You are on page 1of 37

SS

SS 01 – Los relojes no pueden medir el


corazón
Todos los miembros de la familia Kenzaki estaban ocupados con los preparativos de la
mañana, pero Diana estaba mirando a una persona en particular mientras ayudaba a
preparar el desayuno.

"El de Yasuo es negro".

Dianna murmuró para sí misma mientras miraba a Kenzaki Yasuo, el hijo mayor de la
familia Kenzaki, que vestía su uniforme escolar.

"¿Mmm? Diana, ¿pasa algo?

Yasuo inclinó la cabeza y preguntó después de notar la mirada de Diana.

"No, no es nada, lo siento".

Diana se disculpó un poco, pensando que había estado mirándolo con rudeza durante
demasiado tiempo.

"Diana-chan, quedan restos de tocino en el estante superior del refrigerador, ¿puedes


traérmelo, por favor?"

"Sí, por supuesto".

Diana llevó a cabo el pedido de Kenzaki Madoka, ama de casa, madre y persona que
ejercía el poder sobre la familia en el fondo.

"Madoka... no lo tiene".

Se dijo eso a sí misma mientras continuaba observando. En ese tiempo,

"Mamá, ¿¡has visto mi teléfono móvil!?"

Kenzaki Nodoka, la hermana menor de Yasuo y árbitro de la familia, entró corriendo a


la cocina.

"No sé. ¿No lo estabas sosteniendo justo después de despertarte? ¿Revisaste en el


baño?

“¿¡Eh!? Ya revisé allí…”

Dicho esto, salió corriendo de nuevo.

"Nodoka... tampoco lo tiene."


Mirando a Nodoka, Diana inclinó ligeramente la cabeza.

“En serio, Nodoka es así todas las mañanas… En ese momento, es hora de que me
vaya. Mamá, hoy llegaré tarde porque tengo que reunirme con clientes que vienen de
muy lejos”.

Kenzaki Hideo, el pilar central de la familia Kenzaki y el héroe a quien Diana admiraba,
dijo eso después de terminar rápidamente su desayuno y levantarse.

"Sí bien. ¿Tienes tu teléfono móvil? Intenta estar solo tanto como sea posible, por si
pasa algo”.

"Lo sé."

Hideo miró a Diana luego de aceptar las instrucciones de su esposa.

"Diana-chan, cuento contigo para encargarte de las otras cosas".

“Sí, déjamelo a mí. ¡Que tenga un buen día!"

Diana hizo una breve reverencia mientras se secaba las manos mojadas con una toalla
y,

"... Hideo es plateado".

Ella estaba observando adecuadamente las cosas correctas.

"Yasuo, no necesitas dejar lo que estás haciendo, ¿podrías responder una pregunta?"

“¿Q-Qué…? ¿Necesitas que responda de inmediato? ¿No puede esperar hasta que
hayamos terminado?

Después de regresar de la escuela preparatoria esa noche, Yasuo, quien había estado
entrenando con Diana durante los últimos días, de repente recibió una pregunta.

"Si es posible, me gustaría que respondieras de inmediato".

Diana todavía se veía bien mientras realizaba el extenuante ejercicio, pero Yasuo
estaba sonrojado y sin aliento.

“D-De inmediato… Eso depende… de la pregunta (pregunta)…”

Su lengua no funcionaba correctamente.

Los movimientos de Diana eran rítmicos y no alteraba su ritmo en absoluto, sin


embargo Yasuo estaba en un nivel en el que ni siquiera estaba seguro de cómo se
movía su cuerpo una vez que comenzó a hablar.
“¿No puedes hacerlo…?”

Aunque Diana solía ser el tipo de persona que tropezaba con nada y era propensa a
decir las cosas más idiotas, se convertía en una persona completamente diferente
cuando llegaba el momento de entrenar. Ocurría lo mismo incluso durante su rutina
diaria de carrera nocturna.

Ella era una Caballero Magitech de Ante Lande, un mundo diferente.

Ella era una soldado auténtica del Reino Resteria.

Yasuo solo poseía la fuerza física de un estudiante promedio de tercer año de


secundaria, no podía igualarla en lo que respecta a habilidad física.

Sin embargo, Yasuo todavía estaba entrenando con Diana para poder luchar y proteger
a su familia. Más que nada, probablemente no hubo hombres que pudieran responder
que no es posible cuando una chica como Diana, que era una belleza de otro mundo,
les preguntó si no podían hacer algo.

“No, no puedo. Es imposible. Al menos caminemos…”

En pocas palabras, todo tiene un límite.

No había manera de que el presidente de un club cultural que había sido cerrado hace
más de medio año pudiera igualarse a un verdadero soldado.

Aunque sintió que era vergonzoso, Yasuo se inclinó y pidió un descanso.

"E-Entonces, ¿qué querías preguntar?"

Después de que dejó de correr y comenzó a caminar, de repente comenzó a sudar


profusamente. Yasuo, que todavía estaba sin aliento y tenía un ritmo cardíaco elevado,
le preguntó a Diana, que todavía tenía el mismo aspecto de siempre.

"En realidad, quería preguntarte sobre lo que tú y Hideo suelen usar".

“¿Lo que usamos papá y yo? ¿Qué, es la corbata?

Hablando de cosas que él y su padre tenían en común, sólo podía pensar en la corbata
y los zapatos de cuero...

"No, no es la corbata".

"Ah, entonces ya sabes lo que es una corbata".

“También los tenemos en Ante Lande, aunque la forma es diferente. Mi uniforme de


Caballero Magitech también tiene corbata, ¿sabes?
“Ah, tienes razón. ¿Entonces que es eso?"

Últimamente, no había visto a Diana usando su uniforme de Caballero Magitech.

En este momento, llevaba un chándal cómodo, sin embargo, era extraño cómo incluso
este chándal que sólo costaba 1280 yenes parecía hecho a medida para ella cuando lo
usaba una chica como Diana.

"Sí, probablemente sea algo que no existe en Ante Lande, así que no sé cómo
llamarlo... Por favor, discúlpeme".

Diciendo eso, Diana tomó casualmente la mano izquierda de Yasuo mientras


continuaban caminando.

"Oh."

Desde la perspectiva de Yasuo, tener una chica que le tomara la mano era un evento
importante que sólo estaba permitido en los primeros años antes de que él se uniera a
la escuela, por lo que estuvo a punto de gritar de sorpresa. Sin embargo, considerando
la personalidad de Diana, ella lo tomaría como una señal de que había hecho algo
grosero y se deprimiría, por lo que se obligó a contenerse.

Fue bueno que hubieran estado corriendo hasta ahora. Incluso si su rostro estuviera
sonrojado y su ritmo cardíaco fuera alto, eso no parecería extraño en absoluto.

"¿Qué ocurre?"

"Ah, no está aquí".

Diana había estado mirando la muñeca izquierda de Yasuo. Al ver eso, Yasuo entendió
lo que Diana había querido preguntar, a pesar de que estaba tenso.

Sin embargo, en cierto modo, eso fue inesperado. Diana ya hablaba japonés con
fluidez desde que llegó a este mundo, y al menos sabía de la existencia de algunos
productos electrónicos de consumo.

Sin embargo, lo que estaba preguntando ahora, ¿realmente no existía en Ante Lande?

“Umm, vi que ustedes dos lo habían usado en sus muñecas, así que inicialmente pensé
que era algo así como un brazalete, pero luego vi a Hideo mirarlo varias veces esta
mañana. No creo que los hombres hicieran algo como mirar un accesorio varias veces
y sentirse felices por ello, así que me preguntaba…”

"Ah."

"El de Yasuo era de color negro y estaba hecho de cuero, y el de Hideo era plateado y
estaba hecho de metal".
Era una forma muy indirecta de hablar de ello, pero Yasuo no sentía particularmente
extraño que ella no lo supiera, así que respondió en un tono normal.

"Umm, ese es probablemente el reloj, ¿verdad?"

"……¿Disculpe?"

Por alguna razón, Diana quedó tan sorprendida que dejó de caminar.

“Yasuo… ¿puedes repetir lo que acabas de decir?”

