Professional Documents
Culture Documents
στη σύγχρονη ιαπωνική αρχιτεκτονική μέσα από το έργο του tadao ando
ερευνητική εργασία
σχολή αρχιτεκτόνων μηχανικών ΕΜΠ
επιβλέπων
γκανιάτσας βασίλης
αθήνα
ιούλιος 2015
κεφάλαιο 1|εισαγωγή
αντικείμενο έρευνας|8
αφορμή|8
μεθοδολογία|9
σκοπιμότητα|9
κεφάλαιο 2|ορισμός ma
ορισμός έννοιας ma|12-13
Zen Bουδισμός|13-15
καθημερινή ζωή|13-15
ένταξη σε Ιαπωνική αισθητική|15-18
παράγοντες επιρροής σχεδιασμού|18-19
αρχιτεκτονική προέκταση ma|19-21
αναφορά σε Δυτική έννοια κενού|22-23
κεφάλαιο 3|αποτύπωση ma
τα tea houses ως δείγμα της αποτύπωσης του ma|26-28
μορφολογικά στοιχεία που συνδέονται με το ma στην παραδοσιακή αρχιτεκτονική|28-30
μεταφορά παραδοσιακών μορφολογικών στοιχείων στη σύγχρονη αρχιτεκτονική|30-33
φως|33-35
υλικά|35-39
tadao ando|κεφάλαιο 4
42|Tadao Ando/γενικά
42-46|επιρροές από παράδοση
46-47|σχεδιαστικές αρχές
47-49|εργαλεία για απόδοση ma
49-59|σχολιασμός έργων Tadao Ando
συμπεράσματα|κεφάλαιο 5
62-63|συμπεράσματα
παράρτημα|κεφάλαιο 6
66-71|λίστα ιαπωνικών όρων
72-75|λίστα κτιρίων Tadao Ando
76|βιβλιογραφία
77|πηγές κειμένων
78-81|πηγές φωτογραφιών
εισαγωγή
εισαγωγή
_αντικείμενο έρευνας: Μέσα από την εργασία αυτή, _αφορμή: Αφορμή για την επιλογή του συγκεκριμένου
πραγματοποιείται μια ιστορική αναδρομή και διερεύνηση της θέματος, στάθηκε ένα μάθημα επιλογής κατά την περίοδο του
έννοιας του ma-κενού μέσα στην Ιαπωνική κουλτούρα, η οποία Erasmus, σχετικά με την ιστορία της μοντέρνας και σύγχρονης
ξεκινά από την αρχαιότητα για να καταλήξει στη σύγχρονη αρχιτεκτονικής και πολεοδομίας της Ιαπωνίας. Ωστόσο, ακόμα
εποχή και συγκεκριμένα στο έργο του Tadao Ando. Καθώς και η επιλογή του μαθήματος βασίστηκε σε ένα προϋπάρχον
το κενό είναι μια έννοια κυρίαρχη στην Ιαπωνική φιλοσοφία, ενδιαφέρον για την Ιαπωνική αρχιτεκτονική και κουλτούρα εν
η προσέγγιση της γίνεται σφαιρικά, από πολλαπλούς τομείς γένει. Μέσα από αρχιτεκτονικά βιβλία, ταξιδιωτικά ντοκυμαντέρ
(αισθητική, θρησκεία, αρχιτεκτονική, καθημερινή ζωή) με και μυθιστορήματα γοητεύτηκα από την ιδιαιτερότητα του
σκοπό μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα. Σε ένα δεύτερο επίπεδο, Ιαπωνικού πολιτισμού η οποία με προσέλκυσε αυθόρμητα
για την καλύτερη κατανόηση της έννοιας του ma, επιχειρείται και με ανάγκασε σε περαιτέρω έρευνα. Από τα μαγευτικά
η σύνδεση της με υλοποιημένα παραδείγματα του χώρου της πράσινα τοπία, στις κομψές, ξύλινες κατασκευές, από τις
αρχιτεκτονικής, αφενός ιστορικά (sukiya-style, teahouses), εντυπωσικές γκέισες και τα άκρως φαντασιακά διηγήματα του
αφετέρου σύγχρονα (κτίρια Ando), προκειμένου να διακριθούν Murakami, μέχρι τις γραμμικές και λακωνικές μορφές των
και τα μορφολογικά στοιχεία και εργαλεία που συμμετέχουν σύγχρονων κτιρίων, η Ιαπωνική αισθητική μου προξένησε ένα
στην απόδοση της. Σαν κατάληξη της διερεύνησης αυτής, απαράμιλλο ενδιαφέρον, υποδεικνύοντας μου υποσυνείδητα
έρχεται η αναφορά στο έργο του Ando, που λειτουργεί ως το καταλληλότερο θέμα για την ερευνητική μου εργασία. Η
έμπρακτη απόδειξη της διαχρονικότητας και της σημασίας επικέντρωση στο συγκεκριμένο θέμα βέβαια, έγινε μετά από
της έννοιας του κενού για τον Ιαπωνικό πολιτισμό. Με τον εντατικό ψάξιμο, αφού το εύρος των νέων πληροφοριών σχετικά
τρόπο αυτό, επιτυγχάνεται η ομαλή μετάβαση και σύνδεση με τον Ιαπωνικό πολιτισμό άνοιγε συνεχώς ενδιαφέρουσες
μεταξύ παρελθόντος και παρόντος, αλλά και η αιτιολόγηση της κατευθύνσεις. Παρόλα αυτά, αποφάσισα να επικεντρωθώ
φύσης των αρχιτεκτονικών μορφών και του τόσο ιδιαίτερου σε μια ισχυρή αρχή της Ιαπωνικής φιλοσοφίας, που εν τέλει
αρχιτεκτονικού λεξιλογίου της Ιαπωνίας. συνδέεται άμεσα και με το έργο του Tadao Ando, ενός εκ των
αρχιτεκτόνων που ανέκαθεν εκτιμούσα και θαύμαζα.
8
εισαγωγή
_σκοπιμότητα: Η εργασία αυτή, στοχεύει στην παρουσίαση _μεθοδολογία: Σε ένα πρώτο στάδιο, γίνεται η θεωρητική
της έννοιας του κενού μέσα στον Ιαπωνικό πολιτισμό και ανάλυση της έννοιας του κενού και η διερεύνηση της σημασίας
την υπογράμμιση της διαχρονικότητας της. Προκειμένου να και του σχηματισμού της μέσα στην Ιαπωνική κουλτούρα και
γίνει κατανοητή η αρχιτεκτονική της διάσταση, επιχειρείται φιλοσοφία. Στη συνέχεια, επιχειρείται η σύνδεση της με το
η μορφολογική ανάλυση κτιρίων παραδοσιακών αλλά και πεδίο της αρχιτεκτονικής, με τον εντοπισμό των μορφολογικών
σύγχρονων. Το παράδειγμα του T. Ando χρησιμοποιείται στοιχείων που παράγονται από αυτήν και των μέσων που
αφενός για να λειτουργήσει σαν αντιπροσωπευτική και χρησιμοποιούνται για την αποτύπωση της. Με βάση τις
πρακτική αποτύπωση της θεωρητικής προσέγγισης της έννοιας δυο παραπάνω διαδικασίες, γίνεται εν τέλει μια αναλυτική
και αφετέρου σαν απόδειξη της σύνδεσης του παρελθόντος με ανάγνωση των κτιρίων του Tadao Ando, συναρτήσει των
το παρόν και την έκφραση της συγκεκριμένης χρήσης μέσω βασικών φιλοσοφικών εννοιών, με σκοπό την ανάδειξη της
της αρχιτεκτονικής πρακτικής. Σκοπιμότητα της εργασίας, σπουδαιότητας του θεωρητικού υποβάθρου στην Ιαπωνική
είναι η παρουσίαση του ιστορικού υπόβαθρου των σύγχρονων αρχιτεκτονική αλλά και της διαχρονικής του παρουσίας στον
κτιρίων, το οποίο ‘αγνοείται’ λόγω των τόσο διαφορετικών αρχιτεκτονικό σχεδιασμό.
μορφών και η ανάγνωση των παραδοσιακών εννοιών -και
ειδικότερα της έννοιας του κενού- μέσα στις σύγχρονες
αρχιτεκτονικές πρακτικές.
9
ορισμός έννοιας ma
ορισμός έννοιας ma
_ορισμός έννοιας ma: To ma, είναι μια ιδιαίτερη έννοια που σχοινιά που υποδηλώνουν την ύπαρξη ενός kami. Ωστόσο,
προσδιορίζει κατά ένα μεγάλο βαθμό την Ιαπωνική κουλτούρα όταν το kami αποχωρεί από το σημείο αυτό, ο χώρος παύει
και έπαιξε καταλυτικό ρόλο στην μέχρι τώρα εξέλιξη της, από να είναι πλεόν ‘ζωντανός’, εκκενώνεται και επανέρχεται στην
τα χρόνια της αρχαιότητας. Ιστορικά, παρόλο που αποτελεί την προηγούμενη, άδεια καταστασή του, ορίζοντας μια ακόμα
πεμπτουσία της Ιαπωνικής αισθητικής, το ma έχει τις ρίζες του χωροχρονική έκφανση του ma. Όσον αφορά στην ένταξη του
στη θρησκεία Shintō και την Κινεζική φιλοσοφία του Ταοϊσμού, στην Ιαπωνική ιστορία, το ma, είναι μια έννοια που εισάγεται
του Κομφουκιανισμού και του Βουδισμού. Η έννοια του κενού και υιοθετείται από την Ιαπωνική κουλτούρα, για να ορίσει το
προϋπάρχει βέβαια του ορισμού του ma, καθώς η ανυπαρξία κενό, την παύση, το ενδιάμεσο διάστημα, την ησυχία και την
ή αλλιώς η κενότητα αποτελεί ένα επαναλαμβανόμενο ζήτημα απόσταση· είναι η ουσία της ιαπωνικής αισθητικής, το καθαρό
και ιδανικό στις ανατολικές φιλοσοφίες. Είναι μια κατάσταση αλλά και απαραίτητο κενό μεταξύ όλων των πραγμάτων. Θα
συγκεχυμένη αλλά και εξιδανικευμένη ταυτόχρονα, ενώ μπορούσαμε μάλιστα να το χαρακτηρίσουμε και ως ένα κενό
ενδιαφέρον είναι το γεγονός, ότι αντί για κάτι αρνητικό ή γεμάτο δυνατότητες, σαν μια υπόσχεση που δεν έχει ακόμα
ανεπιθύμητο, το κενό είναι μια πολυπόθητη κατάσταση του νου εκπληρωθεί. Για να συλλάβει κανείς την έννοια του ma, πρέπει
που οι Βουδιστές επιδιώκουν να κατακτήσουν μέσω αυστηρών αφενός να απαλλαγεί από την περιοριστική αντίληψη του χώρου
διαδικασιών, όπως ο διαλογισμός. Στη σφαίρα της θρησκείας ως μιας κλειστής τρισδιάστατης οντότητας και να κατευθυνθεί
Shintō, οι θεοί ή καλύτερα τα πνεύματα, γνωστά ως kami στην σε μια συνειδητοποίηση του χώρου ως ταυτόχρονη ύπαρξη
ορολογία της, δεν αποτελούν αντικείμενο προσωποποίησης. μορφής και μη-μορφής, μιας κατάστασης που λαμβάνει χώρα
Αντιθέτως, υφίστανται πάντα και παντού, ως αφηρημένες κυρίως στη φαντασία του ανθρώπου που βιώνει την εμπειρία
ατμόσφαιρες, με μόνη υλική υπόσταση την προσωρινή των συνθετικών στοιχείων και όχι μόνο το δημιούργημα τους.
πάντοτε κατοίκηση τους σε δέντρα ή βράχους. Έτσι, πρακτικά Ένα κρίσιμο σημείο, είναι η αντίληψη του ma ως χωροχρονικής
οι πρώτοι ιεροί χώροι οριοθετούνται από πασσάλους και διάστασης, καθώς για τους Ιάπωνες ο χώρος και ο χρόνος
συνδέονται αλληλένδετα. Στον Ιαπωνικό τρόπο σκέψης, ο
χρόνος αποτελεί μέρος του χώρου και είναι απαραίτητος για
τη βιωματική του εμπειρία. Η πραγματικότητα είναι συνεχώς
ρέουσα και μεταβλητή και αυτή ακριβώς η μεταβλητότητα είναι
απαραίτητη για την κίνηση και την εξέλιξη και με τη σειρά της
προϋποθέτει την ύπαρξη κενότητας, δηλαδή του ma, αλλιώς
όλα θα παρέμεναν στατικά. Συμπεραίνουμε λοιπόν, ότι ο
χώρος φαινομενικά είναι κενός, αλλά ουσιαστικά είναι γεμάτος
με μια αναμένουσα ακινησία που διατηρεί τις πιθανότητες για
αλλαγή. Το χωροχρονικό ma συμβολίζεται με την παρουσία
1.o αρχαίος Σιντοϊστικός ναός Meoto-iwa 2.λατρεία των kami στην ακτή αντικειμένων όπως λέξεις, κινήσεις, χτύποι τυμπάνων και
12
ορισμός έννοιας ma
πέτρες στους παραδοσιακούς κήπους. Τα αντικείμενα αυτά,
συμβολίζουν την παρουσία της απουσίας, από την οποία
ωστόσο παίρνουν και σημασία.
16.αναπαράσταση κατοικίας Yayoi 17.σχέδια ναού Shintō 18.παράδειγμα ελεύθερου χώρου 19.η engawa στο Ryōgen-in Hōndō,
Shimmei-zukuri Kikugetsu-tei Tea House Daitoku-ji
20
ορισμός έννοιας ma
τοποθετούνται και λειτουργούν ακριβώς με βάση το σκεπτικό μορφές και έννοιες με γνώμονα την ανάδειξη τους σε πρότυπες
αυτό. Ως προέκταση των verandah, τα γείσα που κυριαρχούν σχεδιαστικές αναφορές. Έτσι λοιπόν, συναντώνται συχνά
στα παραδοσιακά κτίσματα δημιουργούν αντίστοιχα ένα κτίρια με λιτές γραμμές, αδιάλειπτες από κατασκευαστικές
ενδιάμεσο πεδίο ανάμεσα στο μέσα και το έξω, ένα μεταβατικό λεπτομέρειες και διακοσμητικά στοιχεία, που στρέφονται στην
διάστημα ανάμεσα σε δυο διαδοχικές καταστάσεις. Οι απλές αναζήτηση της κενότητας, όμοια με τη φιλοσοφία του Zen.
γραμμές που συνιστούν κρίσιμο και διαχρονικό χαρακτηριστικό Ένα ακόμη φαινόμενο που απεικονίζει το βαθμό στον οποίο
της Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής, παράγουν χώρους απλούς, η έννοια του κενού διέπει τον Ιαπωνικό πολιτισμό, είναι η
που διακρίνονται για την έντονη προσωπικότητα τους πολεοδομική ανάπτυξη των πόλεων. Εξετάζοντας κανείς από
αλλά και την έλλειψη χαρακτήρα ταυτόχρονα, δίνοντας τη τα αστικά κέντρα τις Ιαπωνίας μέχρι και τα πιο μικρά χωριά
δυνατότητα στον καθένα να βιώσει το χώρο και να σχηματίσει της, παρατηρεί την απουσία κέντρου με τη Δυτική μορφή της
μια εμπειρική και μοναδική ερμηνεία του. Από το 16ο αιώνα πλατείας, της εκκλησίας ή του δημαρχείου. Εν γένει, το ma σε
και μετά, αξιοσημειώτη είναι η κατασκευή των cha-shit- αρχιτεκτονικούς όρους και πλαίσια, εντοπίζεται σε χώρους που
su ή αλλιώς δωματίων του τσαγιού. Η αρχιτεκτονική των διακρίνονται για την απλότητα τους· σε χώρους πειραματικούς,
δωματίων αυτών, περικλείει την πεμπτουσία της Ιαπωνικής που εγείρουν τη φαντασία και τη βιωματική εμπειρία μέσω
αρχιτεκτονικής υπό τον όρο sukiya-style, ο οποίος δηλώνει της κενότητας τους· σε χώρους που προξενούν το αίσθημα
το χώρο του κενού και της ασυμμετρίας. «Αποτελεί μια του μυστηρίου και σε χώρους που επιτυγχάνουν την οπτική
εφήμερη κατασκευή, προορισμένη να στεγάσει μια ποιητική σύνδεση μεταξύ των κενών και ενδιάμεσων χώρων.
