You are on page 1of 8

Before you start Before you start

Thank you for purchasing this PIONEER ! This unit is for vehicles with a 12 V battery and ! Always disconnect the negative * terminal of ! The POWER/PROTECT indicator will turn red
http://pioneer.jp/en/info/globalnetwork/ product negative grounding. Before installing in re- the battery beforehand to avoid the risk of and the amplifier will shut down in the situa-
Owner’s Manual creational vehicles, trucks or buses, check the electric shock or short circuit during installa- tions outlined below.

Manual de instrucciones To ensure proper use, please read through this


battery voltage.
! When installing this unit, make sure to con-
tion.
! Do not attempt to disassemble or modify this
— If the temperature inside the amplifier gets
too high.
manual before using this product. It is espe-
nect the ground wire first. Ensure that the unit. Doing so may result in fire, electric — If a DC voltage is applied to the speaker
CLASS D MONO AMPLIFIER cially important that you read and observe
ground wire is properly connected to metal shock or other malfunction. output terminal.
WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
AMPLIFICADOR MONO DE LA CLASE D Please keep the manual in a safe and accessible
parts of the car’s body. The ground wire of the ! When installing the amplifier, make sure to ! The POWER/PROTECT indicator will turn red

GM-D8701
one of this unit must be connected to the car leave space around the amplifier for ventila- and the output will be muted in the situations
place for future reference.
separately with different screws. If the screw tion to improve heat radiation. And install to a outlined below.
for the ground wire loosens or falls out, it location where it cannot be touched during — If the speaker output terminal and speaker
could result in fire, generation of smoke or operation. wire are short-circuited.

GM-D9701
malfunction.
Visit our website ! Be sure to install the fuse to the battery wire. CAUTION
Visit us at the following site: ! Always use a fuse of the rating prescribed.
! Always keep the volume low enough to hear
http://pioneer.jp/en/info/globalnetwork/ The use of an improper fuse could result in
outside sounds.
We offer the latest information about overheating and smoke, damage to the pro-
! Extended use of the car stereo while the en-
PIONEER CORPORATION on our website. duct and injury, including burns.
gine is at rest or idling may exhaust the bat-
! Check the connections of the power supply
tery.
and speakers if the fuse of the separately sold
! This product is evaluated in moderate and tro-
PIONEER CORPORATION battery wire or the amplifier fuse blows. Deter-
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
If you experience problems mine and resolve the cause, then replace the
pical climate condition under the Audio, video
and similar electronic apparatus - Safety re-
Tokyo 113-0021, JAPAN Should this product fail to operate properly, fuse with and identical equivalent.
quirements, IEC 60065.
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. please contact your dealer or nearest author- ! Always install the amplifier on a flat surface.
! The graphical symbol placed on the
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. ized Pioneer Service Station. Do not install the amplifier on a surface that
TEL: (800) 421-1404
product means direct current.
is not flat or on a surface with a protrusion.
! Connect either of three subwoofers to the am-
PIONEER EUROPE NV Doing so could result in malfunction.
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique plifier; 1: a subwoofer with a 300 W (GM-
TEL: (0) 3/570.05.11 About This Product ! When installing the amplifier, do not allow
D8701) / 500 W (GM-D9701) or larger nominal
parts such as extra screws to get caught be-
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. This product is a mono amplifier for subwoofer. If input and an impedance 4 W, 2: a subwoofer
tween the amplifier and the automobile.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346 both L (left) and R (right) channels are connected with a 500 W (GM-D8701) / 800 W (GM-D9701)
TEL: 65-6378-7888 Doing so could cause malfunction.
to the RCA input of this product, output is mixed or larger nominal input and an impedance 2 W
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. ! Do not allow this unit to come into contact
because this product is a mono amplifier. or 3: a subwoofer with a 800 W (GM-D8701) /
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia with liquids. Electrical shock could result.
1 200 W (GM-D9701) or larger nominal input
TEL: (03) 9586-6300 Also, damage to this unit, smoke, and over-
and an impedance 1 W.
PIONEER ELECTRONICS DE MÉXICO S.A. DE C.V. heating could result from contact with liquids.
If the nominal input and impedance are out of
Blvd.Manuel Ávila Camacho 138, 10 piso Before connecting/ The surfaces of the amplifier and any attached
Col.Lomas de Chapultepec, México, D.F. 11000 the above ranges, the subwoofer may catch
TEL: 52-55-9178-4270 installing the amplifier speakers may also heat up and cause minor
fire, emit smoke or become damaged.
FAX: 52-55-5202-3714 burns.
先鋒股份有限公司 WARNING ! In the event of any abnormality, the power About the protection function
台北市內湖區瑞光路407號8樓 ! Slots and openings in the cabinet are provided supply to the amplifier is cut off to prevent This product has protection function. When this
English 電話: 886-(0)2-2657-3588 © 2018 PIONEER CORPORATION. for ventilation to ensure reliable operation of equipment malfunction. If this occurs, switch product detects something abnormal, the follow-
All rights reserved. the product, and to protect it from overheat- the system power off and check the power
Español
先鋒電子(香港)有限公司 ing functions will operate to protect the product
香港九龍長沙灣道909號5樓 © 2018 PIONEER CORPORATION. ing. To prevent fire hazard, the openings supply and speaker connections. If you are un- and speaker output.
電話: 852-2848-6488 Todos los derechos reservados.
should never be blocked or covered with items able to determine the cause, please contact
(such as papers, floor mat, cloths). your dealer.

