You are on page 1of 20

.......................................................... .......................................................

ESL 74561RO PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI


2 www.electrolux.com

SPIS TREŚCI
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. OPCJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. WSKAZÓWKI I PORADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To
pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania
wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje
dotyczące serwisu:
www.electrolux.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:
www.electrolux.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:


www.electrolux.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.

Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.


Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.


POLSKI 3

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA


Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji Podłączenie do sieci elektrycznej
urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐
ną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada OSTRZEŻENIE!
za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane Występuje zagrożenie pożarem i pora‐
nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy żeniem prądem elektrycznym.
zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wy‐
korzystania w przyszłości. • Urządzenie musi być uziemione.
• Należy upewnić się, że informacje o podłącze‐
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o niu elektrycznym podane na tabliczce znamio‐
nowej są zgodne z parametrami instalacji za‐
ograniczonych zdolnościach silającej. W przeciwnym razie należy skontak‐
ruchowych, sensorycznych lub tować się z elektrykiem.
umysłowych • Należy zawsze używać prawidłowo zamonto‐
wanych gniazd sieciowych z uziemieniem.
OSTRZEŻENIE!
• Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy.
Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących skut‐ • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
kować trwałym kalectwem. wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy
• Nie wolno pozwalać obsługiwać tego urządze‐ zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifi‐
nia osobom, w tym również dzieciom, o ogra‐ kowanemu elektrykowi.
niczonych zdolnościach ruchowych, senso‐ • Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego
rycznych lub umysłowych bądź osobom bez dopiero po zakończeniu instalacji. Należy za‐
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy. dbać o to, aby po zakończeniu instalacji urzą‐
Osoby te mogą obsługiwać urządzenie wy‐ dzenia wtyczka przewodu zasilającego była
łącznie pod nadzorem lub po odpowiednim łatwo dostępna.
poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną • Odłączając urządzenie nie ciągnąć za prze‐
za ich bezpieczeństwo. wód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za
• Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się wtyczkę sieciową.
urządzeniem. • Nie dotykać przewodu zasilającego ani wtycz‐
• Wszystkie opakowania należy przechowywać ki mokrymi rękoma.
poza zasięgiem dzieci. • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG.
• Wszystkie detergenty należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci.
Podłączenie do sieci wodociągowej
• Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znaj‐
dować się w pobliżu urządzenia, gdy jego • Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
drzwi są otwarte. węży wodnych.
• Przed podłączeniem urządzenia do nowych
1.2 Instalacja rur lub do rur, których nie używano przez dłuż‐
szy czas, należy zapewnić przepływ wody i
• Usunąć wszystkie elementy opakowania. odczekać, aż będzie ona czysta.
• Nie instalować ani nie używać uszkodzonego • Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia na‐
urządzenia. leży sprawdzić, czy nie ma wycieków.
• Nie instalować ani nie używać urządzenia w • Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpie‐
miejscach, w których temperatura spada poni‐ czeństwa i ścianki z wewnętrznym przewo‐
żej 0°C. dem zasilającym.
• Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do‐
starczoną wraz z urządzeniem.
• Należy zadbać o to, by struktury znajdujące
się nad urządzeniem i w jego pobliżu spełniały
odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
4 www.electrolux.com

• Noże oraz inne ostre sztućce należy wkładać


do kosza na sztućce ostrzami skierowanymi w
dół lub poziomo.
• Nie pozostawiać otwartych drzwi urządzenia
bez nadzoru, aby nie dopuścić do potknięcia
się o drzwi.
• Nie siadać ani nie stawać na otwartych
drzwiach urządzenia.
• Detergenty do zmywarki są niebezpieczne.
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeń‐
stwa podanych na opakowaniu detergentu.
OSTRZEŻENIE! • Nie pić wody z urządzenia ani nie bawić się
Niebezpieczne napięcie. nią.
• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐ • Nie wyjmować naczyń z urządzenia przed za‐
leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazda kończeniem programu. Na naczyniach może
elektrycznego. Należy skontaktować się z znajdować się detergent.
punktem serwisowym w celu wymiany węża
dopływowego. • Po otwarciu drzwi w czasie pracy urządzenia
może dojść do uwolnienia gorącej pary.
• Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w
1.3 Przeznaczenie jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku w przedmiotów nasączonych łatwopalnymi sub‐
gospodarstwie domowym oraz do podobnych stancjami.
zastosowań, np.: • Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać
– Kuchnie w obiektach sklepowych, biuro‐ wody pod ciśnieniem ani pary wodnej.
wych oraz innych placówkach pracowni‐
czych 1.4 Utylizacja
– Gospodarstwa rolne
OSTRZEŻENIE!
– Klienci hoteli, moteli i innych obiektów Występuje zagrożenie odniesieniem ob‐
mieszkalnych rażeń lub uduszeniem.
– Obiekty noclegowe.
• Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra‐ • Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
żeń ciała, oparzenia, porażenia prądem • Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożli‐
lub pożaru. wić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w
urządzeniu.
• Nie zmieniać parametrów technicznych urzą‐
dzenia.
POLSKI 5

