Professional Documents
Culture Documents
Índice _
Introdução
• Fonte de alimentação CA
• Cabo de alimentação CA
• Cabo de alimentação CC
• Bolsa de acessórios
Uso pretendido
O concentrador de oxigênio portátil EverGo destina-se ao uso prescrito por pacientes que
necessitam de altas concentrações de oxigênio como suplemento. É pequeno, portátil e capaz
de uso contínuo em ambientes domésticos, institucionais e de viagens/móveis.
Contra-indicações
• Cabo de alimentação CC
PN 900-101
• Bolsa de acessórios
• Carrinho Móvel
Advertências e Cuidados
Cuidado: A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo a médicos ou mediante
prescrição médica.
Avisos
Um aviso representa a possibilidade de danos ao operador ou ao paciente.
• O operador deve ler e compreender todo este manual antes de usar o dispositivo.
• O oxigênio suporta a combustão. O oxigênio não deve ser usado enquanto se fuma ou
na presença de chamas abertas.
• Não utilize óleo ou massa lubrificante no concentrador ou nos seus componentes, pois
estas substâncias, quando combinadas com oxigénio, podem aumentar
significativamente o risco de incêndio e ferimentos pessoais.
• Se você notar alguma das seguintes situações, interrompa o uso e entre em contato com
seu prestador de cuidados
Avisos (continuação)
• Para evitar choque elétrico, desconecte o aparelho e retire as baterias antes de limpar a
bolsa. NÃO mergulhe o dispositivo em nenhum líquido.
Cuidados
Um cuidado representa a possibilidade de danos ao equipamento.
Chave de símbolo
Para que seu dispositivo seja reparado, entre em contato com seu prestador de cuidados
domiciliares. Se precisar entrar em contato diretamente com a Respironics, ligue para o departamento de
atendimento ao cliente da Respironics pelo telefone 1-800-345-6443 (somente EUA
e Canadá) ou 1-724-387-4000. Você também pode usar o seguinte endereço:
www.respironics.com
Começando _
Antes de usar o dispositivo EverGo pela primeira vez, as baterias EverGo requerem
um tempo inicial de carregamento ininterrupto de no mínimo 4 horas. Isto pode ser feito
instalando as baterias e usando o cabo de alimentação CA, conforme descrito nas
páginas a seguir.
2 8 horas 4 horas
3 6 horas 3 horas
4 4 horas 2 horas
5 4 horas 2 horas
6 4 horas 2 horas
Tabela 1. Duração aproximada do dispositivo EverGo operando com uma ou duas baterias
totalmente carregadas.
Inserindo as baterias
Seu dispositivo EverGo vem com duas baterias de íon de lítio. Para inseri-los corretamente,
funcionamento, as superfícies
internas podem estar quentes ao
toque.
Isto é normal.
.
3. Verifique o medidor de combustível na Figura 1. Abrindo a maleta de transporte
cada bateria. Para isso, pressione o botão PUSH da bateria e observe quantos LEDs
acendem. Se as baterias estiverem fracas, você poderá recarregá-las. Consulte a
página 11.
6. Depois que as baterias forem inseridas, verifique se cada uma delas está
uso do dispositivo.
AMSR oxigenconcentratorstore.com 1-877-774-9271
Machine Translated by Google
Nota: As baterias começarão a carregar sempre que você conectar o dispositivo a uma tomada
CA, mesmo se você estiver usando-o.
Para carregar as baterias usando o cabo de alimentação CA fornecido com o sistema, siga estas
etapas.
3. Conecte o plugue do cabo de alimentação CA a uma tomada CA instalada de acordo com o código
elétrico nacional ou regional.
Aviso: Não use o dispositivo sem pelo menos uma bateria instalada e funcionando.
• Para operar o dispositivo com energia da bateria, certifique-se de que uma ou ambas as baterias
estejam inseridas corretamente e suficientemente carregadas. (As baterias devem estar
totalmente carregadas na primeira vez que forem utilizadas.)
