Professional Documents
Culture Documents
Mašina Za Pranje Veša WAW28560EU: SR Uputstvo Za Upotrebu I Postavljanje
Mašina Za Pranje Veša WAW28560EU: SR Uputstvo Za Upotrebu I Postavljanje
WAW28560EU
2
sr
3
sr Upotreba u skladu sa odredbama
4
Sigurnosna uputstva sr
Ako se naslanjate/stajete na
( Napomene za ■
5
sr Sigurnosna uputstva
: Upozorenje : Upozorenje
Opasnost po život! Opasnost od povrede!
Deca se mogu zatvoriti u Prilikom pranja s visokim
aparate i dospeti u opasnost po temperaturama staklo na
život. vratima za punjenje postaje
Kod izrabljenih uređaja: vruće.
■ izvucite mrežni utikač. Sprečite decu u tome da
■ prekinite mrežni kabl i dodiruju vruća vrata za
uklonite sa utikačem. punjenje.
■ uništite bravu na vratima za
punjenje.
: Upozorenje
Opasnost od gušenja!
Deca se u igri mogu umotati u
ambalažu/folije i delove
ambalaže ili ih navući sebi
preko glave i ugušiti se.
Ambalažu, folije i delove
ambalaže udaljite od dece.
: Upozorenje
Opasnost od trovanja!
Deterdžent za pranje veša i
sredstva za negu u slučaju
gutanja mogu da dovedu do
trovanja.
Deterdžent za pranje veša i
sredstva za negu čuvajte van
domašaja dece.
: Upozorenje
Nadraživanja očiju/kože!
Kontakt sa deterdžentom za
pranje veša i sredstvom za
negu može da dovede do
nadraživanja očiju/kože.
Deterdžent za pranje veša i
sredstva za negu čuvajte van
domašaja dece.
6
Zaštita životne sredine sr
7
sr Najvažnije ukratko
Y Najvažnije ukratko
ej inžavN
ja oktarku
1 @ @ @
2 @ @ @
FODFN
3 @ @
4 @ @ @
8
Upoznavanje uređaja sr
* Upoznavanje uređaja
ejnavanU
zop ajađeru
6 7
9
sr Upoznavanje uređaja
Upravljačko polje
10
Upoznavanje uređaja sr
11
sr Veš
■ Nečistoća
Z Veš Zajedno perite veš sa istim
V
še
stepenom nečistoće.
Nekoliko primera za stepene
Pripremanje veša nečistoće ćete naći ~ Strana 13
– lako: nema predpranja,
Pažnja! eventualno birajte podešavanje
Šteta na uređaju/šteta na tekstilima SpeedPerfect G
Strana tela (npr. kovani novac, – normalno
kancelarijske klamerice, igle, ekseri) – jako: napunite manje veša, birajte
mogu da oštete veš ili komponente program sa predpranjem
mašine za pranje veša. – fleke: fleke uklanjajte/tretirajte
dok su još sveže Najpre
Iz tog razloga obratite pažnju na natapkajte sapunicom/nemojte
sledeće napomene prilikom pripreme da trljate. Zatim komade veša
Vašeg veša: operite pomoću odgovarajućeg
■ Isprazniti džepove. programa. Tvrdokorne/sasušene
fleke ponekad možete da
uklonite višestrukim pranjem.
■ Simboli na etiketama o nezi
Uputstvo: Brojevi u simbolima
ukazuju na maksimalnu temperaturu
za pranje koja može da se upotrebi.
M Namenjeno za normalan
■ Paziti na metale (kancelarijske proces pranja;
spajalice itd.) i ukloniti ih. npr. program "Pamuk"
■ Osetljiv veš (čarape, grudnjake sa N Neophodan pažljiv proces
žicom itd.) prati u mreži/vreći. pranja;
■ Zatvoriti patent-zatvarače, zakopčati npr. program "Lako za
navlake. održavanje"
■ Iščetkati pesak iz džepova i O Neophodan naročito pažljiv
manžeta. proces pranja; npr. program
■ Ukloniti kukice za zavese ili ih vezati "Fini veš/svila"
u mrežu/vreću. W Namenjen za ručno pranje,
npr. program W Vuna
Sortiranje veša Ž Veš ne perite u mašini.