2. OPIS URZĄDZENIA
1 2

11

10 9 8 7 6 5 4 3

1 Górne ramię spryskujące • Gdy program zostanie uruchomiony, włączy


się czerwone światło, które będzie widoczne
2 Dolne ramię spryskujące
aż do zakończenia programu.
3 Filtry • Po zakończeniu programu włączy się zielone
4 Tabliczka znamionowa światło.
5 Zbiornik soli • W razie wystąpienia usterki urządzenia, czer‐
wone światło miga.
6 Pokrętło ustawienia twardości wody
7 Dozownik płynu nabłyszczającego Wiązka światła Beam-on-Floor zgaśnie
po wyłączeniu urządzenia.
8 Dozownik detergentu
9 Kosz na sztućce
10 Dolny kosz
11 Górny kosz

2.1 Beam-on-Floor
System Beam-on-Floor wyświetla wiązkę światła
na podłodze przed drzwiami urządzenia.

3. PANEL STEROWANIA
1 2 3 4 5 6 7 8 9
6 www.electrolux.com

1 Przycisk wł./wył. 6 Przycisk TimeSaver


2 Wyświetlacz 7 Przycisk Multitab
3 Przycisk Delay 8 Przycisk EnergySaver
4 Przycisk Program 9 Wskaźniki
5 Przycisk MyFavourite
Wskaźniki Opis
Wskaźnik soli. Podczas trwania programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączo‐
ny.
Wskaźnik płynu nabłyszczającego. Podczas trwania programu wskaźnik ten
jest zawsze wyłączony.

4. PROGRAMY
Program Stopień zabrudzenia Fazy Opcje
Rodzaj załadunku programu
P11) Średnie Zmywanie wstępne TimeSaver
Naczynia stołowe i Zmywanie w temperatu‐ EnergySaver
sztućce rze 50°C
50º Płukania
Suszenie
P22) Dowolne Zmywanie wstępne EnergySaver
Naczynia stołowe, Zmywanie w temperatu‐
sztućce, garnki i patel‐ rze od 45°C do 70°C
45º-70º nie Płukania
Suszenie
P33) Duże Zmywanie wstępne TimeSaver
Naczynia stołowe, Zmywanie w temperatu‐ EnergySaver
sztućce, garnki i patel‐ rze 70°C
70º nie Płukania
Suszenie
P4 Średnie Zmywanie w temperatu‐
Naczynia stołowe i rze 55°C
1 Hour sztućce Płukania
55º

P54) Świeże Zmywanie w temperatu‐


Naczynia stołowe i rze 60°C
sztućce Płukania

P65) Dowolne Zmywanie wstępne

Rinse &
Hold
1) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas
zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. (Jest to standardowy program dla ośrodków
przeprowadzających testy).
POLSKI 7

2) Urządzenie rozpoznaje stopień zabrudzenia oraz ilość naczyń znajdujących się w koszach. Automatycznie
reguluje temperaturę i ilość wody, a także zużycie energii oraz czas trwania programu.
3) Ten program obejmuje fazę płukania w wysokiej temperaturze, aby zapewnić większą higienę zmywania
naczyń. Podczas płukania temperatura pozostaje na poziomie 70°C przez co najmniej 10 minut.
4) Program ten umożliwia zmywanie świeżo zabrudzonych naczyń. Program pozwala w krótkim czasie
uzyskać dobre efekty zmywania.
5) Program ten służy do szybkiego płukania naczyń. Zapobiega to zasychaniu resztek jedzenia na
naczyniach i powstawaniu przykrych zapachów.
W tym programie nie należy stosować detergentów.

