Professional Documents
Culture Documents
„РАДИО-ТЕЛЕВИЗИЈА ВОЈВОДИНЕ“
КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА
Новембар 2014.
Урбанистички услови за изградњу: Површина парцеле - 2,56 ха. Заузетост простора је до 50%
Површина комплекса: 25560м²
Бруто површина објекта: око 17000 м²
Нето површина објекта: око 14000м²
Спратност: Су + Пр + 3
Површина под објектом: око 4000 м²
НАМЕНА ОБЈЕКТА:
Производња, обрада и емитовање програма Јавне медијске установе, „ Радио- телевизије Војводине“.
УВОД
Радио-телевизија Војводине већ дуже време (тачније од бомбардовања) нема своју зграду, већ је
привремено смештена на више локација.
На основу захтева Наручиоца, који су урађени у складу са Стратегијом развоја Радиодифузне установе
Војводине донесене 2013. године, приступа се пројектовању нове зграде РТВ дома.
Техничко решење у себи обједињује детаљне захтеве Наручиоца дефинисане детаљним програмом,
Урбанистичким условима и параметрима дефинисаних Генералним планом града Новог Сада до 2021.
године( пречишћен текст ''Службени лист Града Новог Сада'' број 39/2006). Блок у којем се налази простор
предвиђен за пројектну разраду, намењен је општестамбеним зонама. За предметни локалитет тренутно је
важећи План детаљне регулације дела Транџамента у Петроварадину ("Службени лист Града Новог Сада",
број 27/2009), према којем се налази унутар комплекса мешовите намене.
Предметни локалитет се налази у обухвату Плана генералне регулације Мишелука са Рибњаком, који је
тренутно у фази израде. За потребе расписивања конкурса за предметни локалитет, од стране ЈП
"Урбанизам" Нови Сад урађени су Урбанистички услови за урбанистичко-архитектонски конкурс за
уређење комплекса и идејно решење пословног објекта Радио телевизије Војводине у складу са важећом
урбанистичком документацијом, која ЈЕ саставни део овог пројектног задатка, односно пројектне
документације.
Предметни локалитет се налази на сремској страни града, на потезу Транџамента који обухвата простор
између Каменичког пута и пруге Петроварадин – Беочин, а северно од „Мишелучке петље“ (односно
северног прикључка на планирани мишелучки булевар из правца Транџамента). Источно од предметног
локалитета се пружа потез Мишелук и пруга Петроварадин - Беочин, западно потез Рибњак, а југозападно
је лоциран Каменички парк, као и мост Слободе који уједно представља и најближу саобраћајну везу са
градом. Предметни локалитет је лоциран на обронцима Фрушке горе, уз Дунав, пружајући прегледну
визуру према граду са једне, и сремском делу града са друге стране.
ЕКОНОМСКИ КОНЦЕПТ
За цео објекат је предвиђен оптимални конструктивни систем у складу са специфичним захтевима објекта.
Примењени материјали и обраде су трајни, али не ексклузивни (фасадна обрада су керамичке плочице у
имитацији камена, метал је алуминијум, који је трајан и не захтева никакво додатно фарбање и одржавање,
стакло је термоизолационо провидно). Такви материјали су веома исплативи у односу на трајање објекта,
јер захтевају минимална улагања у одржавање.
Унутрашње обраде су градиране према нивоу луксуза који ће одредити Инвеститор.
Објекат је замишљен као спој две функције, продукцијски (у којем се налазе тражени студији са пратећим
просторима, компјутерско, продукционо - технички центар и ДЕСК) и административно – пословни део –
канцеларије и мањи студији и редакције за потребе производње радио програма на различитим језицима.
Овакве две дијаметралне функције помирене су и смештене у један кубус помоћу прозрачног и
мултифункционалног атријума.
Такође је покушано да се у што више просторија уведе природно осветљење и омогући пријатнији и
ефикаснији рад за све запослене. У административном делу је дат и унутрашњи атријум, са намером да што
више канцеларија има природно осветљење. Унутрашњи мали атријум је замишљен и као мини зелена оаза
усред административног дела објекта.
ПРОГРАМСКИ КОНЦЕПТ
Посматрано у целини објекат је подељен на две функционалне целине које могу независно да
функционишу, а повезане су атријумским мостовима у један целовити комплекс.
Прву функционалну целину чине продукционо, техничко – монтажне просторије које обухватају свих 5 ТВ
студија који су пројектовани у задатим квадратурама, а у свему према припосима и нормативима. У
централном делу те целине налази се техничко срце објекта. На последњој етажи је новинарски деск са
свим пратећим функцијама.
Другу функционалну целину чине канцеларијски и радијски простори ( са радијским студијима) који су
оријентисани у зони ближој атријуму и на тај начин се надовезују на ТВ продукцијски део објекта. У
природном продужетку радиске целине, кроз све етаже објекта смештени су канцеларски простори по
секторима.
У приземљу су портирница и просторије обезбеђења објекта, економски послови и логистика, целина
служби, пензионери и синдикати. Први део атријума код улаза у хол је преграђен стаклом од остатка хола
због оних који долазе због плаћања тв таксе на шалтеру који се ту налази. У делу ка атријуму налази се и
ресторан са пратећом кухињом са магационом, као и Медија центар (сала за презентације).
Висока и ниска расвета на парцели је соларног типа.
ЕКОЛОШКИ КОНЦЕПТ
Цела локација је уређена као зелена оаза са само неопходним саобраћајним и пешачким површинама.
За озелењавање су предвиђене врсте које су уобичајене за наше поднебље.
Зелене површине су уведене и у објекат : мали атријум, велики атријум са жардињерама, мини зимска
башта на 3. спрату, башта на крову објекта, на свака 3 паркинг места предвиђено је по једно дрво, две групе
парковског седења испред објекта (дрвене клупе са чесмом и дрвене клупе са фокалном тачком).
На тај начин је цео амбијент учињен максимално пријатним за боравак и рад људи.
На прилазни плато је уведена каскадна водена површина, да улепша главни пешачки приступ објекту.
НИВО ''-1''
НИВО ''0''
НИВО ''1''
НИВО ''2''
НИВО ''3''
Централни деск Радио и ТВ са њуз системом (news system) за око 120 људи садржи: 1а.
Главни и одговорни уредник ТВ 25.7 м2,
1б. Директор информативног програма, помоћник директора за нац. заједнице,
Секретаријат ТВ, Отворени Њуз (news) студио за 1. и 2. програм, Веб (WЕB) редакција
(осам људи), Новинари, уредници мањинских програма (20 људи); Новинари, уредници
радио програма (30 људи), уредници вести, Јутра, Разгледница, Војвођанског (5), новинари
(10), презентери (4), планери и координатори, шефови одсека и лектори (8), продуценти (5),
временска прогноза (2), реализатори и асистенти (5), споровозне инфо редакције (спорт и
слично (11)), Ин тејк... Инфо-монтаже - 12 монтажа (6 са оф (оff) могућностима) + две
радијске монтаже, Размена, Графичко опремање информативног програма
1093,81
НИВО КРОВ
НАПОМЕНА :
КОНСТРУКЦИЈА
Конструкција је армирано-бетонска скелетна на темељној плочи. На местима великих распона увођење
спрегнуте конструкције.
Површине по етажама и просторима у оквиру табеларног прегледа:
МАТЕРИЈАЛИЗАЦИЈА ОБЈЕКАТА:
3.3.1.1 Зидови
Фасадне зидове предвидети од:
- армираног бетона у свему према пројекту конструкције
- опеке дебљине 25цм
Унутрашње зидове предвидети од:
- опеке дебљине 25цм/ 12 цм
- АЛ монтажне преграде одговарајућих акустичних захтева
- гипс-картонске преграде
- и других одговарајућих материјала.
3.3.1.5 Изолације
Хидроизолација
Хидроизолацију и заштиту хидроизолације предвидети на свим потребним деловима објекта, у складу
са прописима, са одговарајућим слојевима и премазима, упутствима и технологији произвођача.
Термичка изолација
Термичку изолацију пројектовати на свим местима где је то потребно, у складу са прописима, а према
захтевима грађевинске физике, прописане дебљине према прорачуну, са одговарајућом заштитом.