12
Deterdžent za pranje veša sr
13
sr Pregled programa
/ Pregled programa
delgeP
r m
aargorp
14
Pregled programa sr
15
sr Pregled programa
16
Pregled programa sr
17
sr Pregled programa
18
Preliminarna podešavanja programa sr
Bojenje/dekolorisanje
Bojite samo u meri uobičajenoj za
domaćinstvo. So može da ošteti 0 Preliminarna
prohrom! Obratite pažnju na predodžbe
proizvođača sredstva za bojenje. podešavanja programa
Veš nemojte da dekolorišete u mašini
anranmii leP
r ajnavašedop m
aargorp
19
sr Preliminarna podešavanja programa
Termperatura Za to:
1. Birajte program.
(Temp. s) Prikazuje se trajanje programa za
Pre i tokom programa u zavisnosti od izabrani program npr. 2:30
napretka programa možete da (sati:minuti).
promenite podešenu temperaturu. 2. Taster Završeno za birajte sve dok
se ne pojavi željeni broj sati.
Temperatura koju možete maksimalno Uputstvo: Pomoću tastera
da podesite zavisi od izabranog Završeno za + se vrednosti za
programa. podešavanje povećavaju, a pomoću
tastera Završeno za - se smanjuju.
Brzina centrifuge 3. Birajte taster A.
Program startuje.
(Spin 0) Na polju za prikaz se prikazuje
Pre i tokom programa u zavisnosti od izabrani broj sati npr. 8h i smanjuje
napretka programa možete da se dok ne počne program pranja.
promenite broj obrtaja centrifugiranja (u Tada se pokazuje trajanje programa.
obr./min; obrtaja po minutu).
Uputstvo: Trajanje programa se dok
Podešavanje 0 : Bez završnog program teče automatski prilagođava.
centrifugiranja, samo se ispumpava Promene preliminarnih podešavanja
voda. Veš ostaje da leži mokar u programa odnosno podešavanja
bubnju, npr. za veš koji ne treba da se programa takođe mogu da dovedu do
centrifugira. promena trajanja programa.
Podešavanje $ : Zaustavljanje
ispiranja = bez završnog centrifugiranja, Posle starta programa (ako je izabrano
veš ostaje da leži u vodi posle Završeno za -vreme, a program pranja
poslednjeg ispiranja. još nije startovan) preliminarno izabrani
broj sati možete da promenite kako
Zaustavljanje ispiranja možete da sledi:
izaberete, kako biste izbegli gužvanje, 1. Birajte taster A.
ako na završetku programa veš nećete 2. Pomoću tastera Završeno za - ili +
odmah da uzmete iz mašine za pranje promenite broj sati.
veša. 3. Birajte taster A.
Za nastavak/završetak programa
~ Strana 25 Posle starta programa po potrebi
možete naknadno da dodate veš ili da
Broj obrtaja koji maksimalno možete da ga izvadite. ~ Strana 25
podesite zavisi od izabranog programa i
modela.
Završeno za
(Finished in ñ)
Pre starta programa možete
preliminaro da izaberete završetak
programa (Gotovo za vreme) u
koracima od po sat (h=sat) maksimalno
do 24 sata.
20
Dodatna podešavanja programa sr
Manje gužvanje
\ Dodatna podešavanja
(Easy-iron p)
programa
antD
ado ajnavašedop m
aargorp Smanjuje gužvanje specijalnim
centrifugiranjem sa rastresanjem nakon
Pregled svih dodatnih podešavanja koja toga i smanjenim brojem obrtaja
mogu da se biraju u zavisnosti od centrifuge.
programa ćete naći od ~ Strana 14.
Uputstvo: Preostala vlažnost veša
SpeedPerfect G povišena.
