The document lists over 60 English idioms and phrasal verbs organized by their meaning. The idioms cover a wide range of categories including transportation, relationships, emotions, health, work, and more. Some examples provided are "to look up" meaning to search for something, "to break up" meaning to end a relationship, "to get over" meaning to recover from something, and "to spill the beans" meaning to reveal a secret.
The document lists over 60 English idioms and phrasal verbs organized by their meaning. The idioms cover a wide range of categories including transportation, relationships, emotions, health, work, and more. Some examples provided are "to look up" meaning to search for something, "to break up" meaning to end a relationship, "to get over" meaning to recover from something, and "to spill the beans" meaning to reveal a secret.
The document lists over 60 English idioms and phrasal verbs organized by their meaning. The idioms cover a wide range of categories including transportation, relationships, emotions, health, work, and more. Some examples provided are "to look up" meaning to search for something, "to break up" meaning to end a relationship, "to get over" meaning to recover from something, and "to spill the beans" meaning to reveal a secret.
● to put off: apagar ● Bring up: mencionar un tema
● to take off: despegar ● Break up: romper relación ● to turn on: encender ● Fill in: rellenar ● to turn off: apagar ● Turn up: aparecer ● to get up: levantarse ● Bump into: encontrarse con alguien ● to sit down: sentarse ● Clean out: limpiar ● to stand up: ponerse de pie ● Drop out: abandonar la escuela ● to fall down: caerse ● Drop by: visitar- pasar ● to break up: romperse ● Give away: regalar ● to come across: encontrarse con ● Get over: recuperarse algo inesperadamente ● Get along: tener una buena relación ● to get along with: llevarse bien ● Hang out: pasar el tiempo ● to go through: atravesar, ● Look back: recordar experimentar ● Think up: idear ● to make up for: compensar ● Show up: llegar ● to put up with: aguantar, soportar ● Piss off: enojar ● to run into: encontrarse con alguien ● Take off: desvestirse por casualidad ● Cheer up: animar ● to take after: parecerse a alguien ● Drop off: llevar a alguien y dejarlo en (normalmente a un familiar) algún lugar ● to bring up: criar, educar a un niño ● Check-in: Registrarse ● to figure out: entender, resolver ● Look around: explorar ● to look forward to: anticipar con ● Sweep up: barrer entusiasmo ● Wipe out: destrozar algo completo ● Look after: Cuidar de ● A dime a dozen: algo muy común ● Put off: posponer ● To be under the weather: estar ● Pick up: recoger enfermo ● Bring up: mencionar ● write off: cancelar ● Give up: rendirse ● Bite the bullet: afrontar el problema ● Turn down: rechazar ● Hit the sack: go to sleep ● Break down: averiarse ● On The ball: doing a good job ● Call off: cancelar ● A penny for your thoughts: que ● Come across: encontrarse con piensas ● Run into: encontrarse con ● A perfect storm: peor situación ● Look forward to: esperar con ansias ● Actions speak louder than words ● Set up: establecer, configurar ● Break the ice: make people feel ● Get on: subir comfortable ● Get off: bajar ● Spill the beans:: dar un secreto ● Take out: sacar ● As right as rain: perfecto ● Bring back: devolver ● He's off his rocker: está loco ● Bring in: traer ● Added to that: ademas de eso ● Turn into: convertirse en ● Albeit: aunque ● Find out: descubrir ● I stand a chance: apuesto que ● Run out of: quedarse sin ● Thereby- thus: de este modo ● Look into: Investigar ● Accordingly: en consecuencia ● Figure out: investigar ● At first sight: A primera vista ● Hand in: entregar ● There is a high likelihood: probabil ● Point out: señalar ● Hence: por eso ● Work out: resolver ● Once in a while: de vez en cuando