Professional Documents
Culture Documents
Love Actually - Foreign Parts - SRT 2
Love Actually - Foreign Parts - SRT 2
2
00:46:49,969 --> 00:46:52,080
If you saw my sister, you'd understand why.
3
00:46:54,925 --> 00:46:56,501
Just don't go eating it all yourself,
4
00:46:56,601 --> 00:46:58,086
you're getting chubbier every day.
5
00:47:41,521 --> 00:47:44,674
Oh, no. Hold on.
6
00:48:26,649 --> 00:48:29,199
Fuck - it's cold.
7
00:48:34,991 --> 00:48:38,306
This stuff better be good.
8
00:48:41,914 --> 00:48:43,733
I don't want to drown...
9
00:48:43,833 --> 00:48:46,569
saving some shit my grandmother could have written.
10
00:48:48,171 --> 00:48:49,844
What kind of idiot...
11
00:48:49,944 --> 00:48:50,907
doesn't make copies?
12
00:48:56,512 --> 00:48:59,582
Try not to disturb the eels.
13
00:49:22,205 --> 00:49:24,566
Maybe you could name...
14
00:49:24,666 --> 00:49:26,693
one of the characters after me.
15
00:49:26,793 --> 00:49:29,921
Or give me 50% of the profits.
16
00:49:36,219 --> 00:49:39,364
What kind of book is it?
17
00:49:47,814 --> 00:49:49,899
Romance?
18
00:49:54,320 --> 00:49:56,514
Thriller... crime...
19
00:50:00,660 --> 00:50:02,353
Frightening?
20
00:50:23,641 --> 00:50:27,437
I'd better get back to work.
21
00:50:28,620 --> 00:50:31,257
Later you'll drive me home?
22
00:50:44,120 --> 00:50:47,058
It's the saddest part...
23
00:50:47,158 --> 00:50:49,158
of my day, leaving you.
24
01:01:22,300 --> 01:01:24,385
Thank you.
25
01:01:31,059 --> 01:01:34,062
I will miss you.
26
01:01:35,396 --> 01:01:38,274
And your very slow typing...
27
01:01:39,400 --> 01:01:42,236
and your very bad driving.
28
01:22:33,654 --> 01:22:37,325
Sherlock Holmes is not a real detective.
29
01:22:37,408 --> 01:22:40,395
Is this the way to the train station?
30
01:22:44,749 --> 01:22:47,402
I would like a one-day Travelcard.
31
01:22:47,502 --> 01:22:49,054
Oh, my God,
32
01:22:49,154 --> 01:22:51,239
I've got a terrible stomach ache.
33
01:22:51,339 --> 01:22:53,574
It must have been the prawns.
34
01:22:53,674 --> 01:22:56,649
Milton Keynes has many roundabouts.
35
01:22:57,387 --> 01:23:01,557
My goodness, this is a very big fish.
36
01:23:01,641 --> 01:23:04,644
It tastes delicious.
37
01:58:19,634 --> 01:58:21,703
Good evening.
38
01:58:24,889 --> 01:58:28,559
I am here to ask your daughter...
39
01:58:28,643 --> 01:58:30,545
for her hands in marriage.
40
01:58:30,645 --> 01:58:32,839
You want to marry my daughter?
41
01:58:32,939 --> 01:58:34,799
Yes.
42
01:58:34,899 --> 01:58:36,301
Come here,
43
01:58:36,401 --> 01:58:38,696
there is a man at the door.
44
01:58:39,529 --> 01:58:41,698
He wants to marry you.
45
01:58:41,781 --> 01:58:43,099
But I've never seen him before.
46
01:58:43,199 --> 01:58:44,559
Who cares?
47
01:58:44,659 --> 01:58:46,853
You're going to sell me to a complete stranger?
48
01:58:46,953 --> 01:58:49,956
Sell? Who said sell? I'll pay him.
49
01:58:50,039 --> 01:58:52,131
Pardon me. I'm meaning...
50
01:58:52,231 --> 01:58:54,781
your other daughter - Aurelia.
51
01:58:54,836 --> 01:58:58,531
She's not here - she's at work. I'll take you.
52
01:58:58,631 --> 01:59:00,074
You. Stay here.
53
01:59:00,174 --> 01:59:03,094
As if I would. Stupid.
54
01:59:06,055 --> 01:59:08,760
Father is about to sell Aurelia...
55
01:59:08,860 --> 01:59:11,410
as a slave to this Englishman.
56
01:59:22,989 --> 01:59:24,807
You better not say yes, Father.
57
01:59:24,907 --> 01:59:27,869
Shut up, Miss Dunkin' Donut 2003.
58
02:01:22,025 --> 02:01:24,594
Apparently he is going to kill Aurelia.
59
02:01:24,694 --> 02:01:26,863
Cool.
60
02:03:10,133 --> 02:03:11,541
Where is Aurelia?
61
02:03:11,641 --> 02:03:12,660
Why should I tell you?
62
02:03:12,760 --> 02:03:14,746
This man wants to marry her.
63
02:03:14,846 --> 02:03:18,501
He can't do that - she's our best waitress.
64
02:03:36,534 --> 02:03:38,534
Good evening, Aurelia.
65
02:03:39,871 --> 02:03:41,914
Good evening, Jamie.
66
02:03:57,263 --> 02:04:00,224
Beautiful Aurelia...
67
02:04:00,308 --> 02:04:04,479
I've come here with a view to asking you...
68
02:04:05,605 --> 02:04:07,774
to marriage me.
69
02:04:09,150 --> 02:04:11,852
I know I seems an insane person...
70
02:04:11,952 --> 02:04:14,417
because I hardly knows you...
71
02:04:15,615 --> 02:04:22,580
but sometimes things are so transparency,
72
02:04:23,915 --> 02:04:27,293
they don't need evidential proof.
73
02:04:29,253 --> 02:04:31,512
And I will inhabit here,
74
02:04:31,612 --> 02:04:35,218
or you can inhabit with me in England.
75
02:04:35,301 --> 02:04:37,787
Definitely go for England, girl.
76
02:04:37,887 --> 02:04:39,935
You'll meet Prince William ...
77
02:04:40,035 --> 02:04:42,083
then you can marry him instead.
78
02:04:42,183 --> 02:04:45,690
Of course I don't expecting you...
79
02:04:45,790 --> 02:04:48,147
to be as foolish as me,
80
02:04:49,065 --> 02:04:53,736
and of course I prediction you say no....
81
02:04:54,862 --> 02:05:02,745
but it's Christmas and I just wanted to...check.
82
02:05:06,999 --> 02:05:10,586
Oh, God - say yes, you skinny moron.
83
02:05:28,479 --> 02:05:30,882
What did you say?
84
02:05:30,982 --> 02:05:32,508
Yes, of course.