<KYTZ18I> <5707000012780V> ES En En

<5707000012780V> <1> <5707000012780V>2 <5707000012780V>3 <5707000012780V>4


Setting the unit Setting the unit Connecting the units Connecting the units

What’s what when the car stereo volume is turned up, ! A cut in sound output may indicate impro- Signal waveform when outputting at Connection diagram 7 Car stereo with RCA output jacks (sold sepa- ! Never band together multiple speaker’s nega- When connecting to one speaker
turn these controls to a higher level. per setting of the gain control. To ensure high volume using amplifier gain rately) tive cables.
GM-D8701 ! For use with an RCA equipped car stereo continuous sound output with the head control 8 External output ! If the system remote control wire of the ampli-
7
Front side (standard output of 500 mV), set to the unit at a high volume, set amplifier gain 2 3 9 Connecting wire with RCA pin plugs (sold se- fier is connected to the power terminal via the
6
1 2 3 4 NORMAL position. For use with an RCA control to a level appropriate for the preout parately) ignition switch (12 V DC), the amplifier will re-
4 8
equipped Pioneer car stereo, with maxi- maximum output level of the head unit, so a Amplifier with RCA input jacks (sold sepa- main on with the ignition whether the car
mum output of 4 V or more, adjust level that volume can remain unchanged and to 5 rately) stereo is on or off, which may exhaust battery
b
to match that of the car stereo output. control excess output. 9 b Bass boost level remote control if the engine is at rest or idling.
c
! For use with an RCA equipped car stereo ! Despite correct volume and gain settings, c Bass boost level remote control wire (5 m) ! Install and route the separately sold battery
with output of 4 V, set to the H position. the unit sound still cuts out periodically. In d RCA input jack wire as far as possible from the speaker wires.
a
! If you hear too much noise when using such cases, please contact the nearest If the signal waveform is distorted due to high
e RCA output jack Install and route the separately sold battery
Rear side the speaker input terminals, turn the authorized Pioneer Service Station. output, even if the amplifier gain is raised, the
f System remote control wire (sold separately) wire, ground wire, speaker wires and the am-
gain control to higher level. output power will change only slightly.
Connect male terminal of this wire to the sys- plifier as far away as possible from the anten-
Gain control of this unit 1 tem remote control terminal of the car stereo. na, antenna cable and tuner. Speaker output
3 LPF (low-pass filter) cut off frequency Preout level: 2 V (Standard: 500 mV) The female terminal can be connected to the
control e d
i auto-antenna relay control terminal. If the car When connecting to two speakers
You can select a cut off frequency from h
The output from two speakers is the same as
GM-D9701 40 Hz to 240 Hz. j
stereo lacks a system remote control terminal, Connecting the speakers that of one speaker.
connect the male terminal to the power term-
Front side inal via the ignition switch. This amplifier can be connected to two speak-
4 BASS BOOST REMOTE (bass boost level ers in parallel. Connect the speaker leads to
1 2 3 4 g Speaker output terminals
remote control) jack suit the mode according to the figure shown
Preout level: 4 V Please see the following section for speaker
By connecting the Bass boost level remote below.
f g connection instructions. Refer to Connections
control to the jack on the main unit, you will Above illustration shows NORMAL gain set-
when using the speaker input wire. Precautions for parallel connection
be able to select a bass boost level from ting.
1 Battery wire (sold separately) h Fuse 40 A × 2 (GM-D8701) / 40 A × 3 (GM-
0 dB to 18 dB. ! When wiring two speakers in parallel, make
Relationship between amplifier gain ! The maximum length of the wire be- D9701)
For instruction of connecting the bass boost sure that the synthetic impedance is from
and head unit output power tween the fuse and the positive + term- i Front side
remote control to the amplifier, see the Con- 1 W to 8 W to prevent the amplifier from
Rear side inal of the battery is 30 cm. j Rear side
nection diagram. catching fire, generating smoke and/or
! For the wire size, refer to Connecting the being damaged.
power terminal. The battery wire, the
! When connected in parallel with the syn-
ground wire and the optional direct Before connecting the
Setting gain properly thetic impedance less than 1 W, as a nor-
ground wire must be same size. After
! Protective function included to prevent making all other connections at the am- amplifier mal function, this amplifier may
automatically be set on mute if outputting
To adjust the switch, use a flathead screwdri- malfunction of the unit and/or speakers plifier, connect the battery wire terminal Speaker output
WARNING high volume sound. Turn down the volume
ver if needed. due to excessive output, improper use or of the amplifier to the positive + term-
! Secure the wiring with cable clamps or adhe- until the mute function is canceled.
improper connection. inal of the battery.
1 POWER/PROTECT indicator If amplifier gain is raised improperly, this will sive tape. To protect the wiring, wrap sections
! When outputting high volume sound etc., 2 Fuse 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-D9701)
The power indicator lights up to indicate simply increase distortion, with little increase in contact with metal parts in adhesive tape.
this function cuts off the output for a few (sold separately)
power ON. in power. ! Never cut the insulation of the power supply
seconds as a normal function, but output Each amplifier must be separately fused at
! If something is not normal, the indicator to feed power to other equipment. Current ca-
is restored when the volume of the head 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-D9701).
turns red. pacity of the wire is limited.
unit is turned down. 3 Positive + terminal
2 GAIN (gain) control 4 Negative (*) terminal
5 Battery (sold separately) CAUTION
If the output remains low, even when the car
6 Ground wire, Terminal (sold separately) ! Never shorten any wires, the protection circuit
stereo volume is turned up, turn the con-
The ground wires must be same size as the may malfunction.
trols to a lower level. If distortion occurs
battery wire. ! Never wire the speaker negative cable directly
Connect to metal body or chassis. to ground.

