Professional Documents
Culture Documents
FLL Challenge RGR Masterpiece SK
FLL Challenge RGR Masterpiece SK
ROBOT GAME
Prináša:
Robot
Game
video
2 Pravidlá Robot Game
FIRST ® LEGO® LEAGUE LOKÁLNI PARTNERI
MASTERPIECESM 3
Úvod
Vitajte vo FIRST ® IN SHOWSM prezentovanom Viac informácií nájdete v Techni
spoločnosťou Qualcomm. Tento ročník ckom
zápisníku, ktorý tímy vedie na ich
FIRST ® LEGO® League Challenge má názov ceste,
pomáha im a poskytuje aj námety
MASTERPIECESM. Váš tím bude spoločne pracovať na
inovačný projekt.
na rôznych úlohách a pripravovať sa na úžasný
zážitok na vašom turnaji.
Úvod
Návrh
robota
Inovačný Robot
projekt Game O®
Tímy môžu využiť aplikáciu LEG
ako
Education SPIKE™ a naučiť sa
rob ota .
Základné postaviť a nap rog ram ova ť
hodnoty Ukážková misia obsahuje hotový
program potrebný na splnenie
ny.
misie 02 Zmena divadelnej scé
Každá z týchto štyroch rovnako dôležitých častí
FIRST LEGO League Challenge predstavuje
25 percent z vášho celkového hodnotenia.
Úvod
umiestnite na stôl alebo na si Tohtoročné novinky
podlahu. Návod na stavbu (str. 16), prečítajte si Hlavné
vlastného stola nájdete na str. 24. zásady Robot Game (str. 6)
a sledujte aktualizácie Robot
Game na našich stránkach.
3. Postupujte podľa návodov na
prípravu ihriska: Umiestnenie
hracej plochy (str. 24),
Umiestnenie suchých zipsov
6. Preštudujte si túto príručku.
Nájdete v nej užitočné
3M™ Dual Lock™ (str. 25), informácie, ako napríklad
a Umiestnenie a príprava Slovník pojmov (str. 16),
modelov misií (str. 26-28). Plán dráhy robota (str. 29)
a Bodovací hárok (str. 30‑31).
Ak si chcete FIRST ® LEGO® League Challenge užiť s podporou, študenti môžu pracovať
s Technickými zápisníkmi a tréner môže využiť Sprievodcu tímovými stretnutiami.
03 06
02 04 05
07
01 12
10 11
13
09
08
14 15
Ľavá domáca Ľ. štartovacia P. štartovacia Pravá domáca
oblasť oblasť oblasť oblasť
MASTERPIECESM 5
Hlavné zásady Robot Game
2 3 4
Ak sa tím nezúčastní svojho zápasu, nezíska za body v závislosti od toho, akú Vľúdnu profesionalitu
Vľúdnu profesionalitu žiadne body. Ak však tím na preukáže.
zápas príde, nespustí robota, ale vysvetlí, čo sa stalo,
môže za Vľúdnu profesionalitu získať 2, 3 alebo 4
Robot
Game
video
Misie
PRÍKLAD MISIE
• Normálny čierny text pod popisom misie uvádza hlavné požiadavky: XX bodov (hrubý červený text).
• Ak rozhodca vidí vykonanie/dokončenie týchto vecí/úloh: XX bodov (hrubý červený text).
Modrý šikmý text uvádza veľmi dôležité dodatočné požiadavky, prípadné úľavy alebo ďalšie pomocné informácie.
Niekedy sú uvedené obrázky Niekedy majú obrázky popis, Obrázky nemusia zobrazovať
s príkladmi bodovania ktorý podrobnejšie vysvetľuje všetky možnosti získania bodov!
konkrétnych situácií. zobrazenú situáciu. Ukazujú iba niektoré príklady.
XX bodov (hrubý červený text). XX bodov (hrubý červený text). XX bodov (hrubý červený text).
MASTERPIECESM Misie
KONTROLA VYBAVENIA
Ak sa počas predzápasovej kontroly váš robot a všetko vaše vybavenie úplne zmestia do jednej štartovacej
oblasti a neprekročia výškový limit 305 mm: 20
Misie MASTERPIECESM 7
Misia 01 3D KINO
Technológia 3D dodáva zážitku
z kina hĺbku a interaktivitu, čím ho
robí príjemnejším.
Čierny Drak
rám
Malý
červený
trám
Misie
0 20 20
• Ak je červená vlajka na vašom divadle dole a farba aktívnej scény je: Modrá: 10 Ružová: 20 Oranžová: 30
• Bonus: A ak sa aktívne scény oboch tímov zhodujú a sú: Modré: 20 NAVIAC Ružové: 30 NAVIAC
Oranžové: 10 NAVIAC
Tímy môžu aktivovať iba svoj vlastný model divadla.