παρόρμηση»10 και τον καταλληλότερο χώρο για διαλογισμό και
εκκένωση του μυαλού όσων ασκούν την τέχνη του τσαγιού.
Περνώντας στη σύγχρονη εποχή, από την Παλινόρθωση του
Ιαπωνικού κράτους το 1868 και μετά, είναι εμφανές οτι το
μοντέρνο κίνημα βρίσκει άμεση ανταπόκριση στο Ιαπωνικό
έδαφος, αφού οι συνθετικές του αρχές ταυτίζονται σε
μεγάλο βαθμό με τα κύρια χαρακτηριστικά της παραδοσιακής
Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής. Με τον τρόπο αυτό, οι Ιάπωνες
αρχιτέκτονες, έχουν πλεόν στα χέρια τους ένα καθιερωμένο
λεξιλόγιο, στο οποίο βρίσκει εφαρμογή η εννοιολογική
προσέγγιση των συνθέσεων τους, η οποία συνήθως πηγάζει
από τις παραδοσιακές έννοιες όπως το ma. Ιδιαίτερα στην πιο
πρόσφατη ιστορία της Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής, παρατηρείται
μια έντονη στροφή των αρχιτεκτόνων προς τις παραδοσιακές 20.Ginkaku-ji Teahouse 21.Hotel Tōkōen, Kiyonori Kikutake
10 ‘Το Βιβλίο του Τσαγιού’, Kakuzo Okakura, σελ.78
21
ορισμός έννοιας ma
_η δυτική έννοια του κενού: Εξετάζοντας την Ιαπωνική και δύο αυτών πλευρών φαίνεται στην αντίληψη της έννοιας του
τη Δυτική φιλοσοφία ως προς την προσέγγιση τους στην έννοια δωματίου, καθώς στο Δυτικό λεξιλόγιο αναφέρεται ουσιαστικά
του κενού, διαπιστώνονται ορισμένες θεμελιώδεις διαφορές. σε έναν κενό χώρο, που προκύπτει έμμεσα από τη σχεδίαση
Καταρχάς, η Ιαπωνική αντίληψη του κενού συνοψίζεται του περιβάλλοντος στερεού και δεν περιλαμβάνει απολύτως
στην ιδέα οτι ο χωροχρόνος είναι ένα δυνητικό συνεχές που τίποτα μέχρι να τοποθετηθεί κάτι μέσα σε αυτόν και να του
μεταβάλλεται και προσαρμόζεται σε πνευματικές δυνάμεις και αποδώσει μια συγκεκριμένη χρήση, σε αντίθεση με το Ιαπωνικό
βιωμένες εμπειρίες. Αντιθέτως, στην Δυτική αντίληψη χώρος λεξιλόγιο, στο οποίο το ma υποδηλώνει έναν χώρο γεμάτο
και χρόνος αντιμετωπίζονται ως δύο μεμονωμένες, ανεξάρτητες υπαινιγμούς. Συμπερασματικά, βλέπουμε οτι στην Ιαπωνική
ενότητες. Ο χώρος αποτελεί μια τρισδιάστατη έννοια που κουλτούρα, το ma εκφράζει το διάστημα που μεσολαβεί
διαμορφώνεται από το μήκος, το ύψος και το βάθος και γίνεται μεταξύ δύο διαδοχικών χωρικών, χρονικών ή πνευματικών
αντιληπτός ως στατικό και ομοιογενές διάστημα. Το άτομο καταστάσεων. Αποτυπώνεται σε χώρους πνευματικής και
τοποθετείται εκτός του χώρου και τον παρατηρεί στα πλαίσια φιλοσοφικής σημασίας, που ανταποκρίνονται στην κατά
μιας γραμμικής προοπτικής. Όσον αφορά στη διάσταση του το Βουδισμό αναζήτηση της ψυχικής κενότητας. Επίσης,
χρόνου, πρόκειται για μια εντελώς αποκομμένη έννοια που οι εμπεριέχει την έννοια της παροδικότητας, της ανυπαρξίας και
Δυτικοί θεωρούν οτι εξελίσσεται απόλυτα και γραμμικά. Το της κενότητας, που αναδεικνύονται μέσα από την απλότητα, την
κενό διάστημα συμβολίζει την απόσταση μεταξύ αντικειμένων, καθαρότητα και την ενσωμάτωση του φυσικού στοιχείου στον
η οποία γίνεται αντιληπτή ως άδεια έκταση, ως απλή απουσία αρχιτεκτονικό σχεδιασμό. Τέλος, η σημαντικότερη διαφορά
ζωής, αντικειμένων και γεγονότων, σε αντίθεση με την έννοια μεταξύ Ανατολικής και Δυτικής αντίληψης του κενού, έγκειται
του ma που αφενός υπονοεί την αλληλεπίδραση χώρου και στη χρησιμότητα του. Για τους Ιάπωνες, ο κενός χώρος έχει
χρόνου και αφετέρου αντιλαμβάνεται το χώρο πιο πολύ ως αντιληπτική και συμβολική σημασία, ενώ για τους Δυτικούς
φυσική εμπειρία, παρά ως οπτική αφαίρεση. Στον τομέα του περιορίζεται στις λειτουργικές του ποιότητες, επιτελώντας έτσι
σχεδιασμού, παρατηρείται μια επιφανειακή και εξωτερική διαφορετικές επιδιώξεις μέσα από φαινομενικά ίδιες μορφές.
ομοιότητα ανάμεσα στη μοντέρνα Δυτική και την παραδοσιακή
Ιαπωνική αρχιτεκτονική. Οι υπερβολικές διαφάνειες, η
ευκαμψία και η ελαφρότητα που αναζητά το μοντέρνο κίνημα
έχουν ήδη κατακτηθεί από την Ιαπωνική παράδοση με τη
σημαντική όμως διαφορά στην ουσία της ερμηνείας τους
από την κάθε πλευρά. Οι Δυτικοί στέκονται στην καθαρά
μορφολογική προσέγγιση των αρχιτεκτονικών ποιοτήτων,
ενώ οι Ιάπωνες χρησιμοποιούν την μορφολογία για να
αιτιολογήσουν τις παραδοσιακές αισθητικές αρχές τους και να
οριοθετήσουν τα κενά διαστήματα. Πρακτικά, η αντίθεση των
22
ορισμός έννοιας ma
22.Solomon R. Guggenheim Museum, Frank Lloyd Wright, δυτικό πρότυπο 23.’Le Vide’, Yves Klein, 1958, καλλιτεχνική αναπαράσταση της
μεταφοράς της έννοιας του κενού σε χωρικό σχεδιασμό δυτικής αντίληψης για την έννοια του κενού
23
αποτύπωση έννοιας ma
αποτύπωση έννοιας ma
38.σύγχρονη μορφή roji,The Gallery 39.σύγχρονη μορφή 40.σύγχρονη κατοικία κουτί 41.σύγχρονη κατοικία-κουτί
of Horyuji Treasures, Tokyo National engawa/roji,House-T, House N, Oita, Sou Fujimoto σπίτι, Fukuyama, Kazunori Fujimoto
Museum complex, Tokyo, Yoshio Miyazaki, Tsukano
Taniguchi Architect Office και χωρικών διαστρωματώσεων. Τέλος, οι λεπτές, ήρεμες
32
αποτύπωση έννοιας ma
καμπύλες που συναντώνται κατ’εξακολούθηση στις στέγες άκρων, η οποία επιβεβαιώνει και την αρχή του en. Ο μελετημένος
των Βουδιστικών ναών, πλέον εκλείπουν στα σύγχρονα κτίρια, χειρισμός του φωτός, αποτελεί επαναλαμβανόμενο θέμα στην
εντούτοις σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, οι αρχιτέκτονες παραδοσιακή Ιαπωνική αρχιτεκτονική. Ποικιλία διαχωριστικών
επιλέγουν την αναπαραγωγή τους, ως παραπομπή στην ιστορία και πετασμάτων, με πιο διαδεδομένα τα shoji, αποσκοπούν
της αρχιτεκτονικής παράδοσης του τόπου. στο φιλτράρισμα του φωτός και την ελεγχόμενη είσοδο του
στο χώρο. Το υγρό κλίμα της Ιαπωνίας, συνοδεύεται από ένα
διάχυτο, θολό στην ατμόσφαιρα πέπλο, που σε συνδυασμό με
_φως: Σύφωνα με τη Βουδιστική Ζen φιλοσοφία η οποία την εγκράτεια και τη στοχαστική διάθεση της κουλτούρας του
επηρεάζει καταλυτικά την εξέλιξη της Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής, Zen, βρίσκουν εφαρμογή στα shoji, που καλύπτονται από το
ο χώρος δημιουργείται στο όριο που τα υλικά πράγματα Ιαπωνικό ημιδιάφανο χαρτί, με αποτέλεσμα τον έλεγχο της
αρχίζουν να εξαφανίζονται. Δεν είναι ούτε αυτοτελής, ούτε φωτεινότητας και τη δημιουργία μυστηριώδους ατμόσφαιρας.
αυστηρά προσδιορισμένος, αλλά αντιθέτως προκύπτει από Η λειτουργία τους, αποτυπώνεται στην περιγραφή «[το
το σταδιακό πέρασμα από το φως στο σκοτάδι, μέσα από την Ιαπωνικό shoji] παίρνει το ήδη ασθενικό φως που εισέρχεται
αλληλουχία των σκιών, η οποία δίνει έμφαση στο νόημα και
την αίσθηση του χώρου αντί για τον χώρο αυτόν καθαυτόν.
Για την Ιαπωνική αρχιτεκτονική, το φυσικό φως είναι η
αφηρημένη, αισθητηριακή έκφραση των φιλοσοφικών εννοιών,
που έρχεται να συμπληρώσει τη μορφολογική τους απόδοση.
Καθιστά λοιπόν, ένα πολυ σημαντικό συνθετικό εργαλείο, που
ακολουθείται απο ένα συγκεκριμένο αρχιτεκτονικό λεξιλόγιο
και ποιότητες. Μια από τις ιδιαιτερότητες του φωτός, είναι
οτι μπορεί να πάρει το ρόλο δομικού υλικού, αποσυνθέτοντας
το χώρο και αποδίδοντας του υπόσταση και συγκεκριμένα
χαρακτηριστικά, διαφοροποιώντας τον από ένα απλό κενό
διάστημα περιβαλλόμενο από τοίχους. Σε αντίθεση με τις
κατασκευαστικές φόρμες που παραμένουν σταθερές και
αμετάβλητες, το φώς, έχει την ιδιότητα να αλλάζει συνεχώς,
τόσο σε ποιότητα όσο και σε ποσότητα, αντικατοπτρίζοντας
παράλληλα τις αλλαγές του φυσικού περιβάλλοντος. Εξίσου
σημαντική βέβαια για την ολοκλήρωση της εμπειρίας του φωτός,
είναι η εμφάνιση του σκοταδιού, ως κατάσταση απουσίας του, 42.τα shoji διαχέουν και αποδυναμώνουν το φυσικό φως στο εσωτερικό της
στα πλαίσια της αλληλοσυμπλήρωσης των αντιτιθέμενων Atami Hyuga Villa, Shizuoka, Bruno Taut, 1936
33
αποτύπωση έννοιας ma
από τον κήπο και το αποδυναμώνει περισσότερο μέσα κτίρια, λειτουργούν ως στιβαροί στατικοί οργανισμοί, πάνω
από το ριζόχαρτο, δημιουργώντας αυτό το έμμεσο φως, το στις επιφάνειες των οποίων καταγράφονται οι αλλαγές και οι
οποίο δημιουργεί για εμάς [τους Ιάπωνες] τη γοητεία του κινήσεις του φυσικού φωτός. Οι εναλλαγές του φωτισμού,
δωματίου»15. Πολλαπλοί τύποι παραθύρων, σε συνδυασμό με πέρα από τη δημιουργία πνευματικών εντάσεων, υπαινιγμών
την ασύμμετρη τοποθέτηση τους, δημιουργούν διαφορετικά και συμβολισμών, επηρεάζουν και τη ζωτικότητα των κτιρίων.
εφέ φωτισμού στους χώρους, ανάλογα με τη χρήση και τον
χαρακτήρα τους. Η έμφαση που δίνουν οι Ιάπωνες στη δύναμη
του φωτός ως συνθετικού εργαλείου, αποτυπώνεται εκτενώς
στο δοκίμιο του Junichiro Tanizaki, ‘Το εγκώμιο της σκιάς’,
όπου αναφερόμενος στη φύση της Ιαπωνικής αισθητικής,
υποστηρίζει πως αυτή γεννιέται στην ομίχλη και την ασάφεια
των μορφών [wabi-sabi], με το σκοτάδι να της αποδίδει το
απαραίτητο μυστήριο, τη βαθύτητα και την ιδιομορφία της.
«Όπου όμως εισχωρεί το φως, σβήνει η μαγεία. Τα πράγματα
χάνουν την εσωτερικότητα τους, η υπαινικτική τους γοητεία
διαλύεται»16. Σε αντίθεση με την Δυτική ομορφιά, που
συνοδεύεται από εκθαμβωτική λάμψη και φώτα, η Ιαπωνική
έννοια της ομορφιάς συνδέεται με την πατίνα του χρόνου,
τη διακριτικότητα και την σκοτεινότητα. Όσον αφορά στην
αντίληψη της σύγχρονης Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής για την
αξία του φωτός, βλέπουμε οτι εξακολουθεί να εμφανίζεται
ως δυναμικό συνθετικό εργαλείο, με πολλές εφαρμογές από 43.πολυεπίπεδες προσόψεις, επιστρωμένες με πανέλα που αποτελούνται από
αρχιτέκτονες, όπως στην περίπτωση του Tadao Ando. Τα επιμέρους ξύλινα πηχάκια φιλτράροντας το φυσικό φως, Daiwa Ubiquitous
παραδοσιακά shoji, μεταφράζονται σε βιομηχανική εκδοχή, Computing Research Building, Tokyo, Kengo Kuma, 2014
στη μορφή των διάτρητων μεταλλικών και αλουμινένιων Διακριτά για την απόλυτη γεωμετρία της φόρμας τους, τα
επιφανειών, των περσίδων και των πετασμάτων, μέσα από τις μπετονένια κτίρια προσφέρουν αυστηρές σχισμές και επιφάνειες
όψεις των οποίων τα αντικείμενα χάνουν την καθαρή φόρμα με αιχμηρές γωνίες που συντελούν στην εντυπωσιακή είσοδο
τους, τα περιγράμματα περιπλέκονται, η αίσθηση του βάθους του φωτός, παράγοντας έντονες, δυναμικές σκιές που σταδιακά
εντείνεται και η εσωτερική ατμόσφαιρα προσομοιάζει αυτή απλώνουν και εξασθενούν. Με την κίνηση στους διαδοχικούς
των teahouses. Τα σύγχρονα, μπετονένια κατα κύριο λόγο χώρους, ο χρήστης βιώνει παράλληλα και εναλλασσόμενες
καταστάσεις φωτισμού ως αλληλουχία φωτεινών και σκιερών
15 ‘Ο ρόλος του φωτός στην Αρχιτεκτονική Δημιουργία’, Κεράνης Κάρολος, σελ.27
16 ‘Το εγκώμιο της σκιάς’, Junichiro Tanizaki, σελ.14 δεσμών, με άμεσο αντίκτυπο στην ψυχολογία και τη χωρική του
34
αποτύπωση έννοιας ma
αντίληψη. Ο χειρισμός των ποιοτήτων αυτών, παραπέμπει στα _υλικά: Η υπερκάλυψη των εδάφων με δασικές εκτάσεις λόγω
παραδοσιακά δωμάτια του τσαγιού, όπου κυριαρχεί το ημίφως του ιδιαίτερου κλίματος, εξώθησε από νωρίς τους Ιάπωνες
και η σιωπή, προσφέροντας το κατάλληλο περιβάλλον για τη στην ανάπτυξη της μοναδικής, ξύλινης αρχιτεκτονικής τους,
βίωση του άπειρου χωροχρόνου και τη σταδιακή απομάκρυνση με παράλληλη την τελειοποίηση των τεχνικών κατασκευής
από τον εξωτερικό κόσμο. Παράλληλα, με τη ρυθμική αυτή και επεξεργασίας. Οι αρχικά απλοϊκές κατασκευές από
44.τα περιγράμματα θολώνουν και αποϋλοποιούνται στο εσωτερικό του 45.εναλλαγές σκιάς στο διάδρομο του 46.έντονη σκίαση, διάδρομος
White U, Tokyo, Toyo Ito, 1976 Koshino House, Hyogo, Tadao Ando, 1984 στο Slit House, Shiga,
Eastern Design Office, 2005
εναλλαγή φωτός και σκιάς, δημιουργείται ένα ρυθμικό μοτίβο ξύλινα πλαίσια των φυλών Jōmon και Yayoi, εξελίχθηκαν
κίνησης που εντείνει και εμπλουτίζει τη σταδιακή πορεία προς σταδιακά σε εντυπωσιακά, μεγαλοπρεπή σπίτια, παλάτια,
το βάθος-oku. Ωστόσο, στα σύγχρονα αστικά περιβάλλοντα, ναούς και κάστρα, η ποικιλομορφία των οποίων οφείλεται
η υπερπληθώρα φωτιστικών πηγών, παράγει αισθητικές στον αρμονικό συνδυασμό των διαφόρων τύπων ξυλείας.
