Professional Documents
Culture Documents
Túlzás (hiperbola): A tartalmi erősítés egyik fajtája. Lényege, hogy az eredeti mondandó
erőteljesen felnagyítva szerepel a szövegben. Tehát a fogalmak, jelenségek valódi
mértékének meghaladásán alapuló retorikai alakzat.
Példa: “Száz vasútat, ezeret! Csináljatok, csináljatok! Hadd fussák be a világot, Mint a testet az
erek.” (Petőfi) “Tenger sűrű habját kanállal kimerném!” (Maróti Zsolt)
Dal, Lied, Sanzon: Erős zeneiségű lírai műfajok. A sanzon francia eredetű daltípus.
Jellemzői: a komoly mondanivaló, az érzelmeshumoros szöveg, és az igényes költői
fogalmazás. Lírai, epikus szövegek jellemzik. A 19.20. században keletkezett
Franciaországban. Eredetileg a kabarékban adták elő zongorakísérettel. A dal nem tartalmaz
dramatikus vagy epikus elemeket. Egységes hangulatú. Pillanatnyi élmény, hangulat
kifejezője. Azonos típusú strófákból áll, és ismétlődések is vannak benne. A lied német
eredetű kifejezés a dalra. A 19.században alakult ki, és főleg a zenés versekre alkalmazzák.
(Markwarth Ádám)
Tercina: A tercina tíz, vagy tizenegy szótagos sorokból álló, háromsoros strófákból álló
versforma. Sorait hármas rím (aba bcb cdc) kapcsolja össze. Az itáliai irodalomban alakult ki,
Dante Isteni színjátékában alkalmazta először.
Példa: „Az emberélet útjának felén
egy nagy sötétlő erdőbe jutottam,
mivel az igaz útat nem lelém.” (Dante: Isteni színjáték (első ének) (Ifjú Dalma)
Episztola: Verses levél, mely valós, nevén nevezett személyhez írodott. Tárgya változatos,
hangja közvetlen, nem csak személyes érdekű. Népszerű mint üzenetközvetítő és
eszmeterjesztő műfaj.
Az utókor ars poeticaként tartja számon.
Példa: Horatius: Pirókhoz írt levél, Ovidius: Pontusi levelek, Berzsenyi Dániel: A Pesti Magyar
Társasághoz. (Kovács Dóra)
Blank verse: A blank verse angol eredetű versforma, használata idővel a drámákra
korlátozódott. A kifejezés jelentése: "tompa" vers. Legtöbbet William Shakespeare és John
Milton használta a blank verset. Eredetileg 1011 szótagos sor volt, hangsúlyváltakozással (a
páros szótagok hangsúlyával) 5 hangsúlyos íz alkotta.
Példa: Shakespeare: Julius Caesar
"Temetni jöttem Caesart, nem dicsérni,
A rossz, mit ember tesz, túléli őt,
A jó gyakorta sírba száll vele…" (Jónás Máté)
Himnusz: A himnusz vallásos jellegű, Istent vagy isteni hatalmakat dicsőítő, hozzájuk
segítségért fohászkodó, imaszerű ének. Tárgya és alkalma tehát eredetileg valamely istenség
vagy az Isten dicsérete, megnyerése és magasztalása.A himnuszköltészet a középkorban
élte virágkorát, része lett a vallási szertartásoknak, érintkezett az imaformákkal, és
elősegítette a rímesidőmértékes verselés fejlődését. A műfaj szerkezeti sajátosságai: a
megszólítás, a tárgy megnevezése; az érvelő rész (az istenség tetteinek, tulajdonságainak
felsorolásával; a zárás (visszatérés a felvetéshez, de már az érvelés hatásának
bizonyosságával) – ezt a szerkezeti megoldást szokás ABAformának nevezni.