Bonus nie je možné získať v súťažiach na diaľku alebo ak tím nemá v zápase súpera.
Aktívna
scéna
Farebná
guľa:
modrá
10 20 + 30 30 + 10
Misie
0 0 20
Vybavenie
Misia 04 MASTERPIECESM
Čo robí niečo umením? Vytvorte
úžasné umelecké dielo hodné
vystavenia v múzeu.
MASTERPIECESM 9
Misia 05 SOCHA V ROZŠÍRENEJ REALITE
Rozšírená realita mení umelecké
dielo na zážitok.
0 0 30
10 10 10 + 10
Svetlá Reproduktory
Výhoda pri pochybnostiach
Misie
0 20 20
10 20 30
MASTERPIECESM 11
Misia 09 FILMOVÁ SCÉNA
Kladky, ozubené kolesá a páky sú
niektoré z mechanických zariadení,
ktoré sa používajú na pohyb
rekvizít pri vytváraní špeciálnych
filmových efektov.
0 10 10 + 10 + 10
Vybavenie
Misie
10 30 30
0 10 10 + 20
Počiatočná pozícia
MASTERPIECESM 13
Misia 13 REMESELNÁ VÝROBA
Mnohé technológie sa používajú na
to, aby sa dali kdekoľvek vytvoriť
rôzne skvelé výtvory.
Svetloružová
západka
Misie
0 20 10 + 20
Misie
Filmová scéna Múzeum Hudobný koncert Skatepark Kino
Anna Emily
Sam Kurátorka Noah Izzy Režisérka
Scénografka v múzeu Zvukár Skateboardistka viz. efektov
Experti 20
Izzy a Emily
DISKY PRESNOSTI
Zápas začínate so šiestimi diskami presnosti v hodnote 50 bodov. Ak prerušíte vášho robota mimo domácej zóny,
rozhodca jeden disk presnosti odoberie. Body získate za počet diskov, ktoré vám ostanú na konci zápasu. Ak vám
ostane:
1: 10, 2: 15, 3: 25, 4: 35, 5: 50, 6: 50
(Pozri Pravidlá, Mimo domácej zóny 1 a 2)
MASTERPIECESM 15
Pravidlá
Slovník pojmov
• Vybavenie: Všetko, čo si • Štart: Keď technici aktivujú súčasťou vašej súťažnej súpravy.
tímy prinesú na zápas. (Viac robota úplne z vnútra štartovacej Získate za ne body zdarma, no
podrobostí nájdete v časti oblasti, čím spôsobia, že sa bude v niektorých situáciách ich môže
Pravidlá
Tohtoročné novinky
Tieto pravidlá boli revidované: • Pravidlá, Príprava zápasu – 4 • Pravidlá, Mimo domácej zóny – 1
• Pravidlá, V domácej zóne – 3 • Pravidlá, Mimo domácej zóny – 3
a rozdelenie na dve pravidlá.
MASTERPIECESM 17
Domáca oblasť
Pravidlá
MASTERPIECESM 19
POČAS ZÁPASU | MIMO DOMÁCEJ ZÓNY
Pravidlá
Ak sa počas predzápas výškový limit 305 mm: MISIA 11 v oblasti:
vacej oblasti a neprekročia svetelnej šou nachádza 30
do jednej štarto Ak sa biely ukazovateľ Modrej:
Žltej: 10 Zelenej: 20 m počtom bodov.
