Professional Documents
Culture Documents
OHG
Installation Instructions
®
Thermo -Expansion Valve TX6
GB Heerstr.111 – D-71332 Waiblingen
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
www.emersonclimate.eu
General information and technical data Installation (Fig. 1, 2, 3, 4) Proper operation of charges
ALCO’s TX6 series of Thermo-Expansion Valves 1. Valves may be installed in any position, but The maximum bulb temperature is limited to the
are designed for air conditioning, chillers, rooftops, should be located as close as possible to the values showed in Fig.1.
close control, A/C transportation, heat pumps and distributor or evaporator inlet. Warning: Valves with gas charge feature MOP
industrial cooling process applications. TX6 with 2. Be sure liquid line is connected to inlet of TX6 function and operate properly only if the
suitable charges for the following refrigerants: (marked "IN" on valve body). temperature at the bulb is below the temperature
Refrigerant Type of valve 3. Install line connections to valve. Wrap wet cloths at the head of the valve and at the capillary tube
R22: TX6-H.. around the valve to prevent valve damage while (see Fig. 4). If valve head becomes colder than the
R134a: TX6-M.. brazing. Direct torch away from valve (max. bulb, malfunction of the expansion valve occurs
R407C: TX6-N.. temp. see Fig. 1). (i.e. erratic low pressure or excessive superheat).
R410A: TX6-Z.. 4. Securely fasten the bulb with straps provided.
• Medium temperature range TS: -45 to 65°C Insulate bulb with a suitable material. Superheat Adjustment (Fig. 5, 6)
• Fluid group: II 5. In heat pump applications/systems, connect the The TX6 - Expansion Valve is factory set to a static
• Refrigerants: CFC, HCFC, HFC external equalizer tube from valve to main suction
superheat of 3.3 K. If the superheat must be
• Maximum working pressure PS: line between reversing valve and suction
adjusted for the application proceed as follows:
TX6-H/M/N: 31bar accumulator (if available) or compressor and 1. Remove seal cap from bottom of valve.
TX6-Z: 42bar locate the bulb of TX6 nearby as shown in Fig.2.
2. Turn the adjustment screw clockwise to increase
• Hazard category: SEP 6. The location of bulb on suction line is dependant
the superheat and counterclockwise to decrease
(PED 97/23/EC) to size of suction line (see Fig. 3) superheat. Changes in Superheat (K) per stem turn
• CE Marking: not allowed 7. Be sure that the external equalizer line cannot
depending on evaporating temperature and
siphon oil from the suction line.
refrigerant see Fig. 6. As much as 30 minutes are
• Marking: 8. The expansion valve must be free of all required for the system to stabilize after the
Connection DN: see Fig. 1 contaminants. Install an ALCO Filter Drier
• adjustment is made.
before the valve.
3. Determine superheat “sh” according to Fig. 5.
! Safety instructions 9. Check for leaks, sufficient refrigerant charge and 4. Replace and tighten seal cap.
be sure no flash gas is present before attempting to
• Read installation instruction thoroughly. Failure Warning: There are max. 10 turns on the
check valve operation.
to comply can result in device failure, system adjustment stem (from left to right stop). When
damage or personal injury. Leakage test:
• After completion of installation, a test pressure stop is reached any further turning will damage
• Before opening any system make sure pressure
must be carried out as follows: the valve.
in system is brought to and remains at
atmospheric pressure. - According to EN378 for systems which must
• Do not use any other fluid media without prior
comply with European pressure equipment
approval of ALCO Controls. Use of fluid not directive 97/23/EC
listed could result in: - To maximum working pressure of system for
Change of hazard category of product and other applications
consequently change of conformity assessment
requirement for product in accordance with
European pressure equipment directive
97/23/EC.
Allgemeines und Technische Daten Einbau (Fig. 1, 2, 3, 4) Hinweise zur Funktion der Fühlerfüllungen
Die Baureihe TX6 wurde für die besonderen 1. Das Ventil kann in beliebiger Einbaulage Es ist darauf zu achten, daß die maximalen
Erfordernisse von Klimaanwendungen, Kaltwasser- installiert werden, sollte jedoch möglichst nahe am Fühlertemperaturen gemäß Fig. 1 nicht
sätzen, Transportklima, Wärmepumpen, Industrie- Verdampfer bzw. Verteilereintritt platziert werden überschritten werden.