Користити критеријуме за звучну изолација за ваздушни звук је BBC Извештај RD 1990/10 (ажурирана
верзија RD 1981/1). Извештај садржи табелу захтеваних вредности звучне изолације између различитих
типова целина, укључујући помоћне просторије и фасаде. Посебну пажњу треба посветити изолацији од
структурне буке и вибрација у објекту. Ради спречавања преноса структурне буке треба користити
пливајуће подове, дилатације и све друге елементе заштите од структурне буке и вибрација проистекле из
препорука и добре пројектантске праксе.
Контролу дискретних рефлексија и флатер еха потребно је третирати у складу са EBU R22-1985(Е)
ПОСЕБНИ ЗАХТЕВИ
Примена обновљивих извора енергије - соларни колектори (њихова позиција на крову)
Нацрти су дати и у ПДФ формату, који је прилог ове домунтације.
2. ТОПЛОТНИ ИЗВОРИ
Топлотна енергија се обезбеђује из гасне котларнице и од топлотних пумпи вода – ваздух.
Котларница се димензионише према трансмисионим и вентилационим губицима топлоте, а топлотне пумпе
према потребним капацитетима за ваздушно грејање и вентилацију и вентилаторске конвекторе.
Котао (котлови) је опремљен са комбинованим гориоником гас-лож уље.
Пројектовати резервоар за лож уље капацитета половине просечне годишње потрошње.
Топлотну подстаницу пројектовати према Техничким условима Новосадске топлане, због евентуалног
прикључења инсталације на даљински систем грејања.
Пројектовати алтернативну инсталацију за прикључење клима и вентилационих комора на гасну
котларницу.
Гасну инсталацију пројектовати према укупним потребама топлотне енергије.
5. КЛИМА КОМОРЕ
Расподела клима комора је по просторијама сличних технолошких захтева (ТВ студији, режије, дескови,
радијски студији, техничке просторије ТВ, техничке просторије Радија, канцеларије...)
Клима коморе се налазе у топлотним подстаницама које се налазе у сутерену, али и на другим етажама и на
крову објекта.
Опремљене су, када је то технички оправдано, измењивачем за поврат енергије.
6. ДИСТРИБУТИВНИ ЕЛЕМЕНТИ
Хоризонтални развод вентилационих канала водити у спуштеном плафону, а вертикале у простору који ће
омогућити звучну изолацију и неће реметити естетске аспекте ентеријера.
Дистрибутивне елементе вентилације ускладити са архитектонским решењем ентеријера објекта. Трасе
инсталација дефинисати на основу синхрон плана.
7. ТОПЛОТНЕ ПОДСТАНИЦЕ
Топлотне подстанице се налазе у сутерену и на крову објекта. У функцији смањења инсталација може се
део опреме поставити и на некој од етажа.
8. ЗАШТИТА ОД ПОЖАРА
Пројектовати системе за заштиту од пожара у складу са противпожарним елеборатом.
9. ПРОЈЕКТНИ УСЛОВИ
За унутрашње пројектне услове користити важеће препоруке и стандарде, изузев за оне просторе који имају
посебне захтеве. То се односи на:
- ниво буке у студијима
- влажност и темперауре ваздуха у архивама
- температуре ваздуха у ИТ просторијама
- температура ваздуха у техничким просторијама (мастер, машинска соба и сл.)
Ови услови ће бити дефинисани након израде технолошког пројекта. Технолошки пројекат ће дефинисати и
топлотно оптерећење од дисипације електроуређаја.
10. АУТОМАТИКА
Пројектовати уобичајену аутоматику на клима коморама, као и на регулационим круговима топле и хладне
воде. Поред локалног управљања, омогућити повезивање на даљински систем управљања и надзора.
Надзор и управљање системом климатизације се врши из просторије која може бити интегрисана у простор
одакле се врши централни надзор целог објекта.
11. ОСТАЛО
Све податке потребне за израду пројекта узети из грађевинских подлога.
Пројекат треба да садржи све детаље потребне за извођење радова и да буде урађен према важећим
стандардима и прописима за предметне инсталације.
ЈНВВ 40/14 страна 12/61
3.3.3. Пројектни задатак за електричне инсталације
За пословни објекат РТВ дома у Новом Саду израдити Главни пројекат електричних инсталација
инсталација.
Урадити следеће Главне пројекате електричних инсталација објекта РТВ дома у Новом Саду.
1. Главни пројекат трансформаторске станице,
2. Главни пројекат електричних инсталација објекта РТВ дома,
3. Главни пројекат спољне расвете.
Све пројекте урадити у складу са тренутно важећим прописима и стандардима везаним за ову врсту
објеката, технолошким пројектом и архитектонским основама.
Говорне комуникације
За пренос говорних информација у оквиру комплекса и са спољним светом, пројектом телекомуникација
предвидети телефонски систем. Пројектом предвидети ИП оријентисани ПАБX систем са могућношћу
интеграције са аналогним системом и повезан са локалним телекомуникационим провајдером преко СИП и
ГСМ гејтвеја и аналогних линија телекомуникационих провајдера.
Аналогни и ИП телефони нису предмет пројекта.
Водоводна мрежа
1. Унутрашње инсталације водовода, као и прикључке на уличну водоводну мрежу, пројектовати у
отпуности према Условима за пројектовање, издатих од стране надлежне комуналне службе.
2. Хидраулични прорачун водоводне мреже и димензионисање мреже урадити по методи инж. Брикса.
Уколико се испостави да притисак на месту прикључења на градску водоводну мрежу није довољан за
гравитационо снабдевање објекта водом, у објекту предвидети уређај за повишење притиска.
Канализација
1. Канализацију у објекту, као и прикључке на уличну канализациону мрежу, пројектовати у попуности
према Условима за пројектовање, издатих од стране надлежне комуналне службе.
2. Хидраулички прорачун мреже за отпадне и фекалне воде урадити према количинама излива поједних
санитарних објеката и уређаја и једновремености коришћења истих, а за атмосферске воде према
интензитету кише и одговарајућим коефицијентима отицаја.
3. Отпадне воде из кухиње, пре упустања у фекалну канализацију, пречистити у сепаратору уља и масти
одговарајућег капацитета.
4. На канализационој мрежи предвидети довољан број ревизија и ревизионих шахтова за лако одржавање
система.
5. Цевну мрежу предвидети од ПП цеви и фазонских комада, с тим да у земљи буду цеви од тврдог ПВЦ-а
за уградњу у земљу.
6. На врховима канализационих вертикала предвидети вентилације са вентилационим главама, у складу са
архитектонским решењем кровног покривача.
7. Одвођење атмосферских вода са кровних површина решити кровним сливницима и вертикалама кроз
објекат. Вертикале прикључити на хоризонтални развод кишне канализације по плафону гараже, па даљим
одводом у спољну кишну канализацију.
8. Хаваријске воде из гараже, пре упуштања у мрежу кишне канализације, пречистити на сепаратору
моторног уља и бензина одговарајуцег капацитета.
9. Кишну канализацију унутар објекта пројектовати од нискошумних ПП канализационих цеви и
фазонских комада.
8. У пројекту саобраћајних површина дати све податке за обележавање предметних површина (списак
координата карактеристичних осовинских и ивичних тачака и дужина између њих) са уцртаним положајем
на ситуационом плану.
ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ:
Пројекат урадити на основу:
- важећег планског документа и идејног конкурсног решења,
- локацијске дозволе,
- потписаног пројектног задатка,
- закона о планирању и изградњи,
- детаљног геодетског снимка терена у Р=1:200 за предметно подручје,
- важећих услова надлежних комуналних предузећа и организација,
- важећих техничких прописа, стандарда и норматива за израду пројеката овакве врсте,
Хортикултурно уређење слободних површина треба да се заснива на поставци декоративне вегетације како
на слободним, травним, тако и на поплочаним површинама.
