Professional Documents
Culture Documents
Three Ladies of Orpington
Three Ladies of Orpington
Written by
Daniel Guyton
Story Idea by
L. Marcus Williams
HENRIETTA
Oh dear.
CUT TO:
The three ladies from earlier are now seated in their home.
Sun shines through the window. MAUDE wears the same outfit as
earlier, which still has mud and horseshit on the bottom.
HENRIETTA now wears a pristine white dress with black
spotting, and ELENORE is dressed in a lovely white frock with
yellow trim. Without the veil covering her face, it is now
evident that Elenore has an extreme form of dermatitis on her
face, neck and hands. The two younger ladies sip tea. Maude
stares solemnly at the ground. Elenore stares nervously at
her cup. Henrietta stares pleasantly at both of them.
HENRIETTA
Mumsy, are you sure you wouldn't
like some tea?
HENRIETTA (CONT'D)
You must eat something, you know.
(To Elenore) Elenore?
HENRIETTA (CONT'D)
You mustn’t slouch, dear.
HENRIETTA (CONT'D)
Mumsy, I wish you would have some
tea. Father’s been dead for six
weeks now and you mustn't mope
about.
ELENORE
(Whispering)
Mother.
HENRIETTA
Well, she mustn't! When your father
died, I certainly didn't mope about
the house for six weeks. There was
work to be done! Between the
gardening, the housekeeping, and
managing papa's affairs. There was
no time at all to be giving in to
such humours. (To Maude) It's all
well and good for you, isn't it,
mother? To sit around idly by while
the rest of us go and do your
handiwork?
HENRIETTA (CONT'D)
My goodness. This place is a pig
sty. Is that how you’d like to
live, mama? In a pig sty? Well,
I’ll be more than happy to oblige
you, if you wish. Elenore, go be a
dear and fetch me two sows from
outside. Perhaps the fat one from
the neighbor’s yard? Perhaps they
can keep mama company.
HENRIETTA (CONT'D)
Oh good. We have some recognition.
HENRIETTA (CONT'D)
Welcome back to the sitting room,
mama. Would you like a spot of tea?
MAUDE
(Brushing her off)
Blechh.
HENRIETTA
Hmm... Perhaps I’ve used too much
water. (Snapping quickly) Elenore?
Come. We shall leave mama to her
humours.
HENRIETTA (CONT'D)
Elenore?
ELENORE
(Meekly)
I’d like to stay with grandmama
please.
HENRIETTA
(Hurt)
I see. In her pig sty. Well then,
perhaps we’ll all just sit around
and sip from grandma’s trough.
HENRIETTA (CONT'D)
Hmm, yes. It’s not quite as good as
the housemaids used to make it, I
suppose.
She sits.
HENRIETTA (CONT'D)
I am sorry, mama. I’ve said some
terrible things just now. And I...
Well, it’s just that I have been
trying so hard to keep things going
in this household. After Edgar’s
death, and now... papa’s... We’re
all alone here, aren’t we?
(MORE)
4.
HENRIETTA (CONT'D)
Three women. And poor Elenore isn’t
married. Lord knows with her
complexion, she may never have that
privilege.
ELENORE
(Whispering)
Mama!
HENRIETTA
Well, it’s true! You can’t help it,
dear.
HENRIETTA (CONT'D)
And we all love you very much. But
the good Lord hath blessed you with
the gravest assurance of chastity
this town has ever seen. So where
does that leave us? A mother who
refuses to clean an inch. A
daughter incapable of marriage. And
I, poor I, like a ship caught at
port beneath a raging tempest -
pulling hard against the tethered
riggings, thrashing violently
against the sturdy moor, yearning
desperately to sail out into the
open ocean, yet halted brusquely by
the sturdy clove knot of some
bastard yeoman who strung us to the
pier! Yield too far in one
direction, and I’ll split apart!
List too far into the other, and
there’s no telling what
uncertainties might await! There’s
so much darkness in the world
today. So many vast and
unimaginable abstractions! How on
earth can we go on, if not
together? How can we survive, dear
mother, if not by strapping
ourselves in unison to the mast?!?
HENRIETTA (CONT'D)
This tempest threatens to engulf
us, Elenore. If we do not engage
together, then we’re not likely to
survive! Come, if you do not wish
to see us go asunder, then you must
join with me, my loves!
(MORE)
5.
HENRIETTA (CONT'D)
My daughter and my mother! And we
must pull with all our might
against these riggings!
ELENORE
How do you know so much of sailing,
mother? You speak as if you’ve gone
a hundred times.
HENRIETTA
(Depressed)
Oh... I used to read your father’s
novels. While he lived. I read one
once of a giant whale, and a sea
captain who chased after him unto
the farthest reaches of the ocean.
It was quite romantic, in a way.
And I remember one by Mr. Verne, an-
another American, I believe. This
one told of a giant squid with many
arms who attacked their steel
submersible. I must say, the oceans
are filled with giant things,
aren’t they? It’s a wonder so many
ships can make it home at all, with
those conditions. Perhaps staying
at the port is healthier, now that
I consider it... Well then, come
now, we’re all done with the
afternoon tea. Let us withdraw
ourselves to the kitchen to begin
our supper preparations. Mama, will
you be staying inert for the rest
of the evening? (Beat) Good then.
Carry on.
ELENORE
Mama?
HENRIETTA
Hmm? Yes, dear?
ELENORE
(Nervously)
I’m... not certain how to prepare
the supper. Mrs. Edmund always did
that for us.
6.
HENRIETTA
I know, dear. But Papa died without
telling us where he hid the money.
And mama’s not helping in that
regard, so I... couldn’t possibly
ask Mrs. Edmund to work for free,
now could I? The poor dear stayed
an extra two weeks for us as it
was. I did what I had to do, my
darling. Mrs. Edmund understood.
And so should you. Now please. I
will require your assistance in the
kitchen.
MAUDE
(Faintly)
Marvin...
HENRIETTA
Hmm? Yes mother?
No reply.
HENRIETTA (CONT'D)
Well... all right. Will you be fine
by yourself for a few moments?
MAUDE
Marvin...
HENRIETTA
Are you starving, mother? I offered
you some tea.
MAUDE
(Bitterly)
Marvin!
HENRIETTA
(Confused)
Marbles?
ELENORE
No, I believe she’s saying Marvin,
mother.
7.
HENRIETTA
Marvin? But what on earth is
Marvin?
ELENORE
No, I think it’s a name.
HENRIETTA
A name? I’ve never heard of such a
name.
MAUDE
Marvin.
HENRIETTA
Yes, I hear you mother. But who or
what is Marvin?
MAUDE
Marvin.
HENRIETTA
I see, but... (To Elenore) Is she
saying marmalade, perhaps? I think
she’s hungry.
ELENORE
No, it’s Marvin, mother. She’s
clearly saying...
MAUDE
Marvin.
ELENORE
Yes.
MAUDE
Marvin... Marvin... Marvin...
ELENORE
(To Henrietta)
See?
HENRIETTA
But who on earth is Marvin? Papa’s
name was Benedict, mother. Not Marv-
MAUDE
Marvin!
HENRIETTA
(Taken aback)
Well, there’s no need to shout
about it.
8.
MAUDE
(Shouting louder)
Marvinnn!!!
ELENORE
Grandmama, please...
MAUDE
MARVIN! MARVIN! MARVIN!
HENRIETTA
I don’t understand why you’re
behaving this way, mother.
MAUDE
(Starting to sob)
MARVIN!! MARVIN!!
HENRIETTA
My word, mumsy, what has gotten
into you?
ELENORE
Grandmama, please... It’s ok...
MAUDE
(Shrieking between tears)
MARVIN!!! MARVIN!!! MARVIN!!!
She falls to the ground sobbing and wailing his name. Elenore
backs away from her, concerned.
HENRIETTA
I swear, she can be a spoiled brat
sometimes.
HENRIETTA (CONT'D)
Mother, I cannot assist you if I
don’t know what it is you want.
MAUDE
Marvin.
A pane of glass shatters in the next room. They all gasp and
look towards the door. Even Maude is terrified.
9.
MAUDE (CONT'D)
Marvin?
HENRIETTA
Who are you?
MR. BABCOCK
Oh. Forgive me, ladies.
10.
MAUDE faints. Thunder cracks. The candles all blow out and
the daylight disappears.
HENRIETTA
Oh, dear me!
ELENORE
Oh my!
HENRIETTA
She’s perfectly fine. Marvin who?
MR. BABCOCK
(Returning from his bow)
Oh. Babcock, my lady. At your
pleasure.
HENRIETTA
As in... Lord Chesterfield Babcock?
MR. BABCOCK
Yes Madam. Lord Babcock was my
grandfather.
HENRIETTA
Grandfath-? But, Chesterfield’s
younger than I am. He...
She catches herself.
HENRIETTA (CONT'D)
Well, that is, I... believed him to
be. I...
MR. BABCOCK
(Laughing gaily)
Oh, good heavens, no, my lady!
You’re thinking of my uncle, Lord
Chesterfield Babcock the Younger.
Lord Chesterfield Babcock the Elder
was... my grandfather.
(MORE)
11.
HENRIETTA
Oh. (Politely) I am very sorry for
your loss.
HENRIETTA (CONT'D)
Speaking of loss... Have you met my
mother, Lady Maude Bantam of the
Rosecomb line? Her great-great-
great grandfather Henry Rosecomb
was a direct descendent of King
Richard the Third!
He looks at Maude, still lying prostrate on the ground.
MR. BABCOCK
Well, I’m... not quite certain I’d
recognize her from this position.
HENRIETTA
Oh, of course! Of course! I do
apologize.