En En En En

<5707000012780V>5 <5707000012780V>6 <5707000012780V>7 <5707000012780V>8


Connecting the units Connecting the units Connecting the units Installation Installation

Connections when using Solderless terminal 1 Route battery wire from engine com- 7 Connecting the speaker output Before installing the amplifier Attaching the Bass boost 3 Install the amplifier with the use of
partment to the vehicle interior. 6 terminals supplied tapping screws (4 mm × 18 mm).
the speaker input wire connections ! When drilling a cable pass-hole into the ve- 2 WARNING
remote control
1 Use wire cutters or a utility knife to 1
Connect the car stereo speaker output wires ! Since the wire will become loose over time, hicle body and routing a battery wire thor- ! To ensure proper installation, use the supplied Attach with tapping screws (3 mm × 10 mm)
4 3
to the amplifier using the supplied speaker it must be periodically inspected and tigh- ough it, take care not to short-circuit the strip the end of the speaker wires to ex- parts in the manner specified. If any parts at an easily accessible location such as under
1 2
input wire with RCA pin cord. tened as necessary. wire damaging it by the cut edges or burrs pose about 10 mm of wire and then twist other than those supplied are used, they may the dashboard.
! Do not solder or bind the ends of the of the hole. the wire. damage internal parts of the amplifier, or be-
twisted wires. After completing all other amplifier connec- 3 Twist come loose causing the amplifier to shut
! Fasten while making sure to not to clamp tions, finally connect the battery wire terminal 5 down.
the insulating sheath of the wire. of the amplifier to the positive + battery term- ! Do not install in:
1 Battery wire
! Use the supplied hexagonal wrench to inal. — Places where it could injure the driver or
2 Power terminal
tighten and loosen the terminal screw of passengers if the vehicle stops suddenly.
2 3 Ground wire
the amplifier and use it to securely fasten 10 mm — Places where it may interfere with the dri-
4 GND terminal
the wire. Be careful to avoid excessive tigh- ver, such as on the floor in front of the dri-
5 System remote control wire 2 Connect the speaker wires to the
tening of this screw, which may damage ver’s seat. Tapping screws (3 mm × 10 mm)
1 Car Stereo 6 System remote control terminal speaker output terminals.
the wire. 1 ! Install tapping screws in such a way that the
2 Speaker output
3 7 Terminal screws Fix the wires securely with the terminal screw tip does not touch any wire. This is im-
3 Red: Right + screws. portant to prevent wires from being cut by vi-
1 Positive + terminal
4 Black: Right * Connecting the power terminal
2 Battery wire (sold separately) 1 bration of the car, which can result in fire. Example of installation on 4 5

5 Black: Left *
WARNING The maximum length of the wire between 3
! Make sure that wires do not get caught in the the floor mat or chassis 1 Tapping-screws (4 mm × 18 mm)
6 White: Left + sliding mechanism of the seats or touch the 2 Drill a 2.5 mm diameter hole
If the battery wire is not securely fixed to the term- the fuse and the positive + terminal of the 1 Place the amplifier in the desired instal-
7 Speaker input wire with RCA pin cord legs of a person in the vehicle as short-circuit 3 Floor mat or chassis
inal using the terminal screws, there is a risk of battery is 30 cm. lation location.
To the RCA input jack of this unit 2 may result. 4 Hole-to-hole distance: 229.5 mm (GM-
overheating, malfunction and injury, including 3 Fuse 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-D9701) Insert the supplied tapping screws (4 mm ×
minor burns. (sold separately) ! When drilling to install the amplifier, always D8701) / 279.5 mm (GM-D9701)
Notes 18 mm) into the screw holes and push on the
Each amplifier must be separately fused at confirm no parts are behind the panel and 5 Hole-to-hole distance: 191.5 mm
! If speaker input wires from a headunit are screws with a screwdriver so they make an im-
! Always use the recommended battery and 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-D9701). protect all cables and important equipment
connected to this amplifier, the amplifier will 1 Terminal screws print where the installation holes are to be lo-
ground wire, which is sold separately. Con- (e.g. fuel/brake lines, wiring) from damage.
automatically turn on when the headunit is 2 Speaker wires cated.
nect the battery wire directly to the car bat- 2 Use wire cutters or a utility knife to
turned on. When the headunit is turned off, 3 Speaker output terminals
tery positive (+) terminal and the ground strip the end of the battery wire, ground 2 Drill 2.5 mm diameter holes at the im-
the amplifier turns off automatically. This CAUTION
wire to the car body. wire and system remote control wire to ex- prints either on the carpet or directly on
function may not work with some headunits. ! To ensure proper heat dissipation of the ampli-
! Recommended wires size (AWG: American pose about 10 mm of the end of each of the chassis.
In such cases, please use a system remote fier, ensure the following during installation:
Wire Gauge) is as follows. The battery wire, the wires, and then twist the exposed ends
control wire (sold separately). If multiple am- — Allow adequate space above the amplifier
the ground wire and the optional direct of the wires.
plifiers are to be connected together synchro- for proper ventilation.
nously, connect the head unit and all ground wire must be same size. Twist — Do not cover the amplifier with a floor mat
amplifiers via the system remote control wire. ! Use a wire of 8 AWG to 16 AWG wire for the or carpet.
! Connect the system remote control wire when speaker wire. ! Place all cables away from hot places, such
you wish to only turn on the car stereo, not the as near the heater outlet.
Battery wire and ground wire size
amplifier. ! The optimal installation location differs de-
! This amplifier automatically selects an input Wire length Wire size pending on the car model. Secure the ampli-
10 mm fier at a sufficiently rigid location.
signal mode between the RCA level and the
less than 3.6 m 6 AWG
speaker level by detecting an input signal. 3 Connect the wires to the terminal. ! Check all connections and systems before
less than 6.4 m 4 AWG
Fix the wires securely with the terminal final installation.
screws. ! After installing the amplifier, confirm that the
spare tire, jack and tools can be easily re-
moved.