Поставку зеленила ускладити са концептом уређења приземља и стилским карактеристикама архитектуре
објеката. Солитерно дрвеће и осталу декоративну вегетацију укомпоновати са елементима партерне
архитектуре. Решењем озелењавања омогућити добру визуелну сагледивост објеката и других просторних
елемената. Паркинг просторе треба покрити широким крошњама листопадног дрвећа а простор за дрво
оставити иза сваког четвртог паркинг места.
Обавезно је сачувати постојећи двоструки дрворед платана и укомпоновати их у решење приступне зоне.
Такође, потребно је у највећој мери, уколико то пројектно решење допушта, сачувати и остала појединачна
стабла, односно групације, које се издвајају квалитетом.
Површине на непроходном косом крову изнад гараже, као компензацију партерним зеленим површинама,
треба решити по савременим методу озелењавања екстензивних зелених кровова.
Нивелацију терена у партеру урадити у складу са архитектонским решењем тако да се површинска вода од
објекта спроведе слободним падом или риголама ка кишној канализацији, зеленим или саобраћајним
површинама.
Денивелацију решити степеницама, потпорним зидовима и пешачким рампама, а на зеленој површини
скарпама. На "зеленом крову" површинску воду спровести падовима ка сливницима и даље у кишну
канализацију.
2) Пословни капацитет
Понуђач мора располагати неопходним пословним капацитетом, и то:
- да је у претходне 3 обрачунске године (2011, 2012. и 2013) израдио главне пројекте за изградњу
сличних пословних објеката минималне укупне нето површине од 20.000 м², од чега за минимум
три објекта минималне нето површине од по 5.000 м² или најмање један главни пројекат за
изградњу сличног пословног објекта минималне укупне нето површине од 14.000 м²
Списак извршених услуга и Потврде о реализацији уговора за израду главних
Доказ за пројеката за изградњу сличних пословних објеката минималне укупне површине од
правно лице 20.000 м², од чега за минимум три објекта минималне нето површине од по 5.000 м² или
/предузетника/ најмање један главни пројекат за изградњу сличног пословног објекта минималне укупне
физичко лице: површине од 14.000 м² (обрасци 2. и 3. у конкурсној документацији)
Напомена: термин „слични пословни објекти“ означава управне и пословне зграде у
којима се одвијају технолошки процеси, који имају централни систем климатизације и
систем резервног и беспрекидног напајања
- да има важећи сертификат за стандард за системе менаџмента квалитетом ИСО 9001 за
2013/2014
Доказ за
правно лице Важећа копија сертификата ИСО 9001 за 2013./2014.
/предузетника/
физичко лице:
3) Кадровски капацитет
Понуђач мора располагати довољним кадровским капацитетом и то:
- да на дан објављивања огласа за предметну јавну набавку има најмање 30 (тридесет) стално
запослених радника од којих најмање 15 (петнаест) стално запослених радника морају бити
ЈНВВ 40/14 страна 25/61
дипломирани инжењери техничке струке са важећом лиценцом издатом од стране Инжењерске
коморе Србије.
Доказ за правно ППП ПД образац којим понуђач доказује да располаже са минимум 30 (тридесет)
лице / предузетника стално запослених радника. За 15 (петнаест) дипломираних инжењера техничке
/ физичко лице: струке понуђач мора доставити доказ којим на несумњив начин доказује да су исти
запослени код понуђача и да поседују звање дипломираног инжењера техничке
струке (фотокопија радне књижице и М3А или другог одговарајућег обрасца), као
и фотокопије њихових лиценци издатих од стране Инжењерске коморе Србије и
потврде са датумом важности лиценце. Понуђач је у обавези да достави ППП ПД
образац који је оверен у месецу који претходи месецу у коме је објављен јавни
позив, или касније (фотокопија).
- да на дан објављивања огласа за предметну јавну набавку, има стално запослене раднике који
поседују важећу личну лиценцу издату од стране Инжењерске коморе Србије, и то тако да
задовољава минимално следеће услове:
Ознака Звање извршилаца Потребан број извршилаца
лиценце
Дипломирани инжењер
300 5, у сталном радном односу
архитектуре
310 и/или Дипломирани инжењер 3, у сталном радном односу
311 грађевине
Дипломирани инжењер
350 2, у сталном радном односу
електротехнике
Дипломирани инжењер
352 2, у сталном радном односу
електротехнике
Дипломирани инжењер
353 2, у сталном радном односу
електротехнике
Дипломирани инжењер
330 2, у сталном радном односу
машинства
1, у сталном радном односу
381 Дипломирани инжењер или ангажованог по другом
основу
Доказ за правно Копије личних лиценци издатих од Инжењерске коморе Србије са доказима о
лице / предузетника радном статусу (докази о радном статусу: за наведеног носиоца лиценце који је код
/ физичко лице: понуђача запослен – фотокопија радне књижице и М3А или другог одговарајућег
обрасца, односно за носиоца лиценце који није запослен код понуђача (ако је тако
предвиђено): уговор – фотокопија уговора о делу / уговора о обављању
привремених и повремених послова или други уговор о радном ангажовању за
вршење услуга које су предмет ове јавне набавке).
- лице наведено као руководилац пројекта у Обрасцу 1 ове конкурсне документације, мора бити
стално запослено лице код понуђача
Доказ за правно За наведеног руководиоца пројекта који је код понуђача запослен – фотокопија
лице / предузетника радне књижице и М3А или другог одговарајућег обрасца, уз изјаву понуђача о
/ физичко лице: кључном особљу и експертима који ће бити одговорни за извршење уговора у
предметној јавној набавци и који ће бити расположиви у периоду извршења
уговора за предметну јавну набавку.
ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА
О КЉУЧНОМ ОСОБЉУ И ЕКСПЕРТИМА КОЈИ ЋЕ БИТИ ОДГОВОРНИ ЗА ИЗВРШЕЊЕ
УГОВОРА
Овим потврђујемо да ће доле наведени одговорни пројектанти бити расположиви у периоду извршења
уговора за израду пројектно-техничке документације за зграду РТВ - ______________ (уписати број
партије за коју се понуда подноси)
Пројекти на којима је радио као Руководилац пројекта у последњих 10 година (укључујући и 2014.)
су (минимално три пројекта):
Година у којој
Нето површина
Назив и адреса наручиоца Назив објекта Локација објекта је услуга
објекта у м²
извршена
НАПОМЕНЕ:
- Образац копирати у потребном броју примерака.
- Образац потписује и оверава овлашћено лице понуђача уколико наступа самостално или са
подизвођачима. Уколико наступа у групи, образац потписује и оверава овлашћено лице овлашћеног
члана групе понуђача.
Укупна нето
Година у којој је површина објекта за
Наручилац Врста услуга
услуга извршена који је услуга
извршена
НАПОМЕНЕ:
Образац копирати у потребном броју примерака.
Образац потписује и оверава овлашћено лице понуђача уколико наступа самостално или са
подизвођачима. Уколико наступа у групи, образац потписује и оверава овлашћено лице овлашћеног
члана групе понуђача.
_____________________________________
(Назив наручиоца)
_____________________________________
(адреса наручиоца)
Ова потврда се издаје ради учешћа на тендеру и у друге сврхе се не може користити.
ИЗЈАВА ПОНУЂАЧА
О ИСПУЊЕНОСТИ УСЛОВА КАДРОВСКОГ КАПАЦИТЕТА
Назив понуђача:
Седиште (место,
улица и број):
Матични број:
1) да је у претходне 3 обрачунске године (2011, 2012, 2013) остварио укупни приход од услуга израде
главних пројеката у минималном износу од 100.000.000,00 динара годишње.
Поглавље 7.
2. Прилоге образца понуде
Прилог 1. Понуде
3. Модел уговора Поглавље 8.
Образац изјаве о трошковима (напомена: овај образац није
4. Поглавље 9.
обавезан)
Образац изјаве о независној понуди и о поштовању обавеза из
5. Поглавље 10.
члана 75. став 2. ЗЈН
Доставља доказе о испуњености обавезних услова у складу са Поглавље 5.
6.
Упутством како се доказује испуњеност тих услова (тачка 5.1)
Доставља доказе о испуњености додатних услова у складу са Поглавље 5.
7.
Упутством како се доказује испуњеност тих услова (тачка 5.2)
Доставља доказе о испуњености услова за подизвођача у Поглавље 5.