Parametry eksploatacyjne
Program1) Czas trwania Zużycie energii Zużycie wody
(min) (kWh) (l)
P1 204 0.70 8.9

50º
P2 40 - 150 0.5 - 1.1 6 - 11

45º-70º
P3 130 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11

70º

P4 50 - 60 1.0 - 0.9 7-8

1 Hour
55º

P5 30 0.8 7

P6 14 0.1 3

Rinse &
Hold
1) Podane wartości mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury wody, zmian w napięciu
zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń.
Informacje dla ośrodków przeprowadzających testy
Aby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres:
info.test@dishwasher-production.com
Należy zapisać numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej.

5. OPCJE
Opcje należy włączyć lub wyłączyć Wybierając jedną lub większą liczbę op‐
przed rozpoczęciem programu. Opcji cji, należy upewnić się, że przed rozpo‐
nie można włączyć ani wyłączyć w cza‐ częciem programu włączą się odpo‐
sie trwania programu. wiednie wskaźniki.
8 www.electrolux.com

5.1 MyFavourite Po zaprzestaniu korzystania z


wieloskładnikowych tabletek z detergentem, a
Ta opcja umożliwia ustawienie i zapisanie w pa‐ przed rozpoczęciem stosowania oddzielnie
mięci najczęściej używanego programu. detergentu, płynu nabłyszczającego i soli do
zmywarek, należy wykonać następujące
Jednocześnie można zapisać tylko
czynności:
1 program. Wprowadzenie nowego us‐
tawienia powoduje anulowanie poprzed‐ 1. Ustawić najwyższy poziom zmiękczania wo‐
niego. dy.
2. Upewnić się, że zbiornik soli oraz dozownik
Zapisywanie programu w pamięci płynu nabłyszczającego są pełne.
1. Ustawić program do zapisania w pamięci. 3. Uruchomić najkrótszy program z fazą płuka‐
Wraz z programem można również ustawić nia, bez detergentu i bez naczyń.
dostępne opcje. Nie jest możliwe zapisanie 4. Ustawić poziom zmiękczania wody odpo‐
w pamięci opcji Delay. wiednio do twardości wody doprowadzanej
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk MyFavouri‐ do urządzenia.
te, aż odpowiedni wskaźnik zacznie świecić 5. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐
w sposób ciągły. jącego.
Ustawianie programu MyFavourite
1. Nacisnąć MyFavourite. Włączą się wskaźniki 5.4 EnergySaver
odpowiadające programowi MyFavourite.
Ta opcja umożliwia zmniejszenie temperatury w
• Na wyświetlaczu będą pokazywane nu‐ ostatniej fazie suszenia.
mer oraz czas trwania programu. Użycie tej opcji powoduje zmniejszenie zużycia
energii (do 25%) i skrócenie czasu trwania pro‐
5.2 TimeSaver gramu.
Po zakończeniu programu naczynia mogą być
Ta opcja powoduje zwiększenie ciśnienia oraz mokre.
temperatury wody. Fazy zmywania i suszenia
zostają skrócone. Całkowity czas trwania progra‐ Włączanie opcji EnergySaver
mu skraca się o około 50%. 1. Nacisnąć przycisk EnergySaver. Włączy się
Rezultaty zmywania są takie same, jak w przy‐ odpowiedni wskaźnik. Czas trwania progra‐
padku programu o standardowym czasie trwania. mu podawany na wyświetlaczu zostanie za‐
Jedynie skuteczność suszenia może być niższa. ktualizowany.
Włączanie opcji TimeSaver • Jeśli opcja nie działa z danym progra‐
mem, odpowiedni wskaźnik mignie szybko
1. Nacisnąć przycisk TimeSaver. Włączy się trzy razy, a następnie zgaśnie.
odpowiedni wskaźnik. Czas trwania progra‐
mu podawany na wyświetlaczu zostanie za‐
ktualizowany. 5.5 Sygnały dźwiękowe
• Jeśli opcja nie działa z danym progra‐ Sygnały dźwiękowe są emitowane po wystąpie‐
mem, odpowiedni wskaźnik mignie szybko niu usterki urządzenia lub przy regulacji poziomu
trzy razy, a następnie zgaśnie. zmiękczania wody. Tych sygnałów dźwiękowych
nie można wyłączyć.
5.3 Multitab Sygnał dźwiękowy może być również emitowany
po zakończeniu programu. Domyślnie ten sygnał
Opcję należy włączyć tylko dla wieloskładniko‐ jest wyłączony, ale można go włączyć.
wych tabletek z detergentem.
Opcja ta zatrzymuje doprowadzanie płynu nabły‐ Włączanie sygnału dźwiękowego zakończenia
szczającego i soli. Odpowiednie wskaźniki są programu
wyłączone. 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐
Czas trwania programu może się wydłużyć. dzenie. Należy upewnić się, że urządzenie
znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Us‐
Włączanie opcji Multitab tawianie i uruchamianie programu”.
1. Nacisnąć przycisk Multitab – zaświeci się od‐ 2. Dotknąć jednocześnie i przytrzymać pola
powiedni wskaźnik. Program i MyFavourite, aż wskaźniki Delay,
Program i MyFavourite zaczną migać.
POLSKI 9