En En En En

<5707000012780V>9 <5707000012780V>10 <5707000012780V>11 <5707000012780V>12


Additional information

Specifications Dimensions (W × H × D) ... 302 mm × 60 mm ×


215 mm
GM-D8701 Weight .......................................... 3.1 kg (Leads for wiring not
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V included)
allowable) Maximum power output ....... 1 000 W × 1 (4 W) / 2 400 W
Grounding system ................... Negative type × 1 (1 W)
Current consumption ............ 22 A (at continuous power, Continuous power output ... 500 W × 1 (at 14.4 V, 4 W,
4 W) 20 Hz to 240 Hz, ≦ 1 % THD)
Average current consumption 800 W × 1 (at 14.4 V, 2 W,
..................................................... 2.4 A (4 W for one channel) 100 Hz, ≦ 1 % THD)
3.6 A (2 W for one channel) 1 200 W × 1 (at 14.4 V, 1 W,
5.7 A (1 W for one channel) 100 Hz, ≦ 1 % THD)
Fuse ................................................ 40 A × 2 Load impedance ...................... 4 W (1 W to 8 W allowable)
Dimensions (W × H × D) ... 252 mm × 60 mm × Frequency response ............... 10 Hz to 240 Hz (+0 dB,
215 mm –3 dB)
Weight .......................................... 2.7 kg (Leads for wiring not Signal-to-noise ratio ............... 100 dB (IEC-A network)
included) Low pass filter:
Maximum power output ....... 600 W × 1 (4 W) / 1 600 W × Cut off frequency ........... 40 Hz to 240 Hz
1 (1 W) Cut off slope ..................... –12 dB/oct
Continuous power output ... 300 W × 1 (at 14.4 V, 4 W, Bass boost:
20 Hz to 240 Hz, ≦ 1 % THD) Frequency .......................... 50 Hz
500 W × 1 (at 14.4 V, 2 W, Level ..................................... 0 dB to 18 dB
100 Hz, ≦ 1 % THD) Gain control:
800 W × 1 (at 14.4 V, 1 W, RCA ...................................... 200 mV to 6.5 V
100 Hz, ≦ 1 % THD) Speaker .............................. 0.8 V to 16 V
Load impedance ...................... 4 W (1 W to 8 W allowable) Maximum input level / impedance:
Frequency response ............... 10 Hz to 240 Hz (+0 dB, RCA ...................................... 6.5 V / 25 kW
–3 dB) Speaker .............................. 16 V / 12 kW
Signal-to-noise ratio ............... 100 dB (IEC-A network)
Low pass filter: Notes
Cut off frequency ........... 40 Hz to 240 Hz ! Specifications and the design are subject to
Cut off slope ..................... –12 dB/oct modifications without notice.
Bass boost:
! The average current consumption is nearly
Frequency .......................... 50 Hz
Level ..................................... 0 dB to 18 dB
the maximum current consumption by this
Gain control: unit when an audio signal is input. Use this
RCA ...................................... 200 mV to 6.5 V value when working out total current con-
Speaker .............................. 0.8 V to 16 V sumption by multiple power amplifiers.
Maximum input level / impedance:
RCA ...................................... 6.5 V / 25 kW
Speaker .............................. 16 V / 12 kW

GM-D9701
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V
allowable)
Grounding system ................... Negative type
Current consumption ............ 38 A (at continuous power,
4 W)
Average current consumption
..................................................... 3.5 A (4 W for one channel)
5.1 A (2 W for one channel)
7.5 A (1 W for one channel)
Fuse ................................................ 40 A × 3

En

<5707000012780V>13
Antes de comenzar Antes de comenzar Configuración de la Configuración de la
unidad unidad