20 te body za zónu s vyšší
MISIA 01 3D KINO eho rámu: ví medzi zónami, získa
úplne napravo od čiern Ak sa biely ukazo vateľ zasta
trám 3D kina nachádza
Ak sa malý červený EJ REALITY
EJ SCÉNY MISIA 12 UMELEC VIRTUÁLN 10
ZMENA DIVADELN točnej pozície:
MISIA 02 je: á a pohla sa z počia 20 NAVIAC
a farba aktívnej scény Ak je sliepka neporušen
na vašom divadle dole Oranžová: 30 úplne za fialovým bodo
m:
Ak je červená vlajka Ružová: 20 sa nad alebo
á: 10 • BONUS: A nachádza
Modr
scény oboc h tímov zhodujú a sú: AC
• BONUS: A ak sa aktívn e Oranžové: 10 NAVI BA
Ružové: 30 NAVIAC MISIA 13 REMESELNÁ VÝRO 10
Modré: 20 NAVIAC úplne otvorený:
svoj vlastný model
divadla. kryt remeselného stroja 20
aktivo vať iba ak tím nemá v zápa se súpera. Ak je oranžovo-biely uje priamo nadol:
Tímy môžu diaľku alebo selného stroja smer
získať v súťažiach na zápa dka reme
Bonus nie je možné Ak svetloružov á
TOK KOV
MISIA 03 POHLCUJÚCI ZÁŽI 20
MISIA 14 UMIESTNENIE DIVÁ
zážitok zdvihnuté: ti:
umožňujúce pohlcujúci lu misie. úplne v cieľovej oblas
Ak sú tri obrazovky enie tímu dotýkať mode Ak sa divák nachádza
nesmie žiadne vybav ÉHO DIVÁ KA
sa na konci zápasu 5 ZA KAŽD
Pre získanie bodov ň jeden divák:
sa v cieľov ej oblas ti úplne nachádza aspo
SM Ak SŤ
MISIA 04 MASTERPIECE v cieľovej oblasti múze
a: 10 5 ZA KAŽDÚ OBLA
ádza aspoň čiastočne
®
umelecké dielo nach 20 NAVIAC
Ak sa tímové LEGO tavcom: UMIESTNENIE EXPE
RTOV
úplne nesené pods MISIA 15 ej oblasti:
• BONUS: A ak je umel ecké dielo a iba pods tavca ň čiastočne v ich cieľov
umel ecké dielo sa dotýk rti nachádzajú aspo
ť iba ak na konci zápa
su platí, že
eckého diela. Ak sa nasledovní expe ej scéne
Bonus je možné získa enia tímu okrem umel Sam na filmov 10 KAŽDÝ
týka žiadneho vybav • Scénograf
a podstavec sa nedo v múze u
• Kurátorka Anna
bnom koncerte
V ROZŠ ÍREN EJ REALITE 30 • Zvukár Noah na hudo
SOC HA v skateparku
MISIA 05
e otočená úplne dopra
va: • Skatebordistka Izzy
sochy v rozšírenej realit efektov Emily v kine
Ak je oranžová páčka • Režisérka vizuálnych
.
U slučka a podstavec
ČENIE KONCERT K expertovi patrí aj
MISIA 06 OSVETLENIE A OZVU 10
nadol:
svetiel otočená úplne 10 DISKY PRESNOSTI
Ak je oranžová páka
dukto rov otoče ná úplne doľava: h diskov presnosti:
Ak je oranžová páka
repro Ak je počet ostávajúcic 4: 35, 5: 50, 6: 50
T 1: 10, 2: 15, 3: 25,
HOLO GRAFICKÝ INTERPRE 20 CELKOVÉ SKÓRE
MISIA 07 čiarou pódia:
reta úplne za čiernou ch “Body”.
č holografického interp ôt uvedených v stĺpco
• Ak je oranžový spína súčtu všetkých hodn
Celkové skóre sa rovná
YBLIVÁ KAMERA ná pri hrac om stole:
onalism ) predvede
POH ®
MISIA 08
pohyblivej kamery nach
ádza: a (Gracious Professi
• Ak sa biely ukazovateľ ej a svetlomodrej značk
y: 10 Vľúdna profesionalit VÝNIMOČNÁ
vo od stredne modr DOSIAHNUTÁ
• naľav o od tmav omodrej, ale napra modrej značky:
20
ROZVÍJANÁ 4
a stred ne modr ej, ale napravo od svetlo 3
rej 30
• naľavo od tmavomod značk y: 2
modrej
rej, strednej a svetlo
• naľavo od tmavomod za oblasť dráhy
značke, získavate body
nachádza na farebnej 31
Ak sa biely ukazovateľ
SM
v.
MASTERPIECE
s vyšší m počto m bodo
e I Bodovací hárok
3O Pravidlá Robot Gam
MASTERPIECESM 21
Modely misií Je čas stav
a
Bavte sa ť!
Na postavenie modelov misií na ihrisku a získava a nezabudn
misií použite LEGO® za to body. Modely stavať dôs ite
dieliky z vašej súťažnej misií si postavíte na ledne!
súpravy a návody na stretnutiach 1-4, ktoré sú
stavbu modelov. Robot popísané v Technickom
interaguje s modelmi zápisníku.
kontrolujte.
Stretnutie 1
3 Pohlcujúci zážitok 03
Stretnutie 2
1 3D kino 01
7 Pohyblivá kamera 08
8 Filmová scéna 09
Stretnutie 3
10 Svetelná šou 11
12 Remeselná výroba 13
Stretnutie 4
9 Mixážny pult 10
Rôzne
4 MASTERPIECESM 04
13 Umiestnenie expertov 15
14 Umiestnenie divákov 14
MASTERPIECESM 23
Príprava ihriska
Umiestnenie hracej plochy
1. Skontrolujte rovnosť povrchu stola.
Prípadné nerovnosti odstráňte
medzery, okrem tej pri vrchnej stene
stola (asi 6 mm). Ak sú rozmery
(napríklad brúsnym papierom) a stôl stola a umiestnenie hracej plochy
dôkladne povysávajte. správne, oblasti naľavo a napravo od
hracej plochy majú rozmery približne
2. Na povysávaný stôl rozviňte hraciu
plochu a umiestnite ju podľa obrázka.
