND 1,000,000/40'
- USED MACHINE/ HEAVY MATERIAL/: VND 15,000,000/CONTAINER'
- 100% NEW MACHINE: VND 3,000,000/20’ & VND 5,000,000/40’
- STEEL, METAL, IRON, ALUMINUM: VND 1-3,000,000/20’ & VND 2-5,000,000/40’
- OUT OF CITY: VND 10,000,000/20' & VND 20,000,000/40'
- DANGEROUS LIQUID CARGO/ LIQUID CHEMICAL: VND 1,000,000/20’ & VND 2,000,000/40’
- TRANSIT CAMBODIA: VND 10,000,000/20' & VND 20,000,000/40'
- TRANSIT TO HAI PHONG: VND 45,000,000
- UNSTUFF DANGEROUS CARGOES: VND 1,000,000/20’ & VND 2,000,000/40’
- SOLAR SYSTEM/SOLAR MODULE/POLYCRYSTALLINE PHOTOVOLTAIC MODULES: VND 2,000,000/20’ AND VND 3,000,000/40’
Quy Trình và Thủ Tục Nhận Lại Cược Container Hàng Nhập:
01. Thời gian trả cược là sau 3 ngày sau khi hạ container rỗng, trong tuần từ thứ 2 đến thứ 6:
• Sáng trước 11h.
• Chiều trước 16h.
• Hãng tàu không chấp nhận bất kỳ trường hợp ngoại lệ nào do đã chốt sổ sách kế toán trong ngày.
02. Các giấy tờ, chứng từ cần thiết phải có và được chấp nhận để nhận lại cược:
• Phiếu thu.
• Giấy giới thiệu từ Cty đứng tên trên Phiếu thu.
• CMND hoặc Giấy phép lái xe hoặc Passport.
• Phiếu giao nhận container từ Cảng/Depot.
(Tất cả chứng từ trên phải là bản gốc không chấp nhận chỉnh sửa)
03. Quý khách phải hoàn thành nhiệm vụ hoàn trả container theo đúng chỉ định từ Hãng tàu với tình trạng container tốt hoặc sau khi thanh toán đầy đủ chi phí phát
sinh do hư hỏng container mới được xem xét nhận lại cược.
04. Trường hợp Quý khách không đáp ứng đủ một trong các qui định trên, Hãng tàu có toàn quyền từ chối trả cược đến khi Quý khách hoàn thành nghĩa vụ và đáp
ứng đầy đủ các chứng từ nêu trên mới được xem xét giải quyết.
05. Thông tin liên hệ kiểm tra trả cược container trước khi lên văn phòng Hãng tàu.
• Email: op1hcm@interasialine.com.vn; op2hcm@interasialine.com.vn;
Email và Tất Cả Nội Dung Phải Tuân Theo Tuyên Bố Từ Chối Trách Nhiệm Sau:
* Thông tin có trong thông tin liên lạc và tài liệu đính kèm này được giữ kín và chỉ dành cho Người nhận dự định. Bất kỳ việc tiết lộ, sao chép hoặc phân phối thông tin liên
lạc này nếu không có sự đồng ý của Người gửi đều bị nghiêm cấm.
* Nếu Quý khách không phải là Người nhận mong muốn, vui lòng thông báo cho Người gửi và xoá toàn bộ thông tin liên lạc này mà không sử dụng, giữ lại, hoặc tiết lộ bất
kỳ nội dung nào của nó.
* Thông tin này chỉ nhằm mục đích thông tin và không được hiểu là chào hàng hoặc chào mời chào hàng hoặc chấp nhận hoặc xác nhận bất kỳ hợp đồng hoặc giao dịch nào.
Tất cả các dữ liệu hoặc thông tin khác có trong tài liệu này không được bảo đảm là hoàn chỉnh và chính xác và có thể thay đổi mà không báo trước. Bất cứ ý kiến hay tuyên bố
nào trong tài liệu này không nhất thiết là phản hồi của Interasia Lines.
