You are on page 1of 4

2055

Expansion

想不通

我对他那么好,他怎么能这样对我,我真是想不通。
I'm so good to him. How can be this way to me? I really don't understand.
我真想不通你舍不得吃舍不得穿,存那么多钱干什么。
I really don't understand why you don't want to spend on food and clothing. What are you saving
so much money for?
男人总是想不通,女人明明有那么多衣服了,还要逛街买衣服。
Men will never understand why women clearly have so much clothing, and still need to shopping
to buy clothes.

玩遍

你来北京吧,我当免费导游,带你玩遍北京。
You should come to Beijing. I'll be your tour guide free of charge and take you to see all of
Beijing.
附近的大小景点都玩遍了,我们这次去远一些的地方吧。
Having been to all of the nearby points of interest big and small, this time we want to travel to
someplace farther away.
我的梦想就是玩遍所有的游戏,可惜结婚以后不自由了。
My dream is to play through all of the games, but unfortunately, after getting married, I'm not
free to do so.

诚意

第一次约会最好不要迟到,不然显得没诚意。
On a first date, it's best not to be late, otherwise it appears you aren't sincere.
如果贵方有诚意与我们合作,具体细节我们可以协商。
If your party is sincere in working with us, we can discuss the details.
那个男的追了她好几年,她最后终于被他的诚意打动了,就嫁给了他。
That man pursued her for many years. In the end, she was finally moved by his sincerity, and she
agreed to marry him.

在……看来

在男人看来,有博士学位不如有漂亮的脸蛋和火辣的身材。
According to men, having a doctorate can't compare to having a pretty face and a hot body.
在父母看来,自己的孩子就是最聪明最漂亮最可爱的。
According to parents, their own children are the smartest, the most beautiful and the cutest.
在老板看来,能不能为公司赚钱才是最最重要的。
According to the boss, whether or not you can make money for the company is most important.

1
悲催

今天真是悲催,等公交车等了二十多分钟还没来,想打车也打不到。
Today really is awful. I've waited for the bus for twenty minutes and it still hasn't come. If you
want to take a taxi, you can't find one.
这个女孩太悲催了,去旅行死在西藏了,她父母多伤心啊!
This girl is really too tragic, going traveling and dying in Tibet. Her parents are so heartbroken!
悲催,早上走得着急,我手机钥匙钱包都没带。
It's tragic. This morning I left feeling so worried that I forgot to bring my cellphone, my keys and
my wallet.

Grammar

一般 (yībān) - average, normal

一般 (yībān) means "average" or "normal." It is the opposite of 特殊 (tèshū).

Sample Sentences

我们谈恋爱的时候,他一般每天晚上都会给我打电话。
When we were dating he would normally give me a call every night.

一般来说,男人比较理性,女人比较感性。
Generally speaking, men are more rational and women are more perceptual.

她长得很一般。
She's very average-looking.

这个手机很一般,怎么要那么贵?
This cell phone's very average. Why is it so expensive?

你想买什么家具,一般的还是高级的?
What kind of furniture would you like to buy, average or high-quality?

- 对于(duìyú)

对于(duìyú) is used to introduce a person's viewpoint or a specific situation in order to provide


commentary on it. It's a formal construction; 对 (duì) can also be used alone in more casual
situations.

Sample Sentences

对于一些骗人的广告,置之不理才是最好的。
When it comes to some deceitful advertisements, it's best to just ignore them.

2
这道难题对于他来说是易如反掌。
This difficult problem is a piece of cake for him.

对于生活中的一些事情,如果我们不能改变它,就只能顺应它。
Regarding some issues in life, if we can't change them, then all we can do is just comply.

对于她一再的逼问,我实在忍无可忍了。
In regards to her pressing me time and time again, I honestly can't handle it anymore.

对于我来说,怎么和异性相处是一个很高深的问题。
In my opinion, how to interact with the opposite sex is a very profound question.

Choose the best answer from the choices given.

1. 那个男的追了她好几年,她最后终于被他的_____打动了,就嫁给了他。

A. 诚实

C. 诚意

B. 想不通

D. 意思

2. 男人总是_____,女人明明有那么多衣服了,还要逛街买衣服。

A. 想象

C. 想不通

B. 明白

D. 理解

3. 我对他那么好,他怎么能这样对我,我真是_____。

A. 悲催

C. 想不通

B. 抽象

D. 安全感

4. _____,早上走得着急,我手机钥匙钱包都没带。

A. 高兴
3
C. 想不通

B. 诚意

D. 悲催

5. 这个女孩太_____了,去旅行死在西藏了,她父母多伤心啊!

A. 想不到

C. 郁闷

B. 悲催

D. 想不通

6. 你来北京吧,我当免费导游,带你_____北京。

A. 装修

C. 条件

B. 逛街

D. 玩遍

7. 如果贵方有_____与我们合作,具体细节我们可以协商。

A. 诚意

C. 条件

B. 合同

D. 希望

8. 附近的大小景点都_____了,我们这次去远一些的地方吧。

A. 看见

C. 玩遍

B. 定居

D. 旅游

You might also like