Professional Documents
Culture Documents
い い ます み ます み ます
します
ま ち ます あ び ます あ げ ます
きます(datang)
う り ます い ます おし え ます
よ び ます い き ます(hidup)
し に ます お き す(bangun)
よ み ます お り ます
い き ます か り ます
およ ぎ ます き ます(motong)
はな し ます す ぎ ます
た り ます
で き ます
kata kerja grup 2 itu bersuara deret “e” sebelum ます, dan ada juga yang berderet suara “I”. bagaimana cara
membedakan masu deret “I” yang grup 1 dengan I-ます grup 2?
1)Jawabannya adalah dapat dibedakan nanti dalam bentuk kamus Kata kerja. 2)Jawaban yang lain dihafal saja atau
dipakai terus.
Dalam bagian satu ini kita akan membahas tata Bahasa yang kata kerja bentuk ます yang dihilangkan, atau kita
namakan saja “mas coret”(~ます)
1. ~かた TAMBAHANNYA
tercampur dengan katagori yang lain
2. ~やすい・~にくい
~すぎる(bunpo nomer 33)
3. ~たい
~そうだ(bunpo nomer 34)
4. ~ながら
~(た)がる(bunpo nomer 35)
5. ~はじめる ~に(いく・くる・かえる)(bunpo no 36)
6. ~だす ~なさい(bunpo nomer 97)
7. ~つづける お~する
8. ~おわる お/ご~にする
お~ください
01. ~かた
い み
意味(ARTI): CARA~
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK (~ます) + かた
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
かんじ か おし
① この漢字 の 書きかたを 教えて ください。
つか かた
② ファックス の 使い方が わかりません。
はん た かた
③ はしで ご飯 の 食べ方 は どうですか。
1) Tolong ajarkan cara membaca kanji ini.!
2) (Saya) tidak mengerti cara menggunakan (mesin) FAX
3) Cara makan menggukan sumpit bagaimana?
かんじ か かんじ か か
NOTE:【漢字 を書く 漢字 の書きかた。partikel を berubah menjadi の karena 書きかた adalah kata benda(KB
の KB)】
02. ~やすい・~にくい
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK (ます)+ やすい/にくい
い み
A. 意味(ARTI): MUDAH DI~/SULIT DI~
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
くすり の
① この 薬は にがいので、飲みにくいです。
つか
② この パソコンは べんりで、 使いやすいです。
せんせい はな かた わ
③ エディ先生の 話し方は 分かりやすいです。
1) Karena obat ini pahit, susah diminum.
2) Komputer ini praktis dan mudah di gunakan.
3) Cara berbicara Bpk Edi mudah dimengerti.
い み
B. 意味(ARTI): MUDAH~/SULIT~
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
①この ガラス の カップは われにくいです。
さいきん さむ か ぜ
②最近は 寒いので、風邪を ひきやすいんです。
1) Gelas kaca ini susah pecah.
2) Karena akhir akhir ini dingin, mudah masuk angin.
03. ~たい
い み
意味(ARTI): (Saya) INGIN(MELAKUKAN)~
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ たい
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
に ほ ん ご じょうず
① 日本語が 上手に なりたいです。
あした す し た
② 明日のパーティーでは 寿司 が 食べたいです。
りょこう じかん ひ こ う き の
③ 旅行 は したいですが、12時間も 飛行機に 乗りたくないです。
1) (Saya) ingin jadi pintar Bahasa Jepang.
2) Di pesta besok (Saya) ingin makan Sushi.
3) (Saya) ingin jalan-jalan tapi, tidak ingin naik Pesawat sampai 12 jam.
ノート:partikel が dalam kalimat nomer 2 bisa saling menggantikan dengan を. Tapi Kenapa bisa menjadi partikel が ?
jawabannya karena bentuk ~たい merubah KK yang dimaksud(食べます) menjadi memiliki sifat-sifat seperti kata-Sifat い
(食べたい), karena itu juga partikelnya berubah. Tidak ingin menjadi ~たくない.