Példa: Kölcsey Ferenc: Himnusz (részlet)
“Isten áld meg a' Magyart
Jó kedvvel, bőséggel,
Nyújts feléje védő kart,
Ha küzd ellenséggel;
Bal sors a' kit régen tép,
Hozz rá víg esztendőt,
Megbünhödte már e' nép
A' múltat 's jövendőt!” (Jónás Máté)
paradoxon:
Az ellentéttel rokon alakzat. A paradoxon két egymásnak ellenmondó állítást kapcsol össze,
amelyek látszólag kizárják egymást. A retorika gyakran él ezzel az eszközzel.
Pl. Lassan járj, tovább érsz. Aki sokat markol, keveset fog. (Tombor Levente)
Zsoltár:
A név a görög pszaltér szóból ered, egyfajta verses imádság, himnusz. Zenei kísérettel előadott
dal, Isten dicsőítése hangszerekkel,amely az Ő jelenlétébe való bejutást eredményezi. Zsoltárokat
énekelhetnek pengetős hangszerek, cintányér, dob, sófár és természetesenmás hangszerek
segítségével is.
Tartalmuknál fogva megkülönböztethetők: dicsérő és hálaadó, nemzeti, templomi, királyi,
panaszkodó és tanító zsoltárok.
Példa: Dávid zsoltárok
„Kiálts hozzám, én meghallgatlak és megszabadítalak téged és te majd dicsőítesz engem”
„Mert a gonosznak szája és az álnokságnak szája felnyilt ellenem,
hazug nyelvvel beszélnek én velem. És körülvesznek engem gyűlölséges beszédekkel, és
ostromolnak engem ok nélkül. Szeretetemért ellenkeznek velem, én pedig imádkozom.
Rosszal fizetnek nékem a jóért, és gyűlölséggel az én szeretetemért.”
(Laczkó Arnold)
Sztoikus, sztoicizmus:
A sztoikus filozófia vagy sztoicizmus a Kr. e. 310 körül Kitioni Zénón által Athénban alapított,
az antik korban éskora középkorban igen befolyásos sztoikus filozófiai iskola tanainak az
összessége.
A „sztoikus” szó a görög sztoa „terasz” szóból ered,mivel az előadásokat és összejöveteleket az
athéni piactér előcsarnokaiban tartották.
A sztoikus filozófia az addigi görög természetfilozófiai hagyománynak némilegellentmondva, az
univerzum mélyen fekvő egységét tartották hangsúlyozandónak.
A keleti filozófiák közül leginkább a buddhizmussal rokonítható ez az irányzat.
Tanításaik szerint a filozófia három nagy területre oszlik: logika, fizika, etika.
Példa: Epiktétosz kézikönyve a sztoicizmusról
(Laczkó Arnold)
(Miklós Gergő)
Planctus: más néven siralom, a himnusz egyik válfaja. Olyan lírai műfaj, melyben Szűz Mária
szenvedéseiről, érzéseiről értesülünk, amit Jézus keresztre feszítésekor érzett.
Példa: Jacopone da Todi Himnusz a fájdalmas anyáról (Stabat Mater, 13. század)
Ómagyar Máriasiralom (1300 körül)
(Miklós Gergő)
Akrosztikon: Görög eredetű szó, jelentése széles verssor. Olyan költemény vagy strófa, amelyben az
egymás után következő verssorok vagy versszakok első betűi összeolvasva értelmes szöveget
alkotnak. Ez többnyire a szerző vagy a címzett neve, de lehet ajánlás vagy fohász is. Ez
mesterségbeli, költői öntudatát mutatja, ami meghatározza a reneszánsz művészet felfogását.
(Schulek Marianna)
Passió, passiójáték:Latin eredetű szó, jelentése szenvedés. Vallásos témájú, népies énekes
elbeszélés, Krisztus szenvedésének történetét beszéli el evangéliumi szöveggel.. A
szenvedéstörténetet feldolgozó dramatikus formát passiójátéknak nevezzük.
Példa: Johann Sebastian Bach: Mátépassió
János passió (Schulek Marianna)
Fabula
Többnyire rövid mese, s valamely erkölcsi tanulságot fogalmaz meg. Két fajtája van: állatmese,
növénymese.