ποιότητες αντιτιθέμενες στην παράδοση, καθώς οι κατάφωτες Σημαντικό χαρακτηριστικό της παραδοσιακής αρχιτεκτονικής,
πινακίδες neon και τα ψεύτικα εκθαμβωτικά σκηνικά των είναι οτι τα ξύλινα στοιχεία παρέμεναν εμφανή στο εσωτερικό
μεγαλουπόλεων οδηγούν στην απώλεια της αίσθησης του και το εξωτερικό των κτιρίων, έχοντας διττή σημασία και
βάθους και του πλούτου της σκιάς. λειτουργία, τόσο κατασκευαστική, όσο και διακοσμητική.
35
αποτύπωση έννοιας ma
Για την ολοκλήρωση της κατασκευής των κτιρίων, πέρα από με το ξύλο, οι Ιάπωνες επέλεγαν το νεφρίτη λίθο για το
το ξύλο, γίνεται χρήση υλικών όπως η πέτρα, τα τούβλα, βαθυπράσινο χρώμα του, τον τσίγκο που σταδιακά μαύριζε από
το bamboo, τα άχυρα και το χώμα. Σε όλη την πορεία τη χρήση, το χώμα για τη φυσικότητα του και την πέτρα για τις
εξέλιξης της Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής, το ξύλο κατείχε τον αποχρώσεις και τη διαβρωσιμότητα της. Μετά το άνοιγμα των
προεξάρχοντα ρόλο στα κατασκευαστικά υλικά. Πέρα από
την καταλληλότητα του λόγω κλιματολογικών συνθηκών και
του σεισμογενούς υπεδάφους, το υλικό αυτό ταίριαζε απόλυτα
και με την φιλοσοφία και την κουλτούρα της Ιαπωνίας,
παραγόντων που επηρέαζαν δυναμικά και την αρχιτεκτονική
διαδικασία. Η κομψή και διακριτική υφή και απόχρωση των
ξύλινων στοιχείων, ήταν σύμφωνη με την αισθητική του wabi
sabi, όπου η ομορφιά προκύπτει από την πατίνα που αφήνει
ο χρόνος πάνω στο αντικείμενο, με το ξύλο να σκουραίνει και
να λειαίνει αναλογικά με τη χρήση. Επιπλέον, η φιλοσοφία 47.ποικιλία μεγεθών φυσικής 48.ογκώδη, ξύλινα υποστυλώματα
γύρω από την έννοια του κενού που έβρισκε εφαρμογή μέσα ξυλείας στο Νandaimon Gate, Τo- Izumo-taisha Shrine, Izumo, 1744
από το τυποποιημένο σύστημα kiwari, τα επαναλαμβανόμενα dai-ji, Νara, 752
υποστυλώματα και τους ημιυπαίθριους ‘κενούς’ από χρήση
χώρους, απαντάται συνεχώς στις παραδοσιακές ξύλινες
κατασκευές. Οι ποικίλοι τύποι φυσικής ξυλείας, παρείχαν
όλες τις πιθανά αναγκαίες διαστάσεις ξύλινων επιφανειών, με
αποτέλεσμα οι Ιάπωνες να μην καταφέυγουν στη χρήση άλλων
υλικών, αφού κάλυπταν τις κατασκευαστικές και αισθητικές
προδιαγραφές τους με αυτό. Από τα στιβαρά υποστυλώματα,
μέχρι τα δοκάρια μεγάλων ανοιγμάτων και τα εσωτερικά
μορφολογικά χαρακτηριστικά των μικρών κτισμάτων, τα 49.συνδυασμός πέτρας, σοβά και 50.το ψηλό, μπρούτζινο Nikkō Toshogu
ξύλα ανταποκρίνονταν στις αρχές της Βουδιστικής σκέψης κεραμιδιών στο κάστρο της Osaka, Torii στο ναό Nikkō Tōshō-gū, Νikkō,
και της καθολικής από την Ιαπωνική φιλοσοφία αναζήτησης Osaka, Toyotomi Hideyoshi, 1583 1617
του κενού, παράγοντας χώρους καθαρούς, απλοϊκούς και Ιαπωνικών συνόρων το 1868 και τον καταιγισμό του Ιαπωνικού
διακριτικούς. Η επιλογή των υλικών, διεπόταν εξίσου από πολιτισμού από τις δυτικές επιρροές, παρατηρείται μια καθολική
τους αισθητικούς κανόνες της αρχιτεκτονικής σύνθεσης, με τη διαφοροποίηση στον τομέα των κατασκευών. Πρώτες και
διακριτικότητα των χρωμάτων και των υφών να καθορίζουν κύριες οι κατασκευές από οπλισμένο σκυρόδεμα αντικαθιστούν
άμεσα τα χρησιμοποιούμενα μέσα. Συνεπώς, συμπληρωματικά τις ξύλινες, μεταβάλλοντας άμεσα την εικόνα των Ιαπωνικών
36
αποτύπωση έννοιας ma
πόλεων. Η άκριτη υιοθέτηση του σκυροδέματος, του
χάλυβα και των τούβλων ως νέων κατασκευαστικών υλικών,
προκάλεσε μια σύγχυση στους Ιάπωνες αρχιτέκτονες, αφού οι
παραδοσιακές φόρμες και μορφές ήταν προσαρμοσμένες στην
μακραίωνη χρήση του ξύλου. Παρόλα αυτά, οι Ιάπωνες δεν
άργησαν να αναγνωρίσουν τα μυστικά και τις δυνατότητες των
νέων υλικών και να αναπτύξουν τις απαραίτητες τεχνικές για
την εκμετάλλευσή τους. Έτσι λοιπόν, σταδιακά καλλιεργείται
μια πιο κριτική στάση απέναντι στα ξενόφερτα στοιχεία,
που οδήγησε στην πρωτότυπη συμβολή των Ιαπώνων στη
σύγχρονη αρχιτεκτονική, με ένα ρεύμα που συνδύαζε τις
παραδοσιακές μεθόδους των ξύλινων κατασκευών με τις
μοντέρνες αρχές του ευρωπαϊκού σχεδιασμού. Στη σύγχρονη
Ιαπωνική αρχιτεκτονική πλέον, το σύστημα των κτιριακών
αναλογιών εκφράζεται με στοιχεία από μπετόν πάνω στα
οποία συχνά αποτυπώνονται οι τυποποιημένοι ξυλότυποι.
Με τον τρόπο αυτό, η εμφάνιση τους στην τελική όψη των
τσιμεντένιων πανέλων, πέρα από τη δήλωση της διαδικασίας 51.υποστυλώματα από εμφανές σκυρόδεμα Sky House, Tokyo, Kiyonori
Kikutake, 1958
κατασκευής, λειτουργεί και σαν παραπομπή στα tatami, όσον
αφορά στη λειτουργία τους ως μονάδα παραγωγής χωρικών
αναλογιών. Τα χαρακτηριστικά υποστυλώματα των Ιαπωνικών
κατασκευών διατηρούνται και στη σύγχρονη εποχή, καθώς το
οπλισμένο σκυρόδεμα όχι μόνο ενδείκνυται για την κατασκευή
τους, αλλά προσφέρει και επιπλέον δυνατότητες. Συχνά
βλέπουμε άλλωστε, οτι χάριν αναλογιών, οι αρχιτέκτονες
σχεδιάζουν υπερστατικούς φορείς προκειμένου να καταλήξουν
σε ισορροπημένο οπτικό αποτέλεσμα. Πλέον οι verandas/en-
gawa, δηλαδή οι ενδιάμεσοι, ημιυπαίθριοι χώροι στεγάζονται
με μεγαλύτερη ασφάλεια και την απαραίτητη στατικότητα,
παίρνοντας συχνά τη μορφή των pilotis, όπου εφαρμόζεται
ταυτόχρονα η συνθετική αρχή των τυποποιημένων 52.αυστηρός κάναβος υποστυλωμάτων και περσίδων από σκυρόδεμα
υποστυλωμάτων αλλά και των προπαρασκευαστικών χώρων. Hiroshima Peace Memorial Museum, Hiroshima, Kenzo Tange, 1955
37
αποτύπωση έννοιας ma
Όσον αφορά στην πλήρωση των ανοιγμάτων, τα ξύλινα
shoji αντικαθίστανται από μεταλλικά κουφώματα, ενώ το
ημιδιάφανο χαρτί, με απλό γυαλί. Συχνά, προτιμάται η χρήση
υαλότουβλων, προκειμένου να επιτευχθεί η προσδοκώμενη
ημιδιαφάνεια και να κυριαρχήσει το ημίφως στους χώρους
που το επιτάσσουν λόγω της χρήσης τους. Παρόλο που το
ζωντανό και ζεστό ξύλο έρχεται να αντικατασταθεί από το
ψυχρό μπετόν, πολλοί Ιάπωνες αρχιτέκτονες με επικεφαλής
τον Tadao Ando, καταφέρνουν να αποδώσουν μια αίσθηση
κινητικότητας και θέρμης στις απρόσωπες επιφάνειες, με τον
κατάλληλο χειρισμό του φυσικού φωτός. Πλέον, οι Ιάπωνες
αρχιτέκτονες πειραματίζονται με πληθώρα καινοτόμων
υλικών και μορφών, επιδιώκοντας ωστόσο την επικέντρωση
της προσοχής στην αίσθηση του χώρου, η οποία συμβολικά
παραπέμπει στην αρχιτεκτονική ιστορία του τόπου.
39
tadao ando
tadao ando
_tadao ando/γενικά: Ο Tadao Ando είναι παγκοσμίως ερεθίζουν την όραση και τις αισθήσεις. Ταυτόχρονα, η χρήση
γνωστός ως ένας από τους πλέον σημαντικούς αρχιτέκτονες του φωτός και του αέρα, η σχέση των κατασκευών του με
της σύγχρονης Ιαπωνίας και κατατάσσεται μεταξύ ονομάτων τη φύση αλλά και η επιλογή των υλικών που παλιώνουν με
όπως ο Kenzo Tange, o Fumihiko Maki, o Arata Isozaki και ο το πέρασμα του χρόνου, ενσωματώνουν πλήρως την ιαπωνική
Toyo Ito. Παραδόξως, παρά το εύρος και την ισχύ των έργων φιλοσοφία και την αισθητική της απλότητας, του κενού, του
του, δεν σπούδασε ποτέ αρχιτεκτονική και όλες οι γνώσεις του wabi-sabi. Σύμφωνα με τον Kenneth Frampton, ο Tadao Ando
πηγάζουν από μια εντελώς προσωπική μέθοδο επιμόρφωσης. είναι ένας από τους κυριότερους εκπροσώπους του ρεύματος
Γεννημένος το 1941 στην Osaka, μεγάλωσε σε ένα περιβάλλον του Κριτικού Τοπικισμού, αφού στο σύνολο του έργου του
δημιουργικό, μιας και από μικρός ήρθε σε επαφή με την επιχειρεί την αποκατάσταση της ενότητας του παρελθόντος
ξυλουργική. Αρχικά, εργάστηκε ως μποξέρ, σύντομα όμως του τόπου και με την σύγχρονη κοινωνία, συνδυάζοντας την
τον κέρδισε το ενδιαφέρον του για την αρχιτεκτονική, με ιδιοσυγκρασία της τοπικής παραδοσιακής κουλτούρας με τον
αποτέλεσμα στην ηλικία των 20 χρονών να ξεκινήσει τα μοντερνισμό, την Ανατολή με τη Δύση, με σκοπό να δώσει
ταξίδια στο εξωτερικό προκειμένου να επισκεφθεί από κοντά απάντηση στην κρίση της εποχής και να προτείνει μελετημένες
μνημεία μεταξύ των οποίων ο Παρθενώνας, το Πάνθεον και καινούριες προσεγγίσεις και τρόπους έκφρασης. Ο Ando
και το Λούβρο. Βλέποντας από κοντά κτίρια σημαντικών επιλέγει να αποκαταστήσει την ενότητα αυτή με βασικά
Δυτικών αρχιτεκτόνων, όπως του A.Loos, του A.Aalto, του εργαλεία το μπετόν, το φως και το φιλοσοφικό του υπόβαθρο,
F.L.Wright, του Mies van der Rohe και του Le Corbusier, αλλά αποφεύγοντας τη χρήση των αυτούσιων παραδοσιακών
και Ιαπωνικούς παραδοσιακούς ναούς, παγόδες και teahous- αρχιτεκτονικών μορφών και υλικών που θα κατέληγαν σε άκριτο
es απέκτησε πληθώρα εικόνων και εμπειριών ικανών για τη μιμητισμό. Ταυτόχρονα, επιδιώκει να σχηματίσει όχι απλά ένα
διαμόρφωση ενός ξεχωριστού και πρωτότυπου αρχιτεκτονικού προσωπικό λεξιλόγιο, αλλά ένα ‘πρότυπο’ κατασκευής ως βάση
χαρακτήρα. Οι γνώσεις που αποκόμησε από τα ταξίδια αυτά, για τις μετέπειτα δημιουργίες του αλλά και την αρχιτεκτονική
συνέβαλλαν στην ικανότητα του να συγκρίνει τη Δυτική με την εν γένει. Όπως και ο ίδιος δηλώνει, «Σκοπεύω να παράγω
Ιαπωνική αρχιτεκτονική, εκμαιεύοντας τα καλύτερα στοιχεία όχι χωρικές αφαιρέσεις, [αντιμετωπίζοντας την αρχιτεκτονική
έκαστης, ενώ στο έργο του, είναι εμφανής η επιρροή της σαν ‘τέχνη του χώρου’] αλλά πρότυπα χώρου. Επιθυμώ να
μοντερνιστικής αισθητικής της λειτουργίας, του υλικού και δημιουργήσω πρότυπα, γιατί θέλω η δουλειά μου να συνεχιστεί
της μορφής. Ο Ando σύντομα ξεχώρισε, εγκαινιάζοντας ένα σαν μια μακριά, συνεχιζόμενη έρευνα»17.