* Truyền thông Internet không thể được bảo đảm để không có vi-rút. Người nhận có trách nhiệm bảo đảm rằng thông tin liên lạc này không có virut và Người gửi không chấp
nhận trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại do siêu vi khuẩn truyền qua đường truyền này.
* Truyền thông Internet không thể được bảo đảm để hoạt động liên tục mà không gián đoạn, Người gửi không chấp nhận bất kỳ trách nhiệm nào trong trường hợp Người
nhận không nhận được thông báo này, Người nhận có trách nhiệm đảm bảo hệ thống email của mình hoạt động liên tục và không từ chối bất kỳ kết nối nào từ hệ thống email
của Hãng tàu để nhận được thông báo này.
Page: 2 of 3
POLYCOM CO.,LTD.
LOT C.II.I-1 LONG THANH INDUSTRIAL PARK, TAM AN VILLAGE,
LONG THANH DISTRICT, DONG NAI PROVINCE, VIETNAM.
TEL: 84.2513 514 383 MLDPKL1904164
WAN HAI 173 S025 PORT KLANG, MALAYSIA PORT KLANG, MALAYSIA HOCHIMINH, VIETNAM
LCL/LCL-CFS/CFS
SURRENDERED
MAI PHUONG VINA CO., LTD
VAT Code: 2300 245 910
Ad: Tien Son Industrial Zone, Tu Son Village, Bac Ninh Province, Viet Nam
COMMERCIAL INVOICE
ISSUER INVOICE NO.: INVOICE DATE:
MAI PHUONG VINA CO., LTD MP-EX2020001 AUGUST 30, 2020
TIEN SON INDUSTRIAL ZONE, TUONG GIANG
CONTRACT NO.: CONTRACT DATE:
COMMUNE, TU SON VILLAGE, BAC NINH PROVINCE,
MP-KANGAROO001-2020 AUGUST 02,2020
VIET NAM
TO PAYMENT TERM: MODE OF TRANSPORT:
KANGAROO PAK INC DP (FOB HAIPHONG, VN) BY SEA
335 NEW SOUTH ROAD, HICKSVILLE, NEW YORK, THE
UNITED STATES PORT OF LOADING: PORT OF DESTINATION:
Tel: 516-935-0618 HAIPHONG, VIETNAM NEW YORK, AMERICA
Fax: 516-681-0305
VESSEL NAME.: SHIP ON/BOUT:
FENGYUNHE 1723N SEPTEMBER 02, 2020
CONTAINER NO: SEAL NO.:
TCNU4135062 10068715
UNIT PRICE
NO COMMODITY UNIT QUANTIY (CASE) AMOUNT(USD)
(USD/CASE)
Say in words: US dollars Twenty three thousand seven hundred forty six and five cents
Vessel Name Vessel Code Lloyds Number Flag Year Built Call Sign
Voyage 037E/037W
2020-09-02 Mon 2020-09-03 Tue
Ba Ria-Vung Tau(CM-TV)
07:00 03:00
2020-09-05 Thu 2020-09-06 Fri
Hong Kong
12:00 12:00
2020-09-06 Fri 2020-09-08 Sun
Yantian
19:00 00:00
2020-09-08 Sun 2020-09-09 Mon
Xiamen
23:00 15:00
2020-09-11 Wed 2020-09-12 Thu
Shanghai
04:00 04:00
2020-10-01 Tue 2020-10-02 Wed
Panama Canal
22:00 16:00
2020-10-02 Wed 2020-10-03 Thu
Colon Container Terminal
20:00 13:00
2020-10-08 Tue 2020-10-11 Fri
New York
13:00 06:00
COSco SHIPPING lines (vietnam) co., ltd
Haiphong Branch
Add: Room 624, 6th Floor, Thanh Dat 1 Success Buiding,
03 Le Thanh Tong Str., Hai Phong, Vietnam
Tel: (0225) 3552778, Fax: (0225) 3552776, email: hpc.outbound@coscon.com
BOOKING RESERVATION
Ref. : 6212584310 JCV-
Date: 8/22/2020
*6212584310*
It is today mutually agreed by and between:
Seahorse Shipping Corp
As cargo SHIPPER.