kühlung und sonstigen Kälteanwendungen (siehe Fig.2). Achtung: Ventile mit Gasfüllung verfügen über
entwickelt. TX6 gibt es mit passenden Füllungen für 2. Achten Sie darauf, daß die Flüssigkeitsleitung mit eine MOP Funktion und arbeiten nur dann
folgende Kältemittel: dem Eintritt des TX 6 verbunden wird zuverlässig, wenn die Temperatur am Fühler
Kältemittel Ventiltyp (Markierung "IN" am Ventilkörper). unter der Temperatur des Oberteils oder der
R22: TX6-H.. 3. Verbinden Sie die Anschlüsse des Expansions- Kapillarrohre liegt (siehe Fig. 4). Wird das
R134a: TX6-M.. ventiles. Wickeln Sie vor dem Lötvorgang einen Oberteil kälter als der Fühler, tritt eine
R407C: TX6-N.. nassen Lappen um das Ventil, um es vor Fehlfunktion des Ventils auf (z.B. sehr niedriger,
R410A: TX6-Z.. übermäßiger Hitze zu schützen. Die Lötflamme schwankender Druck oder sehr große
Medientemperaturbereich TS: -45 bis 65°C nicht gegen das Ventil richten (max. Überhitzung).
Fluidgruppe: II Temperaturen s. Fig. 1).
Kältemittel: FCKW, HFCKW, HFKW 4. Befestigen Sie den Fühler mit den Fühlerschellen Überhitzungseinstellung (Fig. 5, 6)
Max. Betriebsüberdruck PS: (Fig. 3) möglichst nahe am Verdampferaustritt
Das TX6 ist werkseitig auf eine statische
TX6-H/M/N: 31bar und sorgen Sie für eine gute Isolierung des
Überhitzung von 3,3 K eingestellt. Sollte es
TX6-Z: 42bar Fühlers. erforderlich sein die Überhitzung zu verändern,
Konformitätsbewertungskategorie (PED 97/23/EC): 5. In Wärmepumpen ist der externe Druckausgleich
gehen Sie wie folgt vor:
SEP vom Ventil an der Saugleitung zwischen 4-
1. Entfernen Sie die Abdeckkappe unten am Ventil.
CE Kennzeichnung: nicht zulässig Wegeventil und Saugleitungssammler (sofern 2. Durch drehen der Einstellspindel im
Anschlüsse DN: siehe Fig. 1 vorhanden) oder Verdichter anzuschließen, die
Uhrzeigersinn wird die Überhitzung vergrößert
TX6 Fühlerpatrone daneben, siehe Fig. 2.
! bzw. bei drehen entgegen dem Uhrzeigersinn
Sicherheitshinweise 6. Die Position der Fühlerpatrone hängt vom verkleinert. Die Änderung der Überhitzung in
Lesen Sie bitte die Einbauanleitung gründlich. Durchmesser der Saugleitung ab, siehe Fig. 3.
• Kelvin pro Spindelumdrehung in Abhängigkeit
Nichtbeachtung kann zum Versagen oder zur 7. Der externe Druckausgleich ist so zu montieren,
von der Verdampfungstemperatur und dem
Zerstörung des Ventiles und zu Verletzungen daß sich kein Öl aus der Saugleitung ansammeln
Kältemittel ist aus Fig. 6 zu ersehen. Um eine
führen. kann. erneute Verstellung der Überhitzung vorzunehmen
• Vor dem Öffnen des Kältekreislaufes ist darauf
8. Im Expansionsventil darf kein Schmutz sein. Vor
ist die Stabilisierung des Kreislaufes abzuwarten
zu achten, daß der Druck im System gleich dem dem Ventil ist ein ALCO Filtertrockner zu
(ca. 30 Minuten).
atmosphärischen Druck ist und verbleibt. montieren.. 3. Kontrollieren Sie die Überhitzung gemäß Fig. 5.
• Es dürfen nur von Alco Controls freigegebene
9. Vor dem Funktionstest des Ventils ist die Anlage
4. Abdeckkappe handfest aufschrauben.
Kältemittel eingesetzt werden. Die Verwendung auf Dichtigkeit zu prüfen und sicherzustellen, daß
nicht freigegebener Medien kann die sie genügend Kältemittel ohne Flashgas enthält. Achtung: Max. 10 Umdrehungen vom linken zum
Gefahrenkategorie und das erforderliche Dichtheitsprüfung: rechten Anschlag der Einstellspindel. Weiteres
Konformitätsbewertungsverfahren für das • Nach der Installation ist ein Drucktest Drehen führt zur Beschädigung des Ventiles.
Produkt gemäß Europäischer Druckgeräte- durchzuführen:
richtlinie 97/23/EG verändern. – Gemäß EN378 für Geräte die die Europäische
Druckgeräterichtlinie 97/23/EC erfüllen sollen.
– Mit dem maximalen Betriebsüberdruck des
Systems für alle anderen Anwendungen.