“¿Eh? Como dije, es un reloj… un reloj de pulsera”.

No importa cómo lo mirara, Diana definitivamente estaba hablando del reloj de pulsera.
Sin embargo, después de quedar desconcertada por unos momentos, ella
inmediatamente sonrió.

"Ven ahora. Yasuo, ni siquiera yo me dejaré engañar por algo así”.

"¿Eh?"

"Quiero decir, es imposible tener un reloj tan pequeño que puedas usarlo en tu
muñeca".

"…¿Eh?"

“Quiero decir, sé que este mundo tiene mucha tecnología increíble, y también sé que el
dispositivo mecánico plano llamado Slimphone tiene la capacidad de medir el paso del
tiempo”.

"Ah sí."

"Pero hablando de un reloj que se puede llevar en la muñeca, no puedo creer algo tan
escandaloso como eso".

Parecía que Diana realmente hablaba en serio. Sin embargo, Yasuo no pudo entender
por qué Diana insistía tanto en que los relojes de pulsera no podían existir y se negó a
creerle.

Por eso comprendió inmediatamente que era inútil tratar de convencerla con palabras,
y,

"Esto es de lo que estabas hablando, ¿verdad?"

"... ¿Eh?"

Sacó su reloj de pulsera del bolsillo y se lo mostró a Diana.


Era un reloj analógico con correa de cuero negro. Por lo general, no lo usaba cuando
hacía ejercicio, pero hoy olvidó quitárselo antes de comenzar a correr, así que lo
guardó en su bolsillo.

Era un reloj de pulsera resistente al agua y de diseño sencillo que su padre le había
comprado como regalo cuando empezó la secundaria. No solo para los exámenes en la
escuela, también era útil tenerlo en su escritorio mientras tomaba un examen o un
examen simulado en la escuela preparatoria.

Aunque no es bueno hablar del precio de algo recibido como regalo, su reloj no era un
modelo caro que costara varias decenas de miles de yenes. Claro, Yasuo necesitaría
ahorrar un poco si quisiera comprarlo con su asignación, pero dicho de otra manera,
incluso Yasuo podría comprarlo si realmente quisiera.

Sin embargo, Diana lo miraba asombrada como si estuviera viendo algunas OOParts
de un mundo diferente.

“¿E-Esto es un reloj?”

"S-Sí, lo es".

"Esta cosa pequeña y redonda, ¿¡es realmente un reloj!?"

"Sí, lo es. ¿Es realmente tan sorprendente?

Como seguía preguntando, Yasuo empujó el reloj en las manos de Diana con un poco
de fuerza.

"¡Ah!"

Cuando hizo eso, Diana rápidamente usó ambas manos para sostenerlo. Lo sostuvo
con delicadeza, como si estuviera manipulando una reliquia de inmensa importancia, y
dejó de moverse.

“…Las manos se mueven. Este que se mueve más rápido muestra el número de
segundos, ¿verdad?

"Así es. No tuviste ningún problema para leer la hora mirando el reloj de casa, ¿por qué
te sorprende tanto ver un reloj de pulsera?

“P-Pero es tan pequeño…”

Al parecer, el pequeño tamaño era lo que más molestaba a Diana.

“¿Los relojes de Ante Lande son mucho más grandes que este?”
“Bueno… hasta donde yo sé, el reloj más pequeño en Ante Lande tiene
aproximadamente el tamaño que puedo sostener en la palma de mi mano…”

“¿Algo así como un reloj de bolsillo? Pero no estoy seguro de si son del mismo tamaño
que las manos de Diana… espera, son bastante grandes”.

"¿¡No!? ¡Son pequeños! Además, esos relojes son tan raros que casi nunca verás a
personas normales sosteniendo uno. ¡Lo siento si esto suena como si estuviera
fanfarroneando, pero solo pude sostener uno gracias a mi familia!

Los padres de Diana también fueron héroes que salvaron a Ante Lande hace treinta
años, e incluso antes de eso, fueron figuras importantes en su país.

“Eso es sorprendente. Pensé que sería fácil hacer esas cosas usando el poder de la
magia o la hechicería”.

Mientras pensaba en “Magia de otro mundo”, Yasuo se había creado la impresión de


una civilización donde las cosas que funcionaban con electricidad en este mundo
funcionarían con magia en el otro mundo, por ejemplo, las farolas funcionarían con
magia.

“Usar magia para hacer funcionar un mecanismo tan complicado como un reloj sería
increíblemente difícil. Y pensar que es tan pequeño…”

Probablemente esto se debió a la diferencia en sus puntos de vista.

“¡Ah, es cierto! ¡Yasuo! Estabas corriendo con esto en tu bolsillo, ¿¡verdad!?

"Ah sí…"

“¿Está bien? ¿No se romperá o se estropeará sin posibilidad de reparación?

“¿Eeeh?”

Yasuo no sabía por qué estaba tan preocupada por un simple reloj de pulsera, pero se
negó a escucharlo sin importar cuántas veces él le dijera que todo estaría bien, por lo
que los dos terminaron caminando todo el camino de regreso a casa.

"...Y eso es lo que pasó".

Después de regresar a casa, Yasuo les contó a su madre y a su padre lo sucedido,


mientras Diana estaba en el baño. Luego sus padres se miraron y asintieron como si
entendieran.

“Bueno, eso no se puede evitar. Un reloj de pulsera en Ante Lande estaría


aproximadamente al mismo nivel que un Slimphone, ambos se considerarían OOParts”.
“¿Es realmente tan increíble? Simplemente muestra la hora”.

"La importancia de 'mostrar la hora' es completamente diferente entre los dos mundos".

Quizás su padre notó que Yasuo todavía no entendía a pesar de decir tanto, así que se
quitó su reloj de pulsera y lo puso sobre la mesa.

“En la Tierra, los relojes de pulsera alcanzaron el nivel en que los plebeyos podían
comprarlos en la segunda mitad del siglo XIX . Se cree que se hicieron populares en
algún momento alrededor de la Primera Guerra Mundial”.

“¿Eh?”

Yasuo se sorprendió porque de repente su padre comenzó a dar conferencias sobre


historia mundial.

“Antes de eso, todos los relojes estaban hechos a mano por artesanos, a diferencia de
ahora, cuando cualquier componente se puede fabricar en una fábrica. Fabricar algo a
granel requeriría que muchos artesanos trabajaran en ello. No sólo el montaje, cada
componente también se hizo a mano. Dado que cada uno de esos artesanos era
bastante hábil, el costo de la mano de obra en ese momento era extremadamente alto
en comparación con el actual. Además, los relojes fabricados en aquella época eran
delicados y fácilmente se desalineaban. Bueno, también hay gente en el mundo que
dice que las cosas eran mejores entonces”.

“¿Salir de alineación?”

“Depende de la época, pero se decía que incluso los relojes de bolsillo hechos a
medida para los nobles tendrían un retraso de varios minutos al día siguiente. Un reloj
temblará cuando camines con él, ¿verdad? Al parecer, esto afectaría a los mecanismos
internos del reloj. Incluso los relojes construidos para los nobles eran así, imagínense
cómo debió haber sido para las clases bajas”.

Quizás su padre podía hablar tanto de relojes porque la empresa para la que trabajaba
se especializaba en fabricar dispositivos de medición.

“Ser afectado negativamente por las vibraciones era un defecto fatal, especialmente
cuando se viajaba por mar. Los barcos se balancean constantemente en la superficie
del agua, ¿verdad? Piensa en lo que sucederá si el tiempo se retrasa aunque sea un
minuto en los barcos que cruzan mar abierto”.

"¿Solo un minuto? ¿Eso realmente puede tener algún efecto?”

"Vamos, este es un problema de matemáticas de nivel de escuela primaria".

Ante la respuesta de su hijo, el padre puso una expresión severa.


"Yasuo, si un coche corre a cien kilómetros por hora durante un minuto, ¿cuánta
distancia recorrerá?"

Al ver que Yasuo todavía estaba confundido, su madre le ayudó.

"…Ah, ya veo."

Yasuo finalmente entendió.

