You are on page 1of 116

www.vdo.

de

Digitalni tahograf - DTCO 1381

ce
Uputstvo za upotrebu za preduzeća & vozače

vi
r
Se
Impresum

Poštovani korisniče, © 05.10 by Continental Automotive GmbH


digitalni tahograf, DTCO 1381, je sa svojim Odgovoran za sadržaj:
komponentama sistema EZ kontrolni uređaj Continental Automotive GmbH
koji je u skladu sa tehničkim specifikacijama Postfach 1640
VO(EEZ) 3821/85 prilog I B u aktuelno D-78006 Villingen-Schwenningen
važećoj verziji. Zadržavamo pravo izmene tehničkih detalja u
Pripremljeni podaci daju podršku … pogledu opisa, podataka i slika koji se nalaze u
ovom uputstvu za upotrebu. Naknadno štampanje,
앫 vozaču kod pridržavanja društvenih prevođenje i umnožavanje nije dozvoljeno bez
propisa u drumskom saobraćaju prethodnog pismenog odobrenja.
앫 a preduzećima (pomoću specijalnog
softvera) daje korisne podatke o
korišćenju vozila i ponašanju vozača.
Ovo uputstvo za upotrebu namenjeno je
preduzeću i vozačima i opisuje na osnovu
datih propisa stručno rukovanje uređajem
DTCO 1381. Pažljivo pročitajte uputstvo kako
biste naučili da rukujete uređajem
DTCO 1381.
Više informacija o uređaju DTCO 1381 kao i

ce
kontakt adrese možete naći na internetu na:
www.vdo.de
Srećan put Vam uvek želi.

vi
Vaš Continental Automotive GmbH

r
2
Se DTCO 1381
Indeks

Opšte napomene 1 Prikazivanje podataka kada vozilo Nastavak radne smene ................... 31
miruje ............................................. 18 Aktivnosti unapred postaviti za
Sredstva za prikazivanje ................... 8 Prikaz obaveštenja ......................... 18 neku radnu smenu .......................... 33
Posebni prikazi ................................. 19 Posebnosti kod postupka za unos
Rukovanje uređajem DTCO 1381 ...... 9
Fabričko stanje ............................... 19 podataka ......................................... 36
Zakonske odredbe ........................... 10
Prikaz van dometa ......................... 19 Podešavanje aktivnosti .................... 37
Obaveze vozača ............................. 10
Trajekt ili vožnja vozom .................. 19 Ručno podešavanje ........................ 37
Obaveze preduzeća ....................... 11
Ponašanje kod podnapona / Automatsko podešavanje ............... 37
Korišćenje izveštaja ........................ 11
prenapona ...................................... 20 Automatsko podešavanje nakon
Korišćenje tahografskih kartica ..... 12
Prekid napajanja ............................ 20 kontakta uklj/isklj * ........................... 37
Čišćenje tahografske kartice .......... 12
Ručno unošenje aktivnosti .............. 38
Režim rada "preduzeće" 3 Izbacivanje kartice(a) vozača .......... 39
Uvod 2