καινοτόμο και φρέσκο ρεύμα, που άνοιγε τους ορίζοντες της
σύγχρονης Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής και της προσέφερε όλα
τα εφόδια για να σταθεί ισάξια απέναντι στην ήδη εξελιγμένη _επιρροές από παράδοση: Η Ιαπωνική ιστορία αποτελεί
Δυτική αρχιτεκτονική. Τα πολύπλευρα βιώματα του από θεμέλιο πάνω στο οποίο βασίζεται το αρχιτεκτονικό στυλ του
τη σύγχρονη αρχιτεκτονική και την Ιαπωνική παράδοση,
17 Άρης Κωνσταντινίδης, Tadao Ando:Μια παράλληλη Ανάγνωση, Τζίλλυ Τραγανού,
παίρνουν τη μορφή μοντέρνων κουτιών που προκαλλούν και ερευνητική μελέτη 1992-1993, σελ.2
42
tadao ando
Tadao Ando, με τη φιλοσοφία, τη φύση και την κουλτούρα, να της αφηρημένης φύσης και της υπερβατικής γεωμετρίας στις
επηρεάζουν καταλυτικά τις μορφολογικές επιλογές του, συνθέσεις του, εκμεταλλευόμενος τα φυσικά στοιχεία της
δημιουργώντας μια συνδετική και εξελικτική σχέση μεταξύ εκάστοτε περιοχής. Με τον τρόπο αυτό, επιχειρεί αφενός την
παρελθόντος, παρόντος και μέλλοντος. «Προκειμένου να εισχώρηση της φύσης στο εσωτερικό των κτιρίων του και
εξηγήσουμε τι είναι η Ιαπωνική κουλτούρα, πρέπει να αφετέρου το σεβασμό και την εξύψωση του φυσικού τοπίου.
κοιτάξουμε πίσω στο παρελθόν της και να μελετήσουμε τους Χαρακτηριστικό παράδειγμα του χειρισμού αυτού, αποτελεί το
θεσμούς και τον πολιτισμό της»18. Η ιδέα αυτή, εκφράζει
εξίσου και τον Ando, καθώς η ανάγνωση των έργων του,
προϋποθέτει τη γνώση της ιστορίας και της φιλοσοφίας όλης
της πορείας του Ιαπωνικού πολιτισμού. Τα σημαντικότερα
στοιχεία της Ιαπωνικής κουλτούρας με πρακτική επιρροή στις
συνθέσεις του Ando, είναι η φύση, η θρησκεία, η τέχνη του
τσαγιού και η αισθητική. |φύση| Σε όλο το παρελθόν του
Ιαπωνικού πολιτισμού, η φύση κατείχε προεξάρχωντα ρόλο,
ως πηγή των πάντων, ξεχωρίζοντας για την ισχύ και τη
μοναδικότητα της. Σύμφωνα με την παραδοσιακή θρησκεία
Shintō, οι θεότητες, ή αλλιώς τα πνεύματα, kami, υπάρχουν
παντού μέσα στη φύση, με κάθε φυσικό αντικείμενο [δέντρα,
πέτρες, ρυάκια] να είναι η εν δυνάμει προσωποποίηση ή
κατοικία τους. Ωστόσο, για τον Ando η φύση ανάγεται σε μια
ανώτερη, αφηρημένη έννοια, που την χειρίζεται σαν ζωντανό
56.το Chikatsu-Asuka Historical Museum ενσωματώνεται στο φυσικό
οργανισμό επιλέγοντας τη χρήση φυσικών υλικών και στοιχείων περιβάλλον ως χώρος έκθεσης της ιστορίας του τόπου
στα κτίρια του, για την καλύτερη συνεργασία δομημένου και
προϋπάρχοντος περιβάλλοντος. Σε μια χώρα με τόσο ιδιαίτερο Chikatsu-Asuka Historical Museuma, που αποτελεί μια εκτενή
κλίμα όπως η Ιαπωνία, τα καιρικά φαινόμενα επέδρασαν έκθεση της μοναδικής συλλογής ταφικών τύμβων της Ιαπωνίας,
καθοριστικά στην παραδοσιακή αρχιτεκτονική και κατ’επέκταση με τον ουρανό και το έδαφος να αποτελούν κεντρομόλο
στην αρχιτεκτονική του Ando, με την έννοια της παροδικότητας δύναμη του σχεδιασμού, παράγοντας μια υπαίθρια πλατεία ως
ως βασικό συνεπακόλουθο των κλιματολογικών συνθηκών. Ο συνδετικό κρίκο των δυο στοιχείων. Για τους Ιάπωνες, η επαφή
Ando, επιλέγει να εκφράσει την έννοια αυτή, με την ένταξη με τη φύση είναι ουσιώδους σημασίας, γι’αυτό και αποτελεί
18 ‘In order to explain what Japanese culture is like, we must look back on its history and αναπόσπαστο κομμάτι της καθημερινότητας τους. Στις
study its institutions and civilization’, Kitaro Nishida, Abstraction and Transcendence: παραδοσιακές κατοικίες, τα όρια μεταξύ εσωτερικού και
Nature, Shintai, and Geometry in the Architecture of Tadao Ando, Pham Thanh Hien,
σελ.26 εξωτερικού χώρου είναι ασαφή, με τα ενδιάμεσα σημεία, ve-
43
tadao ando
randa, να καλύπτουν σημαντικό μέρος των κτιρίων, αλλά και πλημμυρίζουν από εναλλασσόμενες φωτεινές δέσμες και
τους σκηνογραφικούς Ιαπωνικούς κήπους να έντονες σκιές, με φόντο αυστηρές γεωμετρικές φόρμες. Ως
αποκρυσταλλώνουν την σημασία της φύσης στον πολιτισμό παράδειγμα αρχιτεκτονικής επηρεασμένης από τη Βουδιστική
τους. Ταυτόχρονα, μια ακόμα σημαντική αρχή της Ιαπωνικής φιλοσοφία, αναγνωρίζεται το Meditation Space της UNESCOb,
αισθητικής, είναι η ομορφιά, όχι όμως με την έννοια της που προορίζεται ακριβώς για χρήση ως χώρος διαλογισμού,
οπτικής ομορφιάς, αλλά της αόρατης ανυπαρξίας και της απευθυνόμενο σε πιστούς οποιασδήποτε θρησκείας και όχι
άυλης ομορφιάς. Και εδώ, η ερμηνεία της ομορφιάς, μόνο του Βουδισμού, καθώς το εσωτερικό του είναι
παραπέμπει στην έννοια του κενού, ma, ως απουσίας απαλλαγμένο από θρησκευτικά διακριτικά. Η επιρροή της
στερεοτυπικών προτύπων αλλά και ως επίτευξης της
υψηλότερης νοητικής κατάστασης, που υπερβαίνει το ‘εγώ’ και
αναγνωρίζει την ομορφιά σε πιο αφηρημένους παράγοντες
[φυσικά στοιχεία]. Στα κτίρια του Ando, απαντάται αφενός
πληθώρα χώρων που λειτουργούν ως ενδιάμεσοι,
προπαρασκευαστικοί-συνδετικοί χώροι, αφετέρου ποικιλία
στοιχείων, που τους αποδίδουν μια ξεχωριστή και απόκοσμη
αίσθηση ομορφιάς [παιχνίδι φωτός-σκιάς, φυσικά υλικά,
γυμνές επιφάνειες]. |θρησκεία| Όπως αναφέρθηκε και
παραπάνω, η θρησκεία δρα καταλυτικά στις ζωές των Ιαπώνων,
με κύριες μορφές την πρωτόγονη θρησκεία Shintō και αργότερα
το Βουδισμό. Ξεκινώντας από τις απαρχές της ιστορίας, η
θρησκεία Shintō διακρίνεται για το θαυμασμό και το σεβασμό
προς τη φύση, την αξία της φυσικότητας, της μεταβλητότητας,
της απλότητας και της καθαρότητας. Ο Ando υιοθετεί τα
στοιχεία αυτά στα έργα του, σχεδιάζοντας κτίρια που ξεχωρίζουν
για την απλότητα, την πνευματικότητα και την ενσωμάτωση 57.το UNESCO Meditation Space ως σύγχρονη απόδοση χώρου διαλογισμού
της φύσης. Όσον αφορά στο Βουδισμό, θα έλεγε κανείς οτι
πρόκειται για μια θρησκεία που διδάσκει την εσωτερική ηρεμία, θρησκείας στα κτίρια του Ando αποτυπώνεται με τη μυστηριακή
ξυπνά την ομορφιά της ανθρώπινης φύσης και την ευαισθησία και πνευματική ατμόσφαιρα του χώρου από τον κατάλληλο
της ψυχής αλλά και τη σύνδεση με το παρελθόν. Έτσι, χειρισμό και φιλτράρισμα του φυσικού φωτός, μέσα από
αντιστοιχίζοντας τις αρχές αυτές σε στοιχεία των κτιρίων του προσεκτικά χαραγμένα ανοίγματα. Σε συνδυασμό με τα
Ando, εντοπίζουμε χώρους που εμπνέουν για διαλογισμό, με ακατέργαστα υλικά και την καθαρότητα των μορφών,
συμβολισμούς για τη σημασία της ζωής και της ιστορίας και παράγονται χώροι που προσφέρουν την απαραίτητη αίσθηση
44
tadao ando
κενότητας για τη διαδικασία του διαλογισμού, εφάμιλλη με προκειμένου να αποκτήσει ουσία και πως μεταξύ των δυο
των παραδοσιακών Σιντοϊστικών και Βουδιστικών ναών. υπάρχει πάντα ένα κοινό πεδίο. Αυτό το πεδίο, είναι ο
Επιπλέον μορφολογικά χαρακτηριστικά που προκύπτουν από επαναλαμβανόμενος στην Ιαπωνική αντίληψη ενδιάμεσος
την επιρροή της θρησκείας στην αρχιτεκτονική παράδοση, χώρος, μια κοινόχρηστη ζώνη των πλευρών της διωνυμικής
είναι οι υπαίθριοι ή και στεγασμένοι διάδρομοι που συναντάμε αντίθεσης, που προσφέρει χώρο στα στοιχεία έκαστης. Ο
στα κτίρια του Ando ως αποκύημα των παραδοσιακών roji, από θεωρητικός χώρος αυτής της συμβίωσης λοιπόν, μπορεί να
τα οποία ξεκινούσε ο εξαγνισμός του πνεύματος. |τέχνη του αναχθεί πρακτικά σε έναν χώρο λιτό, ανοιχτό και ασαφή στα
τσαγιού| Όπως αναφέρθηκε και παραπάνω, τα δωμάτια του όρια του, που τείνει στην κενότητα και προσφέρει έδαφος για
τσαγιού αποτέλεσαν την αποκρυστάλλωση της Ιαπωνικής την έκφραση και ανάπτυξη οποιασδήποτε ιδέας, κατάστασης,
αισθητικής σε αρχιτεκτονική μορφή, με το ma να ξεχωρίζει ως δραστηριότητας. Περνώντας στο έργο του Ando, αντίστοιχοι
προεξάρχουσα έννοια που καθορίζει τη μορφή τους. χώροι εντοπίζονται σε κάθε του κτίριο, καθώς επιλέγοντας την
Βασιζόμενος στους παραπάνω παράγοντες, ο Ando αντλεί απουσία διακριτικών χαρακτηριστικών, προτρέπει τους χρήστες
έμπνευση από τα κτίσματα αυτά, με αποτέλεσμα, η
αρχιτεκτονική του να παραλληλίζεται συχνά με αυτή του mas-
ter του τσαγιού Sen-no-Rikyū. Με τη διαδικασία της τελετής
του τσαγιού να φέρει μια βαθιά φιλοσοφία για τη ζωή και την
υπεροχή του χωροχρόνου, ο Sen-no-Rikyū δημιούργησε ένα
ήρεμο περιβάλλον, κάτω από την αρχή του wabi-sabi. Ο
χώρος λοιπόν, διακατέχεται από την αίσθηση ηρεμίας,
σεβασμού, καθαρότητας και αρμονίας. Οι ποιότητες αυτές στο
έργο του Ando, εμφανίζονται με τη μορφή μιας μινιμαλιστικής
αρχιτεκτονικής, μεταφρασμένης σε απλές, καθαρές φόρμες,
με κυρίαρχο το πνεύμα της συγκέντρωσης και της
πνευματικότητας. |αισθητική| Ενδιαφέρουσα ιδιορρυθμία
της Ιαπωνικής κουλτούρας, είναι η συνεχής αντιπαράθεση
παλιών, νέων και αντιτιθέμενων μεταξύ τους στοιχείων, που
εκφράζεται επεξηγηματικά στο κείμενο του Kisho Kurokawa,
‘The Philosophy of Symbiosis’19. Στο κείμενο αυτό, που μεταξύ
άλλων επιχειρεί την επεξήγηση της παραδοσιακής έννοιας του
58.έντονη αντίθεση φωτός- 59.η έντονη αντίθεση της μονοχρωμίας
en, ο Kurokawa αναλύει πως στην Ιαπωνική φιλοσοφία, κάθε σκιάς μεταξύ εσωτερικού και του beton με την πολυχρωμία της
ον/αντικείμενο θεωρείται οτι συνοδεύεται από το αντίθετο του εξωτερικού χώρου φύσης στο Awaji Yumebutai Complex
19 ‘The Philosophy of Symbiosis’, Kisho Kurokawa, Tokuma Publishing Co. 1987
45
tadao ando
στην οικειοποίηση και ανάγνωση του χώρου ανάλογα με την που υλοποιήθηκε με βάση τα σχέδια του. Έτσι λοιπόν, από
προσωπική τους ιδιοσυγκρασία. Κατ’επέκταση, θα λέγαμε οτι τα πιο πολύπλοκα, μέχρι τα πιο μικρά κτίρια του, σε όλα
στους χώρους αυτούς, μπορούν με ευκολία να παραχθούν διακρίνεται η ένταξη στοιχείων φυσικών [φως, αέρας, νερό],
δυνάμεις/αναγνώσεις αντίθετες με κοινό στοιχείο τον ίδιο το αλλά και τεχνητών [τσιμέντο, γυαλί, μέταλλο] σε μια δυναμική
χώρο. Επιπλέον, η συνήθεια της αντιπαράθεσης εναντιωματικών και μεταβαλλόμενη συνύπαρξη. Στο σχεδιασμό του Ando,
μεταξύ τους στοιχείων, μπορεί να αποτυπωθεί στο συνδυασμό η θεωρητική σύνδεση με την παράδοση ξεφεύγει από την
των ‘κρύων’ υλικών με τα ‘ζωντανά’ φυσικά στοιχεία, που απλή μορφολογική μίμηση και πραγματοποιείται μέσω των
συνεχώς επισημαίνονται στις συνθέσεις του Ando, αλλά και με συμβολισμών και του φιλοσοφικού υποβάθρου. Κατά συνέπεια,
το χειρισμό αντιθετικών σχέσεων, όπως φωτός-σκιάς, ή οι συνθέσεις του Tadao Ando χαρακτηρίζονται σε ένα μεγάλο
κλειστού-ανοιχτού χώρου. Εντούτοις, πιο επιδραστικές από βαθμό ως εννοιολογικές. Αφορμώμενος από την βαθιά αισθητική
όλες τις αισθητικές αρχές, όσον αφορά στη συνθετική και φιλοσοφική ιστορία της Ιαπωνικής κουλτούρας, αποδίδει
δραστηριότητα του Ando, είναι οι έννοιες ma και oku, με την στους χώρους συμβολικές ερμηνείες, χωρίς να περιορίζεται
αποτύπωση του κενού και του βάθους να αποτελεί μείζων στην τυπικά λειτουργική τους διάρθρωση, εφαρμόζοντας
στόχο στα κτίρια του. Η αίσθηση του βάθους πραγματοποιείται ως σχεδιαστικές αρχές την απλότητα και τις γεωμετρικές