HENRIETTA (CONT'D)
Mumsy, please get up. You’re
embarrassing me. (To Marvin) I
swear, old age and laziness do not
go hand in hand.
HENRIETTA (CONT'D)
Mother, please wake up now.
MAUDE
Hmm? What? Where am I?
HENRIETTA
We’re in the sitting room, mother.
And we have company. (Whispering
urgently) Very handsome company.
MAUDE
What? What am I doing in the
sitting room?
12.
HENRIETTA
You’re lying down, Mother.
MAUDE
Oh, don’t be absurd! I... Why
should I be lying down in the
sitting room?!? I have no business
to be...
MAUDE (CONT'D)
Lying down.
HENRIETTA
Mother, this is Marvin.
MAUDE
I see.
MAUDE (CONT'D)
But what on God’s green earth is
Marvin?
HENRIETTA
It’s his name, mother. Sir Marvin
Babcock.
MR. BABCOCK
(Bowing)
How do you do, madam?
MAUDE
(Disdainfully)
I’m quite well, thank you.
(Whispering to Henrietta) What kind
of name is Marvin?
HENRIETTA
I don’t know, mother. But, you were
shouting it several moments ago.
MAUDE
(Shouting)
Shouting! Why should I be shouting?
And surely not a name I’ve never
heard before! Don’t be ridiculous!
(MORE)
13.
MAUDE (CONT'D)
(To Mr. Babcock) Welcome, Sir
Marvin. And please do excuse my
daughter’s exaggerations. She has
much of her father in her, I’m
afraid.
MR. BABCOCK
The name is Welch, my lady.
MAUDE
Hm?
MR. BABCOCK
The name Marvin comes from Wales.
My mother comes from Wales.
HENRIETTA
Oh yes. I do recall now that Chet
would often visit his Aunt Louisa
out in Wales from time to...
HENRIETTA (CONT'D)
Time.
MR. BABCOCK
Hm?
ELENORE
Mother?
HENRIETTA
(Embarrassed)
I... er... I meant Sir
Chesterfield, of course.
MR. BABCOCK
(Smiling)
Of course.
HENRIETTA
(Changing the subject)
Mr. Babcock, have you met my
daughter Elenore? She’ll be
seventeen this April. (Whispering)
And as yet, unpromised.
ELENORE
(Whispering, to her)
Mama!
14.
MR. BABCOCK
My lady.
ELENORE
Good sir.
MR. BABCOCK
I must say, you’re even more
beautiful in person, than in all
the tales I’ve heard about you.
ELENORE
You’ve heard... tales about m-?
Henrietta quickly takes Mr. Babcock by the arm and leads him
away from Elenore.
HENRIETTA
You’ve heard tales about my
daughter?
MR. BABCOCK
Why yes, I’ve... (To Elenore) heard
that Elenore Dumpy is the fairest,
sweetest, and the loveliest
creature in all the town of
Orpington.
MAUDE
Pah! The only person telling tales
in here is you!
HENRIETTA
(Whispering)
Mother? What are you saying?
MAUDE
Hmm? What? I haven’t said a word,
dear. I’m merely minding my own
business.
HENRIETTA
You must forgive her sudden
outbursts, Mr. Babcock.
(MORE)
15.
HENRIETTA (CONT'D)
She’s a tad bit feeble-minded and
elderly, you know how that is.
MAUDE
Feeble-minded? You dare to call me
feeble-minded!
She stands.
MAUDE (CONT'D)
I’ve half a mind to show you just
how feeble-minded I am!
HENRIETTA
Please. Pay her no attention,
Marvin.
Maude stands on the chair and begins to jump.
MAUDE
(Still bouncing)
FEEBLE-MINDED! FEEBLE-MINDED!
HENRIETTA
Come now, tell me more about these
tales you’ve heard.
MAUDE
FEEBLE! MINDED! FEEBLE! MINDED!
FEEBLE! MINDED!
ELENORE
(Wistfully)
They told you I was lovely?
MR. BABCOCK
I...
MAUDE
(Still bouncing)
YOU’RE ALL FEEBLE-MINDED! EVERY
SINGLE ONE OF YOU IS FEEBLE-MINDED!
HENRIETTA
Did they say anything about me?
MAUDE
Yes. They said you were feeble-
minded!
MR. BABCOCK
Now listen here, I don’t...
16.
MAUDE
FEEBLE! MIND-
ELENORE
Grandmama!
HENRIETTA
Mr. Babcock, please! For the love
of God, I must know!
HENRIETTA (CONT'D)
Did they say anything about me?
MR. BABCOCK
Yes. They said you were adopted.
MR. BABCOCK
Yes, I would like that very much.
She nods.
ELENORE
You’re lovely too.
MR. BABCOCK
You’ve met me, haven’t you?
ELENORE
My skin... does not repulse you?
MR. BABCOCK
On the contrary. I find your beauty
marks compelling.
ELENORE
(Blushing)
Oh. No one’s ever called them
beauty marks before.
ELENORE (CONT'D)
Good sir, I...
ELENORE (CONT'D)
I feel like I should know you
better.
18.
MR. BABCOCK
Ask me anything.
ELENORE
I... (Hopefully) Did you show up
just for me?
MR. BABCOCK
No, I’m afraid. I... had other
business to attend to.
ELENORE
With Mama?
MR. BABCOCK
Hmm?
ELENORE
With Mama? You... came because you
had other business with Mama?
MR. BABCOCK
Oh no, I... Other business here in
town. But... while I was here, I...
heard about your grandfather.
Passing. So I figured I’d stop in.
Deliver my condolences. And...
accidentally break your window in.
I... do apologize for that again.
ELENORE
I understand. But... how did you
come to hear tales about me?
MR. BABCOCK
From the villagers, of course. In
town.
FLASHBACK.
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK
But it sounded like a fondness they
were speaking of you, so I see they
were correct.
ELENORE
Would you take me with you?
MR. BABCOCK
Hmm?
ELENORE
Back to Wales. Or... wherever it is
you’re going. After this.
MR. BABCOCK
I’m... really very hungry actually.
ELENORE
(Nodding, politely)
Yes. Of course, my lord.
MR. BABCOCK
Elenore.
HENRIETTA
I trust supper was to your liking?
MR. BABCOCK
Hmm? (Bitterly) Oh, yes. If you
like burnt sausages, that is.
HENRIETTA
Oh. We have some more kindling out
by the hog shed. I’ll have Elenore
go and fetch some for you, if...
MR. BABCOCK
Bah. Nonsense. What's the point of
having a big strong man around the
house if I can't do some of the
heavy lifting for you from time to
time?
HENRIETTA
But you're our guest.
MR. BABCOCK
(Smiling)
Am I?
HENRIETTA
I...?
HENRIETTA (CONT'D)
I brought some tea for you. And...
biscuits. For when you return.
Normally, papa would offer you a
cigar at this point, but I’m afraid
we haven’t any in the household.
And as you’re the only gentleman
here tonight, I daresay I’m not
entirely certain what the proper
protocol is for such an occasion.
That is... He's left things in a
terrible disarray. Papa. He’s
passed away in such a hurry.
MR. BABCOCK
I see. And your servants? Where are
they?
HENRIETTA
It’s been a very difficult time,
Mr. Babcock. Please. Go out to the
wood pile, and then enjoy your
biscuits.
MR. BABCOCK
And?
HENRIETTA
(Turning back)
Hmm?
MR. BABCOCK
Aren’t you going to invite me to
spend the evening?
HENRIETTA
I... Of course. If you wish?
MR. BABCOCK
(Tipping his hat)
Most indeed. For you see, it will
be a great many miles until my next
sojourn. And I would hate to start
off on such a journey at this
dreadful hour of the evening. I
would very much like to stay, Miss
Henrietta.
HENRIETTA
Of course. I’ll... Well, I’ll go
and make up the servants’ quarters.
(MORE)
22.
HENRIETTA (CONT'D)
They’ve been vacant for some time
now. And... while I'm certain
they’re not as lofty as you're used
to, they’ll...
MR. BABCOCK
What about in your bed?
HENRIETTA
I... beg your pardon?
MR. BABCOCK
I said, why don't I sleep in your
bed? It's the largest in the
county, from what I’ve heard.
HENRIETTA
Mr. Babcock! This is... highly...
(She gulps) inappropriate.
MR. BABCOCK
Oh. No. I... believe you’ve
misunderstood me, madam. I meant,
why don't I sleep in your bed? And
you can go and sleep in the
servants’ quarters? It is customary
after all to treat your guests to
the finest that your household has
to offer, is it not?
HENRIETTA
I dare say, it is... not how I...
MR. BABCOCK
(Bowing politely)
Please. Allow me to rephrase my
question. You see, I was brought up
in a tiny cottage just outside of
Oxwich.
FLASHBACK.
(MORE)
24.
YOUNG MARVIN
Marvin Penburie, my lord. At your
service.
GOATHERD
I am terribly sorry, my lord.
GOATHERD
But, my lord!
INTERNAL
FLASHBACK.
MAIN FLASHBACK.
INTERNAL
FLASHBACK.
GOATHERD (V.O.)
Twenty.
MAIN FLASHBACK.
INTERNAL
FLASHBACK.
MAIN FLASHBACK.
INTERNAL
FLASHBACK.
MAIN FLASHBACK.
HENRIETTA (V.O.)
Good sir, why on earth are you
telling me all of this?
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK
My grandfather took me in
immediately. He raised me in a
palatial estate, treated me with
figs. I had servants waiting on me
endlessly.
(MORE)
29.
FLASHBACK.
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK stands, with one foot upon the sofa, as though it
were a dead giraffe.