En una carretera pavimentada, la distancia recorrida por un automóvil que se mueve a


una velocidad fija cambiará si la duración del viaje se modifica incluso en un minuto.

Si eso sucediera durante un viaje por mar donde no hubiera marcadores ni hitos de
ningún tipo, ¿qué pasaría?

"Si no puedes medir el tiempo con precisión, no sabrás qué tan lejos has viajado ni
dónde te encuentras exactamente en este momento".

"Exactamente. Incluso si sabes en qué dirección viajar gracias a una brújula magnética,
las cosas se pondrán realmente mal si tu estimación de la ubicación actual es
incorrecta”.

Su padre asintió con fuerza.

“Tanto tu madre como yo hemos tenido que escapar de barcos varados por ese
motivo”.

“El barco quedó varado tanto durante el viaje a la isla Racquan como en el camino de
regreso, realmente pensé que moriríamos en esos momentos”.

Uno de sus recuerdos como pareja es el de escapar de un barco varado, y es más,


¿sucedió varias veces?
Además, no menciones nombres de lugares del otro mundo como la isla Racquan
como si estuvieras describiendo un viaje a Kioto. Por eso las cosas se pondrían
problemáticas si el héroe de una historia se casara con el mago.

“Este hecho es tan importante que los barcos en la Tierra tienen dispositivos llamados
cronómetros marinos que están construidos específicamente para tales fines. Así de
difícil fue construir un reloj pequeño que no se desalinee. Los relojes de cuarzo que
utilizamos a diario se difundieron entre el público hace unos cincuenta o sesenta años.
No es sorprendente que Diana-chan estuviera tan sorprendida por la existencia de un
reloj de pulsera. Pero tienen cosas como hechicería, magia y tecnoarmas, por lo que
uno pensaría que su ritmo de desarrollo tecnológico sería más rápido que el nuestro…”

"...Se siente extraño".

Yasuo miró el reloj de pulsera que su padre había puesto sobre la mesa.
Algo que daba por sentado y en lo que rara vez pensaba tenía tanta historia y
significado detrás.

Diana, que había venido de otro mundo, aún no conocía esa historia.

“Pero es importante hablar con Diana-chan sobre esas cosas. Necesitamos empezar a
aclimatarla a este mundo hasta cierto punto…. También necesitamos comprarle ropa y
otros artículos que necesitará en la vida diaria, ¿verdad? Esta es una buena
oportunidad, ¿por qué no regalarle un reloj de pulsera?

“……¿Eh? ¿A mí?"

Yasuo no se dio cuenta de inmediato de que la propuesta de su madre estaba dirigida


a él, por lo que tardó en reaccionar.

“¿No te das cuenta de cuánto te está ayudando? ¿Aunque ella entrena tu cuerpo
perezoso todos los días?

“No, me doy cuenta de eso, pero ¿en serio? ¿A mí? Nunca le he dado un regalo a una
chica, ¿sabes?

“¿¡No lo has hecho!? Yasuo, incluso yo había hecho algo de ese nivel cuando tenía
más o menos tu edad”.

"¡Callarse la boca!"

Yasuo se enojó después de ver la mirada de sorpresa de su madre y la mirada de


lástima de su padre.

“No es necesario que sea algo elaborado o caro. Simplemente tiene que ser algo que
Diana-chan pueda usar en la vida diaria sin ningún problema... Si lo eliges, ¿no crees
que puedes sumar muchos puntos?

"¿¡Qué diablos quieres decir con 'puntos'!?"

¿Qué diablos estaba tratando de incitarle su madre a hacer?

Como mínimo, sintió que ella estaba tratando de burlarse de él, por lo que se levantó
de repente y trató de terminar la conversación.

“Sin embargo, el estilo es importante. Por lo menos, elige algo que no luzca feo, ¿de
acuerdo?

"Como dije, ¡no acepté comprarle algo!"

“¿Por qué no investigar qué tipo de relojes les gusta usar a las chicas de tus amigos?”
"¡Basta ya!"

Yasuo escuchó el sonido de la puerta del baño abriéndose y se retiró a su habitación


como si estuviera huyendo para que Diana no escuchara la conversación.

“Terminé con mi baño… ¿Eh? ¿Yasuo ya se fue a dormir?

Cuando Diana entró a la sala, solo vio a Madoka que se reía y a Hideo que suspiraba
porque estaba desesperado por el futuro de su hijo.

"¿Eh? ¿Un reloj de pulsera? No uso uno. Ninguno de mis amigos tampoco. ¿Qué pasa
con la pregunta repentina?

"N-No hay ningún significado profundo detrás de esto, pero..."

“¿No me digas que quieres darle uno a Diana-san como agradecimiento por el
entrenamiento de Magitech Knight? ¿Estás seguro de que es una buena idea?
Comprar un reloj es un obstáculo demasiado alto considerando tu sentido de la moda,
Onii-chan”.

A pesar de lo que le había dicho a su madre, Yasuo se sentía mal por no hacer nada
por Diana a pesar de todo lo que ella había hecho por él, por lo que le había pedido
consejo a la 'chica' cercana a él, su hermana, mientras tenía un leve hilo de esperanza.

Como resultado, Nodoka instantáneamente vio a través de los pensamientos


superficiales de su hermano y los rechazó en su cara.

“Los que se ven bonitos son obviamente caros, los que son baratos realmente difieren
mucho y dependen del gusto de quien los usa, y no los encontrarás en las tiendas a las
que suelen ir los hombres. Además, en caso de que algo suceda, ¿no se interpondrá
un reloj de pulsera cuando ella esté peleando?

Continuó señalando los defectos de la idea que ya había rechazado y aplastó por
completo el corazón de Yasuo.

“Además, ¿la gente realmente pediría este tipo de consejos a sus hermanas
pequeñas? ¿Pensaste que aceptaría dócilmente y señalaría lo que me gustaba? Diana-
san es unos años mayor que yo, al menos deberías preguntarle a alguna chica de su
misma edad, ¿verdad? ¿Qué pasa con esa persona de tu escuela preparatoria?

Probablemente Nodoka estaba hablando de Tatewaki Shouko.

Sin embargo, Yasuo no creía que fuera particularmente cercano a ella y, además, no
podía recordar si Shouko había estado usando un reloj de pulsera o no. Además, si le
pedía consejo a Shouko, ella sospecharía que le estaba "pidiendo consejo sobre qué
comprarle a otra chica". Si ella simplemente sospechara de él, eso sería manejable,
pero:
"Ahh, Yasu-kun, realmente estás disfrutando tu vida en la escuela secundaria ~ Hay
una chica a la que quieres regalarle un reloj de pulsera ~ No es de extrañar que te
hayas olvidado por completo de mí ~"

Había muchas posibilidades de que ella dijera algo así. Ya le había causado una mala
impresión por lo que pasó el otro día.

“Ya veo, esa no es una opción. Bueno, probablemente sería mejor rendirse, Onii-chan.
Probablemente seas incapaz de pedirles ese tipo de consejos a las chicas, y si lo
hicieras, definitivamente pensarían que eres espeluznante”.

"Tú…"

No recordaba haber hecho nada que mereciera este nivel de insultos, pero como no
pudo negar completamente las palabras de Nodoka, tampoco pudo enojarse. Sin
embargo, no estaba seguro de si ella siquiera se dio cuenta de esos problemas suyos.

“Bueno, te elogiaré por al menos tener la intención de agradecerle. No tiene sentido


apresurarse con estas cosas, entonces, ¿por qué no comprarle algo simple en lugar de
un reloj que tenga mucho significado? Diana-san probablemente estaría feliz con casi
cualquier cosa”.

“…Ya veo… Entiendo, gracias por tu ayuda”.

"Seguro. ¿Dónde están mis honorarios de consulta?

"No obtendrás nada de mí".

"Inútil."

"Eres realmente horrible, ¿lo sabías?"

¿Por qué le insultaría tanto cada vez que abría la boca?

En el instante en que intentó responderle algo, ella desapareció ante él, solo para ser
reemplazada por la puerta de su habitación.

“Ah, ¿qué pasa con esta situación…”

Yasuo estaba hablando solo.