and COSCO SHIPPING LINES (VIET NAM) COMPANY LIMITED- Hanoi Representative Office on behalf of the
CARRIER: COSCO SHIPPING LINES, that the CARRIER will reserve space and the SHIPPER will load the following
goods on terms and conditions as below mentioned:
1-Name of feeder: FENGYUNHE 1723N ETD Haiphong: 2-Sep-20
Intended mother vessel code: AWE4-TAQ-037 E
2-Quantity: 40HQ X 1
3-Description of goods: LLD STRETCH FILM
4-Shipper: As per B/L.
5-Consignee: As per B/L.
6-Loading port: Haiphong. CY
7-Discharging port: New York
8-Place of delivery: New York, New York, United States CY-CY
9-B/L number: 6212584310
10-Freight rate & conditions: ATN19868 Fully Rated
11-Freight payment: OF
ENS / AMS
LOCAL CHARGE PREPAID
1. Vui lòng báo Hãng tàu nếu có thay đổi (cancel or delay) 3 ngày trước khi tàu chạy, sau thời
điểm trên các Booking chưa đổi lệnh sẽ bị hủy trên hệ thống
REMARKS
2. Người đến đổi lệnh phải mang theo Booking đóng dấu treo của bên Book tàu hoặc Công ty vận
tải kèm Giấy giới thiệu bản gốc của bên vận tải
ABOVE SAILING SCHEDULE IS SUBJECT TO CHANGE WITH / WITHOUT PRIOR NOTICE & SUBJECTS TO
SPACE AVAILABLE ONTO MOTHER VESSEL AT TRANSIT PORT.
Terminal (Cảng xuất): PTSC DINH VU/ Code VNPTS
Cut-off SI, AMS & VGM: 15h00 chiều thứ 6 (Fri) Weekly
Cut-off CY (hang xuat): 09h00 sáng thứ 7 (Sat) Weekly
- Những tờ khai HQ có kèm theo biên bản bàn giao thì K/H phải mang tờ khai HQ đến đội tuần tra giám sát cơ động để kiểm tra & đóng dấu, sau đó mang
về hãng tàu để nộp.
- Những tờ khai HQ không có biên bản bàn giao thì không cần chữ ký của đội tuần tra giám sát cơ động.
- Nộp tờ khai HQ tại VP COSCO kèm theo phiếu hạ hàng (bản gốc).
***Late payment notice: 1.0 % outstanding amount with min charge/vnd 300,000 / After arrival/sailing 7-14 days
1.25% outstanding amount with min charge/vnd 600,000 / After arrival/sailing 15-22 days
1.5% outstanding amount with min charge/vnd 1,000,000 / After ward
Pls use exchange rate USD (selling rate) of HSBC bank at time of settlement
*** Over Weight Notice: For US inland port, G.W <17252kg for 20'; <19976kg for 40'
For US base port, G.W < 19976kg for 20'& 40'
*** Substitution Notice For substitution equipment is requested under 60cbm
CHUC HA CHI
XÁC NHẬN KHỐI LƯỢNG TOÀN BỘ CÔNG-TE-NƠ VẬN CHUYỂN QUỐC TẾ
VERIFIED GROSS MASS OF CONTAINER ON INTERNATIONAL TRANSPORT (VGM)
Bắc Ninh, ngày 28 tháng 08 năm 2020
1. Tên người gửi hàng, địa chỉ, số điện thoại / Name of shipper, address, phone number :
Tên người gửi: CÔNG TY MAI PHƯƠNG- (TNHH)
Địa chỉ: KCN Tiên Sơn, xã Tương Giang, thị xã Từ Sơn, tỉnh Bắc Ninh.