MR. BABCOCK
He raised me as a nobleman from
that day forward, despite my
bastard roots. He gave me a taste
for the finer things in life. I’ve
eaten caviar for breakfast. I’ve
played cricket with the Prince of
Wales. Thus, ever since that
fateful day 11 years ago, no matter
how I try, no matter what I do, I
simply cannot fall asleep upon a
servant’s bed. Therefore, I shall
sleep in yours or I shall not sleep
at all. I hope you understand.
HENRIETTA
I...
MR. BABCOCK
My dear Miss Henrietta, I will say
again. You shall make your bed for
me.
(MORE)
30.
HENRIETTA
I... Yes, my lord.
HENRIETTA
Hmm?
HENRIETTA
As... as you wish, my lord.
MAUDE
(Irritated)
Humph. I don’t know what to make of
it.
ELENORE
Hmm?
MAUDE
A strange man sleeping in our home.
Your mother not awake in time for
breakfast. It’s turning into
cobwebs, if you ask me. This whole
estate will turn to dust if we’re
not careful.
31.
ELENORE
I don’t know, grandmama. I... sort
of like it.
MAUDE
What? Destruction?
ELENORE
No. Excitement. The house feels
brighter now. It’s...
MAUDE
Disturbing. Who will feed the
chickens now? The pigs?
ELENORE
I’ll take care of it. As I always
do.
MAUDE
Puh. You’ll take care of the flower
petals and the dandelions, from the
look within your eyes.
ELENORE
I think he fancies me.
MAUDE
Who? The dandelion?
ELENORE
No. The... (She points upwards) The
man upstairs.
MAUDE
Hmm. Yes. Well. Blessèd are the
meek, the Bible says.
ELENORE
No. I mean... Directly upstairs.
Mr. Babcock.
MAUDE
(Rolling her eyes)
Puh. I wouldn’t trust him. He isn’t
who he says he is.
ELENORE
I think he’s nice.
32.
MAUDE
Yes, well I think you’re a fool, is
what I think.
ELENORE
(Brazenly)
He kissed me, you know.
MAUDE
Oh, I’ll bet he did.
ELENORE
He told me I was lovely.
MAUDE
I think he’s lied to you.
ELENORE
(Hurt)
Well... if you must know, he was a
perfect gentleman.
MAUDE
Your grandfather was a perfect
gentleman, and I certainly never
made eyes at him, the way you’ve
made eyes at Mr. Babcock. Oh no, my
dear, I don’t believe he’s been a
gentleman at all. In fact, I’d say
it’s a rather rare thing for a
woman to get all dewy eyed and
sentimental over a perfect
gentleman now, isn’t it? Surely,
there must be something scandalous
about him, or else why would he
elicit such emotion?
ELENORE
Well, I don’t think you’re correct,
grandmama. I think he is a
gentleman. And I think he’s very
much in love with me.
MAUDE
And your mother calls me the loony
one. Which reminds me, where is
your mother? I feel as though I
haven’t eaten in days.
ELENORE
You haven’t.
33.
MAUDE
Hm? Oh nonsense. I ate just
yesterday. I’m sure of it.
ELENORE
Grandmama, we tried. But...
MAUDE
No, I’m certain of it. I remember.
Chicken soup, with a... biscuit on
the side.
ELENORE
That was Sunday. We haven’t had
chicken soup since Sunday. Today is
Wednesday.
MAUDE
Puh. Go and find your mother.
MAUDE (CONT'D)
Marvin. What kind of name is
Marvin?
HENRIETTA
(Yawning)
Oh, goodness. What time is it,
mother?
MAUDE
Time enough for you to be dressed
and ready for the day, I’d say.
What in the world has gotten into
you?
HENRIETTA
I don’t know. I... feel as though I
haven’t slept in years. My body
aches, my neck is stiff. I don’t
know how the servants ever managed
it.
MAUDE
The servants? What in heaven’s name
are you on about?
34.
HENRIETTA
I...
ELENORE (V.O.)
MR. BABCOCK!
ELENORE
Mother! Why is Mr. Babcock in your
bed?!?
HENRIETTA
I...
HENRIETTA (CONT'D)
It isn’t what it looks like. I can
assure you.
MR. BABCOCK
Elenore, I...
HENRIETTA
Mr. Babcock, your... (She points)
namesake is showing.
ELENORE
It wasn’t little!
ELENORE (CONT'D)
I mean, the fright. It was a...
terrible fright. It wasn’t little
at all.
HENRIETTA
I see.
HENRIETTA (CONT'D)
Mr. Babcock, I have given you
permission to sleep in my bed last
evening.
MR. BABCOCK
Of course. I am terribly sorry, my
lady.
He starts to exit.
MAUDE
Mr. Babcock?
MAUDE (CONT'D)
You look awfully familiar to me.
MR. BABCOCK
Do I?
HENRIETTA
But of course, mother. You saw him
last evening, when he arrived.
MAUDE
Yes. But... there’s something
familiar about all of this...
HENRIETTA
Familiar?!? About a naked man in
our sitting room?!
36.
MR. BABCOCK
My dear ladies. With your
permission...
HENRIETTA
Yes, yes. Please. Go on. (To Maude)
Now mother...
He starts to exit.
MAUDE
Wait! Mr. Babcock?
MR. BABCOCK
Hmm? Yes?
MAUDE
I must know. What are your
intentions here? With us?
MR. BABCOCK
Well, for the time being, my lady,
I intend to be less undressed. Good
day.
MAUDE
Not hiding something, hmm? No, I
daresay he had it all laid out in
front of us. Rather awkwardly in my
opinion. (To Henrietta) And what
other room were you sleeping in,
pray tell?
HENRIETTA
The...
HENRIETTA (CONT'D)
The servant’s quarters. Mrs.
Edmund’s old... bedroom.
MAUDE
(Shaking her head and
chuckling)
Puh. You’re all feeble-minded.
Every last one of you.
37.
FADE TO:
ELENORE
Mother, do you believe Mr. Babcock
and I would make a decent match?
HENRIETTA
Well, I daresay, he’s very well
endowed. (Beat) Er... I mean, in
fortune, from what I gather. Sir
Chesterfield the Elder was a very
wealthy man.
ELENORE
Whatever happened with...?
HENRIETTA
Hmm?
ELENORE
Nevermind.
HENRIETTA
Sir Chesterfield the Younger? Oh,
he was an old... acquaintance of
mine. In the glory days. A very
fond acquaintance. But, he was
betrothed to the Earl of
Cambridge’s daughter – her lady
Mariah Eldervine. Alas, poor
Chesterfield never had a chance.
ELENORE
(Sadly)
Nor did you, it sounds like.
HENRIETTA
No, I suppose I didn’t. But I met
your father, and he was very good
to me. Even after he died. He left
us both a beautiful estate. We had
furs, linens. Nearly everything a
woman could desire. Of course, I...
never really learned to manage it,
the way he could.
(MORE)
38.
HENRIETTA (CONT'D)
Something about the female brain.
It’s... Well, you know what your
father always said. “Women are made
for dainties and tarts...”
Henrietta giggles.
HENRIETTA
Yes, it’s true. So then Papa agreed
to help, of course. Your...
grandpapa. But we all know what
happened there. (She sighs) Alas, I
have no idea what he did with
anything, apparently. He might have
spent it all on drink, for all I
can figure.
ELENORE
Grandpapa didn’t drink!
HENRIETTA
No, but your grandmama sure did.
ELENORE
(Scandalized)
She did?! Oh my.
HENRIETTA
Yes, and still does, for all I
know. Though Lord knows where she
gets it from, since we haven’t any
money! But I suppose it was all
just Papa’s way of preparing his
soul for Heaven, in a way. For it’s
like the Bible always tells us –
it’s easier by far to stick a
needle in a camel’s eye than for a
rich man to get into Heaven. I
suppose Papa’s soul was in no
danger by the end, according to
that standard. And nor are either
of ours, from the looks of it.
ELENORE
Well, that’s... a rather
pessimistic view, Mama.
HENRIETTA
Oh, I’d rather go to hell than make
another boiled omelet! Where on
earth is Mrs. Edmund?!?! And where
the hell is Edgar’s money?!?
HENRIETTA (CONT'D)
Where on God’s green earth did Papa
leave it?!
MR. BABCOCK
Oh. Good day, sweet ladies. Am I
interrupting something?
ELENORE
No. Mama and I were just preparing
breakfast.
MR. BABCOCK
How delightful! Would you mind
boiling me up an omelet before I
leave? I have some dreadfully
boring errands to attend to, up in
town today, and I’d hate to do them
on an empty stomach.
HENRIETTA
(Laced with bitterness and
grief)
Of course.
ELENORE (CONT'D)
Will you... be leaving us for good
this afternoon? Or...?
MR. BABCOCK
Why, that decision lies entirely
with you, my dear Ms. Elenore.
ELENORE
Oh no. I...
ELENORE (CONT'D)
Mama? Can Mr. Babcock stay another
evening?
HENRIETTA
How nice. Yes, that would be most
lovely, dear. Most... lovely,
indeed.
MR. BABCOCK
Until this afternoon, my lady. I
will count the hours like a rooster
counts his hens.
ELENORE
I think he loves me.
HENRIETTA
I think he’d better. Or I’ll be
boiling him up next.
She takes a pot off the counter and crosses to the stove.
One sipping on the off-beat, the other two sipping on the on-
beat, glasses clinking on saucers, etc. This carries on for a
moment.
MAUDE
Ahem.
HENRIETTA
Oh. Yes, mama?
MAUDE
I know you blame me, dear, but I
had nothing to do with it.
HENRIETTA
Oh. Of course.
HENRIETTA (CONT'D)
Nothing to do with what, mama?