• Para operar o dispositivo usando energia CA, certifique-se de ter pelo menos um
bateria instalada. Siga estes passos: 1. Conecte
Nota: A fonte de alimentação CA está equipada com uma luz verde, que acende
quando está conectada a uma fonte de alimentação CA energizada.
Respiração de backup
Quando você liga seu dispositivo EverGo, ele detectará se você está respirando. Se você ainda
não estiver respirando pela cânula, o EverGo começará a pulsar automaticamente uma vez a cada
cinco segundos. O único propósito desta “respiração de apoio” é ajudar a unidade a aquecer mais
rapidamente. Assim que você começar a respirar pela cânula, o dispositivo começará a emitir pulsos
com base na sua respiração. A respiração de apoio ocorre somente quando você liga o dispositivo
pela primeira vez. Você pode começar a respirar pelo EverGo a qualquer momento.
Começando
Para iniciar seu dispositivo EverGo, siga estas etapas.
(Para ver as telas sensíveis ao toque, vá para a página
14.)
o horímetro.
Você pode tocar em qualquer lugar da tela como primeiro toque. O segundo toque
deve ser no símbolo liga/desliga segundos ou a tela será dentro de 5
desligada.
Nota: Se você tocar exatamente no mesmo local duas vezes, seu dispositivo
não iniciará. Este recurso reduz as chances de o dispositivo ser iniciado por
engano.
Cada vez que é iniciado, o dispositivo começa rapidamente a produzir níveis mais
elevados de concentração de oxigênio, mas não atinge a pureza especificada por dez
minutos. O número da taxa de fluxo piscará até atingir as especificações de pureza
do oxigênio. Você pode começar a respirar pela unidade imediatamente após ligar o
dispositivo.
aparecerá na tela.
(Exemplos são mostrados nas Figuras 16-17). Para aumentar a configuração
de fluxo, pressione a seta para cima. Para diminuir a configuração de fluxo, pressione
a seta para baixo.
Nota: Como toda a interação com o seu dispositivo EverGo é feita através
desta interface sensível ao toque, não há botões para girar ou apertar.
Basta tocar suavemente na tela para operar o dispositivo.
SÍMBOLO LIGADO/DESLIGADO
Figura 11. Exibição típica após o primeiro toque. Agora toque no símbolo On/Off mostrado acima.
A seguir, você verá a tela abaixo, que indica que o sistema está inicializando.
Figura 12. Exibição típica quando o dispositivo está ligado. Esta tela mostra que a configuração
de fluxo é 1 e que a bateria principal está inserida e totalmente carregada. Como não há nenhum
símbolo da bateria secundária à esquerda, isso significa que a bateria secundária não está inserida.
Figura 13. Esta tela mostra uma configuração de fluxo de 1. A bateria primária está inserida corretamente e
totalmente carregada, e a bateria secundária está inserida corretamente e totalmente carregada.
Bateria Primária
está 3/4 cheio
e carregando
Símbolo de energia CC
Figura 14. Este display típico mostra que a configuração de fluxo é 1, a bateria principal (que está 3/4 ou 75%
carregada) está inserida e o dispositivo está conectado a uma fonte de alimentação. A bateria secundária
não está inserida.
Figura 15. Este display mostra que duas baterias estão inseridas. Também mostra que a unidade
está conectada a uma fonte de alimentação. A bateria secundária (esquerda) está totalmente carregada.
A bateria principal (direita) está quase vazia e carregando.
Figura 16. Para alterar a configuração de fluxo, toque no número da configuração. (Aqui, é o número 1.) Isso
faz com que a seta de mudança de fluxo ascendente apareça. Para aumentar a configuração de fluxo,
pressione a seta para cima até atingir a configuração prescrita. A seta de configuração de fluxo desaparece 5 segundos depo
Para outro exemplo de setas de mudança de fluxo, consulte a próxima figura.
