Professional Documents
Culture Documents
The literal meaning of تــجويــدis to do well but has been de ned as reading the letters with all of their
صفات
It is ( فــرض كــفايــةonly one person has to learn from the community)to learn all the rules but فــرض عــنيto
recite with تجويد
The bene t of learning ت ـ ـ ـ ــجوي ـ ـ ـ ــدis to protect ourselves from clear errors (ّ )ل ـ ـ ـ ــحن ج ـ ـ ـ ــليand from hidden
errors (ّ)لحن خفي
A ّ ل ـ ــحن ج ـ ــليis clear to everyone and is haram to read in this way if the reciter becomes aware of his
mistake.
The four types of ـاي ّ ل ـ ـ ـ ـ ـ ـحـن ج ـ ـ ـ ـ ـ ـare: adding a letter, omitting a letter, changing a letter or changing a
vowel
A ّ ل ــحن خ ــفيis when the reciter changes the ص ــفاتof the letters and is only recognisable to someone
who studied تجويد. It is مكروهto recite the Quran with it if the reciter is aware of the mistake
A vowel is the حركةwhile the consonant is the letter
A مش َّددletter is pronounced twice once with a ساكنand the next with the harakat
A tanween is the equivalent of a ْن
The اســتعاذةmeans to seek refuge while the بــسملةis read at the start of recitation or for the start of a
سورة
The word فصلmeans separate
The word وصل ْ means joint
The word اال ّولmeans the rst
The word الثانيmeans the second
The word كلand جميعmeans all
Both the اس ـ ـ ـ ـ ــتعاذةand the ب ـ ـ ـ ـ ــسملةare read in 3 situations: the beginning of a surah, starting from the
middle of a surah and after having started already he nishes a surah and is going to begin
another
For the rst situation he can do 4 things : join everything or join the rst and separate the second
or separate everything or separate the rst but join the second
For the second situation he can do 2 things : separate everything or join the rst to the second
but not join the second (the other two at not recommended for beginners)
For the third situation he can do everything except joining the rst and separate the second
In the قـ ــرآنAllah says ‘and recite the قـ ــرآنwith Tartil’ ( ً) َو َرتِّ ـ ـ ِل الـ ــقرآ َن تـ ـ ْـر ِت ـ ـيْال.Ali رضـ ــي اهلل عـ ــنهmentions that
this refers to ‘Excellence in (the recitation of) letters and (having) knowledge of waqf’ (ـج ِو ْي ـ ــد الح ـ ـ ُـر ْوف ْ تَ ـ ـ
)ومع ِرفَة ال ُو ُق ْوف
The viewpoint of Khalil ibn Ahmad al-Farahidi and Ibn al Jazari is that there are 17 exit points:
1) The empty space in the mouth where ُ ْوor ِْيor اcome from
2) The lower throat where ءand هcome from
3) The middle throat where عand حcome from
4) The upper throat where غand خcome from
5) The back of the tongue when it touches the soft palate is where the قcomes from
6) The back of the tongue but not as back as for قwhen touching the hard palate is where the ك
comes from
7) The centre part of the tongue when it touches the palate above it is where جor شor ي غير امل ّد ّية
8) The side or edge of the tongue when it touches the upper molars of either side (left is easier
than right and from both is the hardest) is where ضcomes from
9) The side or edge of the tongue and the tip of the tongue when it touches the gums of one
pre-molar to another is where لis from
10) The tip of the tongue touching the gums of one canine to the other is where نis from
11) The tip of the tongue and the top of the tip when touching the gums of the lateral and central
incisors is where رis from
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
fi
12) The tip of the tongue when it touches the gums of the upper central incisors is where د, طand
تare from
13) The tip of the tongue touching the edge of the upper central incisors is where ذ, ظand ثare
from
14) The tip of the tongue touches both central incisors is where س, صand زare from (slight gap in
the touching)
15) The inside of the bottom lip when touching the envelope of the upper central incisors is where
فis from
16) The meeting of the lips is where واو غير امل ّديّةand بand مare from
17) The nasal cavity (ش ْوم َ ) is where ُغنّةcomes from
ُ ْخي
The teeth in order are: central incisors, lateral incisors, canines, pre-molars, molars and wisdom
teeth
In صفاتthere are two types: صفات الزمةand صفات عارضة
The rst ( )ص ـ ــفات الزم ـ ــةare permanent characteristics where the letter cannot be pronounced without
them
These صفاتare of two types: ( متضا ّدةhas opposite) and ( غير متضا ّدةhas no opposite)
All of the صفات متضا ّدةare:
1. Literally ه ـ ـ ــمسmeans a whisper but in ت ـ ـ ــجوي ـ ـ ــدit means to allow the breath to ow and it’s letters
are س َكت َ ص ٍ خ ْ ش َ فَ َحثَّه
2. Literally جه ـ ـ ـ ـ ــرmeans to announce loudly but in ت ـ ـ ـ ـ ــجوي ـ ـ ـ ـ ــدit means to imprison the breath and it’s
letters are all the letters besides the letters of همس
3. Literally ش ـ ـ ـ ـ ـ ّدةmeans strength but in ت ـ ـ ـ ـ ــجوي ـ ـ ـ ـ ــدit refers to the the sound being imprisoned and it’s
letters are ْط بَ َكت ِ َا
ٍّ ج ُد َق
4. Literally خ ـ َوة ْ ِرmeans softness but in ت ــجوي ــدit means to allow the sound to ow and it’s letters are
all the letters besides the letters of خ َوة ْ ِرand سط ّ تَ َو
5. The middle(where sound ows but is imprisoned) between both is ب ـ ْي ِن ّية/ســط ّ تَ ـ َوand literally means
ِ
in-between and it’s letters are ( ل ْن ُع َمرthough it’s not an individual صفاتas it has a bit of both)
6. Literally اس ـ ـ ـ ــتعالءmeans to elevate but in ت ـ ـ ـ ــجوي ـ ـ ـ ــدit means to elevate the back part of the tongue
and it’s letters are ضغ ٍْط ِقظ َ ص ُ (All these letters all have تفخيمdue to the rising of the tongue)
َّ خ
7. Literally اس ــتفالmeans to lower but in ت ــجوي ــدit refers to the lowering of the tongue and it’s letters
are all the letters besides the letters of ( اســتعالءAll these letters all have تــرقــيقdue to the lowering
of the tongue)
8. Literally اط ـ ـ ـ ـ ـ ـبـاقmeans to cover but it in ت ـ ـ ـ ـ ـ ـجـوي ـ ـ ـ ـ ـ ــدit refers to the when the centre of the tongue
touches or encompasses the palate and it’s letters are ص,ض, طand ( ظAll these letters also
have )استعالء
9. Literally ان ـ ـ ـ ــفتاحmeans to open but in ت ـ ـ ـ ــجوي ـ ـ ـ ــدit refers to when the centre of the tongue lies open
and does not touch the palate and its letters are all the letters besides the letters of اطباق