You are on page 1of 9

Sta se treba prevesti.

Evo 3 primjera:

<string name="season">Season</string> pobrisati rijec izmedju ">Season</ u


ovome slucaju rijec Season i napisati prijevod Sezona
<string name="season">Sezona</string>

<string name="change_language">Change language</string> pobrisati rijec izmedju


">Change language</ i napisati prijevod Promijeniti jezik
<string name="change_language">Promijeniti jezik</string>

<string name="choose_language">Choose language</string> pobrisati rijec izmedju


">Choose language</ i napisati prijevod Odaberite jezik
<string name="choose_language">Odaberite jezik</string>

Znaci prijevod se upisuje izmedju ">RIJECI ZA PRIJEVOD</

Na zalost moguce je izvuci rijeci samo sa engleskog.

<string name="updating_list">Azuriranje podataka</string>


<string name="action_add_profile">Dodaj profil</string>
<string name="error_field_required">Ovo polje je obavezno</string>
<string name="menu_title" translatable="false" />
<string name="error_fragment">Delimicna Greska</string>
<string name="watchMovie">Pokreni</string>
<string name="movie">Film</string>
<string name="title_activity_search_movie">Pretraga</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="get_time">%d%02d%02d%02d%02d%02d%03d</string>
<string name="please_wait">pricekaj</string>
<string name="auth_username">Korisnicko Ime</string>
<string name="no_keystore_cert_selected">Morate odabrati korisnicki
sertifikat</string>
<string name="no_error_found">Greska nije pronadjena</string>
<string name="config_error_found">Greska u konfiguraciji</string>
<string name="ipv4_format_error">Greska pri rasclanjivanju IPv4 adrese</string>
<string name="custom_route_format_error">Greska pri rasclanjivanju
prilagodjenih ruta</string>
<string name="shortcut_profile_notfound">Profil naveden u precici nije
pronadjen</string>
<string name="route_rejected">Android je odbio rutu</string>
<string name="tun_error_helpful">Na nekim prilagodjenim ICS slikama dozvola
za / dev / tun mozda je pogresna ili tun modul u potpunosti nedostaje. Za CM9 slike
isprobajte opciju popravljanja vlasnistva pod opstim podesavanjima</string>
<string name="tun_open_error">Otvaranje tun interfejsa nije uspelo</string>
<string name="error">"Greska: "</string>
<string name="error_while_updating">"Greska u toku azuriranja"</string>
<string name="last_openvpn_tun_config">Otvaranje tun interfejsa:</string>
<string name="local_ip_info">Localni IPv4: %1$s/%2$d IPv6: %3$s MTU:
%4$d</string>
<string name="dns_server_info">DNS Server: %1$s, Domen: %2$s</string>
<string name="routes_info_incl">Rute: %1$s %2$s</string>
<string name="routes_info_excl">Ruta iskljucena: %1$s %2$s</string>
<string name="routes_debug">VpnServis rute instalirane: %1$s %2$s</string>