Figura 17. Para alterar a configuração de vazão, toque no número da configuração; aqui é 2 1/2. Isso faz com
que as setas para cima e para baixo apareçam. Para aumentar a configuração de fluxo, pressione a seta para
cima à direita até atingir a configuração prescrita. Para diminuir a configuração de fluxo, pressione a seta para
baixo. As setas de configuração de fluxo desaparecem quando você toca no número novamente ou 5 segundos após o último
Figura 18. Exemplo de tela de alarme. Se o dispositivo não detectar respiração durante 120 segundos,
soará o alarme NB e mostrará este display típico com o símbolo de alarme NB (NB = Sem Respiração). O
símbolo de alarme (campainha) mostra que o alarme sonoro está ativado. Para silenciar o alarme sonoro,
pressione o símbolo do alarme. Para obter uma lista completa de alarmes, consulte a página 19.
SÍMBOLO LIGADO/DESLIGADO
Figura 19. Após pressionar o símbolo de alarme (a campainha), o alarme sonoro é silenciado, embora o símbolo
de alarme permaneça na tela enquanto a condição persistir. Para corrigir um alarme de RN, verifique se há
dobras no tubo da cânula. Para obter detalhes sobre alarmes, consulte a página 19. Para desligar o
dispositivo, pressione o símbolo liga/desliga e depois pressione novamente o símbolo liga/desliga conforme descrito na pró
Figura 20. Exibição típica após tocar no símbolo On/Off na tela anterior para desligar o dispositivo. Você deve
pressionar este símbolo novamente, nesta tela, para desligar este dispositivo. Se este símbolo não for
pressionado dentro de 5 segundos, a tela anterior reaparecerá e o dispositivo permanecerá ligado.
Nota: Para parar o dispositivo, toque suavemente duas vezes no símbolo liga/ desliga,
uma vez em cada uma das duas últimas telas (Figuras 19-20). Este recurso de “toque
duplo” ajuda a evitar paradas ou partidas indesejadas.
Visual, Áudio
Descrição O que fazer
Indicadores
1 bipe curto
Visual, Áudio
Descrição O que fazer
Indicadores
Deixe a unidade
Atenção aquecer. Se o alarme
(Símbolo
pisca) Alarme de bateria fraca
Visual, Áudio
Descrição O que fazer
Indicadores
(Símbolo
pisca)
Alternando
bipes curtos
e longos
Visual, Áudio
Descrição O que fazer
Indicadores
ou CC.
(Poder
Conexão O símbolo de conexão de energia desaparece
fonte de energia.
1 bipe curto
1ª pressão =
DESLIGADO
= 3 bipes longos
Símbolo de pulso
Visual, Áudio
Descrição O que fazer
Indicadores
Indicador de aquecimento
Respire
(Símbolo Quando o número da configuração de normalmente
pisca) controle de fluxo (mostrado aqui como
pelo dispositivo EverGo.
2) está piscando ou piscando, significa
Respirar pelo
que o dispositivo EverGo está aquecendo. dispositivo faz com que
Ele irá parar de piscar quando estiver
ele atinja níveis de
produzindo oxigênio em níveis normais pureza em menos de
de pureza, aproximadamente 10 minutos 10 minutos.
após a inicialização.
Toque no topo
Setas de mudança de controle de fluxo seta para aumentar a
configuração de
Esses símbolos de seta aparecem
depois que você toca no número da controle de fluxo.
Solução de problemas
A tabela abaixo mostra uma lista de problemas comuns e ações que você pode tomar. Se
você não conseguir resolver um problema, entre em contato com seu prestador de cuidados
domiciliares.
Dispositivo não EverGo não está Toque na tela em branco e depois toque no
Mau funcionamento do dispositivo. Entre em contato com seu provedor de cuidados domiciliares.
• Não permita que os terminais da bateria se toquem, pois isso causará falha na
bateria.
• Não utilize nenhuma bateria que tenha sido danificada de alguma forma.
Armazenamento de bateria
As baterias de íon de lítio podem ser armazenadas de -4° F (-20° C) a 140° F (+60° C) com até
80% de umidade relativa. No entanto, é melhor armazená-los abaixo de 21° C (70° F)
em uma instalação fresca, seca e bem ventilada, livre de gases corrosivos ou
vapor.