Технические характеристики: • К монтажу допускается персонал, имеющий 6. Расширительный вентиль должен быть
Термо-расширительные вентили ALCO серии необходимые знания и навыки. Перед защищен от попадания всех возможных
TX6 сконструированы для работы в системах установкой вентиля убедитесь в том, что в примесей и твердых частиц. Установите перед
кондиционирования воздуха, чиллерах, системе нет избыточного давления. вентилем фильтр-осушитель ALCO.
автономных, расположенных на крыше и • Не выпускайте хладагент в атмосферу. 7. Перед началом эксплуатации вентиля
транспортных кондиционерах, тепловых насосах • Не используйте для сред, не указанных в проверьте утечки, наличие хладагента и
и в промышленном охлаждении. ТХ6 с каталоге Alco Controls, без предварительного отсутствие горючих газов.
соответствующей заправкой выпускаются для разрешения.
следующих хладагентов: Настройка перегрева (Рис. 5, 6)
Хладагент маркировка Установка (Рис. 1, 2, 3, 4) ТРВ TX6 имеет стандартную заводскую
R22: TX6-H.. 1. Вентили могут устанавливаться в любом настройку статического перегрева: 3,3 K. Если
R134a: TX6-M.. положении, но как можно ближе к перегрев должен быть перенастроен, выполните
R407C: TX6-N.. распределителю жидкости или входу в следующие действия:
R410A: TX6-Z.. испаритель (см. Рис. 2). 1. Удалите заглушку снизу вентиля.
Допустимая темп. рабочей среды TS: -45 ... 65°C 2. Убедитесь, что линия нагнетания 2. Поворачивайте регулировочный винт по
Группа хладагента: II присоединяется к входу TX6 (маркировка "IN" часовой стрелке для увеличения перегрева и
Хладагент: FCKW, HFCKW, HFKW на корпусе вентиля). против часовой стрелки для уменьшения
Максимальное рабочее давление PS: 3. Присоедините к вентилю патрубки перегрева. Перегрев зависит от температуры
TX6-H/M/N: 3,1 бар трубопровода. Оберните ТРВ мокрой ветошью кипения и хладагента, изменение его величины
TX6-Z: 4,2 бар для защиты от повреждения во время пайки. (К) за один оборот штока см. Рис. 6. После
Категория опасности: не определена Направляйте пламя горелки от вентиля (максим. перенастройки требуется не менее 30 минут для
(PED 97/23/EC) температуру см. Рис. 1). стабилизации системы.
Маркировка CE: не применяется 4. Термобаллон крепится на линии всасывания 3. Определите перегрев, согласно Рис. 5.
(Рис. 3), как можно ближе к выходу из 4. Установите заглушку на место (закрутите
маркировано: испарителя. Надежно закрепите его вручную).
Соединение DN: смотри рис. 1 прилагаемыми крепежными скобами и
заизолируйте соответствующим материалом. Внимание: Максимальное число оборотов
! Инструкция по безопасности:
5. Соедините линией выравнивания (труба 1/4" регулировочного штока – 10 (с лева на право
или 6мм) вентиль и всасывающий трубопровод. до упора). При достижения упора любое
• Прочитайте инструкцию по установке до Убедитесь, что она не создает участков для дальнейшее вращение в том же направлении
конца. Несоблюдение инструкции может залегания масла из всасывающей линии (см. Рис. вызовет поломку вентиля.
привести к выходу из строя самого прибора, 4).
к аварийной ситуации в системе или к
травме.
Fig. 1: Fig. 5:
T (°C) - TPS (°C) = sh (K)
TX6 Fig. 6:
°C
ODF 10 0 -10 -20 -30 -40
Fig. 3:
R 134a
TX6-_ _ 2,3 ½”/ 12mm 5/8”/ 16mm TX6-_ _2, 3 1,2 1,6 2,1 2,8
TX6-_ _ 4,5 5/8”/ 16mm 7/8”/ 22mm 1/4’’/ 6mm TX6-_ _4, 5, 6, 7 1,9 2,5 3,3 4,5
TX6-_ _ 6,7 7/8”/ 22mm 1 1/8”/ 28mm
R 22
TX6-_ _2, 3 0,8 1,0 1,3 1,7 2,3 3,3
Fig. 2:
TX6-_ _4, 5, 6, 7 1,3 1,7 2,1 2,8 3,7 5,1
< 7/8’’ / 22 mm ∅ ≥ 7/8’’ / 22 mm ∅
R 410A
TX6-_ _2, 3 0.5 0.7 0.9 1,1 1,5 2,1
Fig. 4: TX6-_ _4, 5, 6, 7 0.9 1,1 1,4 1,8 2,4 3,3
R 407C
TX6-_ _2, 3 0,8 1,0 1,4 1,9
TX6-_ _4, 5, 6, 7 1,3 1,7 2,2 3,0