με τις λαβυρινθώδεις διαδρομές που σταδιακά οδηγούν στο συνθέσεις. Κύριος στόχος της αρχιτεκτονικής σύμφωνα με τα
βάθος, τις αλλεπάλληλες επιφάνειες και τα παιχνίδια του λόγια του είναι «...να δημιουργήσει νέες αξίες πέρα από την
φωτισμού και την υπόνοια της συνέχειας. Στην περίπτωση του απλή λειτουργία, οι οποίες δεν υπήρχαν στον χώρο πριν. Κατά
Water Templec, το ιερό τοποθετείται μέσα σε έναν οριοθετημένο τη γνώμη μου, αυτό δεν είναι η προσθήκη εντελώς νέων αξιών,
χώρο, σαν να αναφέρεται στο κέντρο που υποδηλώνει το oku αλλά η άντληση του δυναμικού του τόπου. Ως εκ τούτου, η
και που ο επισκέπτης πρέπει να ανακαλύψει περνώντας ιδέα είναι ‘να δημιουργήσει οτι δεν υπάρχει εκεί, αξιοποιώντας
προηγουμένως από διάφορα στάδια. Από την άλλη, η έννοια οτι υπάρχει εκεί’»20. Ο Ando δανείζεται τις μορφές και τις
του ma βρίσκει εφαρμογή σε στοιχεία όπως ο κάναβος και οι κατασκευαστικές τεχνικές του μοντερνισμού σαν μέσα για να
γεωμετρικές φόρμες. Για περαιτέρω ανάλυση θα μελετηθούν επαναφέρει και να επανερμηνεύσει την παραδοσιακή Ιαπωνική
συγκεκριμένα παραδείγματα. αισθητική σε σύγχρονα πλαίσια, με την εφαρμογή παγκόσμιων
αρχετυπικών ποιοτήτων, αναγνωρίσιμων και κατανοητών από
τον καθένα. Στα έργα του Ando, η διαδικασία σχεδιασμού
_αρχές σχεδιασμού: Καθ’ολη τη διάρκεια της καριέρας του, είναι εξαρχής σφαιρική και υπάρχει μια ξεκάθαρη χωρική και
οι ιδέες του Ando παρέμειναν αμετάβλητες, ανεξαρτήτως οπτική ιδέα που καθορίζει όλο το σχεδιασμό μέχρι το τελικό
κλίμακας, λειτουργίας, τοποθεσίας και χρονολογίας του στάδιο. Κατ’επέκταση, η σύλληψη της ιδέας περιλαμβάνει και
έργου. Οι συνθετικές αρχές και το αρχιτεκτονικό λεξιλόγιο την υλικότητα αλλά και την ένταξη των φυσικών στοιχείων που
που εφάρμοσε ήδη από τα πρώτα έργα του, εντοπίζονται με έρχονται να συμπληρώσουν τη μορφή. Οι σχεδιαστικές αρχές
μικρές παραλλαγές προσαρμοσμένα σε κάθε μετέπειτα κτίριο 20 ‘Talking with Tadao Ando’, James Lee-Tullis
46
tadao ando
του Ando καθορίζονται κατά κύριο λόγο από τις θεωρητικές ασύμμετρη οργάνωση του χώρου, που έρχεται σε αντίθεση
έννοιες ma, oku και en, οι οποίες οδηγούν στη διαμόρφωση με την εξωτερική συμμετρία. Τέλος, το en υλοποιείται με
συγκεκριμένων αισθητικών ποιοτήτων. Συγκεκριμένα, το την αλληλεπίδραση και αλληλοκάλυψη των εννοιών ma
ma προσδιορίζει χώρους στάσης-κίνησης, στερεού-κενού και και oku, αποδεικνύοντας τη συμπληρωματική λειτουργία
ορίων, υποβοηθούμενο από τις ρυθμικές εναλλαγές φωτός- των αντιτιθέμενων στοιχείων, η οποία διέπει καθολικά την
σκιάς και των υπολοίπων φυσικών στοιχείων. Ετσι, οι χωρικές Ιαπωνική αισθητική. Η πρακτική εφαρμογή του, εντοπίζεται
ποιότητες και μορφές που συνδέονται με την έννοια του ma, στις αντιθέσεις φωτός-σκιάς, μονοχρωμίας των υλικών-
είναι τα γεωμετρικά κουτιά/περιβλήματα, οι δυναμικοί τοίχοι, πολυχρωμίας της φύσης, φυσικών-τεχνητών στοιχείων,
οι εσωτερικές αυλές, η απουσία διακοσμητικών στοιχείων και στατικότητας-ρευστότητας και δομικότητας-φυσικότητας.
η εμφάνιση του κανάβου. Αντίστοιχα, το oku μεταφράζεται σε
συνθετικό εργαλείο που αποτυπώνεται κατά βάση στις διαδρομές
κίνησης. Καθώς η φιλοσοφική του ερμηνεία αναφέρεται στην _εργαλεία για απόδοση ma: Έτσι λοιπόν, τα υλικά, τα
ατέρμονη αναζήτηση ενός αφηρημένου βάθους/κέντρου, σε χρώματα, η χρήση των φυσικών στοιχείων και συγκεκριμένων
επίπεδο αρχιτεκτονικού σχεδιασμού, παράγει τοίχους που τεχνικών, δημιουργούν μια σύνδεση και συνοχή μεταξύ
ορίζουν πορείες, λαβυρινθώδεις διαδρομές και εν γένει στην του συνόλου των εργών του Tadao Ando, καθιστώντας τα
αναγνωρίσιμα, παρά τα εκάστοτε ιδιαίτερα χαρακτηριστικά
τους. Προεξάρχον κατασκευαστικό υλικό είναι το οπλισμένο,
εμφανές σκυρόδεμα, που συνδυάζει επιτυχώς με μεταλλικά
στοιχεία, γυαλί ή υαλότουβλα και ξύλο. Παρόλο που δεν
ανταποκρίνεται στην αισθητική αρχή του wabi sabi, το
μπετόν επιλέγεται ως ένα ουδέτερο υλικό, κατάλληλο για την
πραγματοποίηση χώρων που σχηματίζονται από τις ακτίνες
του φυσικού φωτός, δημιουργώντας επιφάνειες ελαφριές και
ομοιογενείς. Με τον τοίχο ως πρωταγωνιστή του δομικού
σκελετού, διαπλέκει τη διαδρομή πορείας μέσα στο χώρο,
ορίζοντας τις οπτικές φυγές, τη στάση και την κίνηση, αλλά
και τη συνέχεια και την ασυνέχεια, προκαλλώντας το αίσθημα
της ασάφειας, στοιχείο εγκενές και στην παραδοσιακή
αρχιτεκτονική. Έτσι, υλοποιεί ταυτόχρονα την έννοια του ma,
υπό τη μορφή των ενδιάμεσων διαστημάτων, των χρονικών
60.στο Nariwa Art Museumd οι ελεύθεροι τοίχοι περιπλέκουν τη διαδρομή,
προσφέροντας παράλληλα ποικίλλες οπτικές φυγές στο φυσικό περιβάλλον
παύσεων και των κενών χώρων, αλλά και του oku, μέσα από
τις λαβυρινθώδεις διαδρομές. Κατά συνέπεια, ο παραγόμενος
47
tadao ando
χώρος είναι συνεχής, γωνιώδης, ανοιχτός αλλά και πλούσιους χώρους από την άποψη κινήσεων, μορφών, βάθους
διακοπτόμενος από απρόσμενες οπτικές. Ο τοίχος σαν εργαλείο και συναισθημάτων. Ο Ando πραγματοποιεί με επιτυχία τον
απόδοσης της έννοιας του κενού εμφανίζεται με φιλοσοφική χειρισμό και την οργάνωση των αντιθέσεων κενού και στερεού,
ερμηνεία, πέρα από την κατασκευαστική του χρησιμότητα. Σε φωτός και σκιάς, διαφάνειας και αδιαφάνειας και με αυτόν τον
συνδυασμό με το φως και τη σκιά, οι χώροι που περιβάλλονται τρόπο αποτυπώνει στο χώρο όλες τις εναλλαγές του φωτός,
από απλούς τοίχους μετατρέπονται σε σύνθετους και του χρόνου και των εποχών αντιπαραβάλλοντας αντιτιθέμενες
ποιότητες κατά την έννοια του en. Όσον αφορά στην απόδοση
της έννοιας του κενού, αυτή συνδέεται με την μέγιστη δυνατή
απλοποίηση και αφαίρεση διακριτικών στοιχείων με σκοπό την
παροχή ενός ουδέτερου πλαισίου στο οποίο ενυπάρχουν όλα
τα δυνητικά βιώματα του χώρου. Πέρα από την απλότητα των
μονολιθικών τοίχων, η κενότητα του χώρου προσεγγίζεται με
το χειρισμό του φωτός. Στα χέρια του Ando, το φως είναι
το καταλληλότερο εργαλείο για την επίτευξη της κενότητας,
αφού μέσα στις προσεκτικά υπολογισμένες κατασκευές, η
εσκεμμένη παρουσία της σκιάς αποδίδει στο χώρο τον ιδιαίτερο
αισθητικό χαρακτήρα των παραδοσιακών teahouses. Τα μοτίβο
των σκιών συμβάλλουν στην υψηλή αισθητηριακή εμπειρία
του χώρου και πραγματοποιούν την υπερβατική φύση της
αρχιτεκτονικής, θυμίζοντας την παραδοσιακή αρχιτεκτονική
όπου το συναίσθημα κυριαρχούσε της λειτουργίας. Η χρήση
των μη αντανακλαστικών υλικών βοηθά τη διάχυση του φωτός
και τη συγκέντρωση του σε σκοτεινές γωνίες, με αποτέλεσμα
χώρους ήσυχους και ανεπιτήδευτους. Έτσι, ο χώρος υφίσταται
στα σημεία που το υλικό ‘εξαφανίζεται’ υπό την παρουσία
του φωτός και της σκιάς, με την ελεγχόμενη φωτεινότητα
να συμβάλλει στην εντύπωση της απεριόριστης διάστασης.
Επιπλέον φυσικά στοιχεία που εμφανίζονται συχνά στο έργο του,
είναι το νερό και ο ουρανός. Το νερό, έχει κυρίως συμβολική
σημασία, καθώς η ιδιότητα της αντανάκλασης λειτουργεί ως
61.η υπαίθρια διαδρομή κίνησης στο Hattori Housee παραπέμπει στις αναφορά στη Βουδιστική έννοια της παροδικότητας, εντείνει
παραδοσιακές engawa και τα roji, σε ένα περιβάλλον τσιμεντένιων όγκων τη δραματικότητα και παράγει μια ατέρμονη επανάληψη του
48
tadao ando
περιβάλλοντος. Από την άλλη, ο ουρανός λειτουργεί πιο πολύ χώρους, δραματοποιημένους από το φως»21 . Πρόκειται για ένα
σαν αναφορά στην έννοια της απειρότητας, της ανυπαρξίας αυστηρά ορθογώνιο κουτί που οι εξωτερικοί τοίχοι, κολλημένοι
και κατ’επέκταση της κενότητας, λόγω της απεραντοσύνης και στα όρια του οικοπέδου, λειτουργούν ως περίβλημα του
της αϋλότητας του. Η σύνδεση του χρήστη με τον ουρανό εσωτερικού μικρόκοσμου, ενώ παράλληλα τονίζουν την μέχρι
εμπεριέχει την καλλιέργια της πνευματικότητας αλλά και των πρότινως απαρατήρητη ύπαρξη του περιβάλλοντος τοπίου. Ο
ελεύθερων ερμηνειών. όγκος διαχωρίζεται σε τρεις κάθετες και δύο οριζόντιες ζώνες,
αποτυπώνοντας την τυπολογική έκφανση της έννοιας, με την
εξωτερική σκάλα και τον υπερυψωμένο, υπαίθριο διάδρομο να
_σχολιασμός έργων Tadao Ando: Σε μια προσπάθεια λειτουργούν ως συνδετικός κρίκος των επιμέρους χώρων. Η
εμβάθυνσης στο έργο του Ando, θα γίνει ανάλυση τεσσάρων αυλή τοποθετείται στο κέντρο του κτίσματος ως το κυρίαρχο
κτιρίων του, με βάση τις τρεις κυρίαρχες αρχές της Ιαπωνικής θέμα. Ο ενδιάμεσος αυτός χώρος στέκει ανοιχτός προς τον
φιλοσοφίας που καθορίζουν την έννοια του χώρου και ουρανό συμβάλλοντας στην εσωτερικοποίηση του εξωτερικού
αποτελούν σημείο αναφοράς στις συνθέσεις του. Τα κτίρια περιβάλλοντος, διατηρώντας την επαφή με τη φύση, με τρόπο
αυτά είναι το Row Housef (Azuma House) ως παράδειγμα που να διαφυλάσσει την ποιότητα του χώρου. Σηκώνοντας
ιδιωτικής και οικιστικής αρχιτεκτονικής, το Chikatsu-Asuka τους ψηλούς περιβάλλοντες τοίχους, η αυλή λειτουργεί σαν
Historical Museuma ως δημόσιο, πολιτιστικό κτίριο αφιερωμένο ενδιάμεσο διάστημα, χωρίς συγκεκριμένη λειτουργία· ένας
στον Ιαπωνικό πολιτισμό, το UNESCO Meditation Spaceb κενός χώρος που συνδέει όλες τις λειτουργίες του κτιρίου.
ως εξειδικευμένος χώρος διαλογισμού και το Water Temple Επιπλέον, σαν μέρος επαφής με τη φύση, η αυλή παρέχει το
ως κτίριο θρησκευτικού χαρακτήρα. Αντίστοιχα, οι αρχές πεδίο για τη διαδραμάτιση απείρων αφανών διαδικασιών, όπως
σύμφωνα με τις οποίες θα γίνει η ανάλυση, είναι το ma, το η εναλλαγή των εποχών και οι εκφράσεις της φύσης, σύμφωνα
oku και το en και συνδέονται με συγκεκριμένες αισθητικές με την παραδοσιακή έννοια του ma. Στην περίπτωση του
ποιότητες και τεχνικές, που θα αποτελέσουν το εργαλείο για Row House, οι εξωτερικοί τοίχοι αποκτούν ιδιαίτερη σημασία
την κατανόηση της σχεδιαστικής διαδικασίας των παραπάνω καθώς περιβάλλουν δυναμικά την κατοικία στρέφοντας το
κτιρίων. Πιο συγκεκριμένα: ενδιαφέρον στον πυρήνα/αυλή. Όλες οι κινήσεις καταλήγουν
σε αυτό τον κενό χώρο, ma, όπως επίσης και η εκτόνωση των
·Row House[Azuma House]f: «Αυτό το σπίτι ήταν η πηγή της τριγύρω λειτουργιών και η θέα των δωματίων. Εντείνεται
μετέπειτα δουλειάς μου. Είναι ένα αξιομνημόνευτο σπίτι για έτσι η έννοια του βάθους με τον τονισμό της διαδικασίας
μένα, ένα από αυτά που προτιμώ. Αυτό το σπίτι αντικατέστησε προσέγγισης του πυρήνα, ενώ η αυλή αποκτά διττή λειτουργία,
το κεντρικό κομμάτι από ένα συγκρότημα κατοικιών σε σειρά, σε ως έκφραση της κενότητας σύμφωνα με το ma, αλλά και
ένα παλιό τομέα της Osaka. Η πρόθεση μου ήταν να εισαγάγω του κέντρου σύμφωνα με το oku. Ως αποτέλεσμα των δύο,
ένα μπετονένιο κουτί σε αυτό το κέντρο και να δημιουργήσω προκύπτει η δυική υπόσταση του χώρου, που αιτιολογείται με
έναν μικρόκοσμο μέσα του, μια απλή σύνθεση με αλλιώτικους 21 Τadao Ando, [1995], Συνέντευξη κατά τη βράβευσή του με το βραβείο Pritzker Prize
49
tadao ando
βάση τους αλληλένδετους δεσμούς που συνδέουν τις αρχές
της Ιαπωνικής αισθητικής, αποδεικνύοντας την έννοια του en.