21
sr Rukovanje uređajem
22
Rukovanje uređajem sr
23
sr Rukovanje uređajem
24
Rukovanje uređajem sr
25
sr Podešavanja uređaja
26
Senzorika sr
2 Čišćenje i održavanje
ejnećšČ
i i ejnavažrdo
H Senzorika : Upozorenje
aki rozS
ne Opasnost po život!
U slučaju kontakta sa delovima koji
Automatika za podešavanje provode napon postoji opasnost od
količine strujnog udara.
Isključite uređaj i izvucite mrežni utikač.
U zavisnosti od vrste tkanine i
opterećenja, automatsko podešavanje : Upozorenje
količine optimalno prilagođava Opasnost od trovanja!
potrošnju vode i trajanje programa u Zbog upotrebe sredstava za čišćenje
svakom programu. koja sadrže rastvarače npr. benzin za
pranje mogu da nastanu otrovne pare.
Nemojte da upotrebljavate sredstva za
čišćenje koja sadrže rastvarače.
27
sr Čišćenje i održavanje
Kućište mašine/polje sa
komandama
■ Kućište i polje sa komandama
istrljajte mekom vlažnom krpom.
■ Odmah uklonite ostatke deterdženta
za pranje veša. 3. Posudu za sipanje deterdženta za
■ Čišćenje vodenim mlazom pranje veša i umetak očistite vodom
zabranjeno. i četkom i osušite. Takođe unutra
očistite kućište.
4. Stavite i učvrstite umetak (cilindar
Bubanj za pranje nasadite na vodeći klin).
Koristite sredstva za ribanje bez hlora, 5. Ugurajte fioku za deterdžent za
nemojte da upotrebljavate čeličnu vunu. pranje veša.
U slučaju formiranja mirisa u mašini za Uputstvo: Fioku za deterdžent za
pranje veša odnosno za čišćenje bubnja pranje veša ostavite otvorenu da bi
pustite program Čišćenje bubnja 90 mogla da se osuši preostala voda.
°C bez veša. Za to upotrebljavajte
deteržent za pranje u prahu.
28
Čišćenje i održavanje sr
29
sr Čišćenje i održavanje
30
Smetnje, šta da se radi? sr
Pažnja!
Prinudna deblokada Oštećenja od vode
npr. prilikom nestanka električne struje Voda koja ističe može dovesti do
oštećenja od vode.
Program teče dalje kada je Ne otvarajte vrata za punjenje, ako se
snabdevanje iz mreže ponovo na staklu vidi voda.
uspostavljeno.
1. Isključite uređaj. Izvucite mrežni
Ako veš ipak treba da se izvadi, vrata za utikač.
punjenje se mogu otvoriti kako je 2. Ispustite sapunicu za pranje.
opisano u nastavku: ~ Strana 29
: Upozorenje 3. Prinudnu deblokadu nekim alatom
povucite na dole i otpustite.
Opasnost od opekotina! Vrata za punjenje se posle toga
Prilikom pranja na visokim mogu otvoriti.
temperaturama u slučaju dodira sa
vrelom sapunicom za pranje i vešom
možete da se opečete vrelom parom.
Eventualno najpre ostaviti da se ohladi.
: Upozorenje
Opasnost od povrede!
Prilikom posezanja u bubanj dok se
obrće možete povrediti ruke.
Ne hvatajte bubanj dok se obrće.
31
sr Smetnje, šta da se radi?
Displej Uzrok/Pomoć
E:18 ■ Pumpa za izbacivanje sapunice začepljena. Očistiti pumpu za izbacivanje
sapunice. ~ Strana 29
■ Odvodno crevo/ispusna cev začepljena. Očistite odvodno crevo na sifonu.
~ Strana 29
E:23 Voda u donjem koritu, disbalans uređaja. Zatvoriti slavinu za vodu. Pozvati servisnu
službu! ~ Strana 34
E Aktiviran osigurač za decu, deaktivirajte. ~ Strana 24
Å svetli Identifikovano previše pene, uključeni dodatni postupci ispiranja. Prilikom sledećeg
procesa pranja sa istim punjenjem dozirajte manje deterdženta za pranje veša.