04. ~ながら
い み
意味(ARTI): SAMBIL~
せつめい
説明(PENJELASAN TAMBAHAN): menyatakan kegiatan sampingan yang dilakukan bersamaan dengan
kegiatan utama.
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ ながら
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
の しんぶん よ
① コーヒーを 飲みながら、 新聞を 読みます。
でんわ はな くるま うんてん
② 電話で 話しながら、 車を 運転しては いけません。
むすこ にほん だいがく べんきょう
③ 息子は 日本の 大学で 勉 強 しながら、 アルバイトしています。
1) Baca koran sambil minum kopi.
2) Tidak boleh mengendarai mobil sambil berbicara menggunakan telpon.
3) Anak laki-laki (saya) di jepang kerja paruh waktu sambil belajar.
05. ~はじめます
い み
意味(ARTI): MEMULAI~
せつめい
説明(PENJELASAN TAMBAHAN): MENYATAKAN SESUATU YANG DIMULAI SECARA DISADARI, DISENGAJA
DAN PERLAHAN-LAHAN.
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ はじめます
例文(CONTOH KALIMAT):
じ こ と でんしゃ うご
① 事故で 止まって いた 電車が やっと 動きはじめました。
あした か
② 明日までの レポートを やっと 書きはじめた ところです。
1) Kereta yang berhenti karena kecelakaan akhirnya mulai bergerak.
2) Akhirnya baru saja (saya) memulai menulis laporan besok.
06. ~だす
い み
意味(ARTI): (TIBA-TIBA)MULAI~
せつめい
説明(PENJELASAN TAMBAHAN): MENYATAKAN SESUATU YANG MULAI DILUAR KEHENDAK PEMBICARA
DAN TERJADI TIBA-TIBA.
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ だす
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
えき つ きゅう あめ ふ だ
① 駅に 着いたら、 急 に 雨が 降り出しました。
きゅう な だ
② 急に ベルが 鳴り出して、 びっくりしました。
1) Pada waktu tiba di stasiun (kereta), tiba-tiba hujan mulai turun.
2) (Saya) Kaget, karena tiba-tiba bel mulai berbunyi.
ノート:
きゅう
Kata 急 に(secara tiba-tiba)bisa dikatakan “setsuzokushi” atau sebagai penanda tata Bahasa dimaksud.
おも だ と だ あめ ふ だ
Beberapa kosakata yang sering muncul dengan pola ini: 思 い出す(keingetan), 飛び出す(lompat tiba-tiba), 雨 が降り出す
(turun hujan tiba-tiba).
07. ~つづける
い み
意味(ARTI): MELANJUTKAN~
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ つづける
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
えき じかん ともだち ま き
① 駅で 2時間も 友達を 待ちつづけましたが、来ませんでした。
でんわ つづ
② さっきから ずっと 電話の ベルが なり続けて います。
まえ ある み わたし のぼ つづ
③ 前に リンさんが歩くのを見ると、 私 も 登り続けます。
1) (saya) Melanjutkan menunggu teman sampai 2 jam tapi (dia) tidak datang.
2) Dari tadi telpon terus menerus berbunyi.
3) Pada waktu (saya) melihat RIN yang berjalan di
08. ~おわる
い み
意味(ARTI): SELESAI ~
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK bentuk ます(ます)+ おわる
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
しゅくだい お てつだ
① その 宿 題 を やり終わったら、ちょっと こちらを 手伝って くれません
か。
か お ひと かえ
② レポートを 書き終わった 人は 帰っても いいですよ。
1) Kalau selesai mengerjakan PR itu tolong bantu kesini sebentar
2) Orang yang sudah menyelesaikan penulisan laporan boleh pulang !
