Professional Documents
Culture Documents
4. Iwe wenka mali wenka ahikiriire, iwe 1. Mugenzi wange ndigiire ngunu,
wenka mali wenka Mukama. Iwe Nyineka niiwe omutesoberwa.
wenka mali wenka ali haiguru muno, Engonzi zaitu zikwate iguru, Nyinenju
iwe Ruhanga mali wenka asemeriire. niiwe omutesoberwa.
2. Obu aliseega tuseege hamu, Nyineka 2. All i have i give You, every dream and
niiwe omutesoberwa. Obu alitunga wish are Yours. Mother of Christ,
tutunge hamu, Nyinenju niiwe mother of mine, present them to my
omutesoberwa. Lord.
3. Obu alirwara ndirwara nawe, Nyineka 3. As i kneel before You, and i see Your
niiwe omutesoberwa. Ngugwo smiling face, every thought, every
word is lost in Your embrace.
ayomiire nyomeere nawe, Nyinenju
niiwe omutesoberwa. AFTER WEDDING RITE:
4. Ruzaro niiwe na byoona nsita,
Nyineka niiwe omutesoberwa. MWETEGEREZE
Arayoroora tutaina mpaka, Nyinenju
Mwetegereze guba mugisa kuteranizibwa,
niiwe omutesoberwa.
mugulindenge, n’ekitinisa kandi muli
5. Sitaani yaija okutweziikamu, Nyineka
hamu.
niiwe omutesoberwa. Engonzi zaitu
ozifoole ngabu, Nyinenju niiwe 1. Adamu isenkuru itwe Ruhanga
omutesoberwa. akamuha, omukazi omu wenka nuwe
Eva tumanya.
2. Isiitwe nu Ruhanga mulindege
HOLY SPIRIT SONG: engeso, bumulitunga abaana
babarrorehoga.
AI MWOYO MUHIKIIRIRE 3. Ebintu twine biingi ebisiisa amaka,
1. Ai Mwoyo Muhikiriire, obungire muli ebi ebitwina obutaganyira.
abaana baawe. Otutemu eneema 4. Busaho muntu weena ataina
nyingi, tube bagumu mu diini. kyasobya, mugumire hali eki
2. Oli mutonganirizi, oli kisembo kya kuganyirangana.
Patri. Oli muuro, oli ngonzi, eneema 5. Ogu mukazi waawe, ogu nuwe baro,
ziruga holi. mutiinege ekigambo kahemurangana.
3. Otuleetere okumanya, otwegese 6. Kandi iwe omusaija wegenderezeege,
n’okugonza. Mumubiri kwerindaga, amaka goona niiwe mali mali mutwe.
n’okusemeza omutima.
4. Masitaani ogabinge, otuhege OFFERTORY:
n’obusinge. Mu byoona AGUTAMBA W’AMAANI
otwebembere, obutoosa tusemere.
5. Hooli Mwoyo nitwebinga, okweega Agutamba w’amaani tumuhaise,
Patri na Mwana, naiwe nitukwikiriza, Agutamba w’engozi tumusiime.
hati nomubiro byoona.
1. Nganda z’ensi musiime muhweyo,
Omuhangi ka murungi. Alimweta
PRESENTATION TO MOTHER MARY: Agutamba ahikyahwo; ego w’engonzi
w’engonzi.
AS I KNEEL BEFORE YOU 2. Ndaatebyaga Agutamba ntahoirwe,
Omuhangi ka murungi. Akaleecu
1. As i kneel before You, as i bow my nuwe ogu nyomiire, ego w’engonzi
head in prayer, take this day, make it w’engonzi.
Yours and fill me with your love. 3. Ensi yaitu ekatunga ekitiinisa,
Omuhangi ka murungi. Ekateekwa
Ave maria, gratia plena, dominus mu baana tuzarwa, ego w’engonzi
tecum, benedicta tu. w’engonzi.