<string name="ip_not_cidr">Dobio sam informacije o interfejsu% 1 $ s i% 2 $ s,
pod pretpostavkom da je druga adresa parna adresa daljinskog upravljaca. Koriscenje
/ 32 mrezne maske za lokalne IP adrese. Režim koji daje OpenVPN
je\"%3$s\".</string>
<string name="route_not_cidr" translatable="false">Nemaju smisla% 1 $ s i% 2 $
s kao IP ruta sa CIDR mreznom maskom, koristeci / 32 kao mreznu masku.</string>
<string name="route_not_netip" translatable="false">Ispravljena ruta %1$s/%2$s
to %3$s/%2$s</string>
<string name="keychain_access">Ne mogu da pristupim Android sertifikatima za
privezak. To moze biti uzrokovano nadogradnjom firmvera ili vracanjem rezervne
kopije aplikacije / podesavanja aplikacije. Uredite VPN i ponovo izaberite
sertifikat u osnovnim podesavanjima da biste ponovo stvorili dozvolu za pristup
sertifikatu. </string>
<string name="no_vpn_support_image">Vasa slika ne podrzava API VPNServis, Zao
nam je :(</string>
<string name="opentun_no_ipaddr">Odbijeno je otvaranja tun uredjaja bez IP
informacija</string>
<string name="pkcs12_file_encryption_key">PKCS12 Kljuc za sifrovanje
datoteke</string>
<string name="private_key_password">Lozinka privatnog kljuca</string>
<string name="password">Lozinka</string>
<string name="building_configration">konfigurisanje podesavanja</string>
<string name="netstatus" translatable="false">Status mreze: %s</string>
<string name="keychain_nocacert">Tokom ucitavanja iz Android prodavnice
kljuceva nije vracen CA sertifikat. Provera autenticnosti verovatno nece
uspeti.</string>
<string name="mobile_info">%10$s %9$s krece od %3$s %1$s (%2$s), Android %6$s
(%7$s) API %4$d, ABI %5$s, (%8$s)</string>
<string name="error_rsa_sign">Greska pri potpisivanju kljucem Android kljuca
%1$s: %2$s</string>
<string name="warn_no_dns">Ne koriste se DNS serveri. Resavanje imena mozda
nece uspeti. Razmislite o podesavanju prilagodjenih DNS servera. Takodje imajte na
umu da ce Android i dalje koristiti postavke proksi servera odredjene za vasu
mobilnu / Vi-Fi vezu kada nisu postavljeni DNS serveri.</string>
<string name="dns_add_error">Ne mozete dodati DNS server \"%1$s\", odbijeno od
strane sistema: %2$s</string>
<string name="ip_add_error">Ne mozete konfigurisati IP adresu \"%1$s\",
odbijeno od strane sistema: %2$s</string>
<string name="getproxy_error">Greska pri preuzimanju podesavanja proksija:
%s</string>
<string name="using_proxy">Koristi proksi %1$s %2$d</string>
<string name="minidump_generated">OpenVPN se neocekivano srusio. Molimo
razmislite o upotrebi opcije slanja Minidump u glavnom meniju</string>
<string name="state_connecting">Povezivanje</string>
<string name="state_wait">Ceka se server</string>
<string name="state_auth">Dobijanje servera</string>