Esta no era la primera vez que Diana experimentaba un choque cultural desde que
llegó a Japón. Sin embargo, debido a las palabras innecesarias de su madre, él
también comenzó a pensar en algo innecesario.

Regalar algo que él había elegido, o algo que había hecho, a una chica.
Su último recuerdo de haberlo hecho fue en la escuela de juegos, cuando le había
regalado a una niña un avión de papel hecho con el papel plegable amarillo que a ella
le gustaba.

Qué situación tan miserable.

“…Además, es sólo algo que dijo mamá. No hay necesidad de tener prisa por hacer
algo para agradecerle”.

Yasuo se sentía más miserable cuanto más pensaba en ello, por lo que cortó con
fuerza ese hilo de pensamiento.

Intentó cortarlo. Sin embargo, a pesar de ello, su imaginación no se detuvo.

Si le regalara a Diana un reloj de pulsera, ¿estaría contenta?

¿Realmente quería hacer feliz a Diana?

"¡Ahh, ya no lo entiendo!"

No era como si quisiera que Diana le diera las gracias. A pesar de eso, no podía evitar
imaginar la expresión de su cara cuando recibiera un regalo de su parte.

Yasuo se sentó en su habitación y sostuvo su cabeza en depresión porque se sentía


avergonzado por tener tales pensamientos, pero el segundero de su despertador
seguía haciendo un sonido como para arrinconarlo y reírse de su impotencia.
SS 02 – Los ojos pueden ser tan
expresivos como la boca.
Yasuo entró a la sala después de terminar de bañarse y vio que Diana estaba mirando
la televisión.

Finalmente se había acostumbrado a ver a un Caballero Magitech de otro mundo


viendo la televisión en la sala de su casa.

"¿Qué estás viendo? ¿Las noticias?"

No podía decir qué programa estaba viendo porque se estaban reproduciendo


comerciales en ese momento, así que le hizo esa pregunta mientras abría la puerta del
refrigerador. El hecho de que se estuviera reproduciendo un comercial de relojes de
pulsera fue un poco malo para su corazón debido a los acontecimientos del otro día,
pero...

“…Yasuo…”

El hecho de que el rostro de Diana después de darse la vuelta estuviera tan pálido
como un fantasma fue aún peor para su corazón.

“¿Q-Qué pasa?”

"Yasuo... Es terrible."

“¿Q-Qué es?”

El hecho de que el reloj que se mostraba en el comercial fuera un modelo caro con
varias funciones hizo que sus preocupaciones se dispararan por una tangente
completamente diferente, pero las siguientes palabras de Diana abarcaron incluso eso.

"Extraterrestres..."

"¿Eh?"

"Parece que... los extraterrestres están investigando este mundo".

"……¿Eh?"

Yasuo no tenía idea de qué estaba hablando Diana y se quedó allí con el ceño fruncido
hasta que el refrigerador hizo un sonido, advirtiéndole que había dejado la puerta
abierta.

¿Cuántos años habían pasado desde la última vez que escuchó esa palabra?
Yasuo tardó unos cinco minutos en confirmar que Diana efectivamente estaba
hablando de criaturas de otro planeta.

"Umm... antes decían en la televisión que los extraterrestres están investigando este
planeta, así que... yo soy de un planeta diferente, así que realmente no puedo
quejarme, pero tal vez por eso, existe la posibilidad de que nos encontremos con
nosotros". unos contra otros…"

Fue lo mismo durante el incidente con el reloj de pulsera el otro día, pero ver a Diana
pensando seriamente en esas cosas y confundiéndose realmente le hizo recordar que,
después de todo, ella es de un mundo diferente.

La razón por la que no podía pensar en ella como una extranjera sin idea de la vida en
Japón era porque hablaba japonés perfectamente.

Después de descubrir por qué Diana había sacado a relucir repentinamente el tema de
los extraterrestres, Yasuo se echó a reír.

“¿¡Y-Yasuo!?”

“Estás hablando de uno de esos, ¿verdad? Un comercial de café enlatado…”

Debería haberse dado cuenta en el instante en que ella dijo la frase "los extraterrestres
están investigando la Tierra".

Debía haber estado hablando de los comerciales de café enlatado en los que aparecía
un famoso actor de Hollywood. [1]

"Está bien. En realidad no es un extraterrestre. Él es de la Tierra”.

“P-Pero disparó rayos de energía desde sus ojos, ¿¡sabes!? Además, sus oídos
parecían tener algún tipo de capacidad de barrera que es imposible para los
humanos…”

¿Dónde había aprendido a decir “capacidad de barrera” en japonés? Ahora que lo


pienso, ella también conocía el término para el pez fletán. A veces, Yasuo sentía que
no podía medir en absoluto la profundidad del vocabulario japonés de Diana.

"Eso es todo CG."

“¿Shee-jee?”

Ver a Diana dibujando las sílabas mientras aprendía esta nueva palabra sólo podía
llamarse adorable.

“CG. Gráficos de computadora. Es una imagen creada artificialmente”.


“¿Entonces son sólo imágenes inventadas? Realmente no se veía así…”

“Bueno, todos lo vemos siendo conscientes del hecho, pero supongo que se ve así si
no lo sabes. La persona que hace el papel de extraterrestre es un actor extranjero.
Simplemente usan CG para agregar todo tipo de efectos”.

"Ya veo. Yo estaba realmente sorprendido. Después de todo, había oído que la gente
de este mundo no puede usar magia o hechicería…”

“Hay muchos DVD de películas en el estante debajo del televisor, puedes verlos si
quieres. Te enseñaré cómo tocarlos”.

Mientras hablaban sobre CG, Yasuo seleccionó varios animes y películas CG que eran
conocidos por sus efectos visuales y le mostró a Diana cómo usar el reproductor de
DVD.

Como ya era tarde, no esperaba que ella las viera de inmediato, pero eligió varias
películas para ella asumiendo que las vería cuando tuviera tiempo libre.

A la mañana siguiente.

“¿Q-Qué es eso? ¿¡Qué pasó!?"

“Lo siento, lo siento, por favor no me mires. Lo siento, lo siento. ¡No es nada!”

Diana estaba sentada a la mesa con unas gafas de sol que no le sentaban nada bien.

Si no se equivocaba, esas eran las gafas sin ningún título que su padre ocasionalmente
usaba mientras conducía, pero no le sentaban nada bien al rostro de Diana, y parecía
que llevaba un disfraz que la hacía destacar a propósito.

Aunque no quería creerlo, ¿podría estar ella imitando esa película que recomendó
anoche y que era conocida por sus efectos visuales y tenía un personaje principal que
usaba gafas de sol? [2]

Además, ¿cómo podía esperar que la gente no la mirara cuando llevaba algo tan
llamativo?

En ese momento, Madoka, su madre, hizo una expresión acosada y dijo:

“Yasuo. Déjala en paz”.

"Ehh... ah, está bien."

Yasuo realmente quería pedir más detalles, pero se dio cuenta de que no saldría nada
incluso si lo hiciera, así que desayunó en silencio. Cuando terminó, le envió un mensaje
a su padre, que se había ido antes, y se fue a la escuela.
Después de confirmar que Yasuo se había ido, Madoka dejó escapar un pequeño
suspiro y se sentó frente a Diana.

"Escucha, Diana-chan."

"Sí…"

El rostro de Diana se había puesto rojo brillante bajo las gafas de sol y bajó la cabeza.

“Puede que no tenga sentido contarte esto a ti, un Caballero Magitech, pero los ojos
son delicados. Alguien te habrá dicho cuando eras pequeño que no miraras
directamente al sol, ¿verdad? Si disparas rayos de energía desde un lugar así, en el
peor de los casos, podrías incluso quedarte ciego, ¿sabes? Tienes suerte de que solo
terminaste con quemaduras leves en los párpados y estuve presente para curarte de
inmediato”.

"Sí…"

“Disparar rayos desde los ojos sólo ocurre en películas generadas por computadora y
con efectos especiales. Nunca has visto a nadie en Resteria hacer algo así, ¿verdad?
¿Por qué hiciste algo así de repente?