けい
(BAB 2)~て刑 BENTUK ~て
Bentuk ます BENTUK て Bentuk ます BENTUK て
のみます のんで GRUP たべます たべて
しにます しんで II みます みて
よびます よんで GRUP します して
いいます いって III きます きて
GRUP
まちます まって
I
とります とって
ききます きいて
いきます *いって
いそぎます いそいで
はなします はなして
Bunpo yang bertemu dengan Kata Kerja bentuk て antara lain:
1. ~て から 8. ~て おく
2. ~て いる ~て あげる/さしあげる/やる
3. ~て ある ~て もらう/いただく
4. ~ても いい ~て くれる/くださる
5. ~ても かまわない ~ても/でも
6. ~て みる ~て/で
7. ~て しまう
09. ~てから
い み
意味(ARTI): setelah
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK ~て + から
れいぶん
例文(CONTOH KALIMAT)
まいあさ はん た の
① 毎朝 ご飯を 食べてから、コーヒーを 飲みます。
ち ず つ か おも
② 地図は あちらに 着いてから、 買ったほうが いいと 思います。
はい みず の
③ おふろに 入ってから、たくさん 水を 飲んだ ほうが いいです。
1) Setiap pagi setelah makan, minum kopi.
2) Peta saya pikir sebaiknya membeli setelah tiba disana.
3) Setelah berendam di ofuro (Bak mandi orang jepang), sebaiknya minum banyak
air.
10. ~ている
い み
意味(ARTI): (tidak ada arti)
せつめい
説明(PENJELASAN): Menyatakan dalam keadaan. Selalu bertemu dengan katakerja intransitive. Kata kerja
intransitive adalah kata kerja yang menerangkan keadaan. Biasanya kata kerja ini ditandai
dengan particle が. Ciri lain kalimat yang menyataakan keadaan adalah tidak ada Subjek
pelaku.
11. ~てある
い み
意味(ARTI): di…kan
せつめい
説明(PENJELASAN): Menyatakan dalam keadaan. Perbedaan dengan bunpo no 10 adalah bunpo ini secara
tersirat menyatakan sebuah keadaan yang terjadi akibat dari tindakan seseorang
sebelumnya. Ciri lainya yang sama dengan bunpo no 10 adalah tidak menyertakan
subjek pelaku. (subjek pelaku adakah orang sebelum partikel は. Seperti わたし、あ
のひと、~さん、ぶちょう、しゃちょう、せんせい dan lain-lain). Selalu
menyertakan Katakerja Transive yang di rubah ke bentuk KK~て.
Berikut Kata kerja Transitive:
1. もの を おく
か き
2. カレンダー を 掛けます 9. 決めます
かざ そうだん
3. 飾ります 10. 相談します
しなもの なら よしゅう
4. 品物 を 並べます 11. 予習します
もど ふくしゅう
5. 戻します 12. 復 習 します
6. はります 13. そのままにします
7. しまります
かた
8. 片づけます
れいぶん
例文:
きょうしつ せ か い ち ず
① 教 室に 世界地図が はって あります。
ちゃ
② れいぞうこに お茶が ひやして あります。
へ や え
③ ヤンさんの部屋には きれいな 絵が かざって あります。
1) Dikelas ditempelkan Peta Dunia.
2) Di kulkas didinginkan teh Jepang.
3) Kamarnya Yan dihiasi lukisan yang indah.
12. ~てもいい
い み
意味 (ARTI) : Boleh
せつめい
説明 (PENJELASAN):-
せつぞく
接続 :
KK て +も いい
れいぶん
例文:
① ここで しゃしんを とっても いいです。
② ここに すわっても いいですか。
せんせい お
③ 「あの、先生すみません。このしゅっせきひょうは ここに 置いて
も いいですか。」
1) Disini boleh memotret.
2) Bolehkan saya duduk disini.
3) Maaf pak guru. Bolehkah saya meletakan absensi ini di sini?