8.
складу са Упутством како се доказује испуњеност тих услова (тачка 5.3)
6.3. Партије
Предметна јавна набавка је обликована у 2 (две) партије.
Понуђач може да поднесе понуду за једну партију или обе партије.
У случају да понуђач поднесе понуду за обе партије, она мора бити поднета тако да се може оцењивати за
сваку партију посебно.
Понуђач који подноси понуде за обе партије, доказе о испуњавању услова из члана 75. став 1. тачка од 1) до
5) ЗЈН, доставља само уз једну понуду коју подноси, односно исте не мора да достави и уз другу понуду
коју подноси.
6.4. Понуда са варијантама није дозвољена.
6.5. Начин измене, допуне и опозива понуде
Понуђач може у року за подношење понуда да измени, допуни или опозове своју понуду након подношења,
под условом да Наручилац прими писано обавештење о измени или повлачењу понуде пре истека рока за
подношење понуда.
Понуђач је дужан да јасно назначи који део понуде мења односно која документа накнадно доставља.
Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу: Радиодифузна установа Војводине „Радио-
телевизија Војводине“,Игњата Павласа 3, 21000 Нови Сад са назнаком:
„Измена понуде за јавну набавку услуга израде урбанистичке, пројектне и техничке документације за
зграду РТВ број ЈНВВ 40/14- НЕ ОТВАРАТИ” или
„Допуна понуде за јавну набавку услуга израде урбанистичке, пројектне и техничке документације за
зграду РТВ број ЈНВВ 40/14- НЕ ОТВАРАТИ ” или
„Измена и допуна понуде за јавну набавку услуга израде урбанистичке, пројектне и техничке
документације за зграду РТВ број ЈНВВ 40/14- НЕ ОТВАРАТИ ” или
„Опозив понуде за јавну набавку услуга израде урбанистичке, пројектне и техничке документације за
зграду РТВ број ЈНВВ 40/14- НЕ ОТВАРАТИ ”.
На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача.
Ниједна понуда не може бити мењана нити повучена у периоду између истека рока за подношење понуде и
истека рока важења понуде.
6.6. Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој
понуди или као подизвођач, нити да учествује у више заједничких понуда.
ЈНВВ 40/14 страна 36/61
6.7. Подизвођач
Уколико понуђач ангажује подизвођача неопходно је да у понуди наведе проценат укупне вредности
набавке који ће извршити преко подизвођача (не више од 50%).
Понуђач је дужан да у понуди наведе део предмета који ће поверити подизвођачу.
Уколико уговор између наручиоца и понуђача буде закључен, тај подизвођач ће бити наведен у уговору.
Понуђач у потпуности одговара наручиоцу за извршење уговорене набавке, без обзира на број подизвођача.
Понуђач може ангажовати као подизвођача лице које није навео у понуди, ако је на страни подизвођача
након подношења понуде настала трајнија неспособност плаћања ако то лице испуњава све услове
одређене за подизвођача и уколико добије претходну сагласност наручиоца.
Наручилац може, на захтев подизвођача, пренети доспела потраживања директно подизвођачу за део
набавке која се извршава преко тог подизвођача. У том случају наручилац претходно обавештава
добављача и дужан је да му омогући да приговори ако потраживање није доспело у року од 3 дана од
обавештења.
6.8. Обавештење о саставном делу заједничке понуде
Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу
обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи податке о:
1) члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу
понуђача пред наручиоцем;
2) понуђачу који ће у име групе понуђача потписати уговор;
3) понуђачу који ће у име групе понуђача дати средство обезбеђења;
4) понуђачу који ће издати рачун;
5) рачуну на који ће бити извршено плаћање;
6) обавезама сваког од понуђача из групе понуђача за извршење уговора.
Понуђачи из групе понуђача одговарају неограничено солидарно према наручиоцу.
Наручилац не може од групе понуђача да захтева да се повезују у одређени правни облик како би могли да
поднесу заједничку понуду.
6.9. Захтеви у погледу траженог начина и услова плаћања, као и евентуалних других околности од
којих зависи исправност понуде
Понуђене услуге морају у свим аспектима одговарати захтевима наручиоца и задатим техничким
карактеристикама.
Рок плаћања ЗА ПАРТИЈУ 1:
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене, у року од 8 дана од дана пријема Елабората о
економској оправданости, Урбанистичког и финализованог идејног решења пројекта на које је
Наручилац дао сагласност;
- уплатом износа у висини од 20% уговорене цене, у року од 8 дана од дана пријема Идејног пројекта на
коју је Наручилац дао сагласност;
- уплатом износа у висини од 50% уговорене цене у року од 15 дана, од дана пријема Главног пројекта на
који је Наручилац дао сагласност, са извештајем о извршеној техничкој контроли;
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене 8 дана по добијању позитивног извештаја о ревизији
пројекта од стране овлашћеног органа / тела
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене, у року од 15 дана по исходовању дозволе за градњу, а
најкасније у року од 6 месеци од дана предаје Главног пројекта са извештајем о извршеној техничкој
контроли*.
* обавеза је пројектанта да у главним пројектима отклони све примедбе надлежних органа за ревизију и
издавање дозволе за градњу.
Не може се прихватити понуђено авансно плаћање, односно понуда понуђача који понуди авансно плаћање
биће одбијена као неприхватљива.
ЗА ПАРТИЈУ 2:
Одлука о додели уговора донеће се применом критеријума најнижа понуђена цена.
6.19. Додела уговора у случају када постоје две или више понуда са једнаким бројем пондера
Партија 1.
Уколико две или више понуда имају исти број пондера, као најповољнија биће изабрана понуда оног
понуђача који има више пондера на основу критеријума – кадровски капацитет.
У случају да две или више понуда и даље имају једнак број пондера, као најповољнија биће изабрана
понуда која има нижу понуђену цену.
Уколико две или више понуда и даље имају исти број пондера, као најповољнија биће изабрана понуда која
је раније запримљена код наручиоца.
Партија 2.
Уколико две или више понуда имају исти број пондера, као најповољнија биће изабрана понуда која је
раније запримљена код наручиоца.
6.20. Накнаду за коришћење патената, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне
својине трећих лица сноси понуђач.
6.21. Начин и рок подношења захтева за заштиту права
Захтев за заштиту права подноси се Републичкој комисији, а предаје наручиоцу. Примерак захтева за
заштиту права подносилац истовремено доставља Републичкој комисији. Захтев за заштиту права се може
поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим уколико Законом није
другачије одређено. О поднетом захтеву за заштиту права наручилац обавештава све учеснике у поступку
јавне набавке, односно објављује обавештење о поднетом захтеву на Порталу јавних набавки, најкасније у
року од 2 дана од дана пријема захтева.
Уколико се захтевом за заштиту права оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или
конкурсне документације, захтев ће се сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца
најкасније 7 дана пре истека рока за подношење понуда, без обзира на начин достављања. У том случају
подношења захтева за заштиту права долази до застоја рока за подношење понуда.
После доношења одлуке о додели уговора из чл. 108. ЗЈН или одлуке о обустави поступка јавне набавке из
чл. 109. Закона, рок за подношење захтева за заштиту права је 10 дана од дана пријема одлуке.
Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако
су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за
подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока.
ПОНУДА
Израда главног пројекта зграде РТВ
ЈНВВ 40/14 – партија 1.
Матични број:
ПИБ:
Овлашћено лице (име и
презиме)
Особа за контакт:
Тел/факс
Текући рачун:
Понуду дајем:
(заокружити одговарајућу опцију а), б) ил в) и податке уписати за б) или в) )
а) самостално
б) са подизвођачем
Проценат укупне
вредности набавке која
Назив подизвођача Опис услуге коју врши Вредност услуга са ПДВ
се поверава подизвођачу
у%
Цена Цена
Ред.бр.
Врста услуге
(дин. без ПДВ-а) (дин. са ПДВ-ом)
1 2 3 (2+ПДВ)
УКУПНА ЦЕНА
М.П.
_________________________ ________________________
ПОНУДА
Израда пројекта рушења и уклањања објеката РТВ
ЈНВВ 40/14 – партија 2.