MAUDE
With losing your father’s money. I
know you all think of me as feeble-
minded, but I’m as sound as the day
I was born. I assure you, I’d
remember if I had lost it.
HENRIETTA
Of course you would, mama.
(Whispering, to ELENORE) Unless you
spent it all on drink.
MAUDE
Hmm? What?
HENRIETTA
Nothing, mama. Would you like some
more tea to drink?
MAUDE
No. Have you tried the dresser
drawers?
HENRIETTA
I’m sorry?
42.
MAUDE
The dresser drawers. In Papa’s
room. Perhaps he’s left the money
there.
HENRIETTA
Well, yes, I checked the dresser
drawers, Mama. I checked them three
times just to be certain. It’s
nowhere to be found.
MAUDE
Because he often carried money
inside his trousers, if I recall
correctly. Did you check inside his
trous–?
HENRIETTA
Yes, I checked inside his trousers,
Mama. Every single...
HENRIETTA (CONT'D)
Pair.
HENRIETTA (CONT'D)
Elenore. Was Papa wearing trousers
when he died?
MAUDE
(Offended)
Well, I daresay that he was! He
wasn’t like some of these young men
these days, running around all
naked as a jaybird. No, Papa was a
respectable man. A decent...
HENRIETTA
Yes, I know, Mama! Papa was a
respectable man. Of course. But I
need to know which trousers he was
wearing, so I can determine if I’ve
searched in them or not!
MAUDE
(After a beat)
Oh.
43.
ELENORE
They were grey, Mama. With frayed
edges near the heel.
FLASHBACK.
ELENORE (V.O.)
I remember, because I found him
face down near the woodshed on that
dreadful morning. His legs were
sticking out, and I thought, “How
odd. The edges near his heels are
frayed. I wonder why Mrs. Edmund
hadn’t taken the pains to mend them
yet?”
PRESENT DAY.
HENRIETTA
That was the first thing you
thought of when you saw my father
lying dead?!
ELENORE
Oh no, mama. The first thing I
thought of was, “It’s not even
twelve o’clock. I wonder why
grandpapa is sleeping near the
woodshed.” But then I saw his
trousers, and I thought, “How odd.
The edges near his heels are
frayed. I wonder why Mrs. Edmund
hadn’t taken the-”
HENRIETTA
Yes, fine. But are those the pants
we buried him in, or did we bury
him in his blue ones?
ELENORE
I... can’t remember.
HENRIETTA
Hmm.
44.
MAUDE
What are you on about now?
HENRIETTA
(Loudly, as to an invalid)
Was Papa buried in his blue
trousers or his grey ones?
MAUDE
(Offended)
Well, of course he was buried in
his trousers! What do you think he
was buried in, his pantaloons?!?
HENRIETTA
No Mama, he...
HENRIETTA (CONT'D)
Listen, I’ll need to venture into
town today, and visit Mr.
Fennimore.
ELENORE
The undertaker?
HENRIETTA
Yes. If Papa left any money in his
trousers, surely Mr. Fennimore
would have found it.
ELENORE
But wouldn’t he have mentioned it
by now?
HENRIETTA
(Standing)
Perhaps. But it doesn’t hurt to
make an inquiry, now does it?
ELENORE
But perhaps he... considered that a
part of his fee?
HENRIETTA
(Annoyed)
Well, perhaps he considered wrongly
then, now hasn’t he?
FANTASY.
45.
HENRIETTA (V.O.)
I will be most polite, of course,
but I will be watching his face for
any sign of dissimulation. If he
gives off even the slightest
twitch, I’ll know...
MAUDE (V.O.)
Know what?
PRESENT DAY.
HENRIETTA
Are you even listening, Mother? Or
have you grown deaf as well as
daft?
MAUDE
Lord knows I wish the cholera had
taken you instead of your brother.
HENRIETTA
Yes well, it didn’t. So you’re left
with me, I’m afraid. And I’m about
to have a word with the undertaker.
MAUDE
(Horrified, touching her
neck)
What?!? About what exactly?!?
HENRIETTA
About Papa’s bloody trousers,
that’s what!!
MAUDE
Puh. You young people and your
trousers. In my day, we just kept
them on, no matter what.
HENRIETTA
When did you ever wear trousers,
Mama?
Maude spits on the ground and stares off into the distance.
46.
ELENORE
(To Henrietta)
But Mama. Suppose you find that...
Mr. Fennimore did pilfer
grandpapa’s money...
HENRIETTA
Our money!
ELENORE
Well yes, but... whatever could you
do about it? Surely, he wouldn’t
just hand it back to you, now would
he?
HENRIETTA
Oh, you’d be very surprised, my
dear. The mind of a thief is a
multi-faceted thing.
FANTASY.
HENRIETTA (V.O.)
Perhaps he’d be so plagued with
guilt upon hearing of our despair
that he would say...
MR. FENNIMORE
(Thick Cockney accent)
Oh, my dear Ms. ‘Enrie’a. My
darling Ms. ‘Enrie’a, why haven’
you come to me sooner? Of course I
found your papa’s money, bu’
finding neither the toime nor the
proper moment to come and deliver
i’ to you in person, I have instead
secured i’ in a priva’e safe for
you for the very momen’ you’ve
returned.
HENRIETTA (V.O.)
And I would say...
HENRIETTA
Good Mr. Fennimore. My dear Mr.
Fennimore.
(MORE)
47.
HENRIETTA (CONT'D)
You have no inkling how indebted to
you my family and I truly are.
ANOTHER FANTASY.
HENRIETTA (V.O.)
And I would curtsy to him with my
fan, and invite him to our house
for supper, and you, my pet, could
play him an omaggio dolcissimo on
the pianoforte, and he and I could
dance the night away in a
Varsouvienne.
MAUDE (V.O.)
And she calls me feeble-minded.
PRESENT DAY.
ELENORE
You wish to dance the night away
with... the undertaker?
HENRIETTA
And why not? He’s a very well-
established man. And he’s never
hurting for customers, that’s for
certain. And surely, he’s a much
better match than that... creature
you’ve been ogling.
HENRIETTA (CONT'D)
Oh! What in the world?
HENRIETTA (CONT'D)
Mr. Babcock?
MR. BABCOCK
Oh goodness me. Please accept my
apologies, sweet ladies. It appears
that I’ve gone and shattered
another one of your window panes
again.
MAUDE
Nonsense, Mr. Babcock! You’re a
guest of our household! You’ll pay
for no such thing.
HENRIETTA
(To him)
But if you’re handy with a trowel
and some putty, perhaps…
MR. BABCOCK
Hmm?
HENRIETTA
I... Well, nevermind.
MR. BABCOCK
(Pleasantly)
My dear Ms. Elenore. Might I have a
word with you perhaps? (With a hint
of menace) Alone.
ELENORE
Of... of course, my lord.
HENRIETTA
Mr. Babcock?
MR. BABCOCK
Yes?
49.
HENRIETTA
(Noticing the sunny
windows)
Is it... raining out?
MR. BABCOCK
Why no, Miss Henrietta. It’s a
perfectly pleasant day.
HENRIETTA
I think there’s something off about
him.
MAUDE
(Confused, as if she’s
only just now met him)
Oh? He seems like a perfect
gentleman to me.
HENRIETTA
He’s very clumsy.
MAUDE
Hmm, I hadn’t noticed.
HENRIETTA
He’s not at all like his uncle.
Chet was a gallant man. A...
regular lothario. I daresay that
charm was not passed down through
his brother’s lineage.
MAUDE
Are we absolutely certain that
Chesterfield had a brother?
HENRIETTA
Hmm?
MAUDE
I remember your engagement
distinctly. You could not have
married Chesterfield, due to his
betrothal, so we found you Edgar
Dumpy, the milliner’s son instead.
Why didn’t Sir Chesterfield’s
brother seek you out, if he was...?
50.
HENRIETTA
No, no, no, I’m sure of it. He was
in the navy for a time. I...
believe. While Chet and I were
friends. His name was Thomas. Sir
Thomas Winnifred Babcock. Captain
of the Royal Navy. I never had the
chance to meet him, of course,
but... Chet would tell me tales of
his adventures rather often.
According to Marvin, though, he’s
never met his father neither.
MAUDE
And don’t you find that odd?
HENRIETTA
What? No. Lots of men die off
before their children get to meet
them. I think it’s tragic, of
course, but... certainly not odd.
HENRIETTA (CONT'D)
Well? What did Mr. Babcock say?
ELENORE
He... asked me for my hand in
marriage.
HENRIETTA
Oh?
HENRIETTA (CONT'D)
Well then. Why do you look so
troubled?
ELENORE
Because it wasn’t to him. It was to
Mr. Fennimore, up in town.
HENRIETTA
Mr. Fen-? The undertaker?!?
ELENORE
Yes. Apparently he’s desired me for
quite some time now. And so he’s
asked Mr. Babcock to be the go-
between.
51.
HENRIETTA
(Disgusted)
Mr. Fennimore desires you?
ELENORE
Well, that’s... what he’s told me
anyway.
HENRIETTA
But why on earth would Mr.
Babcock...?
MR. BABCOCK
Yes?
HENRIETTA
Why on earth are you proposing
marriage to my daughter on another
man’s behalf?
MR. BABCOCK
It’s what I do, madam.
HENRIETTA
It’s... What do you mean that’s
what you do?
MR. BABCOCK
And it wasn’t a proposal, actually.
As much as it was a sacred vow.
HENRIETTA
And what on earth do you mean by
that?
MR. BABCOCK
I mean that I have sworn an oath to
give your daughter’s hand to Mr.
Fennimore in marriage.
HENRIETTA
What?