13. ~ても かまわない
い み
意味 (ARTI) : Boleh
せつめい
説明(PENJELASAN) : meminta izin yang lebih formal dan lebih sopan dari
いいです
せつぞく
接続 (PEMBENTUKAN) :
KK ~て + も かまわない
れいぶん
例文:
① ここでは カードで はらっても かまいません。
② ねつが なかったら、おふろに はいっても かまいません。
つごう
③ もし、都合が よければ、はやく かえっても かまいません。
1) Di sini boleh membayar menggunakan kartu.
2) Kalau demamnya sudah tidak ada, boleh berendam di bak mandi.
3) Kalau tidak berhalangan boleh pulang dengan cepat.
14. ~てみる
い み
意味 : Coba
せつめい
説明 :-
せつぞく
接続 :
KK て + みる
れいぶん
例文:
か まえ あ
① くつを 買う前に、サイズが 合うかどうか、はいて みます。
た
② よかったら、 どうぞ 食べてみて ください。
ふ じ さ ん
③ いつか 富士山に のぼってみたいです。
1) Sebelum membeli sepatu, coba memakai apakah ukurannya pas atau tidak.
2) Kalau berkenan, silahkan coba makan.
3) Suatu saat ingin mencaba naik/mendaki gunung Fuji.
15. ~てしまう
Bunpo ini mempunyai 2 arti
せつぞく
接続 (PROSES PEMBENTUKAN):
KK て + しまう
い み
A. 意味 (ARTI): Selesai/habis
せつめい
説明 (PENJELASAN): Menyatakan sebuah kegitan yang dilakukan sampai
beres.
れいぶん
例文:
① ひらがなは ぜんぶ おぼえて しまいました。
ほん よ
② その 本を もう 読んでしまいました。
しゃちょう さけ の
③ 社 長 から もらった お酒を もう 飲んで しまいました。
1) Hiragana sudah selesai di hafalkan semuanya.
2) Buku ini sudah selesai di baca seluruhnya.
3) Sake yang saya terima dari kepala perusahaan telah habis
diminum.
い み
B. 意味 (ARTI) :-
せつめい
説明 (PENJELASAN):Menyatakan penyesalan, biasanya bertemu dengan
kata kerja yang bernuasa negative. Kata kerja
yang dimaksud antara lain: lupa (わすれます), jatuh
びょうき
(おちます)、menjadi sakit (病気になります),
ちこく
terlambat (遅刻します、おくれます), bangun
kesiangan (ねぼうします)、pecah (われます) dll.
れいぶん
例文:
たいせつ
① 大切な かびんが わって しまいました。
② バスに かばんを わすれて しまいました。
1) Telah pecah vas bunga yang penting .
2) Kelupaan tas di BUS.
16. ~ておく
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~て + おく
い み
意味(ARTI): Terlebih dahulu~
れいぶん
例文:
かいぎ まえ へ や
① 会議の 前に 部屋の れいぼうを つけて おいて ください。
りょこう まえ か
② 旅行する前に ガイドブックを 買って おきます。
③ A :「この じしょ、 かたづけましょうか。」
つか
B :「いいえ、まだ 使います。そのままして おいて ください。」
17. ~たり、~たりする
い み
意味(ARTI):DAN
せつめい
説明 (PENJELASAN): menjelasakan ekgiatan yang beruntun dalam satu
waktu
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~たり、~たり する
れいぶん
例文:
にちようび えいが み
① 日曜日、映画を見たり、テニスをしたりしました。
おんせん はい やま み
② そこでは 温泉に 入ったり、きれいな山を 見たりする ことが
できます。
1. Hari minggu saya menonton film dan bermain tenis.
2. Disana bisa melihat gunung yang indah dan berendam di
pemandian air panas.
18. ~た ことが ある
い み
意味(ARTI):PERNAH
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~た + こと が ある
れいぶん
例文:
① 日本の 桜を 見たことが あります 。
② 富士山に 登ったことが ありません。
1) (Saya) Pernah melihat bunga sakura Jepang.