Pokazna lampica za Pustite program Čišćenje bubnja 90 °C ili program 60 °C za čišćenje i negu
program Čišćenje bubnja i rezervoara za sapunicu.
bubnja * treperi Uputstva
* u zavisnosti od ■ Program pustite bez veša.
modela ■ Upotrebljavajte deteržent za pranje veša u prahu ili deterdžent za pranje veša
koji sadrži izbeljivač. Radi izbegavanja stvaranja pene upotrebite samo polovinu
količine deterdženta za pranje veša koju je preporučio proizvođač deterdženta
za pranje veša. Nemojte da upotrebljavate deterdžent za pranje vune i finog
veša.
■ Uključivanje/isključivanje signala napomene ~ Strana 27
ostali prikazi Isključite uređaj, sačekajte 5 sekundi i ponovo uključite. Ako se prikaz ponovo
pojavi, pozovite servisnu službu. ~ Strana 34
32
Smetnje, šta da se radi? sr
Smetnje Uzrok/Pomoć
Rastvor deterdženta za ■ $ (Zaustavljanje ispiranja = bez završnog centrifugiranja) izabrano?
pranje veša se ne ~ Strana 25
ispumpava. ■ Očistiti pumpu za izbacivanje sapunice. ~ Strana 29
■ Očistiti ispusnu cev i/ili odvodno crevo.
Voda u bubnju se ne vidi. Nema greške – voda je ispod vidnog područja.
Rezultat centrifugiranja ■ Nema greške - sistem za kontrolu disbalansa je prekinuo centrifugiranje
nije zadovoljavajući. zbog neravnomerne podele veša.
Veš mokar/previše Male i velike komade veša rasporediti u bubnju.
vlažan. ■ Manje gužvanje (u zavisnosti od modela) izabrano? ~ Strana 21
■ Biran previše mali broj obrtaja?
Kratko centrifugiranje Nema greške – Sistem za kontrolu disbalansa izjednačava disbalans.
više puta.
Trajanje programa je ■ Nema greške – sistem za kontrolu disbalansa izjednačava disbalans
duže nego obično. raspoređujući veš više puta.
■ Nema greške – Sistem za kontrolu pene aktivan – dodaje se jedan
postupak ispiranja.
Trajanje programa se Nema greške – tok programa se optimizuje za dati proces pranja. To može da
menja tokom ciklusa dovede do promene trajanja programa u polju za prikaz.
pranja.
Preostala voda u komori ■ Nema greške – dejstvo sredstva za negu nije ugroženo.
i za sredstva za negu. ■ Eventualno očistiti umetak.
Nastanak mirisa u mašini Program Čišćenje bubnja ili Pamuk 90 °C pustite bez veša.
za pranje. Za to upotrebljavajte deteržent za pranje veša u prahu ili deterdžent za pranje
veša koji sadrži izbeljivač.
Uputstvo: . Radi izbegavanja stvaranja pene upotrebite samo polovinu količine
deterdženta za pranje veša koju je preporučio proizvođač deterdženta za pranje
veša. Nemojte da upotrebljavate deterdžent za pranje vune i finog veša.
Simbol Å svetli na Korišćeno previše deterdženta za pranje veša?
polju za prikaz. Jednu supenu kašiku omekšivača pomešajte sa 1/2 l vode i sipajte u komoru
Eventualno ističe pena iz II(ne kod outdoor tekstila, sportske odeće ili tekstila punjenih perjem!).
fioke za deterdžent za
pranje veša. Doziranje deterdženta za pranje veša smanjiti kod sledećeg pranja.
Glasni šumovi, vibracije i ■ Aparat poravnat? Poravnati aparat. ~ Strana 41
”šetanje” prilikom ■ Stopice uređaja fiksirane? Osigurati stopice uređaja. ~ Strana 41
centrifugiranja. ■ Transportni osigurači uklonjeni? Ukloniti transportne osigurače.
~ Strana 38
Pokazno polje/kontrolne ■ Ispad mreže?
sijalice ne funkcionišu za ■ Osigurači su isključeni? Osigurače vratite na početne uslove/zameniti.
vreme rada. ■ Ako se smetnja ponovo pojavi, pozvati servisnu službu.