Gracias por haber adquirido este producto Antes de conectar/instalar ! Cuando instale el amplificador, no deje que dispositivos de audio, vídeo y dispositivos Qué es cada cosa el volumen del vehículo, posicione estos Configuración correcta de Relación entre ganancia del
PIONEER ninguna pieza o tornillo extra quede atrapada electrónicos similares. controles en un nivel superior. amplificador y corriente de salida de la
el amplificador entre el amplificador y el automóvil. De lo con- ! El símbolo gráfico colocado en el pro- GM-D8701 ! Para el uso con un estéreo de vehículo
la ganancia unidad principal
trario, puede producirse un fallo en su funcio- ducto significa corriente continua. Parte delantera provisto de RCA (salida estándar de ! Función de protección incluida para evitar
Lea con detenimiento este manual antes de ADVERTENCIA
namiento. ! Conecte cualquiera de los tres altavoces de 1 2 3 4 500 mV), posiciónese en NORMAL. Para posibles fallos en la unidad y/o altavoces
utilizar el producto por primera vez para que ! Las ranuras y aberturas del armario se propor-
! No permita que esta unidad entre en contacto subgraves al amplificador; 1: un altavoz de el uso con un estéreo de vehículo debido a una salida excesiva, al uso indebi-
pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- cionan con finalidades de ventilación, para
con líquidos, ya que puede producir una des- subgraves con una entrada nominal de 300 W Pioneer provisto de RCA, con una salida do o a una conexión inadecuada.
portante que lea y cumpla con la información garantizar un funcionamiento fiable del pro-
carga eléctrica. Además, el contacto con líqui- (GM-D8701) / 500 W (GM-D9701) o superior y máxima de 4 V o superior, ajuste el nivel ! Al reproducir sonidos demasiado altos,
que aparece bajo los mensajes de ADVER- ducto y para protegerlo del sobrecalentamien-
dos puede causar daños en la unidad, humo y una impedancia de 4 W, 2: un altavoz de sub- para que coincida con la salida de esté- etc., esta función interrumpe la reproduc-
TENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. to. Para evitar el peligro de incendio, las
recalentamiento. graves con una entrada nominal de 500 W reo del vehículo. ción durante unos segundos como una
Una vez leído, guarde el manual en un lugar se- aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse
Las superficies del amplificador y cualquier al- (GM-D8701) / 800 W (GM-D9701) o superior y ! Para el uso con un estéreo de vehículo función normal, y retoma la reproducción
guro y a mano para poder consultarlo en el futu- con objetos (como papeles, alfombras o
tavoz acoplado pueden calentarse y ocasionar una impedancia de 2 W o 3: un altavoz de sub- Parte trasera provisto de RCA con salida de 4 V, posi- cuando se baja el volumen de la unidad
ro. paños).
quemaduras. graves con una entrada nominal de 800 W ciónese en H. principal.
! Esta unidad es para vehículos con una batería
! Ante cualquier anomalía, la fuente de alimen- (GM-D8701) / 1 200 W (GM-D9701) o superior y ! Si se oye ruido excesivo cuando se usan ! Una interrupción en la salida del sonido Si la ganancia del amplificador se aumenta in-
de 12 V y conexión a tierra negativa. Antes de
tación del amplificador se desconecta para una impedancia de 1 W. los terminales de entrada de altavoz, gire puede indicar un ajuste incorrecto del con- correctamente, sólo incrementará la distor-
instalarla en una caravana, un camión o un
evitar averías en el equipo. Si esto ocurre, des- Si la entrada nominal e impedancia superan el control de ganancia a un nivel supe- trol de ganancia. Para garantizar una repro- sión, con un ligero aumento de la potencia.
autobús, compruebe el voltaje de la batería.
Visite nuestro sitio Web conecte el sistema y compruebe las conexio- dichas frecuencias, el altavoz de subgraves rior. ducción continua cuando el volumen de la
! Siempre conecte primero el cable a tierra GM-D9701
Visítenos en la siguiente dirección: nes de la fuente de alimentación y del altavoz. puede incendiarse, generar humo o resultar unidad es alto, configure el control de ga- Forma de onda de la señal en la
cuando instale esta unidad. Dicho cable debe 3 Control de la frecuencia de corte del
http://pioneer.jp/en/info/globalnetwork/ Si no consigue determinar el problema, con- dañado. Parte delantera nancia del amplificador en un nivel ade- reproducción con el volumen alto
estar conectado adecuadamente a las partes LPF (filtro de paso bajo)
En nuestro sitio Web ofrecemos la informa- tacte con su distribuidor. 1 2 3 4 cuado para el nivel de salida máxima del utilizando el control de ganancia del
metálicas de la carrocería del automóvil. El Acerca de la función de protección Se puede seleccionar una frecuencia de