X = 171 mm, Y = 1143 mm.
Hore
X X
Vpravo
Vľavo
Dole
Tréningové usporiadanie Turnajové usporiadanie
POZNÁMKA: Pamätajte,
že na každej súťaži sa
dobrovoľníci veľmi snažia,
aby bolo ihrisko pripravené Návod na stavbu
čo najlepšie, no mali by ste súťažného
stola
Príprava ihriska
PRIPEVNENIE MODELOV – Štvorčeky na hracej ploche s “X” vo vnútri označujú miesta, na ktoré umiestnite Dual
Lock. Postupujte podľa nasledovného príkladu a pracujte veľmi presne. Modely pritláčajte tlakom na ich najnižšiu
pevnú časť, nie zatlačením zvrchu, inak by ste ich mohli zničiť. Pri odstraňovaní modelov z hracej plochy ich
dvíhajte za túto istú časť a oddeľte Dual Lock.
Krok 1: Najprv prilepte Dual Lock na Krok 2: Pridajte ďalší Dual Lock Krok 3: Model zarovnajte a pritlačte.
hraciu plochu lepiacou stranou dole. lepiacou stranou hore.
Príprava ihriska
MASTERPIECESM 25
Príprava modelov misií
3D KINO
Uistite sa, že malý
Čierny Drak červený trám je vo
rám vodorovnej polohe,
a zatlačte draka úplne
Aktívna
dovnútra.
scéna
Farebná
Malý guľa:
červený Pozri misiu Pozri misiu
modrá
trám 02
01
Svetlo Tmavo
modrá modrá
Potom umiestnite
oranžovú zarážku podľa
obrázka.
Oranžová
zarážka
Resetovacia
páka
Príprava ihriska
MASTERPIECESM 27
Príprava modelov misií
Potom zatvorte
oranžovo-biely kryt.
Výtvor
Malá Oranžový
medzera spínač
UMIESTNENIE EXPERTOV
Umiestnite každého
experta na jeho značku
na hracej ploche podľa
obrázka.
DISKY PRESNOSTI
Príprava ihriska
Tieto má na starosti
rozhodca.
N
dráhy
E
robota
Nakreslite trasu, ktorou
sa váš robot vydá na
plnenie misií.
Na označenie každej
jazdy, ktorú robot
vykoná, a oblasti štartu,
do ktorej sa vráti,
môžete použiť rôzne
farby.
Rozhodnite sa, na
ktorej strane bude
každé vaše vybavenie
začínať.
MASTERPIECESM 29
Tím č. Zápas: Rozhodca: Stôl:
NÁZOV TÍMU:
BODY
KONTROLA VYBAVENIA
Ak sa počas predzápasovej kontroly váš robot a všetko vaše vybavenie úplne zmestia
20
do jednej štartovacej oblasti a neprekročia výškový limit 305 mm:
MISIA 01 3D KINO
Ak sa malý červený trám 3D kina nachádza úplne napravo od čierneho rámu: 20
MISIA 04 MASTERPIECESM
Ak sa tímové LEGO® umelecké dielo nachádza aspoň čiastočne v cieľovej oblasti múzea: 10
• BONUS: A ak je umelecké dielo úplne nesené podstavcom: 20 NAVIAC
Bonus je možné získať iba ak na konci zápasu platí, že umelecké dielo sa dotýka iba podstavca
a podstavec sa nedotýka žiadneho vybavenia tímu okrem umeleckého diela.
DISKY PRESNOSTI
Ak je počet ostávajúcich diskov presnosti:
1: 10, 2: 15, 3: 25, 4: 35, 5: 50, 6: 50
CELKOVÉ SKÓRE
Celkové skóre sa rovná súčtu všetkých hodnôt uvedených v stĺpcoch “Body”.
2 3 4
MASTERPIECESM 31
Identifikácia
c ia
iká
Komun
Návrh
Proces
inžinierskeho
návrhu
Zl e
ov
pš
an b a
ie Tvor
LEGO, the LEGO logo, the SPIKE logo, MINDSTORMS and the MINDSTORMS logo are trademarks of the/sont des marques de commerce
du/son marcas registradas de LEGO Group. ©2023 The LEGO Group. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados.
FIRST ®, the FIRST ® logo, Coopertition ®, Gracious Professionalism ®, and FIRST IN SHOWSM, are trademarks of For Inspiration and
Recognition of Science and Technology (FIRST). LEGO® is a registered trademark of the LEGO Group. FIRST ® LEGO® League and
MASTERPIECESM are jointly held trademarks of FIRST and the LEGO Group. All other trademarks are the property of their respective owners.
©2023 FIRST and the LEGO Group. All rights reserved. 30082303 V1