Ostaci deterdženta za ■ Ponekad deterdženti za pranje veša bez fosfata sadrže ostatke
pranje na vešu. nerastvorljive u vodi.
■ Ispiranje birajte ili veš očetkajte posle pranja.
33
sr Servisna služba
Smetnje Uzrok/Pomoć
U statusu pauze pojavljuje ■ Nivo vode previše visok. Naknadno ulaganje veša nije moguće. Po potrebi
se - P - na polju za prikaz. vrata za punjenje odmah zatvoriti.
■ Taster A birajte za nastavak programa.
U statusu pauze pojavljuje Vrata za punjenje su deblokirana. Dodavanje veša je moguće.
se - P - i ÿ na polju za
prikaz.
Ako neku smetnju ne možete sami da otklonite (posle uključivanja/isključivanja) ili je neophodna popravka:
■ isključiti aparat i mrežni utikač izvući iz utičnice.
■ Zatvoriti slavinu za vodu i obavestiti servisnu službu.
4 Servisna služba
ansivS
re abžuls
(1U )'
34
Vrednosti potrošnje sr
[ Vrednosti potrošnje
i tsondeV
r ejnšortop
35
sr Tehnički podaci
36
Postavljanje i priključivanje sr
Korisni alati
■ Libela za ispravljanje
■ Ključ za zavrtnje sa:
– SW13 za otpuštanje transportnih
osigurača i
– SW17 za ispravljanje stopica
uređaja
Sigurnosna uputstva
: Upozorenje
# Opasnost od povrede!
■ Mašina za pranje veša ima veliku
težinu.
Budite oprezni prilikom podizanja/
transporta mašine za pranje veša.
■ U slučaju podizanja mašine za
pranje veša za istaknute
+ konstrukcione delove (na pr. vrata za
punjenje) ovi konstrukcioni delovi se
mogu slomiti i prouzrokovati
3 povrede.
Mašinu za pranje veša ne podizati za
( Napojni vod istaknute konstrukcione delove.
0 Vreća: ■ Usled nestručnog polaganja creva i
napojnih vodova postoji opasnost od
■ Uputstvo za upotrebu i spoticanja i povreda.
postavljanje Elastična creva i vodove položiti tako
■ Pregled mesta servisne da ne postoji opasnost od
službe* spoticanja.
■ Garancija*
■ Kapice za otvore posle Pažnja!
uklanjanja transportnih Šteta na uređaju
osigurača
Zamrznuta elastična creva se mogu
■ Adapter sa zaptivnom
iskidati/pući.
podloškom od 21 mm = ½“
Mašinu za pranje veša ne postavljati u
na 26,4 mm = ¾” *
područjima gde postoji opasnost od
8 Dovodno crevo za vodu kod mraza i/ili napolju.
modela Aquastop
@ Odvodno crevo za vodu Pažnja!
H Krivak za fiksiranje odvodnog Štete od vode
creva za vodu* Priključna mesta za dovodno i odvodno
P Dovodno crevo za vodu kod crevo za vodu su pod visokim pritiskom.
modela "Standard/Aqua-Secure" Kako biste izbegli curenja ili oštećenja
* u zavisnosti od modela od vode, obavezno obratite pažnju na
Dodatno je prilikom priključivanja napomene u ovom poglavlju.
dovodnog creva za vodu na sifon
potrebna obujmica za crevo ∅ 24 - 40
mm (specijalizovana trgovina).
37
sr Postavljanje i priključivanje
38
Postavljanje i priključivanje sr
aFP
aFP
PD[FP
2. Sva 4 zavrtnja za transportni
osigurač odvrnite i sklonite.
Uklonite čaure. Pri tome uzmite aFP
mrežni kabl iz držača.
Dovod vode
: Upozorenje
Opasnost po život!
U slučaju kontakta sa delovima koji
Dužine creva i kablova provode napon postoji opasnost od
strujnog udara.
■ Priključak sa leve strane Aquastop-sigurnosni ventil nemojte da
uronite u vodu (sadrži električni ventil).