ELENORE
Mama?
HENRIETTA
But, why on earth would...?
52.
MR. BABCOCK
Hmm?
HENRIETTA
What... gives you the right to make
decisions for our family, Mr.
Babcock? When you are but a guest?
MR. BABCOCK
Am I? You see, you keep using this
word “guest”, madam, as if it meant
something. But in truth, I find it
quite insulting.
HENRIETTA
In... In what way?
MR. BABCOCK
In what way?
ELENORE
In what way is that insulting? Are
you not our guest?
MR. BABCOCK
A guest must be invited, Mistress
Dumpy. A guest must be welcomed in
with open arms. But if I recall
correctly, I had to force my way
inside. I had to break your bloody
window, if I’m not mistaken. Oh no,
I am an intruder, Lady Elenore. I
daresay, I am not your guest at
all.
ELENORE
But we gave you our permission...
MR. BABCOCK
Did you? No, I seem to recall you
gave me acquiescence. But did you
really have a choice? Two widows
and a spinster. Whose face is all
mangled with the devil’s poxy? No,
what choice had you at all? Your
men have squandered their
abundance, and left you desperate
and absurd. You saw a handsome chap
in your twilight hour of despair,
and you became enamored.
(MORE)
53.
ELENORE
(Threateningly)
We have a hatchet in the woodshed!
MR. BABCOCK
Oh? Well, do you now? I thank you
Lady Elenore. I shall procure it
instantly.
HENRIETTA
Oh. Well, I never!
MAUDE
Puh. I told you he was up to no
good.
HENRIETTA
No, you told him not to pay for the
windows that he’s shattered! Now
how on earth will we repair the
damage that he’s inflicted?
54.
ELENORE
(Panicked)
Mother?
HENRIETTA
Hmm? Yes, dear?
ELENORE
Do I really have to marry Mr.
Fennimore?
HENRIETTA
Oh. No dear. Mr. Babcock is surely
playing a jape of some kind, some
unfunny lark at our expense, and
we’ll sort everything out, I
promise.
HENRIETTA (CONT'D)
But in the meantime, why is
everything wet?
ELENORE
I don’t believe he’s playing a
game, mama. I believe he means it.
HENRIETTA
Oh nonsense. Mr. Babcock has no
jurisdiction over our family’s...
The door kicks open violently, as Mr. Babcock enters with the
hatchet.
MR. BABCOCK
What are you three blathering on
about now?
HENRIETTA
Oh. I... You see... Well... (To
Elenore) Mr. Fennimore’s a handsome
man, really. When you get right
down to it. I... suppose there are
worse men that you could marry.
HENRIETTA (CONT'D)
Isn’t that right, Mr. Babcock?
He sneers.
QUICK CUT:
ELENORE
Stranded on the river’s pier,
The land behind is waning.
The sun will cry a thousand tears,
The drops will feel like raining.
But never in a million years,
Will I begin complaining.
For I survived the waterfall
And I traversed the ocean,
I’ve made it through the mighty
squall
With nary an emotion.
I shall not weep my lot at all,
I shall not cause commotion.
But I shall be the epitome
Of complacency and devotion.
MAUDE
Is that your grandfather’s song?
ELENORE
(Wiping her eyes)
Oh! Grandmama! I’m... sorry. I did
not realize anyone was listening.
MAUDE
He used to sing that back in the
army with his fellow toms. It was a
marching tune, not a...
(MORE)
56.
MAUDE (CONT'D)
(Trailing off) It was supposed to
keep the gentlemen in line, you
see, as a... motivation. Very
different than the way you sang it
now, which was... charming, by the
way. Back then, he was fighting in
the Hundred Day’s War against that
short buffoon – what was his name?
Nimpoleon? Something or other.
Well, on the hundred and first day,
he was still singing that god-awful
tune, lord bless him. The midget
had been exiled, and here I was,
still tortured by my husband’s
painful caterwauling.
MAUDE (CONT'D)
I forbade him ever to sing that
song in the house again, so I can’t
imagine how you’ve heard it.
ELENORE
He used to sing it to me at bedtime
to help me sleep. I think it’s the
only song he knew.
MAUDE
(Scowling)
Yes, I suppose it was. Well, at
least someone has fond memories of
it.
ELENORE
Grandmama?
MAUDE
Hmm?
ELENORE
Were you... frightened when you
married grandpapa?
MAUDE
Frightened? Oh no, my dear. Bitter,
perhaps. A little angry at your
great-grandparents, I suppose. But
frightened? No. Your grandfather
was a very gentle man. A... little
too gentle, if you know what I
mean.
57.
MAUDE (CONT'D)
But he gave me no cause for alarm.
ELENORE
Er... What do you mean, grandmama?
MAUDE
Oh nothing, dear. Just the
ramblings of a foolish old woman,
is all. Pay me no mind.
ELENORE
I see.
Maude studies her.
MAUDE
Are you frightened, dear child?
ELENORE
Yes. I... A little. What if he...?
MAUDE
Oh, don’t worry about that, my
dear. Don’t worry at all. I’m
certain Mr. Fennimore’s seen some
pretty horrible things as an
undertaker. I have no doubt he’ll
be fine with your complexion.
ELENORE
Oh. But... I wasn’t even worried
about that. I was...
MAUDE
What?
ELENORE
Oh, n-nevermind. I was just
frightened for you, and... mama.
Here alone with Mr. Babcock when I
leave, and... there’s no telling
what mischief he might cause.
I’ve... never met a man like him
before. So... brutal. So virile.
And all this time I thought he
loved me, and I... still can’t
figure out why. Why would he
mislead me so, and... call me
beautiful? And... lovely. No one’s
ever called me beautiful before.
And... the way he kissed me. He...
(MORE)
58.
ELENORE (CONT'D)
What kind of monster would do such
a thing?
ELENORE (CONT'D)
Oh, grandmama.
ELENORE (CONT'D)
You rest now. Lord knows you
deserve it.
Maude stirs.
MAUDE
Huh? What?
ELENORE
I said “Lord knows you deserve your
rest.”
MAUDE
Oh no, dear, I’ll get all the rest
I’ll need when I’m dead. But right
now, I’ve got plenty of living left
to do.
MAUDE (CONT'D)
Plenty of... living... left to do.
Maude drifts off to sleep again. Elenore smiles and pats her
arm.
ELENORE
Yes you do.
ELENORE (CONT'D)
Stranded on the river’s pier,
The land behind is waning.
The sun will cry a thousand tears,
The drops will feel like raining.
She stands, and the cadence of the song slowly morphs into a
military march.
59.
ELENORE (CONT'D)
But never in a million years,
Will I begin complaining.
ELENORE (CONT'D)
For I survived the waterfall
And I traversed the ocean,
I’ve made it through the mighty
squall
With nary an emotion.
I shall not weep my lot at all,
I shall not cause commotion.
But I shall be the epitome
Of complacency and devotion!
HENRIETTA
(Unconvincingly)
Well, I... do thank you for seeing
us so quickly, Mr. Fennimore.
He nods.
HENRIETTA (CONT'D)
But I'm afraid we have no dowry to
offer you. We... When my father
died, he...
MR. BABCOCK
You can have their estate, Mr.
Fennimore. The entire estate.
(Directly at the women) Pigs and
all.
60.
HENRIETTA
Mr. Babcock! My word! What gives
you the authority to...?
HENRIETTA (CONT'D)
Oh yes. You can have the estate.
The entire estate. Pigs and all.
What a novel idea.
ELENORE
But mother, where will you live?
You and grandmama?
MAUDE
Puh. I'll be dead before he kicks
me out.
HENRIETTA
Perhaps Mr. Fennimore will be kind
enough to let us live with you?
As... well... the mother of the
bride and such?
MR. BABCOCK
Mr. Fennimore? The house will be
yours at that point. What say you
to this arrangement?
MR. FENNIMORE
(Shrugging)
Aye.
HENRIETTA
HENRIETTA
(Turning away from them
with tears in her eyes)
Oh! Your happiness is all that I
desire, child. You know this.
61.
ELENORE
Mr. Babcock. You’ve made promises
to me, you know. When you first
arrived. You told me I was
beautiful.
MR. BABCOCK
And Mr. Fennimore agrees with me.
Do you not, Mr. Fennimore?
MR. FENNIMORE
Aye, she's fair enough.
HENRIETTA
Fair enough?! And you don't mind
her... strange complexion?
MR. FENNIMORE
Why should I? I can’t make babies
wif’ her face, now, can I?
HENRIETTA
Oh! Well then. You're not at all
the man I thought you were, Mr.
Fennimore.
MR. FENNIMORE
Aye? And wha’ kind of man is tha’?
HENRIETTA
A good man. A kind-hearted man. The
kind who... fancied me perhaps?
Who’d like to dance the
Varsouvienne to an omaggio
dolcissimo on the pianoforte with
me?
MR. FENNIMORE
I don’ even know if those are
words, Mrs. Dumpy. Besides, you’re
too old. I can’t make babies wif’
your dried up uterus, neither.
HENRIETTA
(Gasping)
Oh. Well then. Good day, sir.
ELENORE
Marvin. Will you allow my mother to
be spoken to in such a manner? In
her own home, no less?
62.
MR. BABCOCK
It won't be her home after you
marry him, my dear.
ELENORE
Well then, I shall never marry him!
Nor you. Nor any man who views
women in such contempt! (To Mr.
Fennimore) And you can go and make
babies with the pigs for all I
care!
MR. FENNIMORE
Bloody ‘ell. Wha’ crawled up ‘er
crack an’ died this evenin’?
MR. BABCOCK
She’ll be back. (To MAUDE) And just
what are you so happy about?