3. Nacisnąć MyFavourite. Sygnał dźwiękowy wyłączony.


• Wskaźniki Delay i Program wyłączą się.
• Wskaźnik MyFavourite będzie nadal mi‐ 4. Nacisnąć MyFavourite, aby zmienić ustawie‐
gał. nie.
• Na wyświetlaczu pojawi się aktualne usta‐ 5. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyć
wienie. urządzenie i potwierdzić ustawienie.

Sygnał dźwiękowy włączony.

6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM


1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐ 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego.
nia wody odpowiada twardości wody dopro‐ 4. Otworzyć zawór wody.
wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, należy
5. W urządzeniu mogą znajdować się pozosta‐
ustawić poziom zmiękczania wody. Skontak‐
łości z procesu produkcyjnego. Aby je usu‐
tować się z miejscowym zakładem wodocią‐
nąć, należy uruchomić program. Nie należy
gowym, aby ustalić stopień twardości wody
stosować detergentu ani umieszczać naczyń
doprowadzanej do urządzenia.
w koszach.
2. Napełnić zbiornik soli.

6.1 Regulacja zmiękczania wody


Regulacja zmiękczania
Twardość wody
wody
Stopnie Stopnie mmol/l Stopnie ręczna elektro‐
niemieckie francuskie Clarke'a niczna
(°dH) (°fH)
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 2 1) 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 2 1) 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
<4 <7 < 0.7 <5 12) 12)
1) Ustawienie fabryczne.
2) Przy tym poziomie nie stosować soli.
Poziom zmiękczania wody należy usta‐
wić ręcznie oraz elektronicznie.
10 www.electrolux.com

Regulacja ręczna
Ustawić pokrętło ustawienia twardości wody w
pozycji 1 lub 2.

Regulacja elektroniczna • Wskaźnik Delay będzie nadal migał.


• Sygnały dźwiękowe zostaną włączone
1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ (przykład: pięć sygnałów przerywanych =
dzenie. Należy upewnić się, że urządzenie poziom 5).
znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Us‐
tawianie i uruchamianie programu”. • Na wyświetlaczu będzie widoczne usta‐
wienie zmiękczacza wody (przykład:
2. Dotknąć jednocześnie i przytrzymać pola
= poziom 5).
Program i MyFavourite, aż wskaźniki Delay,
Program i MyFavourite zaczną migać. 4. Nacisnąć kilkakrotnie Delay, aby zmienić us‐
tawienie.
3. Nacisnąć Delay.
5. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyć
• Wskaźniki Program i MyFavourite wyłączą
urządzenie i potwierdzić ustawienie.
się.