ción más reciente acerca de PIONEER ! Desconecte siempre primero el terminal nega- preamplificador (pre-out), de manera que amplificador
cable a tierra del amplificador de esta unidad Este producto incluye una función de protección. corte de 40 Hz a 240 Hz.
CORPORATION. tivo * de la batería para evitar riesgos de des- el volumen permanezca sin cambios y le
debe conectarse al automóvil por separado
carga eléctrica o un cortocircuito durante la Si el producto detecta alguna anomalía, se activa- permita controlar la salida excesiva.
usando tornillos diferentes. Si el tornillo para rán las siguientes funciones para proteger el pro- 4 Conector BASS BOOST REMOTE (mando
instalación. ! Una vez corregido el volumen y los ajustes
el cable a tierra se afloja o se cae, puede pro- a distancia del nivel de intensificación de
! No intente desarmar ni modificar esta unidad, ducto y la salida de los altavoces. de ganancia, el sonido de la unidad aún se
En caso de problemas con vocar incendios, humo o averías.
de lo contrario, podría provocar un incendio, ! El indicador POWER/PROTECT se iluminará graves)
interrumpe cada cierto tiempo. De presen-
! Asegúrese de instalar el fusible al cable de la Al conectar el mando a distancia del nivel
el dispositivo una descarga eléctrico u otros fallos en el fun- en rojo y el amplificador se apagará en las si- Parte trasera tarse esta situación, contacte con el servi-
batería.
tuaciones indicadas a continuación. de intensificación de graves al conector de
En caso de que este producto no funcione co- cionamiento. cio técnico oficial Pioneer más cercano a
! Utilice siempre un fusible de la corriente no- — Si sube demasiado la temperatura del inte- la unidad principal se podrá seleccionar el
rrectamente, contacte con su distribuidor o ! Cuando instale el amplificador, asegúrese de su domicilio. Si la forma de onda de la senal se distorsiona
minal indicada. El uso de un fusible inadecua-
rior del amplificador. nivel de intensificación de graves de 0 dB a
con el servicio técnico oficial Pioneer más pró- que deja suficiente espacio alrededor del am- debido a una salida demasiado alta, incluso si
do podría provocar sobrecalentamiento y
— Si se aplica un voltaje CC al terminal de sa- 18 dB. Control de ganancia de esta unidad
ximo a su domicilio. plificador para la ventilación para disipar se aumenta la ganancia del amplificador, la
humo, daños personales y materiales, lesio- lida del altavoz. Para las instrucciones de la conexión del
mejor la radiación térmica. Instale el amplifi- Nivel de salida del preamplificador: 2 V (están- potencia de salida solo se modificara
nes e incluso quemaduras.
! El indicador POWER/PROTECT se iluminará mando a distancia de intensificación de
cador en un lugar donde no pueda ser tocado Para ajustar el interruptor, si es preciso utilice dar: 500 mV)
! Compruebe las conexiones de la fuente de ali- graves al amplificador, consulte Diagrama ligeramente.
durante su funcionamiento. en rojo y la salida de sonido se silenciará en un destornillador de cabeza plana.
Acerca de este producto mentación y los altavoces si se funde el fusi-
las situaciones indicadas a continuación. de conexión.
ble del cable de la batería vendido por 1 Indicador POWER/PROTECT
Este producto es un amplificador mono para los — Si se encuentran cortocircuitados el termi-
separado o el fusible del amplificador. Deter- PRECAUCIÓN El indicador de encendido se ilumina para
subgraves. Si ambos canales L (izquierdo) y R nal de salida del altavoz y el cable del
mine y solucione el problema y después reem- ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- altavoz. indicar que está activado (ON).
(derecho) están conectados a la entrada RCA de
place el fusible por otro de características mente bajo como para poder escuchar los so- ! Si algo no funciona con normalidad, el
este producto, la salida se mezcla debido a que Nivel de salida del preamplificador: 4 V
idénticas. nidos que provienen del exterior. indicador se vuelve rojo.
este producto es un amplificador mono.
! El amplificador debe instalarse en una super- ! El uso prolongado del estéreo del vehículo La imagen anterior muestra un ajuste de ga-
ficie plana. Instalarlo en una superficie que mientras el motor permanece inactivo o en 2 Control de GAIN (ganancia) nancia NORMAL.
no sea plana o con protuberancias puede re- marcha al ralentí puede agotar la batería. Si la salida sigue siendo baja, incluso al
sultar en un funcionamiento defectuoso. ! Este producto se ha evaluado bajo condicio- subir el volumen del estéreo del vehículo,
nes moderadas y tropicales de acuerdo con posicione los controles en un nivel más
los Requisitos de seguridad , IEC 60065, para bajo. Si se escucha cierta distorsión al subir

