This Czech language dictionary file provides translations for English strings used in USBPrg software. The file structure matches the English.dic.txt file and translations are in the same order. All strings should be on a single line, with \r\n used to indicate carriage returns if needed within a string. The file can be sent to the software developer to include the new language support in future builds.
Original Description:
Arquivo Linguagem Software Gravadora Top 2048 Willem
This Czech language dictionary file provides translations for English strings used in USBPrg software. The file structure matches the English.dic.txt file and translations are in the same order. All strings should be on a single line, with \r\n used to indicate carriage returns if needed within a string. The file can be sent to the software developer to include the new language support in future builds.
This Czech language dictionary file provides translations for English strings used in USBPrg software. The file structure matches the English.dic.txt file and translations are in the same order. All strings should be on a single line, with \r\n used to indicate carriage returns if needed within a string. The file can be sent to the software developer to include the new language support in future builds.
; ;-When adding a new language, a new language file need to be created as same structure ; of English.dic.txt file. The new language file can also be created from the software ; under Setting->Language menu when Add a language dictionary file. ;-All translated text strings need to keep the same order as English.dic.txt file. ;-Always keep each string in one line. If the context needs a carriage return, place \r\n in the string. ;-You also can add the comment between lines. But not recommended. ; ;////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////// ; IMPORTANT ; You may post/send the new language file to support@mcumall.com. So that let new software ; build include the new language support and changes. ;////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////// ; ; LanguageName=�esky ; ;Translated by Sa�a Svobodov� ;Date:2011-03-05 ; 0001="Soubor", 0002="Upravit", 0003="Zobrazit", 0004="Sou��stka", 0005="P��kaz", 0006="Test HW", 0007="Nastaven�", 0008="N�pov�da", 0009="Otev��t...", 0010="Ulo�it", 0011="Ulo�it jako...", 0012="Konec", 0013="Naj�t", 0014="Naj�t dal��", 0015="Vyplnit z�sobn�k (Hex)", 0016="Li�ta n�stroj�", 0017="Stavov� li�ta", 0018="Vybrat sou��stku", 0019="P�e��st", 0020="Zapsat", 0021="Zkontrolovat vymaz�n�", 0022="Vymazat", 0023="P�e��st ID", 0024="Zkontrolovat", 0025="Zamknout", 0026="P�ehodit byty (Swap)", 0027="P�e��st data", 0028="Naj�t hardware", 0029="Test HW", 0030="Diagnostika nap�t�", 0031="Historie program�toru", 0032="Jazyk", 0033="Podporovan� sou��stky", 0034="O programu USBPrg", 0035="Nen� zvolen� ��dn� sou��stka.", 0036="Rychlost", 0037="Um�st�n� sou��stky", 0038="Adapt�r", 0039="D�vka", 0040="Nastaven� DIP�", 0041="Ud�losti", 0042="Dvojit� z�pis", 0043="Kontrola ID", 0044="Pro tuto sou��stku nen� adapt�r nutn�.", 0045="Dostupn� jazyky", 0046="P�idat", 0047="OK", 0048="Zru�it", 0049="Nen� inicializov�n", 0050="Program�tor nereaguje.", 0051="Chyba", 0052="P�ipraven", 0053="Inicializace selhala. Odpojte program�tor a zkuste to znovu.", 0054="Kontrola vymaz�n� p�eru�ena na adrese:", 0055="Kontrola vymaz�n� zru�ena", 0056="Zru�eno", 0057="Kontroln� sou�et", 0058="�ten� dokon�eno.", 0059="�ten� zru�eno.", 0060="Maz�n� dokon�eno.", 0061="Obsah sou��stky se zm�nil, pro udr�en� synchronizace je nutn� jej znovu p�e��st.