Sđt: 02227306686
2. Thông số công-te-nơ/Container’s particular:
Chúng tôi cam kết và chịu trách nhiệm việc xác nhận khối lượng toàn bộ công-te-nơ nói trên là đúng sự thật.
We are committed to and responsible for VGM of the above mentioned container (s) is true.
FOREIGN PORT UNLOADING (Vessel and air only) PLACE OF DELIVERY BY ON-CARRIER TYPE OF MOVE CONTAINERIZED (Vessel only)
NEW YORK, NY, USA NEW YORK, NY, USA FCL/FCL-CY/CY Yes No
NUMBER DESCRIPTION
MARKS AND NUMBERS GROSS WEIGHT MEASUREMENT
OF PACKAGES AS PER MERCHANTS INFORMATION
SURRENDERED
FREIGHT RATES, CHARGES, WEIGHT AND/OR Received by Carrier for shipment by ocen vessel betwwen port of loading and port of
discharge, and arrangement or procurment of pre-carriage from place or receipt and on-
MEASUREMENTS SUBJECT TO CORRECTION
carriage to place of delivery, where stated above, the goods as specified above in
apparent good order and condition unless otherwise stated. The good to be delivered at
FREIGHT COLLECT the above mentionned port of discharge or place of dilivery , which ever applicable
subject always to the exceptions, limitations, consditons and liberties set out on the
AMS PREPAID reverse side hereof, to which the Shipper and/ or Consignee agree to accepting this Bill
of Lading.
IN WITNESS WHEREOF three (3) original Bills of Lading have been signed, not
otherwise stated above, one of witch being accomplished the others shall be void.
BY
AGENT FOR THE CARRIER
PEPPER - CASHEWNUTS - DESICCATED COCONUT - COFFEE - TAPIOCA STRACH AND FRESH FRUIT
SALES CONTRACT
NO.: 33-KMP-T.F/20
DATE: 04 JUNE 2021
THE SELLER: KMP TRADING CO., LTD
14/10 NGO TAT TO STREET, WARD 19, BINH THANH
STREET, HO CHI MINH CITY, VIET NAM
TEL: + 84 8 35166620 FAX: +84 8 35166619
THE BUYER: TEONG FATT COMMODITIES (M) SDN BHD
NO. 1206, LOT 4181, LORONG PERDA UTAMA 7,
BANDAR PERDA, 14000 BUKIT MERTAJAM, PENANG, MALAYSIA
TEL: +6045379996 FAX: +6045376669
THE SELLER AGREED TO SELL AND THE BUYER AGREED TO BUY THE COMMODITY UNDER THE TERMS AND
CONDITIONS AS FOLLOWS:
1. COMMODITY, SPECIFICATIONS, PACKING AND PRICES:
GOODS DESCRIPTIONS QUANITY UNIT AMOUNT
CARTONS KG PRICE IN IN USD,
USD/KG CNF PENANG
1 VIETNAM CASHEW KERNELS 400 9,072 $6.325 57,380.40
SPECIFICATIONS AS PER AFI STANDARDS
GRADE WW320 25LBS X 2 TINS CARTON
2 VIETNAM ROLLED STICK CASSIA 200 2,000 $5.085 10,170.00
SPECIFICATIONS: MOISTURE: 13.50/0MAX
ADMIXTURE: 0.5%
LENGTH: 8-9 CM
ROLL PCT: MIN
COLOUR: NATURAL YELLOW
PACKAGE: IKG/PLASTIC PACK 20 PACKS/ CARTON
TOTAL: IX20'FCL 600 67,550.40
2. SHIPMENT; JUNE 2020 3. PAYMENT: BY TT 100% AGAINST DOCUMENT COPIES TO OUR BELOW
BANK
- ACCOUNTNUMBER: 22666638 - BANKNAME.•ACBBANK
- BANKADDRESS.•56NGUYENTHONGSTREã, WARD7, DISTRICT3, HOCHIMINHCITY, VIETNAM - SWIFT CODE:
ASCBVNVX
BENEFICIARY: "MP TRADING CO., L