6.2 Napełnianie zbiornika soli


1. Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbior‐
nik soli.
2. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko za
pierwszym razem).
3. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek.
4. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu zbiorni‐
ka soli.
5. Obrócić pokrywkę w prawo, aby zamknąć
zbiornik soli.
UWAGA!
Podczas napełniania zbiornika soli mo‐
że się z niego wydostawać woda i sól.
Zagrożenie wystąpieniem korozji. Aby
tego uniknąć, po napełnieniu zbiornika
soli należy uruchomić program.
POLSKI 11

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającego


1. Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐
A B
worzyć pokrywę (C).
2. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego
(A) najwyżej do poziomu oznaczenia „max”.
M AX 3. Rozlany płyn nabłyszczający należy usunąć
za pomocą chłonnej szmatki, aby zapobiec
3 2

1
+ -

4
powstaniu zbyt dużej ilości piany.
4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że przycisk
zwalniający jest odpowiednio zablokowany.
C Dozowanie płynu nabłyszczającego
D można wyregulować za pomocą pokręt‐
ła (B) pomiędzy pozycją 1 (najmniejsza
ilość) a pozycją 4 (największa ilość).

7. CODZIENNA EKSPLOATACJA
1. Otworzyć zawór wody. 3. Załadować kosze.
2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ 4. Dodać detergent.
dzenie. Należy upewnić się, że urządzenie • Aby stosować wieloskładnikowe tabletki z
znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Us‐ detergentem, należy włączyć funkcję Mul‐
tawianie i uruchamianie programu”. titab.
• Jeśli świeci się wskaźnik soli, napełnić 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni program dla
zbiornik soli. określonego rodzaju naczyń i poziomu za‐
• Jeśli świeci się wskaźnik płynu nabły‐ brudzenia.
szczającego, napełnić dozownik płynu na‐
błyszczającego.

7.1 Stosowanie detergentu


1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby ot‐
A B
worzyć pokrywę (C).
2. Umieścić detergent w przegródce oznaczo‐
nej symbolem (A).
30 MAX 3. Jeśli program przewiduje fazę zmywania
wstępnego, umieścić niewielką ilość deter‐
32
20 -
4

gentu na wewnętrznej stronie drzwi urzą‐


dzenia.
C 4. W razie korzystania z tabletek do zmywa‐
rek, włożyć tabletkę do przegródki (A).
5. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że przycisk
zwalniający jest odpowiednio zablokowany.
12 www.electrolux.com

7.2 Ustawianie i uruchamianie • Włączy się wskaźnik Delay.


programu 3. Zamknąć drzwi urządzenia. Rozpocznie się
odliczanie czasu.
• Po zakończeniu odliczania program roz‐
Funkcja Auto Off pocznie się automatycznie.
Aby zmniejszyć zużycie energii, funkcja ta po
upływie kilku minut automatycznie wyłącza urzą‐ Otwieranie drzwi w trakcie pracy
dzenie w następujących przypadkach:
urządzenia
• Jeśli nie zamknięto drzwi urządzenia w celu
włączenia programu. Po otwarciu drzwi urządzenie przestaje praco‐
• Po zakończeniu programu. wać. Po zamknięciu drzwi urządzenie będzie
kontynuować pracę od momentu, w którym zos‐
tała przerwana.
Tryb ustawiania
Dla niektórych ustawień konieczne jest włącze‐ Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia
nie trybu ustawiania. programu w trakcie odliczania
Urządzenie jest w trybie ustawiania, jeśli po włą‐
czeniu na wyświetlaczu pokazany jest program Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski
P1. Program i MyFavourite, aż na wyświetlaczu poja‐
Jeśli na panelu sterowania widoczne są inne wi się oznaczenie programu P1.
wskazania, należy jednocześnie nacisnąć i przy‐
trzymać Program i MyFavourite, aż na wyświetla‐ Po anulowaniu opóźnienia rozpoczęcia
czu zostanie pokazany program P1. programu należy ponownie ustawić pro‐
gram.