Αντίστοιχα, το μοτίβο της εσωτερικής αυλής επαναλαμβάνεται
και σε άλλα έργα του Ando, όπως το Horiuchi Houseg και
το Chichu Art Museumh, με την τοποθέτηση κενών χώρων
στο κέντρο των γεωμετρικών όγκων για την αναζήτηση και
ελεύθερη αξιοποίηση τους από τους χρήστες. Αντιθέτως, η
εμφάνιση του κενού κεντρικού χώρου στο Centro Roberto Gar-
za Sada de Artei, αποκτά καθαρά λειτουργικό χαρακτήρα, ως
σημείο εισόδου στο κτίριο που διοχετεύει τους χρήστες στους
περιβάλλοντες χώρους, αποκλίνοντας από τη φιλοσοφική
αναφορά στην έννοια της κενότητας, ma. Περνώντας στο
εσωτερικό του χώρου, βλέπουμε οτι η αυστηρή εξωτερική
όψη συνεχίζεται και στους κλειστούς χώρους με το εμφανές
σκυρόδεμα να κυριαρχεί ως δομικό υλικό. Σε συνδυασμό
με τα σκουρόχρωμα μεταλλικά κουφώματα και πλάκες, τη
λιτή διακόσμηση και την επιλογή του ξύλου για τα υπόλοιπα
σημεία, ο Ando εκμεταλλεύεται τη συνθετική και εκφραστική
δύναμη του φυσικού φωτός. Έτσι, οι γυμνοί, τσιμεντένιοι
τοίχοι λειτουργούν ως ουδέτερο φόντο για την προβολή των
62.η ένταξη του Azuma House στα εν σειρά προϋπάρχοντα σπίτια
63.προοπτική τομή-μελέτη για την σκίαση του εσωτερικού χώρου 64.η ανοιχτή προς τον ουρανό αυλή 65.ενδιάμεσος χώρος-ma
50
tadao ando
μορφική καθαρότητα και η κενότητα του εσωτερικού χώρου,
συνδέονται άμεσα με την έννοια του ma, παρέχοντας μια
αίσθηση ελαφρότητας. Παράλληλα εκφράζεται η αισθητική των
αισθήσεων, βασικό ζητούμενο στην αρχιτεκτονική του Ando.
Όσον αφορά στις ποιότητες του εσωτερικού χώρου, η οροφή
του κυλίνδρου είναι μια στρογγυλή πλάκα σε υποχώρηση από
την εσωτερική του διάμετρο, που επιτρέπει στο φυσικό φως να
εισέρχεται με συγκεκριμένο τρόπο στο εσωτερικό, οδηγώντας
στη σταδιακή μείωση της φωτεινότητας και στην εκφύλιση
των επιφανειών. Ο διακριτικός χειρισμός του φωτός από τον
Ando, έρχεται σε αντίθεση με την έντονη πνευματικότητα του
χώρου, που κατακλύζεται από ένα αίσθημα μυστηρίου αλλά
66.απλότητα μορφών και απουσία 67.επαφή με τη φύση-εναλλαγές
και ελαφρότητας, συνθηκών ευνοϊκών για τη διαδικασία του
διακοσμητικών στοιχείων φωτισμού και όψη στον ουρανό διαλογισμού. Στο Meditation Space, η κυκλική σε κάτοψη μορφή
του όγκου, παραπέμπει στη σχηματική αλλά και πνευματική
εναλλαγών της φωτεινότητας του εισερχόμενου φωτός και αναζήτηση του κέντρου, ως αναφορά στο σύμβολο του ensō,
των φυσικών στοιχείων, επηρεάζοντας άμεσα την αίσθηση δηλαδή τον κύκλο που απεικονίζει την έννοια της κενότητας,
του χώρου και συνθέτοντας την επιδιωκόμενη πνευματικότητα της ενότητας και του διαφωτισμού, ενσωματώνοντας στο έργο
και όλα αυτά είναι πιθανά διότι ο χώρος διατηρείται σχεδόν του Ando το συνδυασμό της αρχιτεκτονικής με το πνεύμα. Η
κενός, χωρίς έντονα διακοσμητικά. Στις έντονες αντιθέσεις προσέγγιση, γίνεται με μια εξελικτική διαδρομή που στρέφεται
των φωτεινών και σκιερών σημείων, του αντιπαραβαλλόμενου και αλλάζει κατευθύνσεις προτού διαπεράσει τον κύριο όγκο,
εσωτερικού και εξωτερικού χώρου, της διακριτικότητας και προσφέροντας σταδιακή οπτική επαφή με την κατάληξη της.
τραχύτητας του σκυροδέματος, εντοπίζουμε την έννοια του Στο εσωτερικό, το φυσικό φως που εισέρχεται από τα ελεύθερα
en, που ενισχύει τη θεωρία της απαραίτητης συνύπαρξης των ανοίγματα, δημιουργεί σκιές που επηρεάζουν την αντίληψη
αντιτιθέμενων στοιχείων για ένα ισορροπημένο αποτέλεσμα. του χώρου, καθώς μέσα στην ατμόσφαιρα ημίφωτος τα όρια
θολώνουν και το βάθος, oku, εντείνεται. Στο συμβολικό
·UNESCO Meditation Spaceb: Το Meditation Space, που κυλινδρικό σχήμα του Meditation Space, αποτυπώνεται και η
εντάσσεται στα κεντρικά γραφεία της UNESCO, είναι ένας έννοια του en, από την ταυτόχρονη ύπαρξη του ma και του oku.
κυλινδρικός χώρος διαλογισμού, που παρά το μικρό του Η άπειρη διάσταση του επιδιωκόμενου πνευματικού μεγαλείου,
μέγεθος καταφέρνει να ενσωματώσει όλες τις βασικές έρχεται σε πλήρη αντίθεση με την μικρή, ανθρώπινη κλίμακα
φιλοσοφικές έννοιες που διέπουν την Ιαπωνική αρχιτεκτονική. του όγκου. Ως επιπλέον έκφανση του en στο Meditation
Σε αυτό το παράδειγμα, η κατασκευαστική ακρίβεια, η Space, έχουμε τη διττή υπόσταση των υλικών τα οποία έχουν
51
tadao ando
76.ο πύργος στην κορυφή της 77.η στενή σκάλα που αναπτύσσεται 80.η αυστηρή γεωμετρική/λογική 81.η αναπαραστατική ατμόσφαιρα στο
υπαίθριας πλατείας περιμετρικά του πύργου εξωτερική όψη του μουσείου εσωτερικό του μουσείου
90.εμφάνιστη της χρήσης του κανάβου στα ξύλινα 91.ο φωταγωγός για
στοιχεία του ιερού φωτισμό του υπογείου
58
tadao ando
59
συμπεράσματα
συμπεράσματα
Σύμφωνα με τα παραπάνω, συμπεραίνουμε οτι το ma αποτελεί συνδυασμό τους, σε σύγκριση με αυτές των παραδοσιακών
κυρίαρχη οντολογική ενότητα της Ιαπωνικής φιλοσοφίας χώρων.
και υλοποιείται συναρτήσει δύο ακόμη εννοιών, του oku
και του en, στα πλαίσια των δεσμών αλληλοσυμπλήρωσης Ο μορφολογικός συσχετισμός μεταξύ της παραδοσιακής
και αλληλεξάρτησης που διέπουν τις αρχές της Ιαπωνικής Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής και του Δυτικού Μοντερνισμού,
αισθητικής. Έτσι, το ma συμβολίζει τον κενό χώρο ως σημείο διεγείρει αναπόφευκτα ερωτήματα σχετικά με τη δυνατότητα
επιδίωξης που προσεγγίζεται από το oku, δηλαδή την πορεία ενός κοινού λεξιλογίου. Τα κοινά αυτά στοιχεία μεταξύ των δύο
προς το ma και ο αρμονικός συνδυασμός των δύο αυτών πλευρών, εντοπίζονται στη χρήση των καθαρών γεωμετρικών
αντιθετικών εννοιών [ma=στάση, oku=κίνηση] αποδίδεται με όγκων, της ελεύθερης κάτοψης και της γραμμικότητας. Κατά
την αρχή του en. Διαπιστώνουμε σύμφωνα με τα παραπάνω, συνέπεια, συμπεραίνουμε οτι η απλότητα και η αρχετυπική φύση
οτι ουσιαστικά, οι παραδοσιακές αρχές ma, oku και en των χρησιμοποιούμενων μορφών είναι αυτή που τις καθιστά
κατέχουν σημαντική θέση στον Ιαπωνικό πολιτισμό. Στην ικανές να χρησιμοποιηθούν από διαφορετικούς ανθρώπους,
αρχιτεκτονική, εκφράζονται ως το κενό στο χώρο, για την που αντιπροσωπεύουν διαφορετικούς πολιτισμούς και έχουν
υλοποίηση του οποίου χρησιμοποιούνται ως μέσα τα φυσικά διαφορετικούς στόχους.
στοιχεία, η καθαρή γεωμετρία και η υλικότητα. Μέσα από
τη βιωματική εμπειρία ενός τέτοιου χώρου, ο επισκέπτης Μέσα από την ανάλυση των κτιρίων του Tadao Ando,
αντιλαμβάνεται την εναλλαγή κενού και πλήρες, όχι ως ενός προκύπτουν ορισμένα ερωτήματα σχετικά με την εφαρμογή
στοιχείου της κατασκευής, αλλά ως μιας υλικής έκφρασης των παραδοσιακών εννοιών στο παρόν. Συγκεκριμένα, στο
της κενότητας, της ανυπαρξίας και της υπερβατικότητας, έργο του Tadao Ando ο προβληματισμός έγκειται στο κατά
εννοιών που ενυπάρχουν και στη Βουδιστική φιλοσοφία. Οι πόσο η χρήση τους πηγάζει από μια εσωτερική ανάγκη του
υπόλοιπες έννοιες και ειδικότερα το wabi-sabi, λειτουργούν αρχιτέκτονα ή προκύπτει ως προϊόν επιτηδευμένης ανάπτυξης
συμπληρωματικά, καθορίζοντας το αισθητικό αποτέλεσμα αρχιτεκτονικού χαρακτήρα. Παρόλο που οι σύγχρονες μορφές
μέσα από την αλληλεπίδραση με το περιβάλλον και το χρόνο έχουν αλλάξει εμφανώς από τις παραδοσιακές, οι Ιάπωνες
[υλικά, κλίμα, φθορές]. αρχιτέκτονες συχνά αντλούν έμπνευση από την Ιαπωνική
φιλοσοφία, καθώς αυτή δεν αποδυναμώθηκε από την
Αναλύοντας την παραδοσιακή Ιαπωνική αρχιτεκτονική, ενσωμάτωση των Δυτικών στοιχείων. Η κενότητα λοιπόν,
έγινε σαφές οτι πολλά σύγχρονα κτίρια αναφέρονται σε συνεχίζει να αποτελεί ποιότητα θεμιτή για την οργάνωση του
αυτήν, χωρίς ωστόσο να γίνεται η αυτούσια μίμηση των χώρου, αφού εκτός των άλλων, είναι συνδεδεμένη και με μια
παραδοσιακών μορφών με σύγχρονα δομικά μέσα. Οι επιλογές από τις βασικότερες συνιστώσες του Ιαπωνικού πολιτισμού, το
των κατασκευαστικών υλικών στοχεύουν στην απόδοση της Βουδισμό.
αισθητικής του wabi-sabi, γι’αυτό και επιλέγονται με βάση
τις χωρικές και αισθητικές ποιότητες που προκύπτουν από το Συμπεραίνουμε λοιπόν, οτι κατά ένα μεγάλο βαθμό, η απόδοση
62
συμπεράσματα
των παραδοσιακών εννοιών στο παρόν γίνεται ασυνείδητα, μεθόδους του μοντερνισμού. Είναι γεγονός, οτι η αρχιτεκτονική
αφού αυτές είναι βαθιά ριζωμένες στη σκέψη, τη γνώση και του Ando επειδή ενσωματώνει στοιχεία της παραδοσιακής
τη φύση των Ιαπώνων αρχιτεκτόνων. Πιο συγκεκριμένα, Ιαπωνικής αρχιτεκτονικής ερμηνεύεται διαφορετικά και γίνεται
μέσα από τη μελέτη του έργου του Tadao Ando καταλήγουμε πλήρως κατανοητή όταν βιώνεται από το γηγενή πληθυσμό ή
στο συμπέρασμα οτι πράγματι, οι έννοιες που αναφέραμε, τους γνώστες της Ιαπωνικής κουλτούρας.
εκφράζονται με έναν ιδιαίτερο και προσωπικό τρόπο.
Αναπόφευκτα, στα έργα του παρεμβάλλονται ορισμένες ίσως Η αρχιτεκτονική του Ando, χαρακτηρίζεται από ένα πλήθος
όχι και τόσο επιτυχημένες προσπάθειες ενσωμάτωσης των αντιθέσεων που γεννούν εντάσεις και αφυπνίζουν το
παραδοσιακών χωρικών ποιοτήτων σε σύγχρονα πλαίσια. πνεύμα του χρήστη. Ο αρχιτέκτονας, χρησιμοποιεί δίπολα
Αναμφισβήτητα όμως, κατά τη διάρκεια της καριέρας του, ο όπως Ανατολή-Δύση, εσωτερικό-εξωτερικό, αφαίρεση-
Ando, δημιούργησε ένα δυνατό, προσωπικό, αρχιτεκτονικό αναπαράσταση, παρελθόν-παρόν, φυσικό-τεχνητό και
λεξιλόγιο από το οποίο ελάχιστα κτίρια αποκλίνουν. Το παράδοση-νεωτερικότητα. Οι αντιθετικές αυτές σχέσεις,
γεγονός αυτό, ενισχύει την ανεπιτήδευτη χρήση των έχουν χαρακτήρα άτοπο και άχρονο, αφού δεν πηγάζουν
παραδοσιακών μορφών στη σύγχρονη αρχιτεκτονική της αποκλειστικά από την Ιαπωνική κολυτούρα, αλλά από τον
Ιαπωνίας. Η διαχρονικότητα τους, αποδεικνύεται με την ήδη σύγχρονο κόσμο εν γένει.
