Professional Documents
Culture Documents
Cuadernillo 1
Cuadernillo 1
Survey: https://tinyurl.com/ycks6d8v
Laura Colantoni, Jeffrey Steele, & Paola Escudero (2015). Second language speech: Theory and
practice (pp. 20-22). Cambridge: Cambridge University Press.
Flege, J. E., Yeni-Komshian, G. H., & Liu, S. (1999). Age constraints on second-Language acquisition. Journal of
Memory and Language, 41(1), 78-104
1. age at onset of acquisition, that is, at what age you started learning the L2
2. length of residence in an L2-speaking country
3. formal instruction, that is, pronunciation training
4. degree of motivation to acquire the target language
5. general language aptitude
6. amount of L1 use (as opposed to amount of L2 use)
1
What the research says:
John M. Levis (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL
Quarterly, 39, 369-377.
• pronunciation research and pedagogy have long been influenced by two contradictory
principles, the nativeness principle and the intelligibility principle
• The nativeness principle holds that it is both possible and desirable to achieve native-like
pronunciation in a foreign language
• the intelligibility principle holds that learners simply need to be understandable
• The intelligibility principle recognizes that communication can be remarkably successful
when foreign accents are noticeable or even strong, that there is no clear correlation
between accent and understanding (Munro and Derwing, 1999), and that certain types of
pronunciation errors may have a disproportionate role in impairing comprehensibility.
John M. Levis (2018). Intelligibility, oral communication, and the teaching of pronunciation.
Cambridge: Cambridge University Press.
I. Orthography
• vowel spellings
• final grammatical endings -s/’s, -ed
II. Consonants
p/b 98
b/w 76
h/zero74
t/d 73
s/ʃ 55
k/g 50
g/w 49
t/tʃ 39
d/dʒ 39
b/v 29
ʃ/tʃ 26
f/v 23
v/w 22
dʒ/j 20.5
o Final consonants
t/d 72
m/n 42
s/z 38
t/tʃ 31
k/g 29
t/θ 17
v/z 22
d/dʒ 22
b/m 21
g/ŋ 21
n/ŋ 18
• Initial consonants
• Aspiration of voiceless plosives
2
III. Vowels
beet/bit 95
bought/boat 88
cat/cot 76
cat/cut 68
cot/cut 65
caught/curt 64
bit/bet 54
bet/bait 53
bet/bat 51
cat/cart 50
bought/boot 50
bead/beard 47
cart/cought 43
cart/curt 40
boat/bout 40.5
cut/curt 40
cut/cart 38
Kay/care 35
cart/cot 31.5
here/hair 30
cot/caught 26
fire/fair 25
her/here 24
her/hair 21
tire/tower 19
3
Key concepts in pronunciation
Concept Definition
1. Intelligibility The extent to which a listener understands the speaker’s intended meaning
2. Comprehensibility The amount of effort expended by the listener to understand the speaker
3. Accentedness The degree to which an individual’s speech differs from that of the local
community
4. Fluency The flow of speech; the extent to which speech is free of dysfluencies such as
pauses, repetitions, false starts
5. Segmentals Consonants and vowels
6. Suprasegmentals Intonation, stress, tone, prominence, linking, rhythm
7. IPA International Phonetic Alphabet: a transcription system that allows for a one-
to-one mapping of sounds and symbols
Example of 1:
Speaker: I want to go the bɪtʃ ! [speaker probably means bitʃ beach, not bitch]
Listener: You want to go where?
Example of 2:
Example of 3:
Example of 4:
Speaker: Ok, today uh uh I’m going to say [pause] I’m going to talk mm about uh about [pause]
Example of 5:
Example of 6:
Example of 7:
The words shame, chef, mission, and sugar all have the IPA symbol /ʃ/
4
A. HOW MUCH IMPROVEMENT MAY TEACHERS AND LEANERS EXPECT?
“A consistent research finding over recent decades is that when students are asked about
their pronunciation aspirations, most L2 learners will respond that the want to attain native
or near-native pronunciation abilities … while this is a clear research finding, teachers need to
interpret it with care because there is also ample empirical evidence of very real limitations to
native-like pronunciation attainment. The fact is that very few people who initiate L2 study in
adolescence or adulthood ever attain native-like pronunciation in a new language … and it is
important for pronunciation teachers to be aware of this consistent research finding” (p. 17)
5
EXAMPLES OF SUCCESSFUL NON-NATIVE SPEAKERS
“Some well-known non-native accented speakers of English who many native speakers would
consider to be both intelligible and comprehensible include the actors Javier Bardem, Ingrid
Bergman, Gael Garcia Bernal, Jackie Chan, Penélope Cruz, and Sofia Vergara; politicians Kofi
Annan, Henry Kissinger, and Vicente Fox; news commentator Jorge Ramos; and
actor/politician Arnold Schwarzenegger”
Penélope Cruz Shares What It Was Like to Party with Prince | The Tonight Show
Starring Jimmy Fallon: https://www.youtube.com/watch?v=MiDcjSIj8K0
Fmr. Mexican President Vicente Fox | Real Time with Bill Maher (HBO):
https://www.youtube.com/watch?v=ChX-2vALWVs
1. decide why they are described as intelligible or unintelligible. To do this, try to write
down three or four sentences the speaker says, not looking at the subtitles (disable this
option in the Youtube video)
2. are there any specific sounds (vowels or consonants) that make them sometimes
unintelligible?