Uruchamianie programu bez


Anulowanie programu
opóźnienia
Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski
1. Otworzyć zawór wody. Program i MyFavourite, aż na wyświetlaczu poja‐
2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐ wi się oznaczenie programu P1.
dzenie. Upewnić się, że urządzenie znajduje
się w trybie ustawiania. Przed uruchomieniem nowego progra‐
mu należy upewnić się, że w dozowniku
3. Ustawić program. Nacisnąć kilkakrotnie Pro‐ znajduje się detergent.
gram, aż wyświetlacz zacznie naprzemiennie
pokazywać numer i czas trwania wybranego
programu. W razie potrzeby można ustawić Po zakończeniu programu
opcje odpowiednie dla danego programu.
Po zakończeniu programu na wyświetlaczu poja‐
• Aby ustawić program MyFavourite, należy wi się 0:00.
nacisnąć MyFavourite.
1. Nacisnąć przycisk wł./wył. lub poczekać, aż
4. Zamknąć drzwi urządzenia. Nastąpi urucho‐ funkcja Auto Off automatycznie wyłączy
mienie programu. Czas trwania programu urządzenie.
będzie odliczany skokowo co 1 minutę.
2. Zakręcić zawór wody.

Uruchamianie programu z
opóźnieniem Ważne
• Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należy
1. Ustawić program. poczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwo
2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Delay, aż na ulegają uszkodzeniu.
wyświetlaczu pojawi się żądany czas opó‐ • Należy najpierw wyjmować naczynia z dolne‐
źnienia (od 1 do 24 godzin). go, a następnie z górnego kosza.
• Na wyświetlaczu będą naprzemiennie po‐ • Na ściankach i drzwiach urządzenia może
kazywane numer, czas trwania oraz czas znajdować się woda. Stal nierdzewna schła‐
opóźnienia programu. dza się szybciej niż naczynia.
POLSKI 13

8. WSKAZÓWKI I PORADY
8.1 Zmiękczanie wody • Nie wkładać do urządzenia elementów wyko‐
nanych z drewna, rogu, aluminium, cynołowiu
Twarda woda zawiera dużo minerałów, które mo‐ i miedzi.
gą uszkodzić urządzenie oraz sprawić, że efekty • Nie wkładać do urządzenia przedmiotów, któ‐
zmywania będą niezadowalające. Zmiękczacz re mogą pochłaniać wodę (gąbki, ściereczki).
wody neutralizuje te minerały.
Sól do zmywarek utrzymuje zmiękczacz wody w • Usunąć z naczyń resztki jedzenia.
czystości oraz w odpowiednim stanie. Istotne jest • Aby ułatwić usuwanie pozostałości przypalo‐
ustawienie właściwego poziomu zmiękczania nych potraw, należy zamoczyć naczynia w
wody. Zapewnia to stosowanie odpowiedniej wodzie przed ich umieszczeniem w urządze‐
ilości soli do zmywarek i wody przez zmiękczacz niu.
wody. • Wklęsłe elementy (kubki, szklanki i miski)
układać otworami w dół.
8.2 Stosowanie soli, płynu • Upewnić się, że naczynia i sztućce nie przyle‐
nabłyszczającego i detergentu gają do siebie. Wymieszać łyżki z innymi
sztućcami.
• Należy stosować wyłącznie sól, płyn nabły‐ • Upewnić się, że szklanki nie stykają się ze so‐
szczający i detergent do zmywarek. Inne pro‐ bą
dukty mogą uszkodzić urządzenie. • Małe elementy umieścić w koszu na sztućce.
• Płyn nabłyszczający jest dozowany podczas • Lekkie elementy umieścić w koszu górnym.
ostatniej fazy płukania i zapobiega powstawa‐ Upewnić się, że nie będą się one przemie‐
niu smug i plam na naczyniach podczas ich szczać.
suszenia.
• Przed uruchomieniem programu upewnić się,
• Tabletki wieloskładnikowe zawierają deter‐ że ramiona spryskujące mogą się swobodnie
gent, płyn nabłyszczający oraz inne dodatki. obracać.
Należy sprawdzić, czy te tabletki można sto‐
sować przy danej twardości wody. Należy za‐
poznać się z instrukcją na opakowaniu pro‐ 8.4 Przed rozpoczęciem programu
duktu. Upewnić się, że:
• Tabletki z detergentem nie rozpuszczają się
• filtry są czyste i prawidłowo założone;
całkowicie w trakcie krótkich programów. Za‐
leca się stosowanie tabletek przy długich pro‐ • ramiona spryskujące nie są zatkane;
gramach, aby zapobiec osadzaniu się deter‐ • ułożenie naczyń i przyborów kuchennych w
gentu na naczyniach. koszach jest prawidłowe;
Nie używać większej ilości detergentu • program jest odpowiedni dla danego rodzaju
niż zalecana. Postępować zgodnie ze załadunku i stopnia zabrudzenia;
wskazówkami podanymi na opakowaniu • zastosowano prawidłową ilość detergentu;
detergentu. • w zmywarce znajduje się sól do zmywarek i
płyn nabłyszczający (chyba że stosowane są
8.3 Ładowanie koszy wieloskładnikowe tabletki z detergentem);
• pokrywka zbiornika soli nie jest poluzowana.
Przykłady załadunku koszy przedsta‐
wiono w dołączonej broszurze.