“Umm… no pude resistir mi curiosidad…”

“En cualquier caso, nunca más intentes disparar magia desde tus ojos.
¿Comprendido?"

"Sí... lo siento mucho".

Diana respondió mientras parecía querer desaparecer.

"Ah, entonces eso es lo que era".

Nodoka se había abstenido de entrar a la habitación porque sentía el estado de ánimo


serio, pero asintió después de mirar la maceta cerca de la puerta principal que estaba
rota de una manera extraña, con la sección transversal de las piezas como si se
hubieran derretido.

También se sintió un poco decepcionada de que incluso un Caballero Magitech de otro


mundo fuera incapaz de disparar rayos desde sus ojos, y luego,

“Hace mucho calor, ¿sabes? Cuando intenté hacer eso hace mucho tiempo, mis cejas
y pestañas se quemaron por completo”.

“¿¡Madoka!?”

"¿¡Mamá!?"
Después de escuchar la increíble confesión de su madre, Nodoka no pudo contenerse
más e irrumpió en la sala de estar.

Notas

[1] Comerciales de café enlatado 'Boss' protagonizados por Tommy Lee Jones.
Algunos ejemplos: comerciales de Boss

[2] Estoy casi seguro de que esto es una referencia a The Matrix, pero también podría
ser fácilmente cualquier cantidad de películas como Men in Black, The Terminator o
alguna película japonesa de la que no haya oído hablar.
SS 03 – Hay muchas cosas
desconocidas en este mundo.
Hubo un momento en que su madre intentó disparar rayos de energía desde sus ojos.

Aunque Nodoka no había querido saber sobre ese pasado, ¿cómo debería interactuar
con su madre ahora que lo había descubierto?

Nodoka sintió como si estuviera viendo a su madre bajo una luz completamente nueva.

Hablando de ver a las personas desde una nueva perspectiva, ya no era posible
simplemente descartarlo como una broma después de ver la cadena de eventos que
habían sido causados por las acciones de Diana, pero dejando eso de lado por ahora,

"Además, ¿qué te hizo querer probar tal cosa?"

"Ah, umm... lo siento, te agradecería que no continuaras con este asunto..."

Al lado de Nodoka, Diana llevaba gafas de sol y había agachado la cabeza


avergonzada.

Aunque Diana claramente no quería llamar la atención de otras personas en la calle,


todavía acompañaba a Nodoka a su escuela como guardia.

¿Seguiría siendo capaz de luchar si aparecieran los monstruos del otro mundo
llamados Shii? Además, ¿realmente tenía la intención de luchar contra los chiítas, que
parecían sombras negras, mientras llevaban gafas de sol negras?

Mientras Nodoka miraba a Diana, que era un poco más alta que ella, notó el cabello
dorado de Diana brillando bajo la luz del sol de la mañana.

"...Mu."

"Umm... ¿Nodoka?"

"Es injusto."

"¿Eh?"

“Esas gafas de sol son las que usa papá cuando conduce, ¿verdad?”

“Sí, eso es lo que había oído”.

"La gente guapa tiene mucha suerte... aunque las gafas obviamente no te quedan bien,
al final terminas luciendo algo genial".
"¡Por favor, no te burles de mí!"

“No, en realidad estoy hablando en serio, ¿sabes? Pareces una actriz que se va de
vacaciones a Hawaii”.

“Por Hawaii, ¿te refieres a ese lugar en Tottori…?”

“¿Por qué sólo sabes cosas tan extrañas, Diana-san?”

Hay un complejo de aguas termales llamado 'Hawai' en la prefectura de Tottori que se


ha vuelto bastante famoso en los últimos años y tiene muchas buenas críticas en línea.

Sin embargo, ¿por qué esta persona de Ante Lande lo sabía, cuando se suponía que
sólo tenía información sobre Japón que tenía más de treinta años?

"Ah, en realidad se mostró en la televisión ayer..."

"Diana-san, en realidad te gusta mucho mirar televisión, ¿eh?"

"Sí, lo soy. Después de todo, es algo que no existe en nuestro mundo y es fácil
aprender muchas cosas porque muestra texto y produce sonido al mismo tiempo”.

"Ah, ¿te refieres a cómo sientes que puedes entender lo que dicen en inglés si el video
tiene subtítulos?"

Por lo que Nodoka había visto hasta ahora, sabía que Diana tenía una amplia variedad
de gustos en lo que respecta a programas de televisión.

Podía entender por qué Diana estaría interesada en las noticias y los documentales,
pero ocasionalmente también se la había encontrado viendo programas de variedades
o comedia, documentales de viajes y programas de compras por televisión con una
expresión seria en su rostro.

“¿Son realmente tan interesantes los documentales de viajes y los programas


televisivos sobre compras? Diana-san, todavía no estás tan familiarizada con la
geografía de Japón, ¿verdad?

"Si son interesantes o no... eso realmente no importa".

“¿Eh?”

“Ver programas de compras por televisión me ayuda a comprender el valor de la


moneda aquí, ya que me permite conocer el valor relativo de diferentes artículos. En
cuanto a los documentales de viajes, me enseñan sobre los diferentes modos de
transporte disponibles en este mundo. Algún día me gustaría viajar en esos vehículos
llamados trenes y autobuses. También me ayudan a comprender la geografía
fácilmente, ya que se presenta en un formato visual. Por supuesto, también necesitaré
estudiarlo adecuadamente usando libros de texto, pero para mí, lo más importante
ahora es alinearme con la forma de pensar japonesa lo antes posible. Simplemente
pensé que los documentales de viajes son los más adecuados para ese propósito”.

"¿Mmm? ¿Alinearte?

"Sí. ¿Recuerdas cuando actué de manera grosera con uno de los amigos de Yasuo?

"Ah, ¿te refieres a esa vez cuando intimidaste a uno de los amigos de Onii-chan de la
escuela preparatoria?"

No mucho después de que Diana llegara a Japón, hubo un incidente en el que Diana
confundió a Tatewaki Shouko, uno de los compañeros de Yasuo de la escuela
secundaria, con un enemigo y la intimidó.

“Las personas que aparecen en los documentales de viajes son los que mencionaste
antes, los actores, ¿verdad? Entonces todos son personas famosas”.

"Bueno sí. Aunque eso depende del tipo de documental”.

Después de escuchar eso, Diana dio unas palmaditas en el bolsillo de su chaqueta y


sonrió.

“Necesito acostumbrarme al hecho de que incluso esas personas, y el personal que los
rodea, no necesitan ir armados a este país llamado Japón. El mantenimiento del orden
público y las medidas adoptadas para preservar la paz dependen directamente de si,
para empezar, el país es pacífico”.

“¿¡Ar-armado!?”

Diana llevaba la chaqueta de Madoka, pero tenía a Pollux, que era una de sus Techno
Armas de doble hoja, oculta debajo de ella. La otra mitad, Castor, se había roto en la
pelea anterior y había quedado atrás en la habitación que Diana estaba usando.

“Aunque es vergonzoso admitirlo, hay muchos lugares y distritos dentro del Reino
Resteria que están fuera del alcance no sólo de los Caballeros Magitech, sino también
de las autoridades locales. Esos lugares son un foco de delincuencia o están invadidos
por peligrosas bestias salvajes... no existen tales lugares en Japón, ¿verdad?

"No creo que Japón esté absolutamente libre de tales cosas".

"No, realmente no existen esos lugares en Japón".

Diana esbozó una sonrisa superficial.

“Quiero decir, Nodoka, nunca has tenido que armarte para defenderte, ¿verdad? No
hay necesidad de portar armas en el transcurso de tu vida habitual, ¿verdad?
"Bueno sí. Más bien, poseer armas es un delito…”

“Los niños que viven en las calles porque han perdido a sus padres tienden
emboscadas a la gente en las calles y les roban el dinero. Grupos de bandidos atacan
a los comerciantes que transitan por la carretera y los matan. No hay lugares en Japón
donde sucedan cosas así a diario, ¿verdad?

"...Bueno, estoy seguro de que cosas así no sucederán aquí".

Hay muchos informes de incidentes que son tan crueles que quieren hacerte taparte los
ojos.