Матични број:
ПИБ:
Овлашћено лице (име и
презиме)
Особа за контакт:
Тел/факс
Текући рачун:
Понуду дајем:
(заокружити одговарајућу опцију а), б) ил в) и податке уписати за б) или в) )
а) самостално
б) са подизвођачем
Проценат укупне
вредности набавке која
Назив подизвођача Опис услуге коју врши Вредност услуга са ПДВ
се поверава подизвођачу
у%
Цена Цена
Ред.бр.
Врста услуге
(дин. без ПДВ-а) (дин. са ПДВ-ом)
1 2 3 (2+ПДВ)
УКУПНА ЦЕНА
М.П.
_________________________ ________________________
Изјављујем да ћу, као понуђач у јавној набавци ЈНВВ 40/14 за услуге израде урбанистичке, пројектне и
техничке документације за зграду РТВ – партија бр. ______ (уписати број партије за коју се понуда
подноси), поверити подизвођачу (подизвођачима) делимично извршење набавке, и то:
Назив подизвођача
(пословно име, или скраћени
назив из регистра)
Матични број:
ПИБ:
Овлашћено лице:
(име и презиме)
Особа за контакт:
(име и презиме)
Тел/факс
Учешће подизвођача у
понуди (у %)
Напомена: Овај образац попуњава и оверава понуђач само у случају ангажовања подизвођача (максимално
учешће подизвођача је 50% од укупне вредности понуде)
Образац по потреби фотокопирати у довољном броју примерака и доставити за све подизвођаче.
Подаци о члану Групе понуђача који подноси заједничку понуду у јавној набавци ЈНВВ 40/14 за услуге
израде урбанистичке, пројектне и техничке документације за зграду РТВ – партија бр. ______
(уписати број партије за коју се понуда подноси):
Матични број:
ПИБ:
Овлашћено лице:
(име и презиме)
Особа за контакт:
(име и презиме)
Тел/факс:
М.П.
_________________________ ________________________
Напомена: Овај образац се попуњава и оверава само у случају подношења заједничке понуде.
Образац потписује и оверава печатом овлашћено лице носиоца посла који заступа Групу понуђача у складу
са споразумом из 6.8. конкурсне документације, или овлашћено лице члана Групе понуђача.
Уколико има више учесника у заједничкој понуди овај образац по потреби фотокопирати у довољном броју
примерака и доставити за све учеснике у заједничкој понуди.
Подаци о члану Групе понуђача који је носилац посла се уносе у Образац понуде, па се стога не мора
доставити овај образац и за носиоца посла
Напомена: Уговорну страну попуњава понуђач који подноси самосталну понуду, понуду са
подизвођачем, односно понуђач који ће у име групе понуђача потписати уговор у складу са
споразумом из 6.8. конкурсне документације.
Члан 1.
Предмет овог уговора је набавка услуге израде убранистичке, пројектне и техничке документације
за изградњу зграде РТВ, у свему према понуди Извршиоца број ______________________ од __________
2014. године (напомена: овде Пројектант уноси број и датум који одговара броју и датуму Понуде
унетом у Обрасцу понуде) и Пројектном задатку за његову израду, које се налазе у прилогу Уговора и
саставни су делови Уговора.
Члан 2.
Пројектно – техничка документације из члана 1. овог уговора обухвата израду елабората о
економској оправданости објекта, урбанистичког пројекта, финализованог идејног решења, идејног
пројекта, главног пројекта, као и остале пројектно-техничке документације неопходне за исходовање
дозволе за изградњу пословног објекта Наручиоца.
Главни пројекат обавезно садржи следеће пројекте:
- Архитектонско-грађевински,
- Грађевинске конструкције,
- Урбанистички пројекат
- Термотехничких инсталација,
- Електричних инсталација,
- Телекомуникација и сигнализације,
ЈНВВ 40/14 страна 49/61
- Водовода и канализације,
- Саобраћаја,
- Партерно уређење са озелењавањем,
- Заштите на раду,
- Пројекат лифтова,
-Просторне акустике и звучне заштите
- Техничку контролу главног пројекта,
Укључујући и пратеће елаборате:
- Елаборат о економској оправданости,
- Елаборат о енергетској ефикасности зграде,
- Елаборат о заштити од пожара,
- Елаборат о утицају на животну средину,
- Геомеханички елаборат.
као и друге пројекте и елаборате предвиђене законским прописима за објекте овакве намене.
Предмет овог уговора обухвата и извршење пројектног надзора током изградње објекта према
пројектно - техничкој документацији из става 1. овог члана, који је Пројектант дужан извршити по позиву
Наручиоца.
Члан 3.
Пројектант је у обавези да детаљно и у складу са правилима струке проучи пројектни задатак на
основу којег ће израдити пројектну документацију по овом уговору. Ако уочи недостатке у пројектном
задатку и сматра да пројектни задатак треба мењати ради избегавања штете или ради побољшања,
Пројектант је дужан да о томе извести Наручиоца.
Пројектант је дужан да предложи Наручиоцу економичнија и целисходнија решења од оних унетих
у пројектном задатку, уколико су таква решења могућа.
Наручилац има право да мења пројектни задатак ради отклањања недостатака, избегавања штете,
побољшаља, примене економичних и целисходнијих решења. Ако се због измене пројектног задатка битно
мењају услови за извршење овог уговора, Пројектант има право да тражи измену цене и продужење рокова
за испуњење обавезе у складу са чл 115. Закона о јавним набавкама.
Пројектант је обавезан да поступи по примедбама ревизије пројекта Наручиоца и усклади пројектно
- техничку документацију, без посебне накнаде.
Члан 4.
Све неопходне податке за израду пројектно-техничке документације из члана 2. овог Уговора
Наручилац ће доставити Пројектанту приликом закључења уговора.
Наручилац се обавезује да по захтевима Пројектанта, у примереном року, пружи тражено
објашњење о Пројектном задатку, и да Пројектанту омогући прикупљање потребних података на терену у
вези са израдом пројектно-техничке документације која је предмет овог уговора.
Члан 5.
Пројектант се обавезује да ће израду пројектно - техничке документације, која је предмет овог
уговора, извршити стручна лица – одговорни пројектанти, који су квалификовани за обављање таквих
послова у складу са важећим законским прописима и стандардима, који прописују услове пројектовања и
грађења објеката, за које се врши израда пројектно-техничке документације.
Пројектант се обавезује да послове израде пројектно – техничке документације који су предмет овог
уговора, изврши стручни тим који чине лица наведена у Изјави о кључном особљу и експертима који ће
бити одговорни за извршење уговора, датој у понуди (Образац1. конкурсне документације), који је је
прилог и саставни део овог уговора.
Пројектант не може да замени неког од чланова стручног тима, без претходног писаног одобрења
Наручиоца, а у случају замене, дужан је да на тој позицији обезбеди стручно лице који поседује исте или
боље стручне квалификације од лица које се замењује.
Члан 7.
Пројектант је у обавези да омогући Наручиоцу увид у израду, у свим фазама израде пројектно-
техничке документације, као и да на захтев Наручиоца доставља тражене податке и објашњења у вези са
израдом пројектно-техничке документације, појединих детаља, техничких решења и сл.
Пројектант је обавези да на захтеу Наручиоца, обезбеди присуство главних пројектаната, и по
потреби осталих лица која учествују у изради пројектно-техничке документације, на састанцима који ће се
одржавати по потреби, а најмање једном у две недеље, у седишту Наручиоца у Новом Саду.
Пројектант је дужан да поступи по примедбама и захтевима Наручиоца приликом израде пројектно-
техничке документације, осим ако би поступање по њима било супротно прописима, или изложило
Пројектанта одговорности према трећим лицима или самом Наручиоцу.
Уколико је поступање по примедбама и захтевима Наручиоца могуће, али је неекономично и
нецелисходно, Пројектант је о томе дужан да обавести Наручиоца, и предложи економичније и
целисходније решење, ако такво решење постоји.
Пројектант је у обавези да током израде свих фаза пројектне документације укључи ауторе
награђеног архитектонског идејног решења о свом трошку.