• W urządzeniu należy zmywać przedmioty, któ‐


re są przystosowane do zmywania w zmywar‐
kach.
14 www.electrolux.com

9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE! Brudne filtry i zapchane ramiona sprys‐
Przed przeprowadzeniem konserwacji kujące pogarszają efekt zmywania.
należy wyłączyć urządzenie i wyjąć Należy je regularnie sprawdzać i w ra‐
wtyczkę przewodu zasilającego z gniaz‐ zie potrzeby wyczyścić.
da elektrycznego.

9.1 Czyszczenie filtrów


1. Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchu wska‐
zówek zegara i wyjąć.

B A

2. Aby rozebrać filtr (A), należy rozdzielić


części (A1) i (A2).
A1 3. Wyjąć filtr (B).
4. Przepłukać filtry wodą.
5. Przed ponownym włożeniem filtra (B) nale‐
ży upewnić się, że wewnątrz osadnika ani
A2 na jego krawędzi nie znajdują się resztki
żywności lub inne zanieczyszczenia.

6. Sprawdzić, czy filtr (B) jest prawidłowo


umieszczony pod 2 prowadnicami (C).
7. Złożyć filtr (A) i umieścić go z powrotem w
filtrze (B). Obrócić zgodnie z ruchem wska‐
zówek zegara, aż się zablokuje.
Nieprawidłowe umiejscowienie filtrów
może skutkować niezadowalającymi
efektami zmywania i uszkodzeniem
urządzenia.

9.2 Czyszczenie ramion Stosować wyłącznie neutralne środki do czy‐


szczenia. Nie używać produktów ściernych, my‐
spryskujących jek do szorowania ani rozpuszczalników.
Nie wolno wyjmować ramion spryskujących.
Jeżeli otwory w ramionach spryskujących są za‐ 9.4 Czyszczenie wnętrza
tkane, zabrudzenia należy usunąć przy pomocy
cienkiego i zaostrzonego przedmiotu. Częste korzystanie z krótkich programów może
powodować osadzanie się tłuszczu i kamienia
wewnątrz urządzenia.
9.3 Czyszczenie obudowy Aby temu zapobiec, zaleca się korzystanie z dłu‐
Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej gich programów co najmniej 2 razy w miesiącu.
szmatki.
POLSKI 15

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW


Zmywarka nie daje się uruchomić lub przestaje • - Urządzenie nie odpompowuje wody.
działać podczas zmywania. • - Włączyło się zabezpieczenie przed za‐
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy
laniem.
zapoznać się z poniższymi informacjami, które
mogą być pomocne w rozwiązaniu problemu. OSTRZEŻENIE!
Przy niektórych usterkach na wyświetlaczu poja‐ Przed przystąpieniem do sprawdzenia
wia się kod alarmowy: należy wyłączyć urządzenie.
• - Urządzenie nie napełnia się wodą.
Problem Możliwe rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest
włożona do gniazdka.
Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczni‐
ków nie jest uszkodzony.
Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są zamknięte.
Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, na‐
leży je anulować lub poczekać do końca odliczania
czasu.
Urządzenie nie napełnia się wodą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty.
Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt niskie.
W tym celu należy skontaktować się z miejscowym
zakładem wodociągowym.
Sprawdzić, czy zawór wody nie jest zatkany.
Upewnić się, że filtr w wężu dopływowym nie jest za‐
tkany.
Upewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty lub
przygnieciony.
Urządzenie nie wypompowuje wody. Sprawdzić, czy syfon zlewozmywaka nie jest zatka‐
ny.
Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagięty lub
przygnieciony.
Włączyło się zabezpieczenie przed za‐ Zamknąć zawór wody i skontaktować się z punktem
laniem. serwisowym.
Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program 10.1 Efekty zmywania i suszenia są
zostanie wznowiony od momentu, w którym zos‐
tał przerwany.
niezadowalające
W razie ponownego wystąpienia problemu nale‐ Białawe smugi lub niebieskawy nalot na
ży skontaktować się z punktem serwisowym. szklankach i naczyniach
Jeśli na wyświetlaczu pojawią się inne kody alar‐ • Zbyt duża dawka płynu nabłyszczającego.
mowe, należy skontaktować się z punktem ser‐ Obrócić pokrętło regulacji dozowania płynu
wisowym. nabłyszczającego, aby zmniejszyć dozowanie.
• Użyto zbyt dużo detergentu.
16 www.electrolux.com