‘τελειοποιημένη’ μορφή τους, που δύναται να χρησιμοποιηθεί
σαν θεωρητική βάση των κατασκευών, ανεξαρτήτως χρονικών Συμπεραίνουμε, οτι στη σύγχρονη Ιαπωνική αρχιτεκτονική
πλαισίων και δεδομένων. Παράλληλα η συχνή εφαρμογή μπορούν να ενυπάρχουν στοιχεία της παραδοσιακής φιλοσοφίας,
συγκεκριμένων αρχιτεκτονικών μορφών στα κτίρια του όπως το ma, χωρίς αυτό να σημαίνει οτι αναφερόμαστε σε μια
Ando, μπορεί να οδηγήσει στο λανθασμένο συμπέρασμα οτι ο αρχιτεκτονική αναχρονιστική και παρωχημένη. Μέσα από τα
αρχιτέκτονας επαναλαμβάνεται. Μέσα όμως από μια ενδελεχή παραδείγματα που μελετήσαμε και ειδικά το έργο του Tadao
παρατήρηση του έργου του, διαπιστώνουμε οτι αυτό δεν ισχύει Ando, διαπιστώνουμε πως τα στοιχεία της παράδοσης μπορούν
και οτι αντιθέτως, επιχειρεί να εφαρμόσει την κατάλληλη να ενσωματωθούν και να λειτουργήσουν καταλυτικά στη
σχεδιαστική αρχή σε κάθε ξεχωριστή περίπτωση. διαμόρφωση μιας σύγχρονης αρχιτεκτονικής γλώσσας. Κατά
συνέπεια, η εμφάνιση των παραδοσιακών εννοιών σε σύγχρονα
Το έργο του Tadao Ando είναι αναγνωρίσιμο παγκοσμίως. κτίρια, αποδεικνύει τη διαχρονικότητα τους και το ρόλο τους
Η αναγνωρισιμότητα αυτή, προκύπτει από τα συγκεκριμένα στη δημιουργία αρχιτεκτονικής ανεξαρτήτως χωρικών και
συνθετικά και κατασκευαστικά στοιχεία που διαμορφώνουν τον χρονικών πλαισίων.
αρχιτεκτονικό του χαρακτήρα και βασίζονται στα προσωπικά του
βιώματα και επιρροές. Τόσο στην Ιαπωνία, όσο και στη Δύση,
στα κτίρια του γίνεται ορατή η σχέση αντίθεσης και ισορροπίας
που συνδέει τις Ιαπωνικές φιλοσοφικές παραδόσεις με τις
63
παράρτημα
παράρτημα
λίστα ιαπωνικών όρων:
·cha-niwa [ ]: Τα cha-niwa είναι οι κήποι των δωματίων mat και η tokο-no-ma.
του τσαγιού. Οι χώροι αυτοί ουσιαστικά συνδέουν την
κατοικία με την αίθουσα που πραγματοποιείται η τελετή ·en: Η ιδέα του en, υπονοεί οτι τίποτα στον κόσμο δεν
του τσαγιού και κυρίαρχη ποιότητα στην αρχιτεκτονική υπάρχει σαν αυτόνομη, ανεξάρτητη οντότητα, αλλά
τους είναι η ατμόσφαιρα μοναξιάς και η αίσθηση της κάθε ύπαρξη εξαρτάται και είναι άρρηκτα συνυφασμένη
απόλυτης απόσυρσης από τον εξωτερικό κόσμο. Οι με μια σειρά από πράγματα ή δυνάμεις. Το en μπορεί
ιαπωνικοί cha-niwa σχηματίζονται από πέτρινες πλάκες να θεωρηθεί λοιπόν οτι δηλώνει τη λογική της φύσης,
και φυσικά υλικά καθώς είναι πολύ απλοί στη διακόσμηση την τάξη του σύμπαντος και τις συνδέσεις μεταξύ των
τους. δυνάμεων που δεν μπορούμε να εντοπίσουμε.
[http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/c/chaniwa.htm]
·engawa/verandah [ ]: Ο όρος αναφέρεται στην
·cha-no-yu [ ]: Η ιαπωνική τελετή του τσαγιού, ή αλ- ζώνη από ξύλινο δάπεδο που μεσολαβεί ανάμεσα στο
λιώς ο τρόπος του τσαγιού, που κατέχει ιδιαίτερη σημασία εσωτερικό του σπιτιού και το εξωτερικό περιβάλλον και
και θέση στην καθημερινή ζωή και φιλοσοφία. Ο zen στεγάζεται από τα προβαλλόμενα γείσα. Πλέον, η λέξη
βουδισμός επηρεάζει άμεσα τη διαδικασία της τελετής, engawa ταυτίζεται με τη λέξη verandah δηλώνοντας τους
με την πνευματικότητα να είναι εδώ κυρίαρχη επιδίωξη. εξωτερικούς αλλά στεγασμένους χώρους των κατοικιών.
Η διαδικασία της τελετής του τσαγιού αναπτύχθηκε
παράλληλα με την αρχιτεκτονική των cha-shitsu από τον ·ensō [ ]: Ο κύκλος ensō αποτελεί ιερό σύμβολο για τον
Sen-no-Rikyū κατά την περίοδο Μomoyama[1573-1615] zen βουδισμό, καθώς ο σχεδιασμός του αποκρυσταλώνει
[http://www.aisf.or.jp/~jaanus/] τη στιγμή της απελευθέρωσης του νου από το σώμα και
μπορεί να αποτυπωθεί μόνο από τα άτομα που φτάνουν
·cha-shitsu/teahouse [ ]: Τα cha-shitsu είναι τα γνωστά τον διαφωτισμό. Για την ιαπωνική κουλτούρα, το
δωμάτια του τσαγιού, που αποτελούν χαρακτηριστικό ensō συμβολίζει την απόλυτη φώτιση, τη δύναμη, την
δείγμα του ιαπωνικού πολιτισμού. Το αρχιτεκτονικό κομψότητα, το σύμπαν και το κενό, ενώ διακρίνεται για
στυλ των δωματίων του τσαγιού καλλιεργήθηκε την μινιμαλιστική μορφή του, εγγενές γνώρισμα της
κυρίως από τον Sen-no-Rikyū παράλληλα με το cha- ιαπωνικής αισθητικής.
no-yu [τη διαδικασία της τελετής του τσαγιού]. Κύρια [https://en.wikipedia.org/wiki/Ens%C5%8D]
χαρακτηριστικά των cha-shitsu, είναι τα shoji, τα tatami
66
παράρτημα
·kami [ ]: Ο ιαπωνικός όρος για τις θεότητες με μορφή βασισμένο στη διδασκαλία του Κομφούκιου. Ο
πνευμάτων που λατρεύονται στη θρησκεία shintō. Τα πυρήνας της θρησκείας είναι ανθρωποκεντρικός και
πνεύματα αυτά μπορούν να κατοικήσουν σε οποιοδήποτε επικεντρώνεται στην κοσμική τάξη που επιτυγχένεται
φυσικό οργανισμό. Συχνά, ως κατοικίες των kami με την εκκοσμικευμένη ευαισθητοποίηση των Tian
θεωρούνταν οι κορμοί των δέντρων ή βράχοι, γι’αυτό [απρόσωπη απόλυτη αρχή] και το σεβασμό των θεών,
και περιφράσσονταν με πασσάλους και σχοινιά. με ιδιαίτερη έμφαση στη σημασία της οικογένειας και της
[http://en.wikipedia.org/wiki/Kami] κοινωνικής αρμονίας.
[http://www.religionfacts.com/confucianism]
·ken [ ]: Ο όρος ken συμβολίζεται με το ίδιο ιδεόγραμμα
με το ma, καθώς αναφέρεται στο διάστημα ανάμεσα ·ma [ ]: Το ma είναι η ιαπωνική λέξη για την έκφραση
σε δύο κολόνες. Κατά την περίοδο Nara[710-794] και του κενού, της παύσης και του ενδιάμεσου διαστήματος
Heian[795-1185] τα κτίρια δεν είχαν εσωτερικά χωρίσματα μεταξύ δυο διαδοχικών δομικών μερών. Στα ιαπωνικά η
και ήταν σχεδόν μονόχωρα. Tο μέγεθος των κτιρίων λέξη ma χρησιμοποιείται για την απόδοση του χώρου με
οριζόταν λοιπόν από των αριθμό των παρεμβαλόμενων την έννοια της βιωματικής εμπειρίας του τόπου και όχι με
σε δυο διαδοχικά υποστυλώματα διαστημάτων [ma]. την αυστηρή τρισδιάστατη μορφή του.
Σταδιακά οι αποστάσεις αυτές τυποποιήθηκαν και το ken [http://en.wikipedia.org/wiki/Ma_%28negative_space%29]
κυριάρχησε ως μονάδα μέτρηση του μήκους με βάση
την σχέση 1ken=6.5shaku [=197cm] ·oku [ ]: Η έννοια του oku στην ιαπωνική φιλοσοφία
σημαίνει κάτι το αφηρημένο, το εσώτατο, που επεκτείνεται
·kiwari [ ]: Το σύστημα kiwari χρησιμεύει στη μέτρηση στο βάθος και είναι δυσπρόσιτο κατά μια έννοια. Στον
των ξύλινων στοιχείων που χρησιμοποιούνται στην τομέα της αρχιτεκτονικής, το oku μπορεί να αναφέρεται
ιαπωνική αρχιτεκτονική. Ήταν το πρώτο βήμα για σε έναν εσωτερικό χώρο, έναν απότερο πυρήνα κάπου
την τυποποίηση των διαστάσεων και των διαδικασιών στο βάθος. Η εμπειρία της προσέγγισης του oku,
συναρμολόγησης των ξύλινων εξαρτημάτων και λάμβανε περιγράφεται σαν να υπάρχει πάντα κάτι μπροστά που
ως βασική μονάδα μέτρησης τις αναλογίες των ξύλινων να ενθαρρύνει τους ανθρώπους να προχωρήσουν και να
ανοιγμάτων δηλαδή το ken. αναζητήσουν βαθύτερα.
·Κομφουκιανισμός: Ηθικό και φιλοσοφικό σύστημα ·roji [ ]: κυρ. ‘δροσερό έδαφος’. Είναι ο ιαπωνικός όρος
67
παράρτημα
για τις διαδρομές που βρίσκονται στους παραδοσιακούς και στον τομέα της αρχιτεκτονικής.
κήπους μέσω των οποίων γίνεται η πρόσβαση στα [http://www.zenstoriesofthesamurai.com/Characters/Sen%20
no%20Rikyu.htm]
cha-shitsu για την τελετή του τσαγιού. Η αρχιτεκτονική
των roji αναπτύχθηκε ιδιαιτέρως από τον Sen-no-Rikyū,
μαζί με τα πρότυπα των sukiya και διακρίνεται για τον ·shibui [ ]: Πρόκειται για την ιαπωνική λέξη που
αέρα της εκλεπτυσμένης απλότητας. αναφέρεται στην ιδιαίτερη αισθητική της απλής,
[http://en.wikipedia.org/wiki/Roji] διακριτικής και λεπτής ομορφιάς. Όπως και ο όρος wa-
bi-sabi, μπορεί να εφαρμοστεί σε εύρος θεμάτων και όχι
μόνο την τέχνη.
·Saigyō Hōshi [ , 1118-1190]: Ο Saigyō, ήταν
[https://en.wikipedia.org/wiki/Shibui]
γνωστός ποιητής και μοναχός της ύστερης περιόδου
Heian[795-1185] και πρώιμης περιόδου Kamaku-
ra[1185-1392]. Τα ποιήματα του είναι γνωστά για ·Shintō [ ]: Αλλιώς kami-no-michi ή στα ελληνικά
την έκφραση της έντασης μεταξύ των απαρνητικών- Σιντοϊσμός, είναι μια εγχώρια θρησκεία του ιαπωνικού
απορριπτικών βουδιστικών ιδανικών και της αγάπης του λαού, που προέρχεται από την αρχαιότητα. Πρόκειται για
για τη φυσική ομορφιά. μια τελετουργική θρησκεία, που λειτουργεί σαν σύνδεση
[https://en.wikipedia.org/wiki/Saigy%C5%8D] του παρελθόντος με το παρόν. Ο Σιντοϊσμός, είναι μια
θρησκεία που τελείται σε δημόσιους ναούς αφιερωμένους
·Sen-no-Rikyū [ , 1522-1591]: Γνωστός και απλά ως σε πλήθος θεοτήτων kami.
Rikyū, θεωρείται το άτομο που οργάνωσε και καθιέρωσε [http://en.wikipedia.org/wiki/Shinto]
τις αρχές που διέπουν το cha-no-yu, και κατ’επέκταση
την αρχιτεκτονική των cha-shitsu. Έδωσε έμφαση σε ·shoin [ ]: Τα shoin αρχικά ήταν δωμάτια ανάγνωσης στα
σημαντικές πλευρές της τελετής του τσαγιού, μεταξύ των σπίτια των μοναχών zen. Αποτελούνταν από έναν πάγκο
οποίων η ρουστίκ απλότητα, η αρμονία, ο σεβασμός, η που μαζί με το κάθισμα σχημάτιζε το χώρο μελέτης. Πάνω
καθαρότητα και η γαλήνη. Η αισθητική που πηγάζει από από τον πάγκο τοποθετούνταν παράθυρο καλυμμένο
τις αρχές του Rikyū επηρέασε και το σχεδιασμό, με τα νέα με χαρτί και κάτω εντοιχισμένα ράφια. Πλέον τα shoin
εξαρτήματα του τσαγιού να ξεχωρίζουν ως θαύματα της χρησιμοποιούνται ως διακοσμητικοί χώροι, τοποθετούνται
απλότητας με τις ασύμμετρες παρατυπίες τους να τους δίπλα στις toko-no-ma και έχουν πιο απλοποιημένη
αποδίδουν φυσική ομορφιά, κινήσεις που εφαρμόστηκαν μορφή, χωρίς την προβολή του παραθύρου.
68
παράρτημα
·sukiya-style [ ]: Αρχιτεκτονικό στυλ ιαπωνικών όπου εκτίθενται από καλλιτεχνικοί πάπυροι, μέχρι και
κατοικιών που αναπτύχθηκε κατά την περίοδο muroma- συνθέσεις ikebana. Οι εσοχές αυτές, είναι κόγχες, που
chi. Διακρίνεται για το εξευγενισμένο, κομψό γούστο θεωρούνται ιερά και σημαντικά σημεία της κατοικίας,
των κτισμάτων που κατασκευάζονται από φυσικά υλικά. γι’αυτό και η σημασία τους τονίζεται με το χαμηλό
Η λέξη συνδέεται με την αρχιτεκτονική των cha-shit- φωτισμό και την έντονη, μυστηριώδη σκίαση της εσοχής.
su, την απόλαυση που πηγάζει από την διαδικασία της
τελετής του τσαγιού, αλλά και με μορφές τέχνης, όπως ·wa [ ]: Ο όρος wa αναφέρεται στην αρμονία, την ειρήνη
τα ikebana[καλλιτεχνικές συνθέσεις λουλουδιών] και την ισορροπία. Είναι η αρχή που αποκαλύπτει την
[http://en.wikipedia.org/wiki/Sukiya-zukuri] ουσία της αισθητικής του zen που βρίσκεται στην ιαπωνική
παράδοση και σχεδιασμό. Εκφράζει τη γενικότερη
· Ταοϊσμός: Φιλοσοφική, ηθική και θρησκευτική παράδοση αρμονία της ιαπωνικής κουλτούρας που αποτυπώνεται
κινεζικής προέλευσης, βασισμένη στη διδασκαλία του σε όλες τις εκφάνσεις της καθημερινής ζωής.