2) (Saya) Tidak pernah mendaki gunung Fuji
19. ~たまま
い み
意味(ARTI):(DALAM KEADAAN) MASIH
せつめい
説明 (PENJELASAN):
~た + まま
れいぶん
例文:
にほん いえ くつ
① 日本の 家は 靴をはいたまま 入ってはいけません。
け さ いそ でんき き
② 今朝、急いでいたので 電気を つけたまま 来てしまいました。
で あぶ
③ ストーブを つけたまま、出かけると 危ないですよ。
1) Tidak boleh masuk ke rumah jepang dalam keadaan masih memakai sepatu.
2) Tadi pagi karena tergesa gesa, (saya) datang (kesini) masih menyalakan lampu (Lupa
mematikan).
3) Klo keluar rumah dalam keadaan kompor menyala bahaya loh!
けい
(BAB 4)~ない形 KK. BENTUK ない
ど う し
動詞のグループ DIAGRAM TABEL KATA KERJA
22. ~なくても いい
い み
意味(ARTI):TIDAK USAH / TIDAK JUGA TIDAK APA APA
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~ない + くても いい
れいぶん
例文:
でんしゃ きっぷ か
① このカードが 電車の 切符を 買わなくてもいいです。
にほん りょかん
② 日本の 旅館では チップを あげなくても いいです。
れいぶん
例文:
くすり の げんき びょういん こ
① 薬 を飲んで 元気になったら、もう 病 院に 来なくても かまい
ません。
しょくじ とき
② あのレストランでは 食事の時、ネクタイをしなければなりません
が、ここでは しなくても かまいません。
1) Kalua sembuh dengan minum obat tidak usah dating ke rumah sakit.
2) Di restoran itu pada waktu makan harus memakai dasi, tetapi di restoran ini mah tidak usah
24. ~ずに
い み
意味(ARTI) :TANPA
せつめい
説明 (PENJELASAN) :
せつぞく
接続(PEMBENTUKAN):
~ない + ずに
れいぶん
例文:
かれ なに い へ や で
① 彼は 何も 言わずに 部屋を 出ていきました。
へ や かぎ で
② ホテルの 部屋の 鍵を かけずに 出かけてしまいました。
にちようび い いえ
③ 日曜日どこも 行かずに 家にいました。
ひと はたら まいにち さけ の
④ あの人は 働 かずに 毎日 お酒ばかり 飲んでいます。
1) Dia keluar dari kamar tampa berkata apa-apa.
2) (saya) bepergian tanpa mengunci kamar hotel.
3) Hari minggu ada dirumah tanpa pergi kemana-mana
4) Orang itu setiap hari minum sake melulu tanpa kerja.
25. ~た/ない ほうが いい
い み
意味(ARTI):SEBAIKNYA
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~た/~ない ほうが いい
れいぶん
例文:
か ぜ はや ね ほう
① 「風邪をひいているんですか。じゃ、早く寝た方が いいでしょ
う。」
からだ わる す ほう おも
② 体 に悪いからタバコは あまり 吸わない方が いい と思います。
26. ~ことが ある
い み
意味(ARTI):TERKADANG/ADA KALANYA
せつめい
説明 (PENJELASAN): TERKADANG DIGUNAKAN BESERTA DENGAN 副詞 (KATA
KETERANGAN) ときどき(KADANG-KADANG) DAN たまに (TERKADANG).
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
~る ことが ある
れいぶん
例文:
にちようび にわ しょくじ
① 日曜日には 庭で 食事を することが あります。
かいしゃいん しごと とき き
② 会社員じゃないので、 仕事の 時は スーツを 着ませんが、
い き
パーティーなどに 行くときは 着ることが あります。
でんき じどうてき
③ この 電気は 自動的に たまに つく ことも あります。
1) Pada hari minggu saya terkadang makan di halaman.
2) Karena (saya) bukan karyawan perusahaan, pada waktu bekerja tidak memakai Jas, tapi
terkadang memakai pada waktu pergi ke pesta semacamnya.
3) Lampu listrik ini terkadang menyala sendiri secara otomatis.