MAUDE
You're all feeble minded! The
entire lot of you! (Still laughing)
And you may think that I don’t
recognize you, Mr. Babcock, but I
do. Oh yes, I remember you clear as
day. And you too, Mr. Fennimore!
You both think me an old foolish
woman, now don’t you? But you’re
just a bunch of old wolves from
back in the day. Oh yes, you've
known each other for quite some
now, haven't you? Yes, I dare say
you have. And quite a team you two
make. Quite a team indeed. (To Mr.
Babcock) One corrupts the lives of
innocents, (To Mr. Fennimore) and
the other one finishes the job. But
if you believe my granddaughter
will be as easy to corrupt as her
mother was, “Marvin”, then you are
quite mistaken. Oh yes. And you
too, Mr. Fennimore. You may think
you’ve outfoxed us all with your
clever ruse, but you've both met
your match in Elenore Dumpy, I can
assure you of that. And as for you,
Sir Marvin... Pah! “Sir”, my left
foot. You’re no more a “sir” than I
am the queen of England! You’ve
chosen the wrong household to
return to, my dear boy.
(MORE)
63.
MAUDE (CONT'D)
You left here many, many years ago,
and I daresay you’ll rue the day
you ever decided to return. My
granddaughter... Oh yes, my
granddaughter will make you wish
you had never been born. A “sir”.
Ha! You wouldn’t be “sir” if the
Queen Mother knighted you herself.
“Sir”.
MR. FENNIMORE
Now wha’ in the bloody ‘ell was
tha’ old biddy chirpin’ about?
MR. BABCOCK
(Annoyed)
Never you mind. Stay here. And for
God's sake, save the baby making
talk for after you're married!
He exits.
MR. FENNIMORE
Bah. The dead never gimme ‘alf as
much trouble as the live ones do.
He sits.
FADE TO:
ELENORE
I’m sorry, mama. That they ever
spoke to you in such a manner.
Their behavior. It’s abhorrent. I
don’t understand how one could ever
tolerate such creatures!?
HENRIETTA
Hmm? What creatures, my dear?
ELENORE
(With venom)
Men.
HENRIETTA
Oh. My dear child. Men are like
eggs. If you leave them in the
water too long, they can become
hard and unmalleable. Or they can
be soft and tender, if... (Fondly)
you break them early enough. But
Mr. Babcock appears to have been
left out in the sun too long. He’s
turned rotten.
ELENORE
And Mr. Fennimore?
HENRIETTA
Oh. I think his brains have become
scrambled. From meddling with that
vagabond in there. But they do not
represent all men, you know. Your
father was kind. And... your
grandfather was...
HENRIETTA (CONT'D)
Well, you know.
ELENORE
No, I don’t know! Why does everyone
keep implying something about my
grandpapa that I don’t understand?
HENRIETTA
Well, that’s because you don’t pay
attention, my dear. Important
details seem to... slip on by you.
ELENORE
Such as?
HENRIETTA
Such as Mr. Babcock’s flirtations
with you, for one. Didn’t you sense
that they were... disingenuous?
ELENORE
No! I... Why would I assume...?
HENRIETTA
Because your face, my child. You’re
not the type of girl that... men
could ever fall in love with, I’m
afraid. Oh, they might marry you,
of course. And... procreate. But...
(MORE)
65.
HENRIETTA (CONT'D)
to believe that they could ever
fall in love with...
ELENORE
No! I reject that notion, mother.
HENRIETTA
Hmm?
ELENORE
There is more to me than just my
abnormalities! I have an intellect!
And... I have...
HENRIETTA
Yes, of course there is, my dear!
Of course there’s more to you than
that! And I know that. And your
grandmama knows that. And your
grandpapa knew that, when he was
alive. But... other men are...
ELENORE
(Annoyed)
What? Like eggs, mama?
HENRIETTA
Yes. And they believe that they are
the center of the universe. That we
must sit on them. And... coddle
them. And warm them when they’re
chilly. And protect their fragile
feelings from the outside elements.
HENRIETTA (CONT'D)
I was in love with another man
once, Elenore. Before your father.
FLASHBACK.
HENRIETTA (V.O.)
I loved him with every fiber of my
being. I gave myself to him. I...
gave him everything I was.
Everything I... knew I was. But his
father discovered us.
66.
HENRIETTA (V.O.)
Lord Chesterfield Babcock the
Elder. He found us in his son’s
bedroom. Engaged in... (Trailing
off) He called me a harlot. And had
me thrust out of his castle gates
like a common street whore.
HENRIETTA (V.O.)
I had no wagon with me. No... shoes
even on my feet. I had left them on
the floor in... Chet’s bedroom.
HENRIETTA (V.O.)
I had to walk. For nearly two days.
With my soles exposed. Until one of
our neighbors found me.
HENRIETTA (V.O.)
Took me back home the rest of the
way. That weekend, I heard the
news. That Sir Chesterfield the
Younger was... betrothed.
PRESENT DAY.
67.
HENRIETTA
Your grandfather never said a word
about it. Never... treated me
unkind. Although I’m certain I
disappointed him terribly. Your
grandmama, well... She helped me to
arrange the marriage with your
father. Those were very trying
times, those days. So much...
desperation. I look back now and
wonder... What on earth did I ever
see in that beast? He could have
battled his father! He could have
wrestled off the yoke of societal
obligation, and fought his way back
to me! To my arms! To my...
bedchambers. To my soul’s desire.
But instead, he married her.
Absconded off into the distance
with my heart. What kind of person
doesn’t fight for the one he loves?
Hmm? What kind of person? It isn’t
a woman, Elenore. I can tell you
that much. Because a woman fights!
When it comes to love, a... a woman
fights.
HENRIETTA (CONT'D)
A woman fights. (Whispering) A
woman fights.
HENRIETTA (CONT'D)
Oh not now, mama. I’m not in the
mood to fight.
MAUDE
He was a handsome man, that
Chesterfield. A very handsome man,
indeed.
Maude shakes her head and exits. Mr. Babcock enters, with the
hatchet still in hand. He and Elenore glare at each other.
68.
ELENORE
No. You may scowl at me to your
pleasure, Mr. Babcock. But my heart
is mine to give. It isn’t yours.
ELENORE (CONT'D)
I would have given my heart to you,
you know. Your words of flattery,
and... love. The music of your
poetry hid the poison of your
meaning, and I was far too dumb to
understand it. Struck dumb by
your... elaborate deception. I may
not be a beauty, Mr. Babcock. I
know this now. Nay, I’ve known this
my entire life. But for a fleeting
instant, I believed that... For a
fleeting moment, I believed that I
had something beautiful inside of
me. Something beautiful that you,
and only you alone, could see. And
I allowed myself... For only just a
moment, I allowed myself to feel.
ELENORE (CONT'D)
You don’t understand women, do you,
Mr. Babcock? You don’t understand
people of any ilk. Do you? Do you
understand what makes us human? It
is not money, or... inheritance. Or
even our fancy titles. It’s love.
The ability to love. The capacity
to love. I love my mother very
much. And my grandmother. And for a
moment... For a fleeting instant, I
believed that I loved you. But
you’ve disappointed me greatly, Mr.
Babcock. You’ve destroyed my trust
in love. This heart belonged to me.
But you’ve stolen it from me, for
just a moment. For just a fleeting,
insignificant second, in your eyes.
But knowing that my heart was ever
yours... Was ever owned by such a
cold and calculating fiend...
(MORE)
69.
ELENORE (CONT'D)
That this beating heart within my
ribs could ever flip so casually to
the whims of such as beast as you.
It makes me HATE my heart, Mr.
Babcock! It makes me HATE that I
ever loved! It makes me HATE that
this foul contraption could ever
live inside my body!
ELENORE (CONT'D)
So if you have any compassion left
inside you, Mr. Babcock! If you
have any love or kindness left
inside of you, you will split me
open with that hatchet. You will
remove the offending organ from
behind my breasts, and you will
crush my detestable heart in front
of me! Do it! Now. Once, and for
bloody all!
MR. FENNIMORE
Ah. My Lady Dumpy.
HENRIETTA
Please. Call me Henrietta.
MR. FENNIMORE
As you wish.
HENRIETTA
Forgive me, Mr. Fennimore. But I
must know one thing before we
continue on. When you were
preparing my father for burial, did
you notice anything unusual...
about his trousers?
70.
MR. FENNIMORE
His trousers, my lady?
HENRIETTA
Yes. Any coins perhaps? Or... paper
notes stuffed within his pockets?
MR. FENNIMORE
Oh. None tha’ I can recall, my
lady.
HENRIETTA
Please. Henrietta.
MR. FENNIMORE
(Bowing)
As you wish.
HENRIETTA
So you received no... extra
benefits from my father's passing,
is this correct?
MR. FENNIMORE
Aside from my standard fee of 12
quid, my lady... no.
HENRIETTA
Please.
MR. FENNIMORE
Fine. ‘Enrie’a. But I dare say, ya
look more like an Abigail to me.
HENRIETTA
An Abigail?
MR. FENNIMORE
Aye. It was me mother's name. An’
ya look to be about her age and
disposition.
Henrietta gasps.
HENRIETTA
Oh. Well. Then I imagine your
mother was a handsome woman.
MR. FENNIMORE
Aye, she was fair enough.
71.
HENRIETTA
(Offended)
Fair enough?! But that's what you
said about my daughter.
MR. FENNIMORE
Aye.
HENRIETTA
So, are all women to you just “fair
enough?”