Descarte de bateria
1. Remova o filtro, conforme mostrado acima, e lave-o em uma solução de água morna
e detergente neutro.
2. Enxágue bem o filtro em água morna. Remova o excesso de umidade colocando o filtro em
uma toalha macia e absorvente e apertando suavemente o filtro para secar. Deixe secar
completamente ao ar. Certifique-se de que o filtro esteja completamente seco antes
de colocá-lo novamente no aparelho.
Atenção: Não utilize álcool, solventes, polidores ou quaisquer substâncias oleosas no aparelho,
pois são inflamáveis.
Cuidado: Não permita a entrada de líquidos em nenhum dos controles, no interior da caixa
ou no conector do tubo de oxigênio. Caso isso aconteça, entre em contato com seu prestador
de cuidados domiciliares para obter assistência.
Dispositivo de armazenamento
Descarte de dispositivos
Descarte o dispositivo de acordo com os regulamentos locais ou entre em contato com seu prestador
de cuidados domiciliares.
• Cabo de alimentação CC
Além disso, certifique-se de levar os números de telefone do seu prestador de cuidados domiciliares
e do médico em caso de emergência.
Cuidado: Certifique-se de que o veículo tenha sido ligado antes de conectar o cabo de
alimentação CC. Se você operar o sistema EverGo usando o cabo de alimentação CC enquanto
o motor do veículo estiver desligado, você poderá descarregar inadvertidamente a bateria
do veículo.
De ônibus ou trem
A maioria das linhas de ônibus e trem permite que os passageiros usem
concentradores de oxigênio portáteis, mas pode ser necessário notificá-los com antecedência.
Ao planejar sua viagem, bem antes de sua partida, entre em contato com sua transportadora
para obter permissão para trazer seu sistema e usá-lo a bordo.
Nota: As transportadoras rodoviárias e ferroviárias fora dos Estados Unidos podem ter
requisitos adicionais para concentradores de oxigénio. Entre em contato com eles várias
semanas antes de partir para identificar quaisquer requisitos ou especificações que possam exigir seu
atenção.
Pelo ar
Ao voar nos EUA e no exterior, as companhias aéreas comerciais podem ter requisitos incomuns
para concentradores de oxigênio. Antes de voar, entre em contato com todas as companhias
aéreas em cada um dos seus voos de conexão para obter permissão para transportar seu
sistema EverGo a bordo. Certifique-se de perguntar sobre qualquer documentação que você
precise trazer com você.
No dia do seu voo, planeje chegar cedo. Os inspetores de segurança podem precisar de mais
tempo para limpar sua bagagem e seu sistema de oxigênio.
Certifique-se de que suas baterias estejam totalmente carregadas e que você tenha carga suficiente
para a duração do voo.
Observação: todas as companhias aéreas têm políticas para viagens com concentradores
de oxigênio portáteis, como o seu dispositivo EverGo. Algumas companhias aéreas
não permitem seu uso durante o voo em suas aeronaves. Ao fazer sua reserva, pergunte à
companhia aérea a política de uso do seu EverGo durante o voo.
Para obter informações atualizadas sobre viagens aéreas com seu dispositivo EverGo, visite
nosso site: www.evergo.respironics.com.
Na chegada
Ao chegar ao seu destino, verifique o status das baterias do seu sistema. Este é um
excelente momento para recarregar todas as baterias, para que estejam prontas quando você
precisar delas.
Se você tiver alguma dúvida ou preocupação sobre viajar com seu sistema EverGo, entre em
contato com seu prestador de cuidados domiciliares.
Especificações
Temperatura operacional: 41° F
Operativo a 104° F (5° C a 40° C)
Condições Umidade relativa: até 95%
Oxigênio
89% ± 3% em todas as configurações
Concentração*
Interface de usuário Tela sensível ao toque, display de cristal líquido (LCD) retroiluminado
*Com base em uma pressão atmosférica de 14,7 psia (101 kPa) a 70° F (21° C)
Bateria EverGo
Fonte de alimentação CA
70 W sem carregar
Garantia limitada
(“Respironics”) garante o Sistema Concentrador de Oxigênio Portátil EverGo™ (o “Produto”) conforme
estabelecido nos parágrafos a seguir.