ふつうけい
(BAB 6)普通形 BENTUK BIASA
KK SOPAN BIASA SOPAN BIASA
あいます あう やすいです やすい
あいません あわない やすくないです やすくない
KS い
あいました あった やすかったです やすかった
あいませんでした あわなかった やすくなかったです やすくなかった
I
かきます かく ひまです ひまだ
かきません かかない ひまじゃありません ひまじゃない
KS な
かきました かった ひまでした ひまだった
かきませんでした かかなかった ひまじゃありませんでした ひまじゃなかった
BENTUK BIASA
K. KERJA
K. SIFAT い
+ んだ
K. SIFAT な だ な
K. BENDA だ な
れいぶん
例文:
① A: 「ねむそうですね。」
きょう じ お
B: 「ええ,今日5時に 起きたんです。」
② A:「すごい にもつですね。 どこか 行くんですか。」
いま くに かえ
B :「ええ,今から 国へ 帰るんです。」
ほん よ
③ A : 「この本 、読まないんですか。」
B :「ええ,あまり おもしろくないんです。」
た
④ A:「どうして 食べないんです。」
わたし やさい
B:「 私 ,野菜が きらいなんです」
1) A : “keliatannya ngantuk?”
B : “ ya, saya bangun hari ini jam 5.”
2) A : “bawaan banyak ya. Apa mau bepergiaan?”
B : “ya, saya mau pulang ke negara sekarang.”
3) A : “kamu gak baca buku ini?”
B : “yaa, gak terlalu menarik (sih)”
4) A : “kenapa gak makan?”
B : “saya gak suka sayuran.”
28. ~んだが、
い み
意味(ARTI):
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
BENTUK BIASA
K. KERJA
K. SIFAT い
+ んだ
K. SIFAT な だ な
K. BENDA だ な
れいぶん
例文:
かね い で
① お金を 入れても、 きっぷが 出ないんですが、どうしたら い
いですか。
ぎんこう い ち ず か
② 銀行へ 行きたいんですが、地図を 書いて くださいませんか。
きっぷ ふた いっしょ えいが み い
③ 切符が 二つ あるんですが、一緒に映画を 見に行きませんか。
29. ~そうだ
い み
意味(ARTI):KATANYA …
せつめい
説明 (PENJELASAN) : MENJELASKAN SEBUAH KABAR YANG BERASAL DARI
SUATU SUMBER. SUMBERNYA BISA BERITA, BUKU ATAU
CERITA SESEORANG.
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
BENTUK BIASA
K. KERJA
K. SIFAT い
+ そうだ
K. SIFAT な + だ
K. BENDA + だ
れいぶん
例文:
てんきよほう あした あめ
① 天気予報によると、明日は 雨が ふるそうです。
ほん たか
② この本 によると、あのレストランは あまり高くないそうです。
とも はなし いちばん べんり
③ 友だちの 話 では この パソコンは 一番 便利だそうです。
1) Menurut ramalan cuaca, besok katanya akan turun hujan.
2) Menurut buku ini, katanya restoran itu tidak begitu mahal.
3) Menurut cerita teman saya, katanya PC ini yang paling praktis.
れいぶん
例文:
1) Karena saudara Yan sibuk, (saya) tidak tau apakah akan dating ke pesta atau tidak.
2) Telah (saya) tanyain pake telpon apakah barangnya dah samapai atau tidak.
3) (saya) sudah buat kue. Silahkan coba makan apakah enak atau tidak.
4) A : “apakah saudara yamada sehat?”
B : “ya karena sampai beberapa tahun gak bertemu, saya gak tau apakah sehat atau tidak.”
5) Telah dicari tahu oleh penjaga toko tersebut, apakah cincin ini
32. ~ところだ
せつめい
説明 (PENJELASAN): TERGATUNG BENTUK KATA KERJA YANG MENYERTAINYA BERBEDA ARTI
い み
A. 意味(ARTI):BARU AKAN
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK. KAMUS (~る) + ところだ
れいぶん
例文:
1) A :”apakah (kamu) sudah makan?”