MR. FENNIMORE
Aye. You ‘ave to understand, my
lady. Er... Ms. ‘Enrie’a. Aye ‘ave
been a widower for nigh on twen’y
years now. I buried me own wife
back in sixty-two. I was the only
undertaker in all of Orpin’ton,
even a’ tha’ time. So I took it
upon meself to do the honors. I was
quite good a’ it too, if ya don't
mind me sayin'. Developed quite a
bit of a knack fer the thing. But
in twenty-five years of stitchin'
an’ cuttin', an’ hammerin' the
nails into the caskets, an’
washin', an’ dressin’, an’ carvin'
the ‘eadstones with me own two
‘ands, I've barely had time to even
notice the fairer sex, if ya don’
mind me sayin’. Now, it’s no’ tha’
I didn’t notice ‘em at all, mind
you. There were some what caught my
attention. Em... Ms. Arabella
Kensin’ton, f’ instance. Poor thing
died in a wishin' well. All laid
out on me table. Pretty as an angel
up in ‘eaven, she was. Minus the
bloody ‘ead wound and all. But
there she was. Naked as the day she
was born.
HENRIETTA
Oh!
MR. FENNIMORE
Oh, forgive me, my la– (Catching
himself) Er, em... Ms. ‘Enrie’a. In
my profession, I sometimes forget
the proper courtesies expected in
polite society. But there's no
polite way to say “naked”, though
is there?
(MORE)
72.
HENRIETTA
(Offended)
And what if she provides a
daughter? Or... proves to be
infertile? Will you not love her
just the same?
MR. FENNIMORE
Oh come, Ms. ‘Enrie’a. What
difference does love make when it
comes to children?
(MORE)
73.
HENRIETTA
I see. And what promises did you
make to Mr. Babcock to... engender
his assistance?
MR. FENNIMORE
Aye. Mr. Babcock and I ‘ave known
each other for a very long time,
Ms. ‘Enrie’a. Ever since ‘e was a
baby, actually. The only promise I
‘ad to make to ‘im was for a proper
burial, when the time came.
HENRIETTA
A prop-?
MR. FENNIMORE
Yes. A proper burial was all tha’
‘e required. And in exchange, ‘e
promised me a son. A new life for
an old death, ‘e told me. A passin’
of the torch to a brand new
generation, if you will.
HENRIETTA
I see. And... is Marvin really a
Babcock, Mr. Fennimore?
MR. FENNIMORE
Aye, ‘e's a Babcock all righ’, Ms.
‘Enrie’a. ‘E’s most certainly a
Babcock. But not the kind of
Babcock you're thinkin’ of. Oh no.
‘E's a very differen’ kind of
Babcock entirely.
HENRIETTA
How odd. Well, I thank you for your
candor, Mr. Fennimore.
MR. FENNIMORE
Anytime, Ms. ‘Enrie’a.
HENRIETTA
And please. Call me “my lady.” It
sounds so much nicer with your
dialect.
CUT TO:
HENRIETTA
Oh. My dear. What’s wrong? Is it
your menstrual?
ELENORE
No! Mama! It’s Mr. Babcock. He
nearly struck me with that hatchet!
HENRIETTA
Oh! My word. He really is a clumsy
ox, then isn’t he?!?
HENRIETTA (CONT'D)
Oh dear. This counter’s nearly 70
years old, and he’s ruined it!
HENRIETTA (CONT'D)
Unnngh! I say.
HENRIETTA (CONT'D)
Well, that’s really in there, then.
(Calling out) Mr. Fennimore! Oh,
Mr. Fennimore, would you come in
here, please?
MR. FENNIMORE
Yes?
HENRIETTA
Would you be ever so kind, good
sir, and help me remove this
hatchet, please?
MR. FENNIMORE
Blimey. ‘Ow did that get in there
so deep? (To Elenore) And why are
you on the ground?
HENRIETTA
Oh, never mind her. She’s just
overly sensitive is all.
ELENORE
Your man attempted to kill me.
HENRIETTA
Oh nonsense. He was probably just
playing a silly game with you or
something.
MR. FENNIMORE
Oh no, he’s a murderer all righ’.
I’ve seen him kill before.
HENRIETTA
You have!?
MR. FENNIMORE
Aye. We was comin’ from a pub near
Swanley, about three weeks ago,
when a bird come an’ dropped a big
yellow turd on Mr. Babcock’s
shoulder.
FLASHBACK.
Mr. Babcock sees the old woman, walking with her cane. He
speaks the following lines, though we can see Mr. Babcock’s
mouth move when he’s being quoted.
PRESENT DAY.
MR. FENNIMORE
An’ I felt so guilty fer no’ tryin’
‘arder to stop ‘im, that I buried
the ol’ woman myself, free of
charge.
77.
ELENORE
(Horrified)
How awful! And did anyone come to
her funeral?
MR. FENNIMORE
Oh no. We buried her two hours
later in the ol’ churchyard, near
Eynsford. Still pitch black
outside, and no one even knew she
was gone by the time we was
finished.
ELENORE
(Sadly)
No one?
HENRIETTA
Oh my.
MR. FENNIMORE
Well see, I knew tha’ Mr. Babcock
was only actin’ out of impulse,
really. An’ I didn’t want to see
the boy swingin’ by ‘is neck for
just a momentary lapse of
reasonin’, you know?
HENRIETTA
Yes. How dreadful. (Quickly) Now
please. Can you help me remove this
hatchet before he returns?
MR. FENNIMORE
Aye. I’d hate to do another
midnigh’ burial tonigh’. And he’s
in an awful temper. No tellin’ wha’
might ‘appen if we don’...
He attempts again.
He attempts again.
78.
ELENORE
Here. Let me try.
She removes the hatchet easily, with zero effort. They all
stare at her, surprised.
ELENORE (CONT'D)
Well, come on then. Let’s go find
him.
CUT TO:
MAUDE sits at the mirror, combing her hair and singing, like
ELENORE did earlier.
MAUDE
Stranded on the river’s pier,
The land behind is waning.
The sun will cry a thousand tears,
The drops will feel like raining.
But never in a million years,
Will I begin complaining.
For I survived the water–
MR. BABCOCK enters. She sees him in the mirror, and stops
singing.
MAUDE (CONT'D)
I knew you’d come.
MAUDE (CONT'D)
The last time I saw you, you were
dead.
MAUDE (CONT'D)
When we gave your body to Mr.
Fennimore, you were dead.
MR. BABCOCK
Never dead. Only dreaming.
MAUDE
Ah. Then those were the solemnest
dreams I’d ever witnessed. And for
an infant to...
MAUDE (CONT'D)
For an infant to dream that
deeply...
MR. BABCOCK
You knew that I was breathing.
MAUDE
I knew nothing of the sort. I’m not
even certain that you’re breathing
now.
MR. BABCOCK
And what else would I be doing?
MAUDE
(Nonchalantly)
Scheming. Haunting my dreams and
terrorizing my guilty soul.
MR. BABCOCK
Ah. So then you do have a guilty
soul?
MAUDE
I must. Or else you wouldn’t be
here, yes?
MR. BABCOCK
Perhaps yes. Perhaps no.
He grabs her wrist and wrestles the blade away from her. She
cries out.
MAUDE
Ahh!
MR. BABCOCK
Did your own daughter even know
that I was born?
FLASHBACK.
MAUDE
How did you know...?
MR. BABCOCK
I’m an apparition, remember? I’m
only in your conscience. Here to
haunt you, yes? I know all of your
deepest, darkest secrets, Lady
Maude Bantam of the Rosecomb line.
And I’ve come to collect my due.
The door busts open, and ELENORE enters, holding the hatchet,
followed by HENRIETTA and MR. FENNIMORE.
ELENORE
Mr. Babcock! What are you doing in
my room?! And grandmama. Are you
all right?
MR. BABCOCK
Ah. Mistress Elenore. I see you’ve
procured my instrument. If you’ll
kindly hand it over, I may complete
my business.
ELENORE
No.
MR. BABCOCK
Hmm. I see you were never taught to
be obedient. Mr. Fennimore, grab
that hatchet, would you please?
MR. FENNIMORE
I’m afraid I can’ do tha’, Mr.
Babcock. She yanked i’ outta tha’
bloody counter all by ‘er lonesome,
fair an’ square. By all right’s an’
purposes, i’ belongs to ‘er now.
MR. BABCOCK
All right, fine. Then I shall teach
her how to obey me all by my
lonesome. For God’s sakes, why does
it always take a man to teach a
woman how to exhibit womanly
virtues?
He grabs Maude by the hair and holds the letter opener to her
throat. Maude cries out.
ELENORE
Grandmama!
82.
HENRIETTA
Mr. Babcock! Honestly! Now this has
gone beyond the pale!
MR. BABCOCK
The hatchet. Now!
MR. FENNIMORE
Aye. Now listen, Marvin. I’m no’
really dressed in my burial
clothin’ tonigh’, an’ I can’ be
diggin’ up no six foot graves on
accoun’ of your impulses!
MR. BABCOCK
Shut up, you big loaf! Now Elenore!
Hand me that bloody hatchet right
this instant, or I shall carve a
bloody frown into your grandmama’s
precious neck.
MAUDE
Don’t give it to him, darling! Save
yourselves! He’ll only kill you
with it next!
Mr. Babcock cuts her, and she cries out, as she falls.
HENRIETTA
Mama!
MR. BABCOCK
If you want to save her, you’ll do
as I command. The hatchet. Hand it
over. Now!
ELENORE
And what’s to stop you from using
it on us, next?
HENRIETTA
Oh, maybe you should just give it
to him, dear.
MR. BABCOCK
Well, I suppose you’ll just have to
trust me then, won’t you?
ELENORE
No, I’ve already trusted you once,
Mr. Babcock! It won’t happen again.
MR. BABCOCK
AAAAUUUUUGGGGGGGHHH!!!