<string name="state_get_config">podesavanje konfiguracije</string>

<string name="state_assign_ip">Dodeljivanje IP adresa</string>


<string name="state_add_routes">Dodavanje ruta</string>
<string name="state_connected">Povezano</string>
<string name="state_disconnected">Prekinuta veza</string>
<string name="state_reconnecting">Ponovno povezivanje</string>
<string name="state_exiting">Izlaz</string>
<string name="state_noprocess">Ne radi</string>
<string name="state_resolve">Resavanje imena hostova</string>
<string name="state_tcp_connect">Povezivanje (TCP)</string>
<string name="state_auth_failed">Autentifikacija nije uspela</string>
<string name="state_nonetwork">spora internet konekcija</string>
<string name="jelly_keystore_alphanumeric_bug">Neke verzije Android-a 4.1 imaju
problema ako naziv sertifikata prodavnice kljuceva sadrzi ne alfanumericke znakove
(poput razmaka, donjih crta ili crtica). Pokusajte da uvezete sertifikat bez
posebnih znakova</string>
<string name="built_by">izgradio %s</string>
<string name="debug_build">ispravljanje gresaka</string>
<string name="official_build">zvanicna gradja</string>
<string name="prompt">%1$s pokusava da kontrolise %2$s</string>
<string name="remote_warning">Nastavljajuci, aplikaciji dajete dozvolu da u
potpunosti kontrolira OpenVPN za Android i da presrece sav mrezni saobracaj. <b> NE
prihvatajte ako ne verujete aplikaciji. </b> U suprotnom rizikujete da vam podaci
budu ugrozeni zarazenim programom."</string>
<string name="remote_trust">Verujem ovoj aplikaciji.</string>
<string name="screenoff_pause">Pauziranje veze u stanju iskljucenosti ekrana:
manje od %1$s in %2$ss</string>
<string name="screen_nopersistenttun">Upozorenje: Stalno podesavanje nije
omoguceno za ovaj VPN. Saobracaj ce koristiti normalnu Internet vezu kada je ekran
iskljucen.</string>
<string name="save_password">Sacuvaj lozinku</string>
<string name="state_userpause">VPN pauza zahtevana od strane korisnika</string>
<string name="state_screenoff">VPN pauziran - ekran iskljucen</string>
<string name="cannotparsecert">Ne moze e se prikazati informacija o
sertifikaciji</string>
<string name="permission_icon_app">Ikona aplikacije pokusava da koristi OpenVPN
za Android</string>
<string name="show_password">Pokazi lozinku</string>
<string name="keyChainAccessError">Greska u pristupu KeyChain-u: %s</string>
<string name="unhandled_exception">Neobradjeni izuzetak: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="unhandled_exception_context">%3$s: %1$s\n\n%2$s</string>
<string name="ip_looks_like_subnet">Navedena je VPN topologija \ "% 3 $ s \",
ali ifconfig% 1 $ s% 2 $ s vise lici na IP adresu sa mreznom maskom. Pod
pretpostavkom topologije \ "podmreze \".</string>
<string name="allowed_vpn_apps_info">Dopustene VPN aplikacije: %1$s</string>
<string name="disallowed_vpn_apps_info">Nedozvoljene VPN aplikacije:
%1$s</string>
<string name="app_no_longer_exists">Paket% s vise nije instaliran, uklonjen je
sa liste dozvola / zabrana aplikacije</string>
<string name="remote_no_server_selected">Treba da definisete i omogucite barem
jedan udaljeni server.</string>
<string name="ignore_multicast_route">Zanemarivanje rute visestrukog slanja:
%s</string>
<string name="service_restarted">Ponovno pokretanje usluge OpenVPN (Aplikacija
se srusila, verovatno je pala ili je ugasena zbog pritiska memorije)</string>
<string name="no_allowed_app">Nije dodata dozvoljena aplikacija. Dodajemo (% s)
da imamo bar jednu aplikaciju na listi dozvoljenih aplikacija da ne dozvolimo sve
aplikacije</string>
<string name="abi_mismatch">Preferirani izvorni ABI prioritet ovog uređaja (% 1
$ s) i ABI koji prijavljuju matične biblioteke (% 2 $ s)</string>
<string name="permission_revoked">OS je opozvao VPN dozvolu (npr. Pokrenut je
drugi VPN program), zaustavljajuci VPN</string>
<string name="pw_request_dialog_title">Potrebno %1$s</string>
<string name="pw_request_dialog_prompt">Molimo unesite lozinku naloga
%1$s</string>
<string name="missing_tlsauth">tls-auth fajl nedostaje</string>