Пројектант је у обавези да пре даљег рада на изради пројектно-техничке документације, прибави
предходну сагласност Наручиоца на предложено решење за опрему, материјале, завршну обраду,
климатизацију, термомашинске инсталације, лифтове и уређаје резервног и непрекидног напајања.
Пројектант је у обавези да приликом прибављања сагласности за предложена решења материјала за
фасаду и подне облоге, Наручиоцу достави и каталоге са врстом и техничким карактеристикама материјала
који се уграђују.
Члан 8.
Пројектант је у обавези да обезбеди, за рачун Наручиоца, све потребне услове, сагласности и
дозволе од стране надлежних органа, које су неопходне за израду пројеката који се израђују по овом уговору
и исходовање дозвола надлежних органа.
Наручилац је дужан да по захтеву Пројектанта, када је то неопходно за предузимање радњи пред
надлежним државним и другом органима, изда пуномоћје за предузимање потребних радњи.
Трошкове накнада и такси за прибављање услова, сагласности и дозвола из става 1. овог члана, које
у складу са прописима наплаћују надлежни ограни приликом подношења захтева или преузимања услова,
сагласности или дозвола, сноси Пројектант.
Члан 9.
Пројектант се обавезује да у изради Главних пројекта, организује техничку контролу и да уз Главни
пројекат достави Наручиоцу извештај о извршеној техничкој контроли.
Трошак техничке контроле је урачунат у цену, и Наручилац сноси ове трошкове плаћањем цене по
овом уговору.
За избор извршиоца техничке контроле главних пројеката потребна је писмена сагласност
Наручиоца.
Члан 10.
Пројектант се обавезује да пројектно-техничку документацију коју израђује по овом уговору преда
Наручиоцу, у седишту Наручиоца у Новом Саду, у 6 (шест) штампаних оригиналних примерака и 4
(четири) примерка на електронском медијуму (ЦД) комплетног пројекта у отвореном формату (Wорд,
Еxцел или АутоЦад).
Члан 12.
Предаја пројеката се врши уз потписивање записника од стране овлашћених лица уговорних страна.
У случају евентуално утврђених недостатака због којих пројекат није у складу са одредбама овог
уговора, односно постоје недостаци у квалитету и квантитету извршених услуга, Наручилац ће позвати
Пројектанта да отклони недостатке у примереном року који не може бити дужи од 8 дана од дана захтева
за отклањање истог.
Уколико Пројектант не отклони недостатак Наручилац може, по свом избору, извршити отклањање
недостатака на рачун Пројектанта, снизити накнаду, или раскинути уговор.
Члан 13.
Укупна уговорена цена за услуге из члана 1. овог уговора износи (попуњава Наручилац - биће
преузето из понуде) динара без ПДВ-а, односно износи (попуњава Наручилац - биће преузето из понуде)
динара са ПДВ-ом.
Уговорена цена садржи све трошкове које Пројектант има у реализацији ове јавне набавке.
Члан 14.
Наручилац се обавезује да Пројектанту за за услуге из члана 1. овог изврши плаћање, по
испостављеној фактури Пројектанта, на следећи начин:
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене, у року од 8 дана од дана пријема Елабората о
економској оправданости, Урбанистичког и финализованог идејног решења пројекта на које је
Наручилац дао сагласност;
- уплатом износа у висини од 20% уговорене цене, у року од 8 дана од дана пријема Идејног пројекта на
коју је Наручилац дао сагласност;
- уплатом износа у висини од 50% уговорене цене у року од 15 дана, од дана пријема Главног пројекта на
који је Наручилац дао сагласност, са извештајем о извршеној техничкој контроли;
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене 8 дана по добијању позитивног извештаја о ревизији
пројекта од стране овлашћеног органа / тела
ЈНВВ 40/14 страна 52/61
- уплатом износа у висини од 10% уговорене цене, у року од 15 дана по исходовању дозволе за градњу, а
најкасније у року од 6 месеци од дана предаје Главног пројекта са извештајем о извршеној техничкој
контроли*.
* обавеза је пројектанта да у главним пројектима отклони све примедбе надлежних органа за ревизију и
издавање дозволе за градњу.
Члан 15.
Уколико у току израде пројекно-техничке докуемнтације по овом уговору, Наручилац одустане од
његове израде или израде појединих делова, дужан је да о томе обавести Пројектанта и да му надокнади све
трошкове које је Пројектант имао до достављања обавештења.
Члан 16.
Пројектант гарантује за квалитет, исправност и потпуност пројектно-техничке документације који
израђује по овом уговору.
Уколико због мањкавости у квалитету пројектно-техничке документације, односно неисправности,
рачунске тачности и потпуности документације Наручилац претрпи штету током извођења радова,
Пројектант је дужан да надокнади исту Наручиоцу.
Члан 17.
У случају да Пројектант не испуњава уговорне обавезе, као и у случају несавесног, или
неквалитетног или делимичног извршења, Наручилац има право да захтева уговорну казну у висини од
10% укупно уговорене вредности.
Уколико Пројектант не изврши обавезе у уговореном року, Наручилац има право да за сваки дан
кашњења од Пројектанта захтева уговорну казну у висини од 2‰ (промила) од укупне угоорене вредности,
с тим да укупан износ уговорне казне не може прећи износ од 10% укупне уговорене вредности.
У случају да је за Наручиоца настала штета због неизвршења, или несавесног или неквалитетног
извршења, а која превазилази вредност уговорне казне, наручилац има право да тражи и накнаду штете.
Уговорне стране су сагласне да обавеза Пројектанта за плаћање уговорне казне за кашњење у
доспева самим падањем у доцњу, без обавезе Наручиоца да га о томе упозори. Наручилац је овлашћен да
уговорну казну наплати, односно да износ уговорне казне одбије на терет Пројектантових потраживања од
Наручиоца насталих по овом уговору, с тим да је Наручилац дужан да о извршеној наплати/одбијању,
обавести Пројектанта, достављањем обрачуна.
Члан 18.
Пројектант је у обавези да, најкасније у року од 8 дана од дана закључења овог уговора, Наручиоцу
достави:
- банкарску гаранцију за добро извршење посла у висини од 10% вредности уговора, са роком важности
који је најмање 30 дана дужи од истека рока за коначно извршење посла.
Банкарска гаранција из става 1. овог члана мора бити безусловне и плативе на први позив и не могу
садржати додатне услове за исплату, краће рокове, мање износе или промењену месну надлежност за
решавање спорова.
Ако се за време трајања уговора промене рокови за извршење уговорне обавезе, Пројектант је у
обавези да, о свом трошку, продужи важност банкарских гаранција.
Пројектант може донети гаранцију стране банке само ако је тој банци додељен кредитни рејтинг
коме одговара најмање ниво кредитног квалитета 3 (инвестициони ранг), додељено од рејтинг агенције која
се налази на листи подобних агенција за рејтинг коју је у складу с прописима објавила Народна банка
Србије или подобне рејтинг агенције која се налази на листи регистрованих и сертификованих рејтинг
агенција коју је објавило Европско тело за хартије од вредности и тржишта (Еуропеан Сецуритиес анд
Маркетс Аутхоритиес – ЕСМА).
Наручилац је овлашћен да уновчи банкарску гаранцију за добро извршење посла уколико
Пројектант не извршава уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен овим уговором.
Пројектант је у обавези да се осигура од професионалне одговорности за пропусте или грешке у
обављању послова пројектовања по овом уговору, код осигуравача за чији избор одговара, на износ од
300.000 ЕУР, и да полису осигурања достави Наручиоцу у року од 15 дана од дана закључења овог уговора.
Члан 20.
Наручилац постаје власник документације израђене по овом уговору, када је Пројектант преда
Наручиоцу.
Овим уговором, за уговорену накнаду, Пројектант уступа Наручиоцу сва искључива имовинска
права на Пројекту, без ограничења, укључујући право да пројекте објави и одреди начин његовог
објављивања, врши прилагођавања, прераде и друге измене пројекта,
Приликом коришћења права прилагођавања, прераде и друге измене пројекта наручилац ће прво
позвати лице које је израдило пројекат да их изврши.