Állatmese: rövid, csattanóval végződő, gyakran párbeszédes formában megírt történet, szereplői
állatok, de emberi tulajdonságokkal vannak felruházva.
Növénymese: ez lényegében szinte ugyanaz, mint az állatmese, csak a szereplők nem állatok,
hanem növények.
Példák:
Fekete István : Vuk, Kele
La Fontaine : A tücsök és a hangya (Csepke Vivien)
Ütemhangsúlyos verselés
Az ütemhangsúlyos verselés a magyar népdalok verselési formája, a hangsúlyos és hangsúlytalan
szótagok szabályos váltakozásán alapul. Alapegysége az ütem, melyet 1 hangsúlyos és 15
hangsúlytalan szótag alkot.
Az ütemhangsúlyos verselés formáit a sor szótagszáma és a benne lévő ütemek száma alapján
nevezzük el. A magyar költészetben Balassi Bálint alkalmazta először.
Példa:
In medias res: Latin kifejezés, jelentése: „a dolgok közepébe vágva”. Egy írói technika, ahol
az elbeszélés a történet közepén kezdődik a történet eleje helyett (ab ovo). Az előzmények
gyakran az elbeszélésben később, visszapillantások útján kerülnek bemutatásra.
Ab ovo: Latin kifejezés, szó szerinti fordítása: „tojástól kezdve”. Ab ovo annyit jelent: egy
gondolatmenetet, okokozati sort egészen a kezdetekig, a gyökerekig visszavinni; eleve,
eredendően.
Mind az in medias res, mind az ab ovo kifejezés Horatius római költő Ars Poetica című verséből
származik.
Példák:
Irodalmi: „Fejem fölé a csillagok jeges tüzet kavarnak” (Pilinszky János: Téli ég alatt)
Disztichon: Görög eredetű szó, jelentése: kétsoros (di: kettő és sitkhos: verssor). Két sorból
álló költészeti egység. Az első sora hexameter, a második pedig pentameter. Az ókori görög
és római költészetben, majd később a kora újkor humanista időszakában két oros
epigrammákban és elégiákban használták.
Példa: Nemes Nagy Ágnes: Párbeszéd „Engedj, zászlórúd! Mért markolsz vissza a széltől?
(Gabelics Péter)
Prédikáció: Latin eredetű szó, jelentése: közzétesz, kikiált. Retorikai műfaj, a hit és az
erkölcs igazságait közönség előtt oktató céllal előadó beszéd. Szoros értelemben, a
szentmisében a pap beszéde az evangélium után.
Példa: Halotti beszéd
(Gabelics Péter)
Haláltánc: (francia: danse macabre) Középkori műfaj. A halál egy utolsó táncba hívja a
haldoklót. A halál színe előtt az ember elmondja az élete történetét. A művek tanulsága többnyire
az, hogy a helyes és erényes földi élet, amelynek során az ember tartózkodik az élvezetektől,
boldog túlvilági öröklétet eredményez. Az irodalomban drámai, prózai és verses haláltáncot
ismerünk.
Példa: Villon, Arany János
(Nyitrai
Rita)
Paródia: (görög: dalt gúnyosan előadni) önálló műfajként a tartalom és a forma ellentétére épít.
Egy mű, műfaj, művész vagy irányzat tréfás utánzása. A túlzás eszközeivel emeli ki a célzott
stílusának jellegzetességeit, ábrázolja, utánozza annak formai jegyeit, fonákjáról mutatja be az
eredeti alkotásban megfogalmazott világképet, életeszméletet, értékrendet. Pl.: Petőfi Sándor: A
helység kalapácsa, Karinthy Frigyes: Így írtok ti
Parodisztikus: paródiába illő, tréfás, humorosan utánzó. Pl.: Karinthy Frigyes: Így irtok ki,
Petőfi Sándor: A helység kalapácsa
(Katona Bianka).