Uputstva
aFP ■ Mašinu za pranje veša puštajte u rad
aFP samo sa hladnom vodom za piće.
■ Mašinu nemojte da priključujete na
mešovitu bateriju bojlera za vodu
PD[FP
bez pritiska.
■ Upotrebljavajte samo isporučeno ili u
ovlašćenoj specijalizovanoj trgovini
aFP nabavljeno dovodno crevo, nikako
polovno dovodno crevo.
■ Ne savijajte ili ne gnječite dovodno
crevo za vodu.
39
sr Postavljanje i priključivanje
ê PLQPP
40
Postavljanje i priključivanje sr
Pažnja! Izravnavanje
Šteta na uređaju/šteta na tekstilima
Ako završetak odvodnog creva uranja u Uređaj izravnajte pomoću libele.
ispumpanu vodu, uređaj vodu može da Pojava jakog šuma, vibracije i ”šetanje”
usisa nazad i da ošteti uređaj/tekstile. mogu biti posledica nepravilnog
Pazite na to da: izravnavanja!
■ se ne zatvori zapušač odvoda
umivaonika. 1. Kontra navrtke otpustite pomoću
■ završetak odvodnog creva ne uroni ključa za zavrtnje SW 17 u pravcu
u ispumpanu vodu. okretanja kazaljke na satu.
■ voda protiče dovoljno brzo. 2. Izravnavanje mašine za pranje veša
proverite pomoću libele, eventualno
Uputstvo: Crevo za odvod vode ne korigujte. Visinu promenite
lomite i ne istežite u dužinu. obrtanjem stopica uređaja.
Sve četiri stopice uređaja moraju da
Priključak stoje čvrsto na podu.
3. Kontra navrtke sve četiri stopice
■ Odvod u umivaonik uređaja čvrsto zavrnite za kućište
ključem za zavrtnje SW 17. Stopicu
pritom čvrsto držite i ne podešavajte
je po visini.
■ Odvod u sifon
Priključno mesto mora da bude
osigurano obujmicom za crevo, ∅
24-40 mm (specijalizovana trgovina).
Električni priključak
: Upozorenje
Opasnost po život!
U slučaju kontakta sa delovima koji
provode napon postoji opasnost od
strujnog udara.
■ Mrežni utikač nemojte nikada da
■ Odvod u plastičnu cev s gumenom dodirujete mokrim rukama.
navlakom ili u slivnik ■ Mrežni kabl vucite samo za utikač, a
nikada za kabl, pošto bi mogao da
se ošteti.
■ Mrežni utikač nemojte nikada da
vučete za vreme režima rada.
Obratite pažnju na sledeće napomene i
uverite se da:
41
sr Postavljanje i priključivanje
42
Postavljanje i priključivanje sr
43
Aquastop garancija
samo za uređaje sa Aquastop
Dodatno na garancije prodavca na osnovu ugovora o kupovini i dodatno na
našu garanciju za aparat vršimo obeštećenje pod sledećim uslovima:
1. Ukoliko bi usled greške na našem Aqua-Stop-sistemu došlo do štete koju je
prouzrokovala voda nadoknađujemo štetu privatnih korisnika.
2. Ova garantna obaveza važi koliko i vek trajanja aparata.
3. Pretpostavka za pravo na garanciju je da je aparat sa Aqua-Stop stručno
postavljen i priključen u skladu sa našim uputstvom; ona takođe uključuje i
stručno Aqua-Stop-produženje (originalni pribor).
Naša garancija se ne proteže na neispravne dovode ili armature do
Aquastop-priključka na slavini za vodu.
4. Aparate sa Aqua-Stop načelno ne morate da nadgledate za vreme rada odn.
da ih nakon toga osiguravate zatvaranjem slavine za vodu.
Međutim u slučaju dužeg odsustva iz Vašeg stana, npr. kod višenedeljnog
godišnjeg odmora, treba da zatvorite slavinu za vodu.
Podatke za vezu sa svim zemljama naći ćete u priloženom spisku servisnih
službi.
*9001000010*
9001000010 (9406)