Sin embargo, aunque Nodoka no sabía mucho sobre el mundo, podía decir con
seguridad que no había ningún lugar donde esas cosas se consideraran normales.

“Por eso necesito entender que este país es ese tipo de lugar. Necesito entender que
Yasuo… nació y creció en un país así”.

"Ah, ya veo."

Yasuo era una persona que tenía muy poca experiencia con verdadera malicia e
intención asesina. Sin embargo, el camino que había elegido seguir era salvar de una
crisis ese "otro mundo", donde las luchas y el derramamiento de sangre eran comunes
incluso en tiempos de paz.

“Dicho esto puede sonar mal, pero probablemente sea mejor no esperar demasiado de
él. Onii-chan no tiene ningún coraje en absoluto”.

Diana simplemente se rió y sacudió la cabeza después de escuchar la valoración crítica


que Nodoka había hecho de su hermano después de verlo toda su vida.

“Aunque nací en un mundo así, fui criado mientras me mimaban en la sociedad de los
nobles, por lo que me tomó mucho tiempo acostumbrarme a esa realidad y desarrollar
mi coraje como soldado”.

"...Bueno, si te parece bien, Diana-san, entonces está bien".

Si Yasuo todavía estaba decidido a seguir este camino y Diana tampoco cambiaba de
opinión, entonces Nodoka no podía hacer nada al respecto.

Nodoka había rechazado firmemente la idea de que su padre fuera a Ante Lande, pero
no sentía nada particularmente por el entrenamiento de Yasuo.

Nodoka ya sabía el motivo de eso, pero después de recordarlo una vez más, hizo una
pregunta para intentar cambiar de tema.
"Diana-san, hablas japonés con mucha fluidez, pero ese no es un idioma que se habla
en Ante Lande o Resteria, ¿verdad?"

"Sí, no lo es".

Después de escuchar eso, Nodoka suspiró y dijo:

"Onii-chan es realmente malo en inglés, ¿sabes?"

"…Yo sé eso. Pero el idioma nacional de Resteria no es el inglés y, gracias a las


influencias de Hideo y Madoka, allí también se habla un poco de japonés”.

"Un poco…?"

"Umm, como los nombres de las comidas y demás..."

"..."

Así que fue como palabras como 'sushi y 'tempura' se habían convertido en palabras
cargadas en inglés, y no estaba en el nivel en el que la gente pudiera hablar o entender
el idioma en absoluto.

"Dicho esto puede sonar mal, pero probablemente sea mejor no esperar demasiado de
él".

"... Todo depende de sus acciones de ahora en adelante".

Los ojos de Diana estaban ocultos por las gafas de sol, pero Nodoka estaba seguro de
que sus ojos estaban llenos de preocupación.
SS 04 – La naturaleza es hermosa en
todas partes
"¡Ah!"

"¿Mmm?"

Casi habían llegado a la escuela secundaria Kitahara, la escuela secundaria a la que


asistía Nodoka, cuando Diana dejó escapar un fuerte grito y dejó de caminar.

“¡Nodoka! ¡Allí! ¡Mirar!"

Diana se quitó las gafas de sol con entusiasmo y señaló algo lejano.

En lugar de lo que Diana estaba señalando, Nodoka vio que el área alrededor de los
ojos de Diana estaba ligeramente roja. Sin embargo, si mencionara esto, tenía la
sensación de que toda la cara de Diana se pondría roja, por lo que decidió no
señalarlo.

De mala gana se giró para ver a qué apuntaba Diana, pero...

"…¿Mmm? ¿Qué?"

Casas, calles, una pequeña plantación de té y edificios.

“¿A qué estás señalando?”

Nodoka realmente no podía decir a qué apuntaba Diana y buscó intensamente lo que
había captado el interés de Diana, pero todavía no podía encontrarlo.

"¡Allí! Ese es el Monte Fuji, ¿verdad?

“¿¡Ehh!? ¿¡Monte Fuji!? ¿¡Dónde!?"

Los dos estaban en el medio de la ciudad y no era un área particularmente elevada.

Nodoka sabía que si tuvieran la suerte de tener un clima despejado durante el invierno,
el Monte Fuji sería visible desde los niveles superiores de su escuela. Sin embargo,
¿existía realmente un lugar en el camino a la escuela, además, en un lugar así rodeado
de edificios, desde donde se pudiera ver el Monte Fuji?

"Allí, ¿¡no es ese el Monte Fuji!?"

"Uhh... ¿¡Ehhhhh!?"
Nodoka puso su rostro al lado del de Diana, miró fijamente para ver a qué apuntaba y
se sorprendió sinceramente.

Estaba entre dos edificios de poca altura.

La brecha entre los edificios actuó como una mirilla involuntaria, y exactamente desde
este lugar, pudo vislumbrar el pico nevado del Monte Fuji.

"B-Buen trabajo al encontrar eso".

“¡Tenía muchas ganas de verlo al menos una vez después de venir a Japón! ¡He oído
que es una montaña realmente hermosa!

Diana continuó hablando de ello con entusiasmo, como un típico turista extranjero,
aunque en japonés fluido. Incluso parecía haber olvidado que el rayo de energía le
había quemado los ojos.

Nodoka se sintió un poco aliviado después de ver su rostro brillante y escuchar su voz
feliz.

Durante la batalla del otro día, Diana había recibido una gran cicatriz emocional. Sin
embargo, en su expresión feliz en este momento no se podía ver ninguna sombra de
esa pelea o el problema con los monstruos de otro mundo.

¿Cómo pudo mantenerse tan positiva?

Al mirar su expresión en este momento, Nodoka realmente sintió que su hermano no


era necesario en absoluto. Sin embargo, decir eso ahora sonaría como algo
incongruente, así que se contuvo.

“¿Sabías sobre el Monte Fuji incluso antes de venir aquí?”

Por la forma en que Diana lo expresó, parecía que conocía el Monte Fuji desde hacía
mucho tiempo en lugar de haber oído hablar de él después de llegar a Japón.

"¡Por supuesto! ¡Para la gente de Ante Lande, el Monte Fuji es una montaña divina!

"Oh, ya veo... ¿Hmm?"

Nodoka intentó dar una respuesta ligera, pero después de pensar en algo, sintió un
escalofrío recorrer su espalda.

"Espera, no querrás decir..."

"¡Sí! ¡Se considera divino porque existe en el lugar de nacimiento de Hideo y Madoka!

"..."
El monte Fuji es un volcán activo que se encuentra entre las prefecturas de Shizuoka y
Yamanashi. Ni su padre ni su madre, ni ninguno de sus familiares eran de Shizuoka y
Yamanashi, por lo que fue un poco extraño escuchar a alguien decir que "existe en el
lugar de nacimiento de Hideo y Madoka".

"Hay muchas montañas en Ante Lande que han sido llamadas 'Fuji' o 'Fujisan'".

"…¿En realidad?"

“¿Recuerdas la pintura de la que te hablé antes, la que se llama 'El héroe, Hideo,
contempla el amanecer en la Montaña Sagrada' que fue pintada durante los viajes de
Hideo y Madoka? ¡La montaña en esa pintura ahora a veces se llama Monte Hideo Fuji!

"...Y eso es lo que ella dijo".

"Ahora camino…"

"¿En serio?"

Esa noche, Nodoka mencionó casualmente la impactante proclamación de Diana a sus


padres durante la cena, lo que provocó que tanto su padre como su madre le sujetaran
la cabeza y se desplomaran sobre la mesa.

“¿Qué clase de nombre es Hideo Fuji…”

“No me preguntes. Suena como el nombre artístico de un luchador de sumo.

La hija de secundaria dirigió una mirada escéptica a sus padres que intentaban escapar
de la realidad.

“Es ese cuadro, ¿verdad? El que fue pintado en los acantilados del norte de Gazadi…”

“Probablemente tengas razón… ¿Recuerdas a esa persona que conocimos mientras


bajábamos de la montaña? Dijo que era un pintor y un superviviente de Torjesso”.

"Ese bastardo, hizo algo innecesario".

"Aparentemente, esa pintura ahora se trata como uno de los tesoros nacionales de
Resteria".