Garantia limitada
A Respironics garante que o Produto, salvo indicação em contrário neste documento, está livre de defeitos
de materiais e de fabricação sob uso normal e adequado e quando mantido corretamente de acordo com as
instruções aplicáveis, por um período de dois (2) anos a partir da data de envio por Respironics ao
comprador original (o “Período de Garantia”).
Limitações
Se qualquer Produto adquirido da Respironics não estiver em conformidade com as garantias aqui
estabelecidas durante o Período de Garantia, conforme determinado pela Respironics a seu exclusivo
critério, a Respironics poderá cumprir sua obrigação de garantia reparando ou substituindo o Produto, a
exclusivo critério da Respironics. Isto pode ser conseguido através da instalação de conjuntos ou
componentes novos ou remanufaturados, ou através de outros reparos considerados apropriados, a critério exclusivo da R
A escolha de reparo ou substituição pela Respironics será o único e exclusivo recurso do comprador
original. A Respironics reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de reembolsar o preço de compra em
vez do reparo ou substituição do Produto. Em nenhum caso a responsabilidade máxima da Respironics sob
estas garantias excederá o preço pago à Respironics pelo comprador original do Produto.
Condições
Esta garantia não cobre danos ou ferimentos ao Produto ou a bens pessoais ou pessoas causados
por acidente, uso indevido, abuso, negligência, falha na instalação de acordo com as instruções de
instalação da Respironics, falha na operação em condições de uso normal e de acordo com com os
termos do manual de operação e instruções, falha na manutenção de acordo com os manuais de serviço
aplicáveis, ou alteração ou quaisquer defeitos não relacionados aos materiais ou mão de obra do Produto.
Esta garantia não cobre danos que possam ocorrer durante o transporte. Esta garantia não se aplica
a qualquer Produto ou peça individual de um Produto que possa ter sido reparado ou alterado por alguém
que não seja a Respironics ou um centro de serviço autorizado da Respironics. Esta garantia não se aplica
a nenhum Produto que não seja adquirido novo.
Exclusões de Garantias
EXCETO CONFORME ESTABELECIDO NESTA GARANTIA LIMITADA, A RESPIRONICS NÃO
OFERECE GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU OUTRAS, COM
RELAÇÃO AO PRODUTO, SUA QUALIDADE OU DESEMPENHO. A RESPIRONICS SE ISENTA
ESPECIFICAMENTE DA GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO E DA GARANTIA IMPLÍCITA
DE ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM.
EM NENHUM CASO A RESPIRONICS SERÁ RESPONSÁVEL PELO CUSTO DE
AQUISIÇÃO DE PRODUTOS SUBSTITUTOS OU POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS,
ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, PUNITIVOS, EXEMPLARES OU INCIDENTAIS (INCLUINDO,
MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA COMERCIAL OU PERDA DE RECEITAS), POR QUALQUER
CAUSA DE AÇÃO, SEJA POR CONTRATO OU ATO ILÍCITO, E SEJA OU NÃO A RESPIRONICS
ESTAVA OU DEVERIA TER CIENTE DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS. EXCETO DAS
OBRIGAÇÕES SOB ESTA GARANTIA LIMITADA, A RESPIRONICS NÃO TERÁ QUALQUER
OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE POR QUALQUER OUTRA PERDA, DANO OU LESÃO
RESULTANTES DIRETA OU INDIRETAMENTE DO PRODUTO. ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO
DO COMPRADOR PARA VIOLAÇÃO DE
O Comprador é advertido de que nenhuma pessoa ou entidade está autorizada a oferecer quaisquer
garantias em nome da Respironics e quaisquer alegadas garantias são aqui rejeitadas pela Respironics.