Plamy i ślady po odparowanych kroplach wody 1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐
na szklankach i naczyniach. dzenie. Należy upewnić się, że urządzenie
• Zbyt mała dawka płynu nabłyszczającego. znajduje się w trybie ustawiania – patrz: „Us‐
Obrócić pokrętło regulacji dozowania płynu tawianie i uruchamianie programu”.
nabłyszczającego, aby zwiększyć dozowanie. 2. Dotknąć jednocześnie i przytrzymać pola
• Przyczyną może być jakość detergentu. Program i MyFavourite, aż wskaźniki Delay,
Program i MyFavourite zaczną migać.
Naczynia są mokre
3. Nacisnąć Program.
• Program nie posiada fazy suszenia lub tempe‐
ratura w fazie suszenia jest zbyt niska. • Wskaźniki Delay i MyFavourite wyłączą
się.
• Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty.
• Wskaźnik Program będzie nadal migał.
• Przyczyną może być jakość płynu nabłyszcza‐
jącego. • Na wyświetlaczu pojawi się aktualne usta‐
wienie.
• Przyczyną może być jakość wieloskładniko‐
wych tabletek z detergentem. Należy wypró‐ Dozownik płynu nabłyszczają‐
bować inną markę lub włączyć dozownik pły‐ cego wyłączony.
nu nabłyszczającego i zastosować płyn nabły‐
szczający wraz z wieloskładnikowymi tablet‐ Dozownik płynu nabłyszczają‐
kami z detergentem. cego włączony.
4. Nacisnąć Program, aby zmienić ustawienie.
Patrz: „Porady i wskazówki”, gdzie omó‐
wiono inne możliwe przyczyny. 5. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyć
urządzenie i potwierdzić ustawienie.
10.2 Włączanie dozownika płynu 6. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐
jącego.
nabłyszczającego 7. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego.
Dozownik płynu nabłyszczającego można włą‐
czyć tylko wtedy, gdy włączona jest opcja Multi‐
tab.

11. DANE TECHNICZNE


Wymiary Wysokość/szerokość/głębokość 446 / 818 - 898 / 550
(mm)
Podłączenie do sieci elek‐ Patrz tabliczka znamionowa.
trycznej
Napięcie 220-240 V
Częstotliwość 50 Hz
Ciśnienie doprowadzanej Min./maks. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
wody
Dopływ wody1) Zimna lub ciepła woda2) maks. 60°C
Pojemność Liczba standardowych nakryć 9
Pobór mocy Tryb włączenia 0.10 W
Tryb wyłączenia 0.10 W
1) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".
2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł energii (np. z kolektorów słonecznych, elektrowni
wiatrowych), można użyć jej do zasilania urządzenia, aby zmniejszyć zużycie energii.
POLSKI 17

12. OCHRONA ŚRODOWISKA


Materiały oznaczone symbolem należy naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem
włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić
przeprowadzenia recyklingu. produkt do miejscowego punktu ponownego
Należy zadbać o ponowne przetwarzanie przetwarzania lub skontaktować się z
odpadów urządzeń elektrycznych i odpowiednimi władzami miejskimi.
elektronicznych, aby chronić środowisko
18 www.electrolux.com
POLSKI 19
www.electrolux.com/shop

117913731-A-072013

You might also like