14/10NGOTATTOSTREET, WARD19, BINHTHANHSTREET, HOCHI MINHCITY, VIETNAM
4. INSPECTION: BY AN INDEPENDENT INSPECTION COMPANY AT LOADING PORT 5. ARBITRATION: IN CASE OF
DISPUTE AND IF THE CONTACTING PARTIES CAN NOT REACH AN AMICABLE SETTLEMENT OF THE CLAIM
WITHIN 60 DAYS FROM rrs OCCURANCE BUT NOT LATER THAN 90 DAYS AFTER
SHIPMENT DATE THEN THE CLAIM SHALL BE TRANSFERED TO THE
ARBITRATION
COUNCIL, BESIDE THE
CHAMBER OF
COMMERCE &
INDUSTRY OF VIETNAM
(VCCI) FOR FINAL
SETTLEMENT, THIS CO S MADE IN ENGLISH AND TO BE
SIGNED THROUGH EMAIL TODAY, 04
KMP TRADING CO., LTD
14/10 NGO TAT TO STREET, WARD 19, BINH THANH DISTRICT, HO CHI MINH CITY, VIET NAM
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HO CHI MINH CITY 17 JUN, 2021
COMMERCIAL INVOICE
NO.: 33-KMP.T.F/20
The Merchant undertakes not to tender for transportation any Cargo which is of a
dangerous, explosive, corrosive, noxious, inflammable, radioactive, or damaging nature
whatsoever without issuance of a "Dangerous Goods Note" giving full, complete and
accurate details of the Cargo (with DG and IMO number), with special precautions to be
taken and method of rendering Cargo innocuous. The Carrier reserves the full right, at
its sole discretion, to refuse to carry dangerous cargo tendered for shipment at any
time.
The Carrier does not make any guarantee as to the accuracy or correctness of any
information contained in the tentative schedule set forth in this notice, and
the Carrier may amend, revise this schedule from time to time without any prior
notice subject to equipment availability.
This Booking Confirmation is issued at the request and for the convenience of
the Merchant, but is nevertheless subject to the terms and conditions of the
Carrier's standard long term Bill of Lading for this trade which may be viewed
online at (http://www.evergreen-line.com) or a copy obtained from the Carrier or
its agents.
(4) Notify Party (complete name and address) (8) Point and Country of Origin (for the Merchant's reference only)
TEONG FATT COMMODITIES (M) SDN BHD
NO. 1206, LOT 4181, LORONG PERDA
UTAMA 7, BANDAR PERDA,14000 BUKIT (9) Also Notify Party (complete name and address)
(25) B/L NO. (27) Number of Original B(s)/L (29) Prepaid at (30) Collect at
EGLV THREE (3)
235000672659 (28) Place of B(s)/L Issue/Date (31) Exchange Rate (32) Exchange Rate
HO CHI MINH JUN.19,2021
(26) Service Type/Mode (33) Laden on Board EVERGREEN SHIPPING AGENCY (VIETNAM)
FCL/FCL O/O JUN.19,2021 COMPANY LIMITED
HAPPY LUCKY 0260-008S Pls confirm, adjust this BL PROOFREAD
HO CHI MINH asap within receiving day. Otherwise,
we consider it as your final confirmation
Tel:84-8-35121888
ATTACHMENT
M.V. HAPPY LUCKY 0260-008S B/L NO. EGLV235000672659 ATTACHED LIST PAGE :1/1
(18)Container No.And Seal no. (19)Quantity And (20)Description of Goods
Mark & Nos. Kind of Packages