You are on page 1of 3

进学解 原文

[1] 国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤荒于嬉;行成于思,毁于随。方今圣贤

相逢,治具毕张。拔去凶邪,登崇畯良。占小善者率以录,名一艺者无不庸。爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不

公。”

[2] 言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生于兹有年矣。先生口不绝吟于六艺之文,手

不停披于百家之编。记事者必提其要,纂言者必钩其玄。贪多务得,细大不捐。焚膏油以继晷,恒

兀兀以穷年。先生之业,可谓勤矣。觝排异端,攘斥佛老。补苴罅漏,张皇幽眇。寻坠绪之茫茫,

独旁搜而远绍。障百川而东之,回狂澜于既倒。先生之于儒,可谓有劳矣。沉浸醲郁,含英咀华,

作为文章,其书满家。上规姚、姒,浑浑无涯;周《诰》、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,

《左氏》浮夸,《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、《骚》,太史所录;子云,相如,同

工异曲:先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜:先生

之于为人,可谓成矣。然而公不见信于人,私不见助于友。跋前踬后,动辄得咎。暂为御史,遂窜

南夷。三年博士,冗不见治。命与仇谋,取败几时。冬暖而儿号寒;年丰而妻啼饥。头童齿豁,竟

死何裨。不知虑此,而反教人为?”

[3] 先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌侏儒,椳闑扂楔,各得其宜,施以成室者,

匠氏之工也。玉札丹砂,赤箭青芝,牛溲马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。昔者孟轲好辩,

孔道以明,辙环天下,卒老于行;荀卿守正,大论是弘,逃谗于楚,废死兰陵。是二儒者,吐辞为

经,举足为法,绝类离伦,优入圣域,其遇于世何如也?今先生学虽勤而不繇其统,言虽多而不要

其中,文虽奇而不济于用,行虽修而不显于众;犹且月费俸钱,岁靡廪粟;子不知耕,妇不知织,

乘马从徒,安坐而食。踵常途之促促,窥陈编以盗窃;然而圣主不加诛,宰臣不见斥,非其幸欤?
动而得谤,名亦随之。投闲置散,乃分之宜。若夫商财贿之有亡,计班资之崇庳,忘己量之所称,

指前人之瑕疵,是所谓诘匠氏之不以杙为楹,而訾医师以昌阳引年,欲进其豨苓也。”

进学解 语译

[1] 国子先生清早走进国子监,召集学生立于国子学的学馆下,教诲他们说:「学业由于勤奋而精进,

由于玩乐而荒废;品德修养由于独自思考而有所成就,因苟且随俗、放任自流而有所亏损。现在明

君贤臣相逢,一起治理国家,国家制度和法令都已建立完善。除去奸恶的小人,提拔和尊崇才能出

众之人。有些许长处的人全都被选录,以一种技艺著称的人无不被任用。挑选好的,剔除坏的,加

以训练培养,使之显出才能。大概只有并无实才而被侥幸录用的人,谁说学识渊博而不被选用的呢?

学生只须担心自己的学问不够精深,而不必顾虑主管官吏不能明察;只须担心自己的品德不能有成,

而不必担心主管的官吏不公正。」

[2] 话还未说完,有位学生就在行列中嘲笑着说:「先生骗我吧!我跟你学习,至今已有很长时间了。

先生口中不断吟诵细读六经的文字,手中不停披阅诸子百家的书籍。对于以记事为主的史籍,你必

能提出其要点;对于论述性的学术著作,你必能探求出深刻的道理。你对学问永不嫌多,无论大小

皆兼收并蓄,不肯舍弃。晚上点着油灯,日以继夜,一年到晚辛勤苦读。先生在学问方面,可以说

是勤奋的了。你抵制异端邪说,排斥佛道,弥补前人学说的漏洞,使之完整;又阐明前人学说的深

微之处,使之明晰。你寻找前人行将衰落的儒家道统,独自到处搜求圣人的遗绪,使之接续起来不

至中断。你引导百家之说回到儒家的正统之下,挽救儒家学说被佛老之学挤垮的局面。先生在儒学

方面,可以说是有功劳了。你沉浸在前人醇美的文章中,咀嚼体味这些精华之处。写起文章来,参

考书堆至满屋皆是。你向上取法内容博大精深、没有边际的《虞书》、《夏书》,又学习艰涩难读

的商、周二代著作。《春秋》文字严谨,《左传》记事虚浮;《易经》虽然奇特变易,却有法则可

循;《诗经》思想内容醇正,辞藻却很华美;往下直到《庄子》、《离骚》,司马迁的《史记》,

以及扬雄和司马相如的辞赋。以上种种作品,形式风格虽异,但是都达到精妙的境界。先生在为文
方面,内容可说是博大精深,而形式自由奔放。你年轻时刚开始懂得学习,就敢作敢为。长成以后,

懂得为人处世的之道,言行处处合乎规矩。先生在处世为人方面,可说是有成就了。但是,先生办

公事时得不到别人的信任,办私事时得不到朋友的帮助,处境困顿,进退两难,动不动就惹祸。你

担任御史的职位只有很短的时间,就被贬谪到南方边远地区。做了三年国子博士,闲散着没有甚么

政绩。您的命运与仇敌相合,不时遭受失败。冬天气候还算暖和的日子里,您的儿女们哭着喊冷;

年成丰收而您的夫人却仍为食粮不足而啼说饥饿。您自己的头顶秃了,牙齿缺了,这样一直到死,

有什么好处呢?不知道想想这些,倒反而来教导别人干什么呢?」

[3] 先生说:「唉!你过来。要知道那些大木材做屋梁,小的木材做椽子、斗拱、梁上短柱、门臼、

门橛、门闩、门两旁的木柱,各种木材都被适当地运用而筑成房屋,这是工匠的技术巧妙。地榆、

朱砂、天麻、灵芝、牛溲、马屁菌、破鼓皮,全被保存起来,留待医治各种疾病,这是医生高超的

本领。提拔选用人才时明智公正,杂用优劣不同的各种人才,把深思熟虑的人视为良才,把才干超

群的人视为豪杰。比较量度各人之优劣,人尽其材,是宰相用人之方。从前,孟子喜好与人辩论,

辩明了儒道,乘着车子周游列国去游说君主,但不被重用,最后在奔波中死去。荀子坚守正道,,

他们的行为成为后世的典范,道德修养与众不同,足以进入圣人的领域。可是他们在社会上的遭遇

怎样呢?我学习虽然勤奋,但是还不能承继儒家的道统;言论虽然很多,但是不能切中儒道的关键。

文章虽然奇特,但是没有实用价值;行为虽然端正,但是在人群中却不显著突出。就算如此,我还

是每月耗费朝廷俸禄,每年耗废国库粮食。儿于不懂得耕种,妻子不懂得织布。外出时骑着马,带

着仆人随从,安安稳稳地坐吃俸禄。我只是跟着别人走老路,沿袭前人的理论而已,并无创见。话

虽如此,皇帝对我不加追究,宰相也不加斥责,这不是我的幸运吗?动不动就遭人毁谤,声名随之

受累,自己被放置在闲散的职位上,也是理所当然的。至于计较俸禄的多寡,官职的高低,而忘记

自己的能力和份量与甚么职位相称,反而指责当政者用人制度的毛病,这就等于责备工匠为甚么不

用小木橛作柱子,批评医师为何不用猪苓,而用菖蒲作延年益寿的药。」

You might also like