Права на искоришћавање Пројекта која наручилац стиче уговором, односе и на искоришћавање
Пројекта настала његовом изменом, односно прерадом.
Члан 21.
Наручилац ће у року од 5 дана од закључења уговора доставити Пројектанту обавештење о
овлашћеном лицу Наручиоца за праћење овог уговора.
Међусобна комуникација у току релизације уговора ће се вршити у писаној форми на адресе из
уговора или на следеће е-маил адресе:
- Пројектант: (попуњава Наручилац- биће преузето из понуде)
- Наручилац: утврђено обавештењем из става 1. овог члана.
У случају комуникације електронским путем у складу са овим чланом уговора, дан слања писмена
електонском поштом се сматра даном пријема истог од друге уговорне стране.
Свака уговорна страна се обавезује другој да у случају промене података за комуникацију
(овлашћеног лица или контакт податка), обавести одмах другу страну. Измена података се примењује на
уговорни однос од пријема писаног обавештења, без закључења анекса уговора.
Члан 22.
Уколико уговор престане да вежи пре испуњења, из било којег разлога, Наручилац задржава сва
права на достављеној и одобреној пројектно-техничкој документацији до момента престанка уговора.
Члан 23.
Пројектант је дужан да без одлагања писмено обавести Наручиоца о било којој промени у вези са
испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења
Уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
Све евентуалне спорове, настале из овог уговора, уговорне стране су сагласне да решавају
споразумно, а уколико то није могуће, уговарају надлежност стварно надлежног суда у Новом Саду.
Овај уговор је сачињен у 6 истоветних примерака, од којих је за Наручиоца 4 примерка, а за
Пројектанта 2 примерка.
За Наручиоца
За Пројектанта
Генерални директор
_________________
_____________________
Срђан Михајловић
Напомена: Уговорну страну попуњава понуђач који подноси самосталну понуду, понуду са
подизвођачем, односно понуђач који ће у име групе понуђача потписати уговор у складу са
споразумом из 6.8. конкурсне документације.
Члан 1.
Предмет овог уговора је набавка услуге израде пројекта рушења и уклањања објекта РТВ, у свему
према понуди Извршиоца број ______________________ од __________ 2014. године (напомена: овде
Пројектант уноси број и датум који одговара броју и датуму Понуде унетом у Обрасцу понуде) и
Пројектном задатку за његову израду, које се налазе у прилогу Уговора и саставни су делови Уговора.
Члан 2.
Пројектно – техничка документације из члана 1. овог уговора обухвата израду главног пројекта
рушења разорених објеката комплекса ТВНС који се налази у зони на Транџамента- Петровараднин као и
осталу пројектно-техничку документацију неопходне за исходовање дозволе о рушењу објекта.
Пројектант изјављује да је упознат са чињеницом да је објекат чије рушење је предмет главног
пројекта, односно земљиште на којем се налази предметни објекат, био поприште ратних дејстава.
Предмет овог уговора обухвата и извршење пројектног надзора током рушења објекта према
пројектно - техничкој документацији из става 1. овог члана, који је Пројектант дужан извршити по позиву
Наручиоца.
Члан 3.
Пројектант је у обавези да детаљно и у складу са правилима струке проучи пројектни задатак на
основу којих ће израдити пројектну документацију по овом уговору. Ако уочи недостатке у пројектном
задатку и сматра да пројектни задатак треба мењати ради избегавања штете или ради побољшања,
Пројектант је дужан да о томе извести Наручиоца.
Члан 4.
Наручилац се обавезује да достави Пројектанту неопходне податке за израду пројектно-техничке
документације из члана 2. овог Уговора и да Пројектанту омогући прикупљање потребних података на
терену у вези са израдом пројектно-техничке документације која је предмет овог уговора.
Члан 5.
Пројектант се обавезује да ће израду пројектно - техничке документације, која је предмет овог
уговора, извршити стручна лица – одговорни пројектанти, који су квалификовани за обављање таквих
послова у складу са важећим законским прописима и стандардима, који прописују услове пројектовања и
грађења објеката, за које се врши израда пројектно-техничке документације.
Члан 6.
Пројекат, односно сва пројектно-техничка документација које Пројектант израђује по овом уговору,
морају бити израђени у складу са пројектним задатком, важећим законским и другим прописима, условима,
одобрењима и сагласностима надлежних органа, условима јавних и комуналних предузећа, стандардима
које важе за ову врсту посла, квалитетно и уз строго поштовање професионалних правила струке, на начин
који обезбеђује добијање потребних услова, сагласности и дозвола надлежних органа у складу са
прописима о рушењу објекта.
Пројектант је обавезан да поступи по примедбама надлежних органа и усклади пројектно-техничку
документацију, без посебне накнаде.
Члан 7.
Пројектант је у обавези да омогући Наручиоцу увид у израду пројеката, као и да на захтев
Наручиоца доставља тражене податке и објашњења у вези са израдом пројеката, појединих детаља
пројектно-техничке документације, техничких решења и сл.
Пројектант је дужан да поступи по примедбама и захтевима Наручиоца приликом израде пројектно-
техничке документације, осим ако би поступање по њима било супротно прописима, или изложило
Пројектанта одговорности према трећим лицима или самом Наручиоцу.
Уколико је поступање по примедбама и захтевима Наручиоца могуће, али је неекономично и
нецелисходно, Пројектант је о томе дужан да обавести Наручиоца, и предложи економичније и
целисходније решење, ако такво решење постоји.
Члан 8.
Пројектант је у обавези да обезбеди, за рачун Наручиоца, све потребне услове, сагласности и
дозволе од стране надлежних органа, за израду пројекта и рушење објекта који су предмет овог уговора.
Наручилац је дужан да по захтеву Пројектанта, када је то неопходно за предузимање радњи пред
надлежним државним и другом органима, изда пуномоћје за предузимање потребних радњи.
Трошкове накнада и такси за прибављање услова, сагласности и дозвола из става 1. овог члана, које
у складу са прописима наплаћују надлежни ограни приликом подношења захтева или преузимања услова,
сагласности или дозвола, сноси Пројектант.
Члан 9.
Пројектант се обавезује да у изради Главних пројекта, организује техничку контролу и да уз Главни
пројекат достави Наручиоцу извештај о извршеној техничкој контроли.
Трошак техничке контроле је урачунат у цену, и Наручилац сноси ове трошкове плаћањем цене по
овом уговору.
Члан 10.
Пројектант се обавезује да пројектно-техничку документацију коју израђује по овом уговору преда
Наручиоцу, у седишту Наручиоца у Новом Саду, у 6 (шест) штампаних оригиналних примерака и 4
(четири) примерка на електронском медијуму (ЦД) комплетног пројекта у отвореном формату (Word, Excel
или AutoCad).
Члан 11.
Пројектант се обавезује да ће главни пројекат рушења израдити и предати Наручиоцу на сагласност
у року од 60 дана од дана закључења овог уговора.
У наведени рок не урачунава време прекорачења прописаних рокова које учине државни или други
органи у поступку за давање услова, сагласности, односно дозвола неопходних за израду пројекта, а
условљавају предузимање даљих радњи Пројектанта на изради пројеката по овом уговору.
Рок се може продужити и у другим случајевима проузроковане промењеним околностима уколико
исте нису наступиле чињењем или нечињењем Пројектанта, чије наступање ни трајање не зависи од воље
Пројектанта, а због којих није у могућности да поступи у уговореним роковима, под условом да:
- Пројектант писаним путем одмах обавести Наручиоца о наступању промењене околности и његовим
разлозима,
- Наручилац писаним путем обавести Пројектанта о прихватању разлога продужења рока (уколико
утврди да су испуњени услови за померање рока извршења, у складу са овим чланом).
Уколико Пројектант не поднесе захтев за продужење рока, сматраће се да је одустао од могућности
продужења рока.
Уколико Наручилац утврди да Пројектант не прати динамику извршења посла, и ако након писаног
упозорења у року од 8 дана од дана доставе упозорења, не констатује да је кашњење у реализацији посла
надокнађено, Наручилац има право да раскине уговор и изврши наплату гаранције за добро извршење
посла.