B :”Tidak belum. Dari sekarang baru akan makan.”
2) A :”apakah barangnya belum datang?”
B :”maaf. Baru akan diantarkan sekarang. Tolong tunggu sebentar lagi.”
い み
B. 意味(ARTI):SEDANG (BANGET)
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK. ~ている + ところだ
れいぶん
例文:
い み
C. 意味(ARTI):BARU SAJA
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK. ~た + ところだ
れいぶん
例文:
33. ~すぎる
い み
意味(ARTI): TERLALU, TERLALU BANYAK
せつめい
説明 (PENJELASAN): MEYATAKAN SESUATU YANG BELEBIHAN
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK~ます
KS~い ✙ すぎる
KS~な
れいぶん
例文:
れいぶん
例文:
Catatan:
Jikalau disimpai di tengah kalimat jika setelahnya diletakan KB (kata benda)
maka menjadi そうな. Akan tetapi jika setelahnya diikuti KK (kata kerja)
maka menjadi そうに.
~そうな + KB
~そうに + KK
35. ~(た)がっている
い み
意味(ARTI):-
せつめい
説明 (PENJELASAN): KEADAAN ORANG KETIGA
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK~ます + た
KS~い ✙ がっている
KS~な
れいぶん
例文:
1) Saya ingin pergi ke gunung, tapi istri ingin pergi ke laut (pantai).
2) Para siswa kedinginan karena pendingin kelasnya terlalu kencang.
3) Saudara sato menginginkan Jam tangan untuk hadiah ulang tahun.
4) Anak perempuan saya tidak mau pergi ke dokter gigi.
Catatan:
~たい vs. ~たがっている
~たい dipakai untuk menyatakan keinginan diri sendiri sedangkan. ~た
がっている dipakai untuk menyatakan keinginan orang ketiga.
私は車を買いたいです。(bisa)
車を買いたいですか。(bisa)
私は車を買いたがっている。(tidak bisa)
田中さんは車を買いたいです。(tidak bisa)
田中さんは車を買いたがっている。(bisa)
(BAB 8)動詞・名詞 KATA KERJA & KATA BENDA
Bunpo yang bisa diaplikasikan di kata kerja (KK) dan Kata benda (KB) antara lain:
1. ~に行く
2. ~に来る
3. ~に帰る
4. ~前に
5. ~あとで
6. ~ばかり
7. ~ようだ
36. ~に行く・~に来る・~に帰る
い み
意味(ARTI):PERGI UNTUK/ PULANG UNTUK/ DATANG UNTUK
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK ~ます
✙ に 行く/来る/帰る
KB + の
れいぶん
例文:
37. ~まえに
い み
意味(ARTI):SEBELUM
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK ~る
✙ まえに
KB + の
れいぶん
例文:
38. ~あとで
い み
意味(ARTI):
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK ~た
✙ あとで
KB + の
れいぶん
例文:
39. ~ばかり
い み
意味(ARTI):MELULU
せつめい
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
KK~て
✙ ばかり
KB
れいぶん
例文:
1) Anak perempuan saya setiap hari main melulu tanpa sedikitpun belajar.
2) Di dalam Bioskop orang muda melulu.
40. (まるで)~ようだ
意味(ARTI):
説明 (PENJELASAN):
せつぞく
接続(PROSES PEMBENTUKAN):
K. KERJA
まるで +ようだ
K. BENDA + の
れいぶん
例文:
1) Si sato karena sama sekali gak membereskan kamar, seolah olah seperti kemasukan
pencuri.
2) Meskipun hotel yang berada di Tokyo karena banyak orang asing seolah olah seperti berada
di luar negeri.
3) Meskipun musim dingin hangat seolah olah seperti musim semi.
4) Meskipun musim dingin cuacanya seperti musim semi.
5) Meskipun musim dingin hangatnya seperti musim semi.