4. Agutamba akagamba muhurre,
Omuhangi ka murungi. Abo bange 3. What shall I offer to the Lord to make
mbazaara ndahiire; Him happy? What shall I offer to the
ego w’engonzi w’engonzi. Lord to please Him (x2)
5. Okasaasa yasaasa Muhiira, I may give Him a gift of a car He may
Omuhangi ka murungi. Kandi byoona not take it. I may give Him a gift of a
oyemwaho Malaika,
house He may not take it (x2)
ego w’engonzi w’engonzi.
A loving heart, a patient heart, a
OWITA AMA DRI humble heart, a caring heart He will
love (x2)
Owita ama dri di afe mini. Owita amadri
HOLY:
mi a I opi, katrovu werea ruti ama e i owi
mini, mia iei asialusi. MUHIKIRIIRE MMHH
1. Afa mini fea mani idii, ama jiei ki mivu, LAMB OF GOD:
edu e i ajai alaru o pi adro la.
2. Ama owi mini… ama owimini ni… KATAMA KA RUHANGA
a. mkati dii HOLY COMMUNION:
b. vinno di
c. nyakenga pia vuari SACRAMENTO ALARI
d. shilling
Sacramento alari Yesu ni fe baniri. Ama
e. anyapa
eri esu ositia nyaka engapi buari x2
f. amaasi
g. afoworo 1. Yesu du mugati akofikokori, fe ojjio ni
nyara x2
BAGOLE OFFERTORY: 2. Yesu du okelea vino driri, fe ojjio ni
WHAT SHALL I OFFER TO THE LORD mvura x2
3. Yesu nga diyo ojjio ni woro, ba alu ni
1. What shall I offer to the Lord to make nga ma odi nyara x2
Him happy? What shall I offer to the
Lord to please Him (x2) OKWETWA KWAITU
I may give Him the best of my clothes
Okwetwa kwaitu, twiije omwa Yesu
He may not take it. I may give Him the
twijwire omwoyo gwaiseemu. Mwoyo aije
best of my shoes He may not take it
ayonje, twirre mba Isiitwe, byoona ngonzi
(x2)
nsa ai bantu.
A loving heart, a patient heart, a
humble heart, a caring heart He will 1. Eka y’engonzi toogyete kindi, bambi
love (x2) egi ikorro lya Mwoyo.
2. Eka y’engonzi toogyete kindi, ego oku
2. What shall I offer to the Lord to make heetwa mba Yesu.
Him happy? What shall I offer to the 3. Eka y’engonzi toogyete kindi, egi
Lord to please Him (x2) ihuumurro lya Isiitwe.
I may give Him a gift of a ram He may 4. Eka y’engonzi keesiimwa haingi,
not take it. I may give Him a gift of a weena ataaha egi aba ngonzi.
cow He may not take it (x2) 5. Eka y’engonzi ka ngyeete isaazi,
A loving heart, a patient heart, a yoona ezaagiire oteekaine.
humble heart, a caring heart He will 6. Kristo rwanzoire enganzi yange, niiwe
love (x2) orantunga nkwehaire.
THANKSGIVING: 3. Agutamba w’amaani ego, oimuke
oyehweemu omwehongere. Obwoba
NDAKUNGONZA AI MUTIMA GWA YESU
otaine kantu oramuhongera, ozine
1. Mwijukege nkabaizira inyweena, omuhaise, omuhe iraka.
okuhemba omurro gw’okugonza. 4. Agutamba w’amaani ego, dora
Ekitiinisa nyowe kindukwegomba, abafaakati abo abataine baibabo.
kugurora ni gwokya abantu boona. Bamwesiga butoosa kandi
bamusaba, bahongera Omuhangi hali
Ndakugonza ai mutima gwa Yesu, ebi bainabyo.
ndakugonza hati n’obutoosa. 5. Agutamba w’amaani tumusiime, mu
Ninyamiirra n’amaani gange byonzira ebyamisa n’omusana.
goona, kukugonza munsi n’omu Tuyambege abaseege n’abateegasa,
iguru x2 twehale sitaani n’obugwagwa.