\r\nChcete znovu p�e��st obsah sou��stky?", 0062="Potvrzen�", 0063="Programov� pam�", 0064="Datov� pam�", 0065="Pam� u�ivatelsk�ho ID", 0066="Nen� podporov�no.", 0067="Z�pis hodnoty OSCCAL selhal.", 0068="Maz�n� selhalo.", 0069="Sou��stka tuto funkci nepodporuje.", 0070="NEBO", 0071="Tato sou��stka se ned� vymazat.", 0072="Z�pis selhal", 0073="Mysl�te to v�n�?", 0074="Pros�m �ekejte...", 0075="Maz�n�...", 0076="�ten�...", 0077="Zapisov�n�...", 0078="Kontrola...", 0079="Kontrola vymaz�n�...", 0080="Detekov�n�...", 0081="Nastaven� offsetu je �patn�.", 0082="Nen� zvolen� ��dn� sou��stka.", 0083="Kontrola vymaz�n� sou��stky selhala na adrese: ", 0084="Sou��stka je pr�zdn�", 0085="Sou��stka je zkontrolovan�", 0086="Kontrola vymaz�n� selhala", 0087="Kontrola ID p�esko�ena", 0088="Kontrola ID dokon�ena", 0089="Kontrola ID selhala.", 0090="Zkontrolujte pros�m typ sou��stky, jej� pozici a p�ipojen�.", 0091="Pokra�ovat?", 0092="N�kter� OEM sou��stky maj� stejn� ID", 0093="Ano", 0094="Ne", 0095="Ub�hl� �as", 0096="sekund", 0097="�as", 0098="Z�pis dokon�en", 0099="Z�pis zru�en", 0100="Adresa", 0101="Z�sobn�k", 0102="Kontrola sou��stky dokon�ena", 0103="Kontrola sou��stky zru�ena", 0104="Kontrola sou��stky selhala", 0105="Inicializace, vyjm�te v�echny sou��stky z patice ZIF.....\r\nPokud to bude pot�eba, odpojte a znovu p�ipojte program�tor.", 0106="Volba sou��stky - hled�n�", 0107="V�robce,", 0108="Obl�ben� sou��stky", 0109="Hledat sou��stku", 0110="Typ", 0111="Tip: Nejprve hledejte p�esn� n�zev sou��stky a teprve potom zkuste �ir�� hled�n�. \r\nNap��klad pokud m�te obvod AM2732A, tak hledejte AM2732A m�sto 2732.", 0112="V�e", 0113="ID sou��stky (Hex)", 0114="Revize", 0115="Informace o ID sou��stky", 0116="Nen� v knihovn�", 0117="Nezn�m� sou��stka", 0118="Zvolit", 0119="Data (Hex)", 0120="OD adresy(Hex) 0x", 0121="DO Adresy(Hex) 0x", 0122="Vyplnit z�sobn�k konstantou", 0123="Bin�rn� hled�n�", 0124="�et�zec Hex (nap�. E2 FB CD 00 21)", 0125="Textov� �et�zec (nap�. N�jak� text)", 0126="Orientace", 0127="Nahoru", 0128="Dolu", 0129="Rozli�ovat mal� a velk� p�smenka", 0130="Nov� hled�n�", 0131="Celkov� po�et naprogramovan�ch sou��stek", 0132="Seznam nejnov�j��ch", 0133="Ofset souboru", 0134="Ofset sou��stky", 0135="Zamknut� a odemknut�", 0136="Informace o sektorech", 0137="Jeden sektor", 0138="V�echny sektory", 0139="Vymazat", 0140="Zamknout", 0141="Odemknout", 0142="Zam�eno", 0143="Odem�eno", 0144="Adresa OD ", 0145="Konfigura�n� slovo (Hex)", 0146="D�lka v bytech (Dec)", 0147="Typ pam�ti", 0148="Standard CFG Word Configuration", 0149="P��m� p��stup k pam�ti sou��stky (DDMA)", 0150="(Absolate Address)", 0151="Nastaven� vymaz�n� sou��stky", 0152="Pozn�mka: Hodnota OSCCAL bude tak� vymaz�na. \r\nPros�m zapamatujte si ji p�ed vymaz�n�m.", 0153="Sou�asn� hodnota OSCCAL = 0x", 0154="Konfigura�n� slovo AVR", 0155="Pozn�mka: Za�krtnut� pol��ko zap�e log.0 \r\nNeza�krtnut� zap�e log. 1.", 0156="Sou�asn� sou��stka:", 0157="P�e��st kalibraci", 0158="Z�pis dokon�en", 0159="Je zvolen� �patn� zdroj hodinov�ho kmito�tu", 0160="Varov�n�", 0161="Do�asn� odem�eno", 0162="Programov�n� pomoc� JTAG", 0163="U�ivatelsk� ID", 0164="Informace o souboru", 0165="Zabezpe�en�", 0166="P�e��st u�ivatelsk� k�d", 0167="Tento program�tor nelze pou��t k programov�n� zvolen� sou��stky. \r\nJe pot�eba pou��t jin� program�tor a nebo aktualizovat jeho firmware.", 0168="Program�tor", 0169="Software", 0170="USB Driver", 0171="Package", 0172="Nepodporovan� program�tor. Pou�ijte pros�m p�edchoz� verzi programu.", 0173="Barva pozad�", 0174="ID", 0175="Nastaven�", 0176="Hodnota", 0177="Kategorie", 0178="OFFSET", 0179="Tisk", 0180="N�hled p�ed tiskem", 0181="Nastaven� tisku", 0182="Posledn� soubor", 0183="Nahr�t roz���en� algoritmus", 0184="Font", 0185="Opravdu chcete zav��t GQScrip?", 0186="Split 16bit Buffer To Files", 0187="Combine Files To Buffer", 0188="Nov� Script", 0189="Otev��t Script", 0190="Ulo�it Script", 0191="Ulo�it Script jako...", 0192="Zav��t Script", 0193="Ostatn�", 0194="P�i startu nahr�t posledn� soubor a sou��stku", 0195="Form�t souboru", 0196="Read Mode", 0197="Fill Mode", 0198="Ignorovat cestu nahr�van�ho souboru.", 0199="Kontroluji novou verzi programu...\r\n", 0200="Na serveru je nov� verze programu.\r\n", 0201="P�i pokusu o spojen� se serverm do�lo k chyb�.\r\n", 0202="Doporu�ujeme ji st�hnout a nainstalovat.\r\n", 0203="Pou��v�te aktu�ln� verzi programu.\r\n", DIC_END.