3. decide why they are described as comprehensible: how much effort do you have to
make to understand them? To do this, use this scale:
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Very Very
difficult to easy to
understand understad
B. In your team, write up a short report with your answers to the five questions above, and
briefly present it to the class on the date set by the instructor. This activity is worth 3
points (ACTIVITIES).
6
English pronunciation
Rate Loudness
1. Look at the figure above. Team up with a classmate and ask her/him the following:
(ii) which of these eight features does she/he regard as more important?
(iii) ask them to give you a specific example of two pronunciation features in
which they have difficulty
(iv) now swap roles and answer the three questions above (that is, she/he asks
you the same questions
7
INTELLIGIBILITY
Levis, J.M. (2018). Intelligibility, oral communication, and the teaching of pronunciation.
Cambridge University Press
“the pronunciation of words that can sound like taboo words (e.g., beach/bitch, sheet/shit,
piece/piss, focus/fuck us, fork/fuck, peanuts/penis). Because of their social impact, L2
learners need ways to either say these taboo sound-alike words clearly, or avoid them
successfully, which is not always possible. For example, in English paper is counted in pieces
and sheets, making such words often unavoidable in university contexts”
Fluency features
More important Less important
Lack of fluency may be connected to excessive number of filled pauses, poor phrasing (this
can serioulsy affect other suprasegmental features), and speech that is excessively slow
Orthography
More important Less important
Basic skills in decoding written English Complex spelling rules that have minor
into spoken, especially for vowels; payoff, e.g., <th> spelling-sound
changeable consonant letter/sound correspondences
correspondences, and
final grammatical endings such as —s/’s
and —ed
“unlike Spanish or Turkish, English has a relatively opaque orthography. This means that the
way words are pronounced is often not directly connected to the way they are spelled. It
means that the same spelling can have multiple realizations (e.g., the <ch> in character,
chicken, machine, and choir all sound different). It also means that the same phonetic
realization may have multiple spellings (e.g., [ʃ] can be found in sugar, social, shoes, nation,
mission, and machine) … written English is nearly an ideal spelling system to allow written
communication to be mutually intelligible across varieties and across space and time. For
example, Australian, Nigerian, Scottish, Indian, South African, and North American writers
can be understood anywhere in the world, despite vast differences in pronunciation. The
nearly invariant English spelling system also means that modern readers can read texts from
8
other centuries, even though the English of hundreds of years ago was pronounced very
differently from today”
Consonants
More important Less important
High functional load (e.g., /l/-/n/, Low functional load (e.g., /d/ - /ð/)
/p/- /f/)
Lengthened vowels before voiced Allophonic variants that mark varieties,
consonants or in open syllables such as the flap for intervocalic /t-d/ in
American English, the labiodental
approximant for /ɹ/ for some British
English speakers
Initial consonants Medial consonants between vowels
Vowels
More important Less important
High functional load contrasts (e.g., Low functional load contrasts (e.g., /u - ʊ/
/ɛ - æ/, /i - ɪ/, /ɑ - ʌ/)
Vowel quality distinctions rather than Vowel distinctions in syllables ending in
length as a phonemic distinguisher (see, <r> and those not before <r> (e.g., paid/
however, Table above for the importance pair, feel/fear)
of vowel length as a cue to voicing in
consonants
Vowels in stressed syllables Distinctions in which vowels have merged
in certain varieties (e.g., distinguishing the
vowels in cot-caught)
Vowel distinctions in neutralizing contexts.
especially before [g], [ŋ], and [ɫ] (e.g.,
beg/bag, sing, pool/pull)
9
Word stress
More important Less important
Rhythm
More important Less important
Connected speech
More important Less important
10
Prominence
More important Less important
Default prominence (i.e., the last Exceptional patterns (e.g., when the final content
content word of the thought group) word is an adverbial, e.g., I’d like to LEAVE soon)
Low-frequency patterns (e.g., event sentences
Contrastive prominence (e.g., I’d like the such as The KETTle’s boiling)
RED rose)
Intonation
More important Less important
11
Time for some practice! Reverse transcription
12
4. /wɛn ðə ˈkaʊz ˈdʒʌmp ˈoʊvɚ ðə
ˈmun/
3. Look at the idioms and expressions below. Can you put them in standard spelling?
4. The following monosyllabic words (i.e. words with one syllable) are written in transcription. These words
belong to three vocabulary categories (parts of the body, food items, animals). Write each word in standard
orthography and put it in the appropriate vocabulary section of the table below. The first two are done as a
model.
Transcription
1. /fɪʃ/ 2. /wɔsp/ 3. /dɪɹ/ 4. /splin/ 5. /skʌŋk/
6. /fit/ 7. /fɑks/ 8. /veɪn/ 9. /rɪb/ 10. /plʌm/
11. /lɔɪnz/ 12. /fli/ 13. /ni/ 14. /læm/ 15. /tɪk/
16. /kɹoʊ/ 17. /tʃik/ 18. /weɪst/ 19. /sɔlt/ 20. /fɪntʃ/
13
5. The chart below has two columns; in the left column the titles of a 11 movie titles have been
transcribed, and in the right column there are the names of 11 actors/ actresses in phonemic transcription
as well. You have to place the movie titles and actors/actresses in standard spelling in the empty chart,
and try to match them in the column labeled ‘Answers’.
14