Es Es Es Es

<5707000012780V>14 <5707000012780V>15 <5707000012780V>16 <5707000012780V>17


Conexión de las Conexión de las Conexión de las Conexión de las
unidades unidades unidades unidades

Diagrama de conexión Los cables de puesta a tierra deben tener el Antes de conectar el Precauciones relativas a la conexión en Si el amplificador se conecta a dos A la toma de entrada RCA de esta unidad Conexión del terminal de potencia 2
mismo tamaño que el cable de la batería. paralelo altavoces
Conecte a la carrocería metálica o chasis. amplificador ! Al conectar dos altavoces en paralelo, cer- La salida de dos altavoces es la misma que la Notas ADVERTENCIA
7 ! Si se conectan los cables del altavoz de una Si el cable de la batería no está correctamente fi-
7 Estéreo del vehículo con tomas de salida RCA ciórese de que la impedancia sintética es de un altavoz.
2 3 6 ADVERTENCIA unidad principal a este amplificador, el ampli- jado al terminal mediante los tornillos para termi-
(se venden por separado)
! Asegure el cableado con pinzas para cables o
de 1 W a 8 W para evitar que el amplificador 1 3
4 8 ficador se activará automáticamente al co- nales, existe cierto riesgo de sobrecalentamiento,
8 Salida externa
cinta adhesiva. Para proteger el cableado, en-
se incendie, genere humo y/o resulte daña-
9 Conexión de cable con conectores de terminal do. nectar la unidad principal. Cuando se funcionamiento defectuoso y daños, incluyendo 1 Terminal positivo +
5 vuelva con cinta adhesiva las partes que estén
b desconecte la unidad principal, el amplifica- pequeñas quemaduras. 2 Cable de batería (se vende por separado)
9 RCA (se venden por separado)
en contacto con piezas metálicas.
! Si se conecta en paralelo con la impedan-
c dor se apagará automáticamente. Esta fun- La longitud máxima del cable entre el fusi-
a Amplificador con tomas de entrada RCA (se
! Nunca corte el aislamiento de la fuente de ali-
cia sintética inferior a 1 W, como función
vende por separado) normal, este amplificador puede activar ción puede no funcionar con algunas ! Utilice siempre el cable de la batería y el ble y el terminal positivo + de la batería es
a mentación para suministrar energía otros unidades principales. De presentarse esta si-
b Mando a distancia del nivel de intensificación automáticamente la función de silencia- cable de toma a tierra recomendados, dis- de 30 cm.
equipos. La capacidad de corriente del cable
de graves miento si el sonido se emite a un volumen tuación, utilice un cable de control a distancia ponibles por separado. Conecte el cable de 3 Fusible 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-
es limitada.
c Cable del mando a distancia del nivel de in- alto. Baje el volumen hasta que se cancele del sistema (se vende por separado). Si se co- la batería directamente al terminal positivo D9701) (se vende por separado)
1 tensificación de graves (5 m) la función de silenciamiento. nectan varios amplificadores a la vez, conecte (+) de la batería del vehículo y el cable de Cada amplificador ha de llevar sus propios
d Toma de entrada RCA PRECAUCIÓN la unidad principal y todos los amplificadores toma a tierra a la carrocería del automóvil. fusibles de 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-
e d
i e Toma de salida RCA ! Nunca acorte ningún cable, ya que el circuito Si el amplificador se conecta a un a través del cable de control a distancia del ! El tamaño recomendado de los cables D9701).
h altavoz sistema. (AWG: sistema americano de calibres de
f Cable de control a distancia del sistema (se de protección podría no funcionar correcta-
j mente. ! Conecte el cable de control a distancia del sis- alambres) es el siguiente. El cable de la ba- 2 Utilice un cortaalambres o un cutter
vende por separado)
! Nunca conecte el cable negativo de los altavo- tema cuando quiera activar sólo el estéreo del tería, el cable de puesta a tierra y el cable para pelar los extremos del cable de la ba-
Conecte el terminal macho de este cable al Salida del altavoz
ces directamente a tierra. vehículo, no el amplificador. directo de tierra opcional han de tener el tería, del cable de puesta a tierra y del
terminal del control a distancia del sistema en
! Nunca empalme los cables negativos de va- ! Este amplificador selecciona automáticamen- mismo tamaño. cable del control remoto del sistema y
el estéreo del vehículo. El terminal hembra se
rios altavoces. te un modo de señal de entrada entre el nivel ! Utilice un cable de 8 AWG a 16 AWG para dejar desnudo aproximadamente 10 mm
f g puede conectar al terminal del control de relé
del extremo de cada uno de los cables y, a
de la antena del automóvil. Si el estéreo del ! Si el cable de control a distancia del sistema Conexiones al utilizar el RCA y el nivel del altavoz mediante la detec- el cable del altavoz.
continuación retuerza los extremos ex-
1 Cable de batería (se vende por separado) del amplificador está conectado a un terminal ción de una señal de entrada.
vehículo no dispone de un terminal para el
de potencia a través de la llave de encendido
cable de entrada del altavoz Tamaño del cable de la batería y del puestos de los cables.
! La longitud máxima del cable entre el control a distancia del sistema, conecte el ter-
(12 V cc), el amplificador permanecerá activo Conecte los cables de salida del altavoz del es- cable de puesta a tierra
fusible y el terminal positivo + de la ba- minal macho al terminal de potencia a través Gírelos
tería es de 30 cm. de la llave de encendido. tanto si el estéreo del vehículo está apagado téreo del vehículo al amplificador utilizando el Conexiones de terminal sin Longitud del cable Tamaño del cable
! Para el tamaño del cable, consulte Co- g Terminales de salida del altavoz como encendido, lo que puede agotar la bate- cable de entrada del altavoz facilitado con el
nexión del terminal de potencia. El cable Consulte la siguiente sección para instruccio- ría si el motor permanece inactivo o en mar- cable del conector RCA. soldar inferior a 3,6 m 6 AWG
de la batería, el cable de puesta a tierra nes sobre la conexión del altavoz. Consulte cha al ralentí. Salida del altavoz ! Dado que el cable se puede soltar con el inferior a 6,4 m 4 AWG
y el cable directo de tierra opcional tie- Conexiones al utilizar el cable de entrada del al- ! Instale y pase el cable de la batería (adquirido paso del tiempo, se deberá comprobar pe-
nen que tener el mismo tamaño. Tras tavoz. por separado) lo más lejos posible de los ca- riódicamente y apretar cuando sea necesa- 1 Pase el cable de la batería desde el com- 10 mm
completar el resto de conexiones del h Fusible 40 A × 2 (GM-D8701) / 40 A × 3 (GM- bles del altavoz. rio. partimento del motor hasta el interior del
Instale y pase el cable de la batería (adquirido ! No suelde ni acople los extremos de los ca- 3 Conecte los cables al terminal.
amplificador, conecte el terminal del D9701) vehículo.
por separado), junto con el cable de puesta a bles trenzados. Fije los cables firmemente utilizando los torni-
cable de la batería del amplificador al i Parte delantera ! Al hacer un agujero para el paso del cable
tierra, los cables del altavoz y el amplificador ! Fíjelo cerciorándose de que la cubierta ais- llos para terminales.
terminal positivo + de la batería. j Parte trasera en la carrocería del vehículo y tender un
2 Fusible 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM-D9701) lo más lejos posible de la antena, del cable de lante del cable no se apriete en exceso. cable de batería por él, tenga cuidado de no 7
(se vende por separado) la antena y del sintonizador. ! Use la llave hexagonal suministrada con el cortocircuitear el cable dañándolo con can- 6
1 Estéreo del vehículo producto para aflojar el tornillo del terminal 2
Cada amplificador ha de llevar sus propios fu- tos afilados o las rebabas del agujero.
2 Salida del altavoz del amplificador y utilícela para fijar correc-
sibles de 100 A (GM-D8701) / 150 A (GM- Tras completar el resto de conexiones del am- 4
3 Rojo: derecha + tamente el cable. Tenga cuidado y evite
D9701). Conexión de altavoces 4 Negro: derecha * plificador, finalmente conecte el terminal del 1
3 Terminal positivo + apretar excesivamente este tornillo, ya que cable de la batería del amplificador al terminal
Este amplificador se puede conectar a dos al- 5 Negro: izquierda * podría dañar el cable.
4 Terminal negativo (*) positivo + de la batería.
tavoces en paralelo. Conecte los conectores 6 Blanco: izquierda + 3
5 Batería (se vende por separado)
del altavoz para ajustarse al modo según las 7 Cable de entrada del altavoz con el cable del 5
6 Cable de puesta a tierra, terminal (se vende
ilustraciones mostradas abajo. conector RCA
por separado)