Tao Te Ching. Τονίζει την πνευματική αρμονία μέσα [http://www.presentationzen.com/presentationzen/2009/09/wa-
the-key-to-clear-design.html]
στο κάθε άτομο, συμπληρώνοντας τη διδασκαλία του
Κομφουκιανισμού που επικεντρώνεται στο κοινωνικό
καθήκον. ·wabi sabi [ ]: Το wabi sabi αντιπροσωπεύει την ιαπωνι-
[http://www.religionfacts.com/taoism] κή αισθητική άποψη που επικεντρώνεται στην αποδοχή
της παροδικότητας και της ατέλειας. Η αισθητική αυτή,
·tatami mat [ ]: Τα tatami είναι είδη στρωμάτων πολλές φορές περιγράφεται ως η ομορφιά που είναι
φτιαγμένων από άχυρα που χρησιμοποιούνται εκτενώς για ‘ατελής, παροδική και ελλειπής’. Πρόκειται για μια
την κάλυψη των ιαπωνικών δωματίων. Ανάλογα με την ιδέα που προέρχεται από τη βουδιστική διδασκαλία των
ποιότητα τους ενισχύονται με ύφασμα ή ξύλινο πλαίσιο τριών σημείων της ύπαρξης, που δεν είναι άλλα από την
στα όρια τους. Οι διαστάσεις τους είναι τυποποιημένες, παροδικότητα [ mujō], την δοκιμασία [ ku] και την
0.90x1.80m γι’αυτό και χρησιμοποιούνται και για τη κενότητα ή ανυπαρξία [ kū]
διαστασιολόγηση των χώρων. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi]
·toko-no-ma [ ]: Στα παραδοσιακά ιαπωνικά σπίτια, οι ·zazen [ ]: κυρ. ΄καθιστικός διαλογισμός’, το zazen
toko-no-ma είναι χώροι χτιστοί ως εσοχές στους τοίχους είναι μια πρακτική του zen βουδισμού με τη μέθοδο να
69
παράρτημα
70
παράρτημα
71
παράρτημα
λίστα κτιρίων Tadao Ando:
a.Osaka Prefectural Chikatsu-Asuka Museum
Kanan, Osaka Prefecture, Japan
1994
c.Water Temple
Awaji, Hyogō Prefecture, Japan
1990-1991
72
παράρτημα
74
παράρτημα
j.Museum of Wood
Mikata-gun, Hyogō Prefecture, Japan
1993-1994
_What is Japanese Architecture? A survey of Traditional Japanese Architecture, Kazuo Nishi, Kazuo Hozumi,
KODANSHA USA, 2012
_inDetail JAPAN- Architecture, Constructions, Ambiances, Christian Schittich, Birkhäuser Edition Detail, Munich, 2002
_Japan-ness in Architecture, Arata Isozaki, The MIT Press, Massachusetts, 2006
_Japanese Architecture, Tourist Library vol.6, Hideto Kishida, Japan Travel Bureau, Tokyo, 1953
_GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987
_Το Εγκώμιο της Σκιάς, Jun’ichirō Tanizaki, εκδόσεις ΑΓΡΑ, Αθήνα, 1995
_ANDO, Masao Furuyama, Taschen, 2006
_Το Βιβλίο του Τσαγιού, Kakuzo Okakura, εκδόσεις Ερατώ, Αθήνα, 1992
_The Philosophy of Symbiosis, Kisho Kurokawa, Tokuma Publishing Co. 1987
_Architecture and Authority in Japan, William H.Coaldrake, Nissan Institute/Routledge Japanese Studies Series, 2002
_Shōbōgenzō-The Treasure House of the Eye of the True Teaching, A Trainee’s Translation of Great Master Dogen’s Spiritual
Masterpiece, Hubert Nearman, Shasta Abbey Press, California, 2007
_Awesome Nightfall-the life, times and poetry of Saigyō, William R Lafleur, Wisdom Publications, 2003
_The Nō Theatre-Principles and PErspectives, Komparu Kunio, Weathermill, Tankonsha, Tokyo, 1985
_After Dark, Haruki Murakami, Harvill Press, London, 2007
_Μοντέρνα Αρχιτεκτονική, Kenneth Frampton, εκδόσεις Θεμέλιο, Αθήνα, 2009
_NEW JAPAN ARCHITECTURE-Recent Works by the Leading Architects, Geeta Mehta, Deanna MacDonald, TUTTLE Publishing,
2011
_1983-2000 TADAO ANDO, Tadao Ando, ElCroquis, Madrid, 2000
_Architecture in the Shoin Style-Japanese Feudal Residences, Fumio Hashimoto, KODANSHA INTERNATIONAL LTD., Tokyo,
1972
_σημειώσεις Marc Bourdier για το μάθημα ‘Histoire critique de l’architecture et de l’urbanisme modernes et contemporains au Japon’
76
παράρτημα
πηγές κειμένων:
[ερευνητικές εργασίες]
_ ‘Άρης Κωνσταντινίδης, Tadao Ando: Μια Παράλληλη Ανάγνωση’, Τζίλλυ Τραγανού, Τεχνικά
Χρονικά, 1994, Τομ.14, Τευχ.4
_ ‘A Culture of the ‘Inter’, Intercultural explorations on Japanese thought’, Henk Oosterling
_ ‘MA-The Japanese Sense of Place’, Günter Nitschke, January 2012
_ ‘The Hyphenation of the Void-from Eastern Ecology to Western Architecture’, Rosalie Hyun-Kyung Kim,
(Submitted for the degree of PhD in Architecture) The Bartlett School of Architecture, University College, London, July 2011
_ ‘Ο ρόλος του φωτός στην Αρχιτεκτονική Δημιουργία’, Κεράνης Μιχαήλ Κάρολος, Πανεπιστήμιο Πατρών, Τμήμα Αρχιτεκτόνων Μηχανικών,
Σεπτέμβριος 2010
[Διαδίκτυο]
_ https://escholarship.org/uc/item/3bx697dq#page-1
_ http://www.centurion-magazine.com/home/home-and-property/interviews/interview-tadao-ando.html
_ http://www.arcspace.com/features/tadao-ando/chikatsu-asuka-historical-museum/
_ http://www.pritzkerprize.com/1995/ceremony_speech1
_ http://plato.stanford.edu/entries/nishida-kitaro/
_ http://dissertation.com/book.php?method=ISBN&book=158112029X
_ http://architecturalmoleskine.blogspot.gr/2010/01/index-by-author.html
_ http://www.lecarrebleu.eu/allegati/LCB%202-2012_INGLESE_.pdf
_ http://www.lecarrebleu.eu/PDF_INTERA%20COLLEZIONE%20LCB/FRAPN02_CARR_2013_2.pdf
_ http://www.kyotojournal.org/the-journal/culture-arts/ma-place-space-void/
_ http://en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
_ http://www.lecarrebleu.eu/allegati/LCB%202-2012_INGLESE_.pdf
_ http://www.lecarrebleu.eu/PDF_INTERA%20COLLEZIONE%20LCB/FRAPN02_CARR_2013_2.pdf
_ https://en.wikipedia.org/wiki/Mushin_(mental_state)
77
παράρτημα
πηγές εικόνων:
κεφάλαιο 2
_ε1. http://okamimythology.tumblr.com/post/27924806394/meoto-iwa
_ε2. http://www.antiquaprintgallery.com/japan-kami-worship-sea-shore-antique-print-1880-64784-p.asp
_ε3. http://www.thegatelessgate.com/four-periods-of-zazen/
_ε4. What is Japanese Architecture? A survey of Traditional Japanese Architecture, Kazuo Nishi, Kazuo Hozumi, KODANSHA USA, 2012,
σελ.120-121
_ε5. http://designspiration.net/image/11270118488567/
_ε6. https://www.pinterest.com/pin/497014508852627540/
_ε7. http://www.artoftheprint.com/artistpages/morikuni_tachibana_young_sparrow.htm
_ε8. Japan-ness in Architecture, Arata Isozaki, The MIT Press, Massachusetts, 2006, σελ.94
_ε9. http://wabisabi.myblog.arts.ac.uk/files/2014/10/dsc02056.jpg
_ε10. http://sensitiveresearch.com/wts/index.html
_ε11. http://ancientpoint.com/inf/103519-exquisite_antique_edo_period_japanese_wooden_hibachi_wabi_sabi_aesthetic.html
_ε12. http://www.fitzmuseum.cam.ac.uk/gallery/snowcountry/mountain/index.html
_ε13. http://www.someslashthings.com/online-magazine/2014/12/27/somewhere-somewhere-i-belong-part-i-japan
_ε14. https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/Ise_Shrine_Naiku_1953-8-26.jpg
_ε15. Architecture in the Shoin Style-Japanese Feudal Residences, Fumio Hashimoto, KODANSHA INTERNATIONAL LTD., Tokyo, 1972,
σελ.191
_ε16. What is Japanese Architecture? A survey of Traditional Japanese Architecture, Kazuo Nishi, Kazuo Hozumi, KODANSHA USA, 2012,
σελ.54
_ε17. Japanese Architecture, Tourist Library vol.6, Hideto Kishida, Japan Travel Bureau, Tokyo, 1953, σελ.37
_ε18. http://skyehohmann.photoshelter.com/image/I0000zN4QL6VN89Q
_ε19. Architecture in the Shoin Style-Japanese Feudal Residences, Fumio Hashimoto, KODANSHA INTERNATIONAL LTD., Tokyo, 1972,
σελ.47
_ε20. http://www.kcpwindowonjapan.com/2014/12/traditional-japanese-architecture-sukiya-zukuri-and-shoin-zukuri/
_ε21. https://www.japlusu.com/news/tectonic-visions-between-land-sea-works-kiyonori-kikutake
_ε22. http://www.guggenheim.org/new-york/education/school-educator-programs/teacher-resources/arts-curriculum-online?view=item&-
catid=730&id=118
_ε23. http://www.yveskleinarchives.org/works/works13_us.html
κεφάλαιο 3
_ε24. What is Japanese Architecture? A survey of Traditional Japanese Architecture, Kazuo Nishi, Kazuo Hozumi, KODANSHA USA, 2012,
σελ.108
78
παράρτημα
_ε25. http://blog.japantwo.com/2010/12/11/2616
_ε26. ANALYSIS OF MOVEMENT IN SEQUENTIAL SPACE-Perceiving the traditional Japanese tea and stroll garden, Despina Sfakiotaki, Uni-
versity of Oulu, Oulou 2005, σελ.25
_ε27. http://stockarch.com/images/places/japan/mill-stone-bridge-5535
_ε28. Το Εγκώμιο της Σκιάς, Jun’ichirō Tanizaki, εκδόσεις ΑΓΡΑ, Αθήνα, 1995, σελ.140
_ε29. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8C%B6%E5%B1%8B
_ε30. Japan-ness in Architecture, Arata Isozaki, The MIT Press, Massachusetts, 2006, σελ.302
_ε31. inDetail JAPAN- Architecture, Constructions, Ambiances, Christian Schittich, Birkhäuser Edition Detail, Munich, 2002, σελ.18
_ε32. http://www.archpaper.com/news/articles.asp?id=5489#.VYlv9fntlBc
_ε33. Architecture in the Shoin Style-Japanese Feudal Residences, Fumio Hashimoto, KODANSHA INTERNATIONAL LTD., Tokyo, 1972,
σελ.151
_ε34. Architecture and Authority in Japan, William H.Coaldrake, Nissan Institute/Routledge Japanese Studies Series, 2002, σελ.212
_ε35. Architecture and Authority in Japan, William H.Coaldrake, Nissan Institute/Routledge Japanese Studies Series, 2002, σελ.227
_ε36. https://www.flickr.com/photos/43355952@N06/galleries/72157622781628876
_ε37. http://www.dezeen.com/2012/11/06/concrete-house-by-no-555/
_ε38. http://figure-ground.com/horyuji/0005/
_ε39. http://www.architectural-review.com/buildings/ar-house-2013-joint-winner-house-t-japan-by-tsukano-architect-office/8649752.
article
_ε40. http://www.archdaily.com/7484/house-n-sou-fujimoto
_ε41.http://img1.adsttc.com/media/images/5419/1149/c07a/80d6/8500/009b/large_jpg/PORTADA.jpg?1410928950
_ε42. https://spatiallistening.wordpress.com/
_ε43. http://www.designboom.com/architecture/kengo-kuma-daiwa-ubiquitous-computing-research-building-tokyo-06-24-2014/
_ε44. inDetail JAPAN- Architecture, Constructions, Ambiances, Christian Schittich, Birkhäuser Edition Detail, Munich, 2002, σελ.50
_ε45. http://www.archdaily.com/161522/ad-classics-koshino-house-tadao-ando
_ε46. http://www.dezeen.com/2009/10/10/slit-house-by-eastern-design-office/
_ε47. Japan-ness in Architecture, Arata Isozaki, The MIT Press, Massachusetts, 2006, σελ.240
_ε48.https://www.google.gr/search?q=izumo+shrine+japan&espv=2&biw=1920&bih=955&site=webhp&source=lnms&tbm=is-
ch&sa=X&ei=13OJVcvHD4KYsAGrrrBY&ved=0CAYQ_AUoAQ&dpr=1#imgrc=9vE6-msAdwzRBM%253A%3B0BI94CmTWLud-
2M%3Bhttps%253A%252F%252Ftokyobling.files.wordpress.com%252F2012%252F07%252Fizumo_taisha_shimane_2386.jp-
g%3Bhttps%253A%252F%252Ftokyobling.wordpress.com%252Ftag%252Fizumo-grand-shrine%252F%3B1200%3B798
_ε49. https://en.wikipedia.org/?title=Osaka_Castle
_ε50. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nikko_Toshogu_Bronze_Torii_M3091.jpg
_ε51. inDetail JAPAN- Architecture, Constructions, Ambiances, Christian Schittich, Birkhäuser Edition Detail, Munich, 2002, σελ.34
79
παράρτημα
πηγές εικόνων:
_ε52. inDetail JAPAN- Architecture, Constructions, Ambiances, Christian Schittich, Birkhäuser Edition Detail, Munich, 2002, σελ.34
_ε53. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.101
_ε54. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.75
_ε55. http://www.designboom.com/architecture/kengo-kuma-daiwa-ubiquitous-computing-research-building-tokyo-06-24-2014/
κεφάλαιο 4
_ε56. https://www.osaka-info.jp/en/facilities/cat/post_227.html
_ε57. http://sunsetduck.tumblr.com/post/19789943203/tadao-ando-meditation-space-unesco-paris
_ε58. https://tracygan.wordpress.com/2010/04/
_ε59. http://www.amazingplacesonearth.com/awaji-hyakudanen-japan/
_ε60. http://www.dcjunkies.com/archive/index.php/t-22832.html
_ε61. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.197
_ε62. http://wapbaike.baidu.com/view/2311974.htm?adapt=1&
_ε63. http://designspiration.net/image/609835424556/
_ε64. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.41
_ε65. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.41
_ε66. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.41
_ε67. GA Architecture, Tadao Ando, A.D.A. EDITA, Tokyo, 1987, σελ.41
_ε68. http://www.collectivewisdominitiative.org/files_doorways/vibration_photo.htm
_ε69. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Meditation_Space
_ε70. http://architectboy.com/meditation-space-unesco-paris/
_ε71. http://ap-artmemories.tumblr.com/post/96166072852/absence-presence-tadao-andos-meditation
_ε72. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Meditation_Space
_ε73. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Meditation_Space
_ε74. http://architectural-review.tumblr.com/post/39042029385/tadoa-ando-chikatsu-asuka-historical-musuem
_ε75. https://instagram.com/japan_gram/
_ε76. http://www.architravel.com/architravel/building/chikatsu-asuka-historical-museum/
_ε77. http://www.architravel.com/architravel/building/chikatsu-asuka-historical-museum/
_ε78. http://www.architravel.com/architravel/building/chikatsu-asuka-historical-museum/
_ε79. http://www.japanesesearch.com/tadao-ando-%E5%AE%89%E8%97%A4%E5%BF%A0%E9%9B%84-famous-architect/
_ε80. http://www.architravel.com/architravel/building/chikatsu-asuka-historical-museum/
_ε81. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Chikatsu_Asuka_Historical_Museum
_ε82. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Chikatsu_Asuka_Historical_Museum
80
παράρτημα
_ε83. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε84. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε85. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε86. http://www.0lll.com/archgallery2/ando_water-temple/
_ε87. http://kenchiku.ch/keyword/japan
_ε88. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε89. https://www.flickr.com/photos/73343706@N00/6512693279
_ε90. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε91. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε92. http://kwc.org/photos/2009/05/
_ε93. http://en.wikiarquitectura.com/index.php/Water_Temple
_ε94. http://kwc.org/photos/2009/05/
81