(Garai Gábor)
Szapphói strófa: Négysoros ütemképlet, mely alkotójáról, az irodalomtörténelem első
ismert költőnőjéről, a görög Szapphóról (i. e. VII-VI. század) kapta nevét.
Első három sora tizenegy szótagos, a következő verslábakkal: trocheus, spondeus,
dactilus, tro., tro./spond. (-U | - - | -UU | -U | -U)
Negyedik sora adoniszi sor: dact., tro./spond. (-UU | - U)
Példa: „Ó örökszép Nap, te erős, hatalmas
Antik istenség, örökifjú Élet!
Fellobog most dús ereimben orcád,
Zendül a vérem.” (József Attila: Rövid óda a kelő Naphoz)
(Garai Gábor)
Regény: Nagy terjedelmű szöveg. Az életet sok viszonylatában ábrázoló, bemutató prózai
elbeszélő mű vagy műfaj. Szereplőinek száma és az időtartama kötetlen. Formája elsősorban
prózai, de léteznek verses regények is.
Példa: Szabó Magda: Abigél
Gárdonyi Géza: Egri csillagok
(Dvorcsák László)
Epigramma: Az ókori görög költészetben eredetileg verses felirat sírkövön vagy más
tárgyakon,később önállósult lírai műfaj,Tömör,csattanós formában fejez ki egy
gondolatot .Először egy tényt rögzít,majd ebből jut váratlan következtetéssel,az
előterjesztéssel olykor ellentétesen,a végkövetkeztetésre, konklúzióra. Göröknél
rendszerint komoly,érzelmes hangulatú .Rendszerint disztichonban vagy
hexameterben íródott .
(Kiss Zsanett)
(Kiss Zsanett)
(Hagen Botond)
Alkaioszi strófa: Alkaiosz ókori görög költőről elnevezett sorfaj, melynek első három
sora emelkedő, a negyedik pedig ereszkedő.
Képlete:
U,U,U,UU,U II
(Hagen Botond)
(Poleczki Nóra)
Példa: “Fekete ég és fekete tenger, fekete fák és fekete ház, fekete állat, fekete
ember…” (Babits Mihály: Fekete ország)
(Poleczki Nóra)
Szonett: 14 sorból álló, 4 szakaszos vers: az első két versszak 44, a harmadik és a
negyedik 33 soros. Az első két versszak és a második két strófa is egyegy
rímrendszert alkot. Rímképlete: abbaabbacdccdc. Később ettől eltérő változatok is
kialakultak. A rímrendszerhez hasonlóan a szonett formailag is kettős: a két rész
általában ellentéteket tartalmaz. Petrarca feloldotta ezt a szerkezetet, nála az utolsó
versszak állt szemben az első hárommal
Példa: József Attila: A kozmosz éneke
(Pál Tamara)
Szimbólum: (görög, jelentése: ismertetőjel) vagy jelkép ősrégi költői kép (szókép):
valamely gondolati tartalom (eszme, érzés, elvont fogalom) érzékletes képpel való
helyettesítése.
Példa: a lánc a rabság, a fekete szín a gyász, a lant a költészet hagyományos érzéki
jele.
(Pál Tamara)
királytükör: kora középkori irodalmi műfaj (→tükör). Rendeltetése, hogy mintegy tükröt
tartva a király elé bemutassa a jó uralkodó mintaképét. Antik hagyományok nyomán
szerették valamely nagy tekintélyű uralkodó saját tanításaként előadni. Példa: Szent
István intelmei Imre fiához. (Fórizs Dániel)
Pentameter: Hat verslábból álló daktilikus sorfaj, s csak annyiban tér el a hexametertől,
hogy a harmadik és a hatodik versláb csonka, egyetlen szótag: az így keletkezett
szünet, erőteljes sormetszet két rövidebb, zengőbb félsorra töri a hosszabb hexametert.
A pentameter önálló sorfajként sohasem szerepel, mindig hexameterrel váltakozva
fordul elő (irodalom). Példa: Kölcsey: Huszt. (Fórizs Dániel)