“No me importa lo que piensen sobre la pintura en sí, pero ¿por qué hizo que los
acantilados de Gazadi se llamaran 'Hideo Fuji'? Ese lugar es una cadena montañosa,
¿verdad?

"En realidad, ¿hablaste con alguien de allí sobre el monte Fuji?"

“No recuerdo algo así. ¿Estás seguro de que no fuiste tú quien habló de eso?
Nodoka sólo pudo sonreír amargamente mientras observaba al héroe y al gran mago
discutir acaloradamente y cargar la responsabilidad el uno al otro.

“Probablemente miraste alguna montaña durante tus viajes y dijiste que se parecía al
Monte Fuji, ¿verdad? Para alguien como el padre o la madre de Diana-san”.

Viéndolo como un tema de chisme, no era imposible.

Nodoka nunca había estado en el extranjero, pero si algún día iba a estudiar a un país
extranjero y veía allí una vista que se parecía a Japón, seguramente se lo mencionaría
a la gente de allí.

En el caso de sus padres, debido a que sus compañeros eran líderes de países,
cualquier cosa que dejaran escapar se difundiría ampliamente entre los plebeyos.

"¿Realmente importa? Todo esto es cosa de Ante Lande, ¿verdad? Déjales hacer lo
que quieran”.

“Nodoka, sólo piénsalo. ¿Cómo te sentirías si te hicieras famoso por algún gran logro y
cambiaran el nombre de esta área a 'Ciudad de Tokorozawa, Distrito de Nodoka'?

"Uuu... Eso es..."

"No te gustaría que quisieran cambiar el nombre de la estación Tokorozawa a la


estación Nodoka a la luz de tus logros, ¿verdad?"

"Definitivamente no querría eso".

“Si Yasuo realmente logra convertirse en un héroe en Ante Lande, entonces tú también
podrías enfrentar lo mismo. En el proceso de celebrar los logros de Yasuo, podrían
darle tu nombre a algún río o edificio, eso es completamente posible”.

"... No creo que Onii-chan realmente logre convertirse en un héroe, pero por primera
vez, realmente siento que quiero que deje de intentarlo".

En esa habitación iluminada con una luz ligeramente amarilla por una vieja lámpara
fluorescente, el viejo Héroe, gran mago, y su hija dieron un profundo suspiro mientras
pensaban en el niño que decía que quería convertirse en héroe, y que estaba
entrenando en ese lugar. muy instantáneo.

"Y así, después de dejar a Nodoka en su escuela, caminé un poco buscando un lugar
desde donde pudiera ver el Monte Fuji".

"Veo…"

Esa noche, Diana le contó felizmente lo que pasó esa mañana a Yasuo durante su
carrera habitual, pero Yasuo una vez más estaba tan sin aliento que ni siquiera pudo
responder adecuadamente. Lo mismo ocurrió el otro día con el incidente con el reloj de
pulsera, Diana hablaba mucho incluso mientras corría.

Para Yasuo, hablar durante el ejercicio era impensable porque alteraría su respiración.

Sin embargo, pensándolo bien, la gente tendría que moverse mucho en medio de la
batalla. Si no eres capaz de comunicarte correctamente en medio de la batalla, existe
la posibilidad de perder la vida.

Eso es lo que le habían dicho, pero todavía no era capaz de entablar una conversación
adecuada y, por lo general, terminaba corriendo en silencio. Claro, solo había pasado
una semana desde que comenzó a entrenar, pero a este ritmo, no estaba claro si
lograría convertirse en un soldado regular, y mucho menos en un héroe.

Por cierto, los ojos de Diana parecían haber sido completamente curados por algún
medio mágico, y ya no llevaba gafas de sol cuando Yasuo regresó de la escuela.

“¿Tienes tantas ganas de… ver el Monte Fuji…?”

"¡Por supuesto!"

Diana apretó los puños sin interrumpir en absoluto su respiración.

Después de escuchar que muchas montañas en Ante Lande habían sido llamadas Fuji,
Yasuo sintió que había oído hablar de algo así antes y siguió pensando en ello
mientras corría en silencio.

"Ah... lo recuerdo... el Monte Fuji..."

"¿Sí?"

Finalmente llegaron a casa después de terminar de correr, y Yasuo estaba tan fatigado
que incluso sintió náuseas.

"Hay... un monte Fuji... cerca".

“¿¡Ehh!?”

Los ojos ya grandes de Diana se abrieron aún más después de escuchar eso.

No importa cómo lo mires, definitivamente era solo una colina artificial.

Yasuo encendió la PC en casa que rara vez usaba y realizó una búsqueda en Internet
de "Tokorozawa Mt. Fuji". Uno de los resultados de la búsqueda fue el Fujizuka [1] cerca
de las colinas de Sayama, el “Arahata Fuji”. [2]

“Una vez fui a verlo durante una excursión escolar. Esto se llama Fujizuka”.
“¿Fujizuka?”

"Sí. En los viejos tiempos, era bastante difícil incluso viajar hasta la base del monte
Fuji. Sin embargo, el Monte Fuji era visible desde muchas partes de Japón, y las
pinturas de esa hermosa vista también se extendieron fácilmente a muchos lugares.
Dijiste que las montañas con nieve, las montañas altas y las montañas con formas
similares se llaman Fuji en Ante Lande por lo que dijeron papá o mamá, ¿verdad? Esto
es bastante similar a eso”.

De la descripción proporcionada en el sitio web, parecía que el “Arahata Fuji” cerca de


la ciudad de Tokorozawa era originalmente un Fujizuka que estaba presente en un
santuario construido en algún momento de la Era Meiji. Más tarde lo trasladaron a su
ubicación actual y ahora era mucho más grande de lo que había sido originalmente.

"Bueno, ya no cumple su propósito original, pero desde los viejos tiempos, todos
siempre han sentido que el Monte Fuji era especial... Eso es lo que dijo mi maestro en
la escuela, de todos modos".

Yasuo cerró el navegador y apagó la PC mientras seguía hablando.

“Esto no es realmente una razón, pero… ¿cómo lo digo? Sé que aún no estoy ni cerca
de tu nivel, Diana, pero después de escuchar cómo la gente de allí le puso a una
montaña el nombre del Monte Fuji para celebrar los logros de un héroe, he llegado a
sentir que la gente de ese mundo y Este mundo comparte una forma similar de pensar,
así que eso me da un poco de motivación”.

"El Arahata Fuji que me acabas de mostrar, ¿está permitido escalarlo?"

“No, no creo que se nos permita hacerlo. Después de todo, se supone que es objeto de
adoración en un santuario, por lo que escalarlo podría invitar al castigo divino.
Probablemente fue construido considerándolo algo sagrado”.

"…Creo entender. Los sentimientos de admiración. Aunque sólo la vi desde lejos,


también pensé que era una montaña hermosa”.

Diana hizo una pequeña sonrisa después de decir eso.

“Hay muchos paisajes hermosos en Resteria que quiero que veas también, Yasuo. Son
vistas hermosas que Hideo y Madoka definitivamente han visto antes”.

"... Después de todo, fue idea mía, así que trabajaré duro".

Si Yasuo terminara yendo a Ante Lande, definitivamente no sería para un viaje de


turismo.

Ir a esa tierra significaría asumir el papel de héroe como representante de su padre y


entrar en un mundo de guerra que nunca antes había experimentado.
“Decir esto suena poco agradable, pero en realidad, no tengas grandes esperanzas en
mí, ¿vale? Incluso yo no sé si realmente puedo volverme tan fuerte”.

"Entiendo. Incluso si no te conviertes en un héroe, Yasuo, aun así me gustaría que


vinieras a visitar Ante Lande. Por supuesto, actuaré como tu guía cuando llegue ese
momento”.

"Ah, claro..."

Después de ver una sonrisa tan honesta, no tuvo más remedio que trabajar duro.

Yasuo de repente se sintió tímido y salió corriendo de ese lugar después de decir que
iba a tomar una ducha.

"Monte. Fuji…”

Diana una vez más murmuró para sí misma el nombre de la montaña sagrada más
grande de Japón.