HENRIETTA
Elenore! My god, child! What have
you done?!?
MR. BABCOCK
(In pain)
Stop! Moving!
ELENORE
Mama! Quick! See to grandmama!
Please!
HENRIETTA
Oh! Yes! Of course.
MR. FENNIMORE
Mr. Babcock, I can tell this isn’t
the right time, but...
MR. BABCOCK
Shut up, and help me, you idiot!
MR. FENNIMORE
Aye. Now I aim to make ‘er my
fiancée an’ I won’ let you kill ‘er
before I do, you understand me?
MR. BABCOCK
(Incredulous)
Your fiancée? But she’s hideous!
84.
ELENORE
Yeah? Now welcome to my world, Mr.
Babcock!
HENRIETTA
(Panicked)
Elenore!
ELENORE
What?
HENRIETTA
Mama, she’s...
ELENORE
Grandmama. Are you all right?
MAUDE
(Struggling to speak)
Stran-
ELENORE
Grandmama please. It’s ok. You
don’t have...
MAUDE
(Still struggling)
Stran-ded on... the river’s...
pier...
She coughs.
HENRIETTA
What is she saying?
MAUDE
The land... behind... is waning...
ELENORE
Oh my gosh, she’s singing.
HENRIETTA
What?
85.
ELENORE
The song! Grandpapa’s song! From
the army!
Elenore sings.
ELENORE (CONT'D)
Stranded on the river’s pier,
The land behind is waning.
ELENORE (CONT'D)
The sun will cry a thousand tears,
The drops will feel like raining.
But never in a million years,
Will I begin complaining.
Maude closes her eyes, and passes away before the end of the
song. Elenore notices, but continues on.
ELENORE (CONT'D)
For I survived the waterfall
And I traversed the ocean,
I’ve made it through the mighty
squall
With nary an emotion.
I shall not weep my lot at all,
I shall not cause commotion.
But I shall be the epitome
Of complacency and devotion...
MR. BABCOCK
She tried to murder me, you know.
On the day that I was born.
FLASHBACK.
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK
And you knew all about it.
HENRIETTA
(Still in shock from
Maude’s death)
What?
MR. BABCOCK
I was your child. Yours and
(dismissively) Sir Chesterfield the
Younger. But, on the day that I was
born... She gave me to Mr.
Fennimore to dispose of.
FLASHBACK.
Mr. Fennimore holds the baby in his arms, cooing over it, as
he prepares a jar full of chemicals. Then, he kisses the baby
on its forehead and slowly places it inside the jar. He
sighs, then rests the jar on a shelf in his cabinet.
PRESENT DAY.
87.
MR. BABCOCK
(To Henrietta)
For you. (To Maude) And her.
He stands.
FLASHBACK.
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK
For you see, your grandfather
didn’t die of old age. Or of some
sad disease.
PRESENT DAY.
MR. BABCOCK
Now how much did you say your
estate was worth, Mistress Dumpy?
HENRIETTA
I don’t believe you.
89.
MR. BABCOCK
Then how do you think I could
afford such beautiful clothing,
mother? After all, I live in a
mason jar. And Mr. Fennimore...
Well, Mr. Fennimore is a rich man
now. And he desires an heir. He’s
not a young man though. And I’m
afraid he has a touch of the gout
in his left leg. And a bit more
than a touch in his right. So we’ll
have to move rather quickly on this
one. So what do you say, Elenore?
You can win back your entire
family’s estate with two words: “I
do.” So do you, or would you rather
it all fell to ruin?
ELENORE
And what’s in it for you, Mr.
Babcock? Er... Marvin?
HENRIETTA
(Whispering)
A burial.
ELENORE
Hmm?
HENRIETTA
Mr. Fennimore promised to bury him.
Properly. Finally. If he would help
him secure a son.
HENRIETTA (CONT'D)
I never knew that you’d survived,
Marvin. I was told that you had
died in childbirth.
She starts to cry.
HENRIETTA (CONT'D)
I never even named you because...
it was too hard.
MR. FENNIMORE
I named ‘im. I always though’ tha’
if I ‘ad a son, I’d like to name
‘im Marvin. You see, I ‘ad a cousin
named Marvin up in Wales.
(MORE)
90.
FLASHBACK.
After MAUDE hands him the baby, MR. FENNIMORE tries to tell
her something, and she waves him away, mouthing, “Fine, fine.
Do as you wish.” Then, she exits.
PRESENT DAY.
HENRIETTA
And my mother said that would be
fine?!?
MR. FENNIMORE
Well... not the jar part with the
chemicals, per se. I did that after
she left.
HENRIETTA
(Disgusted)
I see.
MR. BABCOCK
(To Henrietta)
And you never once thought to ask
where I was buried?
HENRIETTA
No. Marvin, please. You have to
understand. I was so in love with
your father. Massively. Deeply.
Passionately in love with him.
But... then he broke my heart.
And... then when you died, I...
wanted to die, as well. I don’t
remember that entire year of my
life, Marvin. I...
91.
HENRIETTA (CONT'D)
At some point in April, I married
her father, but I don’t even recall
the dress that I was wearing.
FLASHBACK.
PRESENT DAY.
HENRIETTA
And I am ever so grateful for my
daughter, but I would have been
grateful for you as well. You must
know this, Marvin. You have to
believe me.
She tries to hug him, but he aims the letter opener at her.
MR. BABCOCK
On the contrary, mother. I don’t
have to believe anything. But. If
you can convince Elenore to marry
Mr. Fennimore, then perhaps,
finally, I can be put to rest. If
that occurs, then... perhaps your
guilty conscience may be put to
rest, as well.
ELENORE
I’ll do it.
MR. BABCOCK
Hmm?
ELENORE
I’ll marry him. (To Mr. Fennimore)
Mr. Fennimore. Good sir. Although I
am not that fond of you, at
present, I also understand that I
am no great beauty.
(MORE)
92.
ELENORE (CONT'D)
And I do believe that marrying you
will do more good than harm in this
world. And therefore... if you’ll
have me, then I will consent to
marry you.
MR. FENNIMORE
Aye. That’s very nice to ‘ear, Ms.
Elenore. Bu’... I’m afraid I ‘ave a
confession to make as well. After
all the time we’ve been
communicatin’, I’ve been finding
myself growin’ more and more
attracted to your mother, instead
of you.
HENRIETTA
Oh! Mr. Fennimore!
ELENORE
(Confused)
What?
MR. FENNIMORE
Now, I know she’s too old to give
me a son. But... after watching Mr.
Babock’s behavior, (To Elenore) and
watchin’ yours, my lady, I believe
tha’ I’d much prefer a daugh’er
after all. If i’ don’ upset you too
much, Ms. Elenore. Or you either,
Ms. ‘Enrie’a... then I’d like to
ask for your ‘and in marriage.
ELENORE
Wait. Am I being rejected twice in
one day?!?
HENRIETTA
Oh, sweetheart. Why does everything
have to be about you?!?
93.
MR. BABCOCK
But now, what about your estate?
The one that you kept going on and
on and on about?! By god, for the
last six weeks, man, you’ve talked
about nothing but this bloody
estate!
MR. FENNIMORE
Well, I’ll jus’ ‘ave to leave the
estate to Ms. Elenore, of course.
Or to her family, if she ever
decides to ‘ave one.
MR. BABCOCK
You disappoint me, Mr. Fennimore.
You disappoint me deeply.
MR. FENNIMORE
(Clapping him on the
wounded shoulder)
Oh come now, Mr. Babcock. I’ll
still consen’ to bury you, of
course. With the las’ rites an’
everythin’. An’ this time, you’ll
even ‘ave witnesses. (To the
ladies) If you choose to, of
course.
HENRIETTA
Of course.
ELENORE
Yes. Anything.
MR. BABCOCK
(To himself)
Ugh. My own mother. Copulating with
Mr. Fennimore. (To her) Mother, if
you had seen half the things that I
have seen from inside that jar,
then I am certain you would feel
very differently right now. But...
Elenore was right. I do not
understand people. Then again, how
could I? (To Henrietta) I was not
raised among you, thanks to your
dear mama. So... if this decision
will satisfy our bargain, Mr.
Fennimore, then I wish you all the
best with everything.
(MORE)
94.
ELENORE
What?
MR. FENNIMORE
I think ‘e wants you to murder ‘im.
ELENORE
But I...
MR. BABCOCK
Your grandmother murdered me 22
years ago. Tonight I returned the
favor. I simply need you to finish
what she started.
ELENORE
But... but you’re my brother.
MR. BABCOCK
I am a 7 pound infant in a jar.
I’ve spent the last 22 years
swimming in formaldehyde. I can
assure you, death will be a
blessing.
ELENORE
But... but how are you here?
MR. BABCOCK
I cannot explain the mysteries of
the universe, Elenore. I can only
state that I am tired, and I wish
to be asleep. Now please. Help me
be at rest.
ELENORE
But Mr. Fennimore’s the undertaker.
Surely he...
MR. FENNIMORE
I tried to lif’ the ‘atchet, bu’ i’
would no’ budge for me.
HENRIETTA
Nor me either, Elenore. The task
must fall to you.
HENRIETTA (CONT'D)
Mr. Babcock, wait.
MR. BABCOCK
Yes?
HENRIETTA
Why did you only torment me, and...
not your father?
MR. BABCOCK
The men never suffer from
childbirth, my lady. Only the
women.
ELENORE
Did you ever find me beautiful?
MR. BABCOCK
I find you more beautiful than any
other soul on earth.
Elenore closes her eyes and swings the hatchet. Camera pans
away, as we hear glass shattering, and liquid splashing
everywhere.
END OF FILM.