You are on page 1of 3

1.

Location (위치):
 Egypt (이집트) was located in Northeast Africa, along the Nile River.
 Mesopotamia (메소포타미아) was in modern-day Iraq, between the Tigris
and Euphrates Rivers.
2. Floods (홍수):
 Egypt had predictable and helpful Nile River floods. (이집트는 예측
가능하고 도움이 되는 나일 강 홍수를 경험했습니다.)
 Mesopotamia had unpredictable and sometimes damaging river floods.
(메소포타미아는 예측 불가능하며 때로는 피해를 줄 수 있는 강 홍수를
경험했습니다.)
3. Leadership (지도구조):
 In Egypt, there was a powerful and god-like pharaoh ruling the whole
country. (이집트에서는 강력하고 신과 같은 퍼로 (pharaoh)가 전국을
다스렸습니다.)
 Mesopotamia had city-states with different leaders; no single ruler
controlled everything. (메소포타미아에서는 다른 지도자들이 있는 도시-
국가 (city-states)가 있었으며 어느 한 지도자가 모든 것을 통제하지
않았습니다.)
4. Religion (종교):
 In Egypt, the pharaoh was considered a god. (이집트에서는 퍼로가 신으로
여겨졌습니다.)
 Mesopotamians had various gods and no single divine ruler. (
메소포타미아 사람들은 다양한 신을 믿었으며 단일한 신성한 지배자는
없었습니다.)

Egypt (이집트):

 They believed the pharaoh was a god on Earth. (그들은 왕을 지구상의 신으로 여겼습니다.)
 Their pyramids were gigantic tombs for pharaohs. (피라미드는 왕들을 위한 거대한
무덤이었습니다.)
 Hieroglyphics, their writing, used pictures and symbols. (그들의 문자인 상형 문자는 그림과
기호를 사용했습니다.)
 They were skilled in preserving bodies through mummification. (그들은 주견화를 통해 시체를
보존하는 데 능했습니다.)
 Women in Egypt had more rights compared to some other ancient societies. (이집트
여성들은 일부 다른 고대 사회와 비교하여 더 많은 권리를 가졌습니다.)

Mesopotamia (메소포타미아):

 They had many different gods, not just one like Egypt. (그들은 이집트와 달리 하나가 아니라
여러 신을 믿었습니다.)
 The Epic of Gilgamesh is one of the earliest known stories. (길가메쉬 서사는 알려진 가장
일찍의 이야기 중 하나입니다.)
 They invented the wheel, which was a big deal for transportation. (그들은 바퀴를 발명했고,
이것은 교통에 큰 영향을 미쳤습니다.)
 Their writing was called cuneiform and used wedge-shaped marks. (그들의 문자는 클레이
갈퀴글씨로 불리며 쐐기 모양의 표지를 사용했습니다.)
 They had a law code called the Code of Hammurabi with strict punishments. (그들은
하무라비의 법전이라고 불리는 엄격한 처벌이 포함된 법을 가졌습니다.)

Code of Hammurabi (하무라비의 법전):

 "If a man brings an accusation against another man, charging him with murder, but cannot
prove it, the accuser shall be put to death." (만약 어떤 사람이 다른 사람을 살인으로 비난하나
실망하면, 비난한 자는 죽게 될 것이다.)
 "If a son strikes his father, his hands shall be hewn off." (만약 아들이 아버지를 때리면, 그의
손은 베겠다.)
 "If a builder builds a house for someone, and does not construct it properly, and the house
which he built falls in and kills its owner, then that builder shall be put to death." (만약
건축자가 누군가를 위해 집을 지으나 제대로 지어지지 않았고, 그가 짓은 집이 무너져서
집주인을 죽인다면, 건축자는 죽게 된다.)
 "If a man puts out the eye of another man, his eye shall be put out." (만약 어떤 사람이 다른
사람의 눈을 빼앗으면, 그의 눈도 빼앗길 것이다.)
 "If a man knocks out the teeth of his equal, his teeth shall be knocked out." (만약 어떤 사람이
그의 동등한 사람의 이를 뽑으면, 그의 이도 뽑힐 것이다.)
Certainly, here are a few more laws from the Code of Hammurabi along with their Korean
translations:

Code of Hammurabi (하무라비의 법전):

 "If a man hires an ox, and an ox is killed in his charge, he shall make good the loss in oxen."
(만약 어떤 사람이 황소를 고용하고, 그 황소가 그의 감독 아래서 죽게 되면, 그는 황소로서의
손실을 보상해야 한다.)
 "If a builder builds a house for someone, and the walls seem to be weak, and the house
collapses and causes the death of the owner, the builder shall be put to death." (만약
건축자가 누군가를 위해 집을 지으나 벽이 약하다고 보이며 집이 무너져서 집주인의 죽음을
일으키면, 건축자는 죽게 된다.)
 "If a man takes a wife, and she bears him no children, and he intends to take another wife, if
he takes the second wife, and brings her into the house, this second wife shall not be allowed
equality with his wife." (만약 어떤 사람이 아내를 가지고 아이를 낳지 않으며 또 다른 아내를
가질 계획이 있다면, 그가 두 번째 아내를 가지고 집으로 데려오면, 이 두 번째 아내는 그의
처와 동등하지 않을 것이다.)
 "If a man's slave-woman, comparing herself to the wife of her master, speaks evil things
concerning the wife of her master, the mouth of that slave-woman shall be cut off." (만약
어떤 사람의 노예 여성이 자기 자신을 주인의 처와 비교하여 주인의 처에 대해 나쁜 말을
한다면, 그 노예 여성의 입술은 잘라내야 한다.)
 "If a man divorces his wife, who has born him no children, he shall pay her one mina of
silver." (만약 어떤 사람이 아이를 낳지 않은 아내를 이혼한다면, 그는 그녀에게 은 1 미나를
지불해야 한다.)
 Why did Egypt consider its pharaoh a god, while Mesopotamia had many
gods?
 (이집트는 왕을 신으로 여기는 반면 메소포타미아는 여러 신을 믿었는데,
이유는 무엇일까요?)
 Was it fair that Mesopotamia had strict punishments in the Code of
Hammurabi, like cutting off hands or putting out eyes for certain crimes?
 (메소포타미아의 하무라비의 법전에서 손을 자르거나 눈을 뺏는 엄격한
처벌이 공정했을까요?)
 Why did the ancient Egyptians build colossal pyramids as tombs for their
pharaohs, while Mesopotamians had more simple burial practices?
 (왜 고대 이집트는 그들의 왕을 위한 거대한 피라미드 무덤을 지었고,
메소포타미아는 더 간단한 묘지 관행을 가졌을까요?)
 Did the belief in the pharaoh as a god impact daily life in Egypt in a
significant way?
 (왕을 신으로 여긴 이집트의 신념이 일상생활에 어떤 큰 영향을
미쳤을까요?)
 How did the different geographic environments of Egypt and Mesopotamia
shape their cultures and societies?
 (이집트와 메소포타미아의 지리적 환경이 어떻게 그들의 문화와 사회를
형성했을까요?)
 Was the concept of justice in the Code of Hammurabi fair and effective for
its time, or are there better ways to administer justice today?
 (하무라비의 법전에서의 공정 개념은 당시에는 공정하고
효과적이었을까요, 아니면 오늘날 더 나은 사법체계가 있을까요?)

You might also like