Члан 12.
Предаја пројекта се врши уз потписивање записника од стране овлашћених лица уговорних страна.
У случају евентуално утврђених недостатака због којих пројекат није у складу са одредбама овог
уговора, односно постоје недостаци у квалитету и квантитету извршених услуга, Наручилац ће позвати
Пројектанта да отклони недостатке у примереном року који не може бити дужи од 8 дана од дана захтева
за отклањање истог.
Уколико Пројектант не отклони недостатак Наручилац може, по свом избору, извршити отклањање
недостатака на рачун Пројектанта, снизити накнаду, или раскинути уговор.
Члан 13.
Укупна уговорена цена за услуге из члана 1. овог уговора износи (попуњава Наручилац - биће
преузето из понуде) динара без ПДВ-а, односно износи (попуњава Наручилац - биће преузето из понуде)
динара са ПДВ-ом.
Уговорена цена садржи све трошкове које Пројектант има у реализацији ове јавне набавке.
Члан 14.
Наручилац се обавезује да Пројектанту за за услуге из члана 1. овог изврши плаћање, по
испостављеној фактури Пројектанта, на следећи начин:
- уплатом износа у висини од 80% уговорене цене, у року од 15 дана од дана пријема израду главног
пројекта рушења на коу је Наручилац дао сагласност, са извештајем о извршеној техничкој контроли и
под условом да је предата меница из члана 18. овог уговора;
- уплатом износа у висини од 20% уговорене цене, у року од 15 дана од дана пријема дозволе о рушењу
објекта.
Члан 15.
Уколико у току израде пројектно-техничке документације по овом уговору, Наручилац одустане од
његове израде или израде појединих делова, дужан је да о томе обавести Пројектанта и да му надокнади све
ЈНВВ 40/14 страна 57/61
трошкове које је Пројектант имао до достављања обавештења.
Члан 16.
Пројектант гарантује за квалитет, исправност и потпуност пројектно-техничке документације који
израђује по овом уговору.
Уколико због мањкавости у квалитету пројектно-техничке документације, односно неисправности,
рачунске тачности и потпуности документације Наручилац претрпи штету током рушења и уклањања
објекта, Пројектант је дужан да надокнади исту Наручиоцу.
Члан 17.
У случају да Пројектант не испуњава уговорне обавезе, као и у случају несавесног, или
неквалитетног или делимичног извршења, Наручилац има право да захтева уговорну казну у висини од
10% укупно уговорене вредности.
Уколико Пројектант не изврши обавезе у уговореном року, Наручилац има право да за сваки дан
кашњења од Пројектанта захтева уговорну казну у висини од 2‰ (промила) од укупне угоорене вредности,
с тим да укупан износ уговорне казне не може прећи износ од 10% укупне уговорене вредности.
У случају да је за Наручиоца настала штета због неизвршења, или несавесног или неквалитетног
извршења, а која превазилази вредност уговорне казне, наручилац има право да тражи и накнаду штете.
Уговорне стране су сагласне да обавеза Пројектанта за плаћање уговорне казне за кашњење у
доспева самим падањем у доцњу, без обавезе Наручиоца да га о томе упозори. Наручилац је овлашћен да
уговорну казну наплати, односно да износ уговорне казне одбије на терет Пројектантових потраживања од
Наручиоца насталих по овом уговору, с тим да је Наручилац дужан да о извршеној наплати/одбијању,
обавести Пројектанта, достављањем обрачуна.
Члан 18.
Пројектант се обавезује да истовремено са закључењем уговора достави Наручиоцу сопствену
бланко соло меницу, као гаранцију за добро извршење посла, без жираната у корист Наручиоца, са
меничним овлашћењем за попуну у висини од 10% од уговорене вредности без ПДВ-а, са клаузулом „без
протеста“ и „по виђењу“, са роком важења још 10 (десет) дана од дана истека рока за коначно извршење
свих уговорених обавеза
Меница мора бити евидентирана у Регистру меница и овлашћења Народне банке Србије, оверена
печатом и потписана од стране лица овлашћеног за заступање, а уз исту мора бити достављено попуњено и
оверено менично овлашћење – писмо, са назначеним износом од 10% од укупне вредности понуде без
ПДВ-а.
Уз меницу мора бити достављена копија картона депонованих потписа који је издат од стране
пословне банке коју понуђач наводи у меничном овлашћењу – писму.
Овлашћење за попуњавање менице мора бити потписано и оверено, сагласно Закону о
платном промету („Службени лист СРЈ“, бр. 3/2002 и 5/2003 и „Службени гласник РС“, бр. 43/2004 и
62/2006, 111/2009-др.закон и 31/2011).
Наручилац је овлашћен да уновчи меницу за добро извршење посла уколико Пројектант не
извршава уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен овим уговором.
Члан 19.
Пројектант се обавезује да ће третирати као поверљиве све податке везане за овај уговор, те
Пројектант неће без предходне писане сагласности, објављивати нити чинити доступним трећим лицима
документацију и податке у вети са пословима који су предмет овог уговора, било у целини или у деловима,
изузев државним и другин налдежним органима у поступцима прибављања услова, сагласности или
дозвола које су потребне за реализацију уговорних обавеза Пројектанта.
Члан 20.
Наручилац постаје власник документације израђене по овом уговору, када је Пројектант преда
Наручиоцу.
Овим уговором, за уговорену накнаду, Пројектант уступа Наручиоцу сва искључива имовинска
права на Пројекту, без ограничења, укључујући право да пројекте објави и одреди начин његовог
објављивања, врши прилагођавања, прераде и друге измене пројекта.
Члан 21.
Наручилац ће у року од 3 дана од закључења уговора доставити Пројектанту обавештење о
овлашћеном лицу Наручиоца за праћење овог уговора.
Међусобна комуникација у току релизације уговора ће се вршити у писаној форми на адресе из
уговора или на следеће е-маил адресе:
- Пројектант: (попуњава Наручилац- биће преузето из понуде)
- Наручилац: утврђено обавештењем из става 1. овог члана.
У случају комуникације електронским путем у складу са овим чланом уговора, дан слања писмена
електонском поштом се сматра даном пријема истог од друге уговорне стране.
Свака уговорна страна се обавезује другој да у случају промене података за комуникацију
(овлашћеног лица или контакт податка), обавести одмах другу страну. Измена података се примењује на
уговорни однос од пријема писаног обавештења, без закључења анекса уговора.
Члан 22.
Пројектант је дужан да без одлагања писмено обавести Наручиоца о било којој промени у вези са
испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења
Уговора, односно током важења уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.
Све евентуалне спорове, настале из овог уговора, уговорне стране су сагласне да решавају
споразумно, а уколико то није могуће, уговарају надлежност стварно надлежног суда у Новом Саду.
Овај уговор је сачињен у 6 истоветних примерака, од којих је за Наручиоца 4 примерка, а за
Пројектанта 2 примерка.
За Наручиоца
За Пројектанта
Генерални директор
_________________
_____________________
Срђан Михајловић
ИЗЈАВА
2.
3.
4.
5.
УКУПНО (динара)
НАПОМЕНА:
Образац трошкова припемања понуде не представља обавезну садржину понуде.
Уколико понуђач као саставни део понуде достави попуњен, потписан и печатом оверен овај Образац
трошкова припремања понуде, сматраће се да је понуђач доставио захтев за надокнаду трошкова.
На основу члана 26. и у вези члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама као заступник понуђача
дајем следећу
ИЗЈАВУ
О НЕЗАВИСНОЈ ПОНУДИ
И О ПОШТОВАЊУ ОБАВЕЗА ИЗ ЧЛАНА 75. СТАВ 2. ЗЈН
__________________________________________________________________________
(пословно име или скраћени назив)
- понуду поднео независно, без договора са другим понуђачима или заинтересованим лицима,
- је поштовао обавезе које произлазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и
условима рада, заштити животне средине и гарантујем да је ималац права интелектуалне
својине.
Напомена: Овај образац попуњава понуђач, односно сви чланови Групе понуђача (у случају подношења
заједничке понуде).
Образац по потреби фотокопирати