Es Es Es Es

<5707000012780V>18 <5707000012780V>19 <5707000012780V>20 <5707000012780V>21


Conexión de las Instalación Instalación Información adicional
unidades

1 Cable de batería Antes de instalar el ! El lugar idóneo para la instalación difiere 3 Instale el amplificador utilizando los Especificaciones Consumo medio de corriente
..................................................... 3,5 A (4 W para un canal)
2 Terminal de potencia según el modelo del vehículo. Fije el amplifi- tornillos con rosca cortante facilitados
3 Cable de puesta a tierra amplificador cador a un lugar lo suficientemente rígido. (4 mm × 18 mm). GM-D8701 5,1 A (2 W para un canal)
Fuente de alimentación ........ 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per- 7,5 A (1 W para un canal)
4 Terminal de puesta a tierra ! Compruebe todas las conexiones y sistemas
ADVERTENCIA 1 misible) Fusible .......................................... 40 A × 3
5 Cable de control a distancia del sistema antes de la instalación final. Dimensiones (An × Al × Pr)
! Para garantizar una instalación correcta, utili- 3 Sistema de derivación a tierra
6 Terminal de control a distancia del sistema ! Después de instalar el amplificador, confirme ..................................................... Tipo negativo ..................................................... 302 mm × 60 mm ×
ce las piezas facilitadas del modo indicado. El 2
7 Tornillos para terminales que la rueda de repuesto, las tomas y demás Consumo actual ...................... 22 A (a potencia continua, 215 mm
uso de otras piezas diferentes a las facilitadas, Peso ............................................... 3,1 kg (conectores para ca-
herramientas pueden retirarse fácilmente. 4 W)
puede dañar las partes internas del amplifica- Consumo medio de corriente bleado no incluidos)
Conexión de los terminales de dor o aflojarse haciendo que éste se apague. ..................................................... 2,4 A (4 W para un canal) Potencia de salida máxima
! No instalar en: 3,6 A (2 W para un canal) ..................................................... 1 000 W × 1 (4 W) / 2 400 W
salida del altavoz Conexión del mando a 5,7 A (1 W para un canal) × 1 (1 W)
— Lugares donde pueda lesionar al conduc-
1 Utilice un cortaalambres o un cúter Potencia de salida continua
tor o a los pasajeros en caso de detener el distancia de la Fusible .......................................... 40 A × 2
Dimensiones (An × Al × Pr) ..................................................... 500 W × 1 (a 14,4 V, 4 W,
para pelar los extremos de los cables de los vehículo de repente.
altavoces aproximadamente 10 mm y tren- — Lugares donde pueda interferir con la con-
intensificación de graves ..................................................... 252 mm × 60 mm × 20 Hz a 240 Hz, ≦ 1 % THD)
215 mm 800 W × 1 (a 14,4 V, 2 W,
ce el cable. ducción, como es la zona situada en frente Fíjelo con los tornillos con rosca cortante Peso ............................................... 2,7 kg (conectores para ca- 100 Hz, ≦ 1 % THD)
Gírelos del asiento del conductor. (3 mm × 10 mm) en un lugar fácilmente acce- bleado no incluidos) 1 200 W × 1 (a 14,4 V, 1 W,
! Coloque tornillos de rosca cortante de tal ma- sible, por ejemplo, debajo del salpicadero. Potencia de salida máxima 100 Hz, ≦ 1 % THD)
..................................................... 600 W × 1 (4 W) / 1 600 W × Impedancia de carga ............. 4 W (1 W a 8 W permisibles)
nera que el extremo del tornillo no toque nin-
1 (1 W) Respuesta de frecuencia ..... 10 Hz a 240 Hz (+0 dB,
gún cable. Esto es muy importante para evitar 4 5
–3 dB)
Potencia de salida continua
que los cables terminen cortándose por la vi- ..................................................... 300 W × 1 (a 14,4 V, 4 W, Relación de señal a ruido .... 100 dB (red IEC-A)
bración del vehículo, lo que podría ocasionar 1 Tornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm) Filtro de paso bajo:
10 mm 20 Hz a 240 Hz, ≦ 1 % THD)
un incendio. 2 Perfore un agujero de 2,5 mm de diámetro 500 W × 1 (a 14,4 V, 2 W, Frecuencia de corte ...... 40 Hz a 240 Hz
2 Conecte los cables del altavoz a los ter- ! Asegúrese de que los cables no quedan atra- 3 Moqueta o chasis del automóvil 100 Hz, ≦ 1 % THD) Pendiente de corte ........ –12 dB/oct
minales de salida del altavoz. 4 Distancia entre agujero y agujero: 800 W × 1 (a 14,4 V, 1 W, Intensificación de graves:
pados en el mecanismo de deslizamiento de
Fije los cables firmemente utilizando los torni- 229,5 mm (GM-D8701) / 279,5 mm (GM- 100 Hz, ≦ 1 % THD) Frecuencia ........................ 50 Hz
los asientos o toquen las piernas de los pasa- Nivel ..................................... 0 dB a 18 dB
llos para terminales. D9701) Impedancia de carga ............. 4 W (1 W a 8 W permisibles)
jeros en un vehículo ya que esto podría produ- Tornillos de rosca cortante (3 mm × 10 mm)
Respuesta de frecuencia ..... 10 Hz a 240 Hz (+0 dB, Control de ganancia:
cir un cortocircuito. 5 Distancia entre agujero y agujero: RCA ...................................... 200 mV a 6,5 V
1 –3 dB)
! Cuando realice un agujero para instalar el am- 191,5 mm Relación de señal a ruido .... 100 dB (red IEC-A) Altavoz ................................ 0,8 V a 16 V
3 Nivel de entrada máximo / impedancia:
plificador, asegúrese siempre de que no haya Filtro de paso bajo:
ninguna pieza detrás del panel y proteja todos Ejemplo de instalación en Frecuencia de corte ...... 40 Hz a 240 Hz RCA ...................................... 6,5 V / 25 kW
Altavoz ................................ 16 V / 12 kW
2 los cables y equipos importantes (p. ej. líneas la alfombra o chasis Pendiente de corte ........ –12 dB/oct
Intensificación de graves:
de freno/combustible, cableado eléctrico) Frecuencia ........................ 50 Hz Notas
1 Coloque el amplificador en el lugar de
para evitar daños. Nivel ..................................... 0 dB a 18 dB ! Las especificaciones y el diseño están sujetos
instalación deseado.
Control de ganancia: a modificaciones sin previo aviso.
1 Tornillos para terminales Inserte los tornillos de rosca cortante facilita-
RCA ...................................... 200 mV a 6,5 V
2 Cables del altavoz PRECAUCIÓN dos (4 mm x 18 mm) en los orificios correspon- ! El consumo medio de corriente es casi el con-
Altavoz ................................ 0,8 V a 16 V
3 Terminales de salida del altavoz ! Para garantizar una disipación térmica ade- dientes y apriételos con un destornillador de Nivel de entrada máximo / impedancia:
sumo de corriente máximo de esta unidad,
cuada del amplificador, asegúrese de lo si- manera que dejen una marca donde se vayan RCA ...................................... 6,5 V / 25 kW cuando recibe una señal de audio. Utilice este
guiente durante la instalación: a perforar los orificios de instalación. Altavoz ................................ 16 V / 12 kW valor cuando tenga que trabajar con la co-
— Deje suficiente espacio sobre el amplifica- rriente total consumida por varios amplifica-
dor para que la ventilación sea adecuada. 2 Perfore agujeros de 2,5 mm de diáme- GM-D9701 dores de potencia.
tro en las marcas, sobre la alfombra o direc- Fuente de alimentación ........ 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per-
— No cubra el amplificador con una alfombra misible)
o moqueta. tamente en el chasis.
Sistema de derivación a tierra
! Coloque todos los cables alejados de lugares ..................................................... Tipo negativo
calientes, como cerca de la salida del calefac- Consumo actual ...................... 38 A (a potencia continua,
tor. 4 W)

Es Es Es

<5707000012780V>22 <5707000012780V>23 <5707000012780V>24 <5707000012780V>25

You might also like