"Está demasiado lejos para usarlo como lugar de entrenamiento".

Después de decir eso, se volvió hacia la puerta de la sala por la que Yasuo había
escapado e hizo una sonrisa traviesa.

A la mañana siguiente, Yasuo se despertó sintiéndose un poco más renovado de lo


habitual por la mañana, tal vez por lo que pasó anoche o como resultado de su
entrenamiento diario. Salió de su habitación muy animado, pero,

"Onii Chan."

Por alguna razón, Nodoka lo estaba esperando afuera de su habitación y,

“Onii-chan, después de todo no eres apto para esto. Convertirte en un héroe no te


conviene en absoluto”.

Ella dijo algo así tan pronto como abrió la boca y,

“Yasuo, ¿no sientes que estás en tu límite? Si quieres rendirte, ahora es el momento”.

Su madre le dijo algo tan desalentador cuando se topó con ella cerca del baño, y
finalmente,

"Yasuo, ¿realmente no te arrepentirás de haberte convertido en un héroe?"

Incluso su padre le preguntó eso con expresión seria cuando estaban sentados a la
mesa del comedor.
“¿Q-Qué pasa con todos ustedes? ¡Decir cosas como estas justo después de
motivarme a trabajar más duro!

Sabía que la gente de su familia no estaba entusiasmada con el hecho de que se


hubiera ofrecido como voluntario para convertirse en un héroe.

Sin embargo, esta era la primera vez que los veía intentar con tanta seriedad cambiar
de opinión y, además, lo hacían en grupo, por lo que Yasuo se sentía más confundido
que enojado.

“Te dije que haré todo lo que esté en mi poder, ¿verdad? ¿¡Qué pasa con todos
ustedes de repente!?

"No, realmente deberías renunciar".

"Quiero decir, considerando que eres tú..."

“Bueno, mientras mantengas esa convicción…”

Ante estas respuestas poco entusiastas, Yasuo dijo:

"¡Voy a la escuela! Papá, mantén tu teléfono móvil a tu alcance tanto como sea posible,
¿¡de acuerdo!?

Yasuo salió de la casa después de cuadrar los hombros.

"¡Que tenga un buen día!"

Diana, que había estado limpiando el área cerca de la puerta principal aún rota, envió
una voz alegre hacia la espalda de Yasuo, y estimulado por esa voz, Yasuo se dirigió
hacia adelante para enfrentar otro día.

“Ah, no está bien, está muy motivado. Y Diana-san es el tipo de persona que
inconscientemente lo anima a trabajar más duro”.

“Esto me hace retroceder. Recuerdo cuando tú y Alex a menudo también eran llevados
a dar un paseo por el lado cabeza hueca de Erize. "

“¿P-por qué me cambiaste la conversación de repente?”

El candidato a héroe corría hacia un futuro brillante y, para bien o para mal, no escuchó
una palabra de las cosas de las que hablaban los miembros de su familia.

- El fin -
Notas:

[1] Una representación artificial del monte Fuji. https://en.wikipedia.org/wiki/Fujizuka

[2] https://en.wikipedia.org/wiki/Arahata_Fuji_Shrine
SS 05 – Lidiarlo con calma
Cuando Yasuo bajó las escaleras y entró en la sala, vio que Diana tenía el rostro pálido
y se había hundido en el suelo.

“¿Q-Qué pasa?”

“Y-Yasuo… es… es terrible”.

"¿Eh?"

Yasuo miró para ver a qué apuntaba Diana y vio el teléfono de la casa que estaba
hecho de plástico, amarillento por el tiempo.

"E-El teléfono sonó hace un momento..."

"¿El teléfono?"

"Sí. Madoka me dijo que no necesitaba contestar el teléfono, pero estaba parada justo
al lado cuando sonó, así que contesté sin pensar”.

"¿En realidad? ¿La llamada telefónica fue algo malo?

“Sí… Umm, ¿qué debo hacer…”

“¿Eh? ¡Hola Diana! ¿¡Qué ocurre!?"

Diana rompió a llorar por alguna razón y Yasuo comenzó a entrar en pánico.

“H-Hideo es…”

"¿Papá? ¿¡Le pasó algo!?

“¡H-Hideo… causó un accidente de tráfico…!”

“¿¡Un accidente de tráfico!?”

Esto fue realmente serio.

Era una frase que escuchabas a menudo, pero si te pasaba a ti, era lo suficientemente
grave como para poner tu vida patas arriba.

“Y-Y aparentemente atropelló a la anciana después de golpearla…”

"¿Mmm?"
“Aparentemente ambos están en el hospital con heridas graves, por lo que no podían
hablar por teléfono. Pero el policía dijo que si actuamos rápidamente, podemos resolver
esto fuera de los tribunales, por lo que debemos preparar el dinero”.

"Aférrate. Hay muchas partes sospechosas en esa declaración. Quiero decir, esto sigue
siendo un problema, pero de una manera diferente a la que piensas”.

“¿Eh…?”

"Piénsalo. No tenemos coche. Fue destruido en esa batalla con los chiítas hace unos
días”.

"S-Sí."

“Además, papá es un héroe, ¿verdad? Sería extraño si se lesionara tan gravemente


que tuviera que ser ingresado en un hospital y no pudiera hablar por teléfono”.

"S-Sí, tienes razón".

“Además, la policía no te pedirá que prepares dinero. Obviamente se trata de un


estafador que se hace pasar por él”.

“Yo-suplantando… ¿Eh? ¿Estafador?

"Y finalmente, una cosa más".

“S-Sí…”

"Papá está en su habitación ahora mismo, viendo béisbol en la televisión".

"...... ¿Eh?"

Diana miró hacia el techo donde Yasuo señalaba con una expresión estúpida en su
rostro.

"Ah... Así es, hoy es ese día de la semana en el que la gente no va a trabajar".

"Sí."

"Sin embargo, dijeron algo sobre volver a llamar más tarde".

"¿¡En serio!? ¡Papá! ¡Mamá! ¡Podríamos tener algunos problemas!

¿Con qué seriedad se había tomado Diana la llamada del estafador?

En cualquier caso, si el defraudador realmente volvía a llamar más tarde, tenía el deber
como ciudadano de denunciarlo a la policía.
Yasuo, el estudiante de secundaria, no dudó ni un segundo ante de confiar en sus
padres.

"Gracias por su ayuda. Algunas personas ya habían sido víctimas de esto, pero como
era una organización pequeña y solo pedían pequeñas cantidades de dinero, pudimos
resolver la situación antes de que se volviera grave”.

“No, en realidad no fue nada. Por casualidad uno de los hijos de mis parientes atendió
la llamada, eso es todo.

Habían pasado tres días desde entonces.

Un policía de la garita de policía cercana, con quien se habían familiarizado después


del incidente en el que la puerta principal fue destruida, llegó a la residencia Kenzaki
para informarles que la policía pudo atrapar al estafador gracias a su ayuda.

Se habían hecho muchas llamadas similares a casas de la localidad y se habían hecho


muchos informes a la policía, pero la grabación tomada por la familia Kenzaki contenía
las pruebas decisivas necesarias para encontrar a los criminales, por lo que la policía
quería agradecerles.

Madoka estaba tratando apropiadamente con el policía, y en cuanto al “hijo del familiar”
en cuestión,

“Humillante… Estoy tan avergonzada… ¡Si hubiera pensado en ello con calma,
inmediatamente me habría dado cuenta de que era extraño, y sin embargo…!”

Diana se culpaba constantemente por perder la compostura a pesar de ser un


Caballero, y por eso…

“¡Diana-san, eres increíble! ¡Aunque viniste a un mundo diferente, aun así derrotaste a
los malos! ¡Impresionante!"

Al ver lo deprimida que estaba Diana, Nodoka hizo todo lo posible por animarla.

"Bueno, me alegro de que se haya resuelto sin ningún daño".

Al ver eso, Yasuo suspiró aliviado.

“Como si fuera a atropellar a alguien y llevarlo al hospital… En serio, decir cosas tan
horribles sobre mí”.

Y por alguna razón, Hideo todavía estaba enojado con los métodos del estafador.

You might also like