<string name="missing_certificates">Nedostaje korisnicka potvrda ili datoteka
kljuca korisnicke potvrde</string>
<string name="missing_ca_certificate">Nedostaje CA sertifikat</string>
<string name="reread_log">Procitajte (% d) stavke dnevnika iz datoteke kes
memorije</string>
<string name="state_waitconnectretry">Ceka se% ss sekundi izmedju pokusaja
povezivanja</string>
<string name="nought_alwayson_warning" translatable="false"><![CDATA[Ako niste
dobili dijalog za potvrdu VPN-a, omogucili ste „Uvek na VPN-u“ za drugu aplikaciju.
U tom slucaju samo je toj aplikaciji dozvoljeno da se poveze sa VPN-om. Oznacite
pod Podesavanja-> Mreze vise .. -> VPNS]]></string>
<string name="state_user_vpn_password_cancelled">Otkazano</string>
<string name="state_user_vpn_password">VPN Lozinka</string>
<string name="state_user_vpn_permission_cancelled">Pristup otkazan</string>
<string name="state_user_vpn_permission">Dajte dozvolu</string>
<string name="unknown_state">Nepoznato</string>
<string name="vpn_session_name">TV-VPN</string>
<string name="couldnt_load_data">Zao nam je, ali nismo uspeli da ucitamo
podatke vaseg profila, mozda je istekao ili izbrisan. Takodje bi trebalo da
proverite internet vezu</string>
<string name="collecting_data_from_servers">Prikupljamo podatke sa nasih
servera, sacekajte</string>
<string name="setup_iptv_account_title">Postavljanje naloga</string>
<string name="verifing_info_progress">Potvrda informacija</string>
<string name="please_wait_three_dots">Molimo sacekajte…</string>
<string name="information_dialog_title">Informacija</string>
<string name="resize_mode_label">Nacin promene velicine: </string>
<string name="resize_mode_fit_screen">Prilagodi ekran</string>
<string name="resize_mode_fixed_width">Fiksna sirina</string>
<string name="resize_mode_fixed_height">Fiksna visina</string>
<string name="resize_mode_fill_screen">Popunite ekran</string>
<string name="resize_mode_zoom">Zumiranje</string>
<string name="setting_up_vpn">Podesavanje VPN-a</string>
<string name="warning_subscription">Pretplata se zavrsava za </string>
<string name="days">dana</string>
<string name="auto_vpn_startup">Pokreni VPN pri pokretanju aplikacije</string>
<string name="startup_vpn_description">VPN pri pokretanju aplikacije je
omogucen, kliknite ovde da biste ga iskljucili</string>
<string name="startup_vpn_description_disabled">VPN pri pokretanju aplikacije
trenutno je onemogucen, kliknite ovde da biste ga omogucili</string>
<string name="logout_description">Koristite različite akreditive</string>
<string name="logout">Promena korisnika</string>
<string name="groups_locked_text_view">Zakljucane kategorije</string>
<string name="username_password_incorrect">Zao nam je, ali korisnicko ime i
lozinka za vas racun su netacni</string>
<string name="account_expired">Zao nam je, ali vaš racun je istekao. Obratite
se svom dobavljacu</string>
<string name="default_notification_channel_id">moja Firebase
obavestenja</string>
<string name="click_download_button_to_start_update_process">Kliknite dugme za
preuzimanje da biste zapoceli postupak azuriranja</string>
<string name="maxi_player_update_title">Dostupno je azuriranje za LaBe
TV</string>
<string name="download_update_btn">Preuzmi azuriranje</string>
<string name="cancel_update_btn">Otkazi preuzimanje</string>
<string name="install_update_button">Instaliraj azuriranje</string>
<string name="downloading_update">Preuzimanje azuriranja</string>
<string name="download_completed_msg">Preuzimanje je zavrseno</string>
<string name="install_update_step">Klikni instaliraj azuriranje</string>
<string name="retry_download">Klikni ponovi da pokusas ponovo</string>
<string name="retry_download_btn">PONOVI PREUZIMANJE</string>
<string name="download_error_occured">Doslo je do greske pri
preuzimanju</string>
<string name="version_fetch_error">Doslo je do greske pri preuzimanju
informacija o verziji</string>
<string name="connecting_to_database">Sacekajte dok se ne povezemo sa bazom
podataka</string>
<string name="check_for_updates">Provera azuriranja</string>
<string name="check_for_updates_description">Kliknite ovde da biste proverili
da li je dostupno novo azuriranje za ovu aplikaciju</string>
<string name="expiry_date">Istice:</string>
<string name="connections_number">Veze:</string>
<string name="day">dan</string>
<string name="title">Titl</string>
<string name="no_data_available">Podaci nisu dostupni</string>
<string name="settings_saved">Podesavanja sacuvana!</string>
<string name="change_default_player_settings">Promenite podrazumevana
podesavanja plejera</string>
<string name="parental_control_description">Ogranicite pristup
kategorijama</string>
<string name="media_player_settings">Podesavanja medija plejera</string>
<string name="categories">Kategorije</string>
<string name="reorder_categories">Promeni mesta Kategorija</string>
<string name="sort_channels">Sortiraj kanale</string>
<string name="sort_videoclub">Sortiraj videoklub</string>
<string name="sort_series">Sortiraj serije</string>
<string name="default_sorting">Podrazumevano</string>
<string name="a_z_sorting">A-Z</string>
<string name="z_a_sorting">Z-A</string>
<string name="added_date">Datum postavljanja</string>
<string name="series_title">Serije</string>
<string name="videoclub_title">Video Klub</string>
<string name="uncategorized">Nekategorizovano</string>
<string name="sort_categories">Sortiraj kategorije</string>
<string name="total_data_label">Ukupni podaci:</string>
<string name="video_club">Video Klub</string>
<string name="error_while_fetching_video_info">Nije moguce preuzeti informacije
o filmu!</string>
<string name="search_results">Rezultati pretrage:</string>
<string name="back">NAZAD</string>
<string name="play">POKRENI</string>
<string name="group_favorites">Omiljeni</string>
<string name="all_channels_category">Svi kanali</string>
<string name="empty_favorites_group">Vasa lista je prazna. Dugo kliknite na
kanal u nekoj grupi da biste ga dodali u omiljene</string>
<string name="empty_group">Ova grupa je prazna</string>
<string name="channel_options">Opcije kanala</string>
<string name="add_to_favorites_channel">Dodaj u omiljene</string>
<string name="remove_channel_from_favorites">Ukloni iz omiljenih</string>
<string name="cancel">Otkazi</string>
<string name="loading_please_wait">Ucitavanje Molimo Sacekajte.</string>
<string name="show_episodes">Prikaz epizoda</string>
<string name="long_click_favorites_tut">Za vise opcija duze klikni na
kanal</string>
<string name="tv_channels">TV Kanali</string>
<string name="settings">Podesavanja</string>
<string name="title_profiles">Nalozi</string>
<string name="refresh">Osvezavanje podataka</string>
<string name="exit">Izlaz</string>
<string name="last_sync_date_time">Datum poslednje sinhronizacije: </string>
<string name="syncing">Sinhronizuje se...</string>
<string name="description_not_available">Opis nije dostupan</string>
<string name="show_epg_for_current_channel">Prikazi EPG</string>
<string name="player_settings">HW kodiranje i formatiranje piksela</string>
<string name="parental_controls_item">Roditeljska kontrola</string>
<string name="update_pincode">Obnovi roditeljski pinkod</string>
<string name="edit_pincode">Izmeni pinkod, zadani pinkod je: 0000</string>
<string name="start_vpn">Pokreni VPN</string>
<string name="watch_content_as_anonymous">Gledaj sadrzaj kao anonimus</string>
<string name="stop_vpn">Zaustavi VPN</string>
<string name="stop_watching_with_vpn">Zaustavi gledanje TV koriscenjem
VPN</string>
<string name="hw_encoding">HW Ubrzano strimovanje</string>
<string name="custom_pixel_format">RGBX_8888 Piksel format</string>
<string name="season">Season</string>
<string name="change_language">Promena jezika</string>
<string name="choose_language">Odaberite jezik</string>
<string name="change_language_description">Kliknite ovde da biste promenili
zadati jezik aplikacije</string>
<string name="choose_language_description">Izaberite jezik prijave da biste
nastavili</string>
<string name="english">Engleski (en)</string>
<string name="croatian">Hrvatski (hr)</string>
<string name="select_group_to_reorder">Izaberite grupu za
preuredjivanje</string>
<string name="incorrect_pin">Pinkod nije ispravan!</string>
<string name="episodes">epizode</string>
<string name="no_updates">Nema novih azuriranja, vratite se kasnije</string>
<string name="checking_for_updates">Provera azuriranja</string>
<string name="fill_data_from_your_provider">Molimo vas da popunite podatke svog
dobavljaca</string>
<string name="submit">Potvrdi</string>
<string name="pin_required">PIN neophodan</string>
<string name="pin_code">Pin kod</string>
<string name="parental_groups_locking">Zakljucavanje roditeljskih
kategorija</string>
<string name="select_groups_to_lock_with_pin">Izaberite kategorije koje zelite
zakljucati pin-om</string>
<string name="setup_parental_lock">Podesite roditeljsko zakljucavanje</string>
<string name="current_pin">Trenutni pin</string>
<string name="new_pin">Novi pin</string>
<string name="pin_updated">Pin uspesno zamenjen novim!</string>
<string name="please_wait_while_we_sync_your_data">Molimo sacekajte dok
sinhronizujemo vase podatke</string>
<string name="unknown_error">Doslo je do nepoznate greske!</string>
<string name="unable_to_verify_profile">Nismo mogli da verifikujemo vas
profil \ status:</string>
<string name="invalid_credentials">Korisnicko ime ili Lozinka su
neispravni</string>
<string name="check_internet_connection">Proverite internet vezu!</string>
<string name="login_success">Prijava uspesna \ Hvala vam sto koristite nase
usluge</string>
<string name="german">Nemacki (de)</string>
<string name="search_for_videos">Potrazite video zapise</string>
<string name="custom_player_options">Dodatna podesavanja za kvalitet
strimovanja</string>
<string name="auto_fit_size_of_screen">Automatski popunite ekran u rezimu celog
ekrana</string>
<string name="user_info">Informacije o nalogu</string>
<string name="user_info_details">Prikazite detalje naloga</string>
<string name="yes">da</string>
<string name="no">ne</string>
<string name="created_at_date">Kreirano:</string>
<string name="active_connections">Aktivne veze:</string>
<string name="trial_version">Probni nalog:</string>
<string name="account_status">Status naloga:</string>
<string name="please_select_your_station">Odaberi radio stanicu</string>
<string name="available_stations">Radio kategorije:</string>
<string name="vpn_stopped_no_internet">VPN je iskljucen zbog slabe
veze</string>
<string name="youtube_trailer">Trejler</string>
<string name="theme_ocean_blue">Morski plava</string>
<string name="choose_theme">Odaberi temu aplikacije</string>
<string name="choose_theme_description">Odaberi omiljenu temu
aplikacije</string>
<string name="check_out_new_content_ready_to_play">Pogledajte novi sadrzaj
spreman za reprodukciju</string>
<string name="new_content">Novi sadrzaj</string>
<string name="no_new_data_available">Nema novih podataka</string>
<string name="tv_channels_new_content">Novi TV kanali su dostupni</string>
<string name="movies_new_content">Novi Filmovi su dostupni</string>
<string name="series_new_content">Nove epizode serija su dostupne</string>
<string name="radio_new_content">Nove Radio Stanice su dostupne</string>
<string name="next_episode">Reprodukcija</string>
<string name="show_next_episode">Da li zelite pokrenuti sledecu
epizodu?</string>
<string name="auto_start_app">Pokreni pri pokretanju</string>
<string name="auto_start_app_description_disabled">Pokretanje aplikacije pri
pokretanju je onemoguceno, kliknite ovde da biste to omogucili</string>
<string name="auto_start_app_description_enabled">Pokreni aplikaciju pri
pokretanju je omoguceno, kliknite ovde da biste to onemogucili</string>
<string name="keep_playing_in_background">Nastaviti rad u pozadini</string>
<string name="all_radio_category">Sve stanice</string>
<string name="vpn_feature_under_construction">VPN funkcija je u izradi i bice
uskoro dostupna.</string>
<string name="starts_at">Pokrenuto u:</string>
<string name="programguide_title_no_program">Nema emitovanja</string>
<string name="programguide_error_fetching_content">Sadrzaj nije moguce
prikazati. Pokusajte ponovo kasnije.</string>

<string name="programguide_day_yesterday">Juce</string>
<string name="programguide_day_today">Danas</string>
<string name="programguide_day_tomorrow">Sutra</string>

<string name="programguide_part_of_day_morning">Jutro</string>
<string name="programguide_part_of_day_afternoon">Popodne</string>
<string name="programguide_part_of_day_evening">Vece</string>

<string name="programguide_button_jump_to_live">Predji na uzivo</string>

<string name="programguide_day_selector_title">Izaberite zeljeni dan</string>


<string name="programguide_day_time_selector_title">Izaberite zeljeno vreme u
danu</string>
<string name="multi_epg">Visestruki EPG</string>
<string name="setup_alarm">Postavi podsetnik</string>
<string name="remove_alarm">Ukloni podsetnik</string>
<string name="alarm_is_set_in">Podsetnik postavljen u:</string>
<string name="alarm_removed">Podsetnik je uklonjen</string>
<string name="groups_locked">Kategorije su zakljucane!</string>
<string name="hide_groups">Skrivene kategorije</string>
<string name="hide_groups_subtitle">Izaberite kategorije koje zelite sakriti,
na vrhu ekrana mozete odabrati tip (TV kanali, filmovi ili serije)</string>
<string name="hide_groups_settings_subtitle">Mozete sakriti kategorije koje ne
zelite da vidite u aplikaciji</string>
<string name="groups_hidden_text_view">Totalno skriven</string>
<string name="your_program_starts_soon">Vas program pocinje uskoro</string>
<string name="version_info">Verzija aplikacije</string>
<string name="start">Pokreni</string>
<string name="speed_test">Merac brzine interneta</string>
<string name="retry">Testirajte ponovo</string>
<string name="current_speed">Trenutna internet brzina</string>
<string name="cast">Prebacite na drugi uredjaj</string>
<string name="reopen_channel">Otvorite kanal</string>
<string name="reopen_channel_description">nastavite gledanje:</string>
<string name="press_start_to_measure_your_internet_speed">Pritisnite start da
izmerite svoju brzinu interneta</string>
<string name="change_default_player">Promenite podrazumevani plejer</string>
<string name="vlc_player">VLC Plejer</string>
<string name="ijk_player">IJK Plejer</string>
<string name="change_default_player_description">Postavite plejer koji najvise
odgovara Vasem uredjaju</string>
<string name="program_options">Opcije programa</string>
<string name="change_dns">Promenite podrazumevani dns</string>
<string name="change_dns_description">Koristite drugi dns ako striming nije u
redu</string>
<string name="speedtest_disclaimer">Imajte na umu da Labe TV nije odgovoran za
Vasu brzinu interneta, vaSa brzina interneta zavisi od mnogih faktora, dobavljaca
Interneta, hardvera koji koristite i vrste veze od cvora do Vaseg dobavljaca
Interneta, koristite test brzine da biste utvrdili kvalitet vaseg
interneta.</string>
<string name="required_bandwidth">Potrebna sirina opsega</string>
<string name="resolutions">Rezolucije</string>
<string name="video_codec">Video kodek</string>
<string name="h264_text">h264</string>
<string name="h265_text">h265</string>
<string name="sd_text">SD</string>
<string name="group_recently_watched">Nedavno gledano</string>

<string name="aspect_fit_parent">Prilagodi ekran</string>


<string name="aspect_fill_parent">Pun ekran</string>
<string name="aspect_wrap_content">Original</string>
<string name="aspect_match_parent">Podudaranje</string>
<string name="aspect_16_9">16:9</string>
<string name="aspect_4_3">4:3</string>
<string name="start_recording">Video snimac</string>
<string name="recording_time_minutes">Vreme snimanja (minute)</string>
<string name="selected_path">Putanja snimanja</string>
<string name="record_channel">Snimanje kanala</string>
<string name="not_supported">Nije podrzano</string>
<string name="recording_not_supported_description">Snimanje je podrzano samo na
VLC plejeru, mozete se prebaciti na vlc plejer u Podesavanjima</string>
<string name="recording">Snima se...</string>
<string name="recording_finished">Snimanje je zavrseno!</string>
<string name="recording_stopped">Snimanje je zaustavljeno!</string>
<string name="grant_permission">Morate dati dozvolu</string>
<string name="permission_granting_dialog">Morate odobriti dozvolu da biste
zapoceli snimanje</string>
<string name="choose_folder">Pregledajte</string>
<string name="empty_inbox">Primljene poruke je prazno</string>
<string name="messages">Poruke</string>
<string name="stoprecording">Zaustavi snimanje</string>
<string name="recordings_empty">Biblioteka snimaka je prazna</string>
<string name="recordings_library">Biblioteka snimaka</string>
<string name="file_not_available">Datoteka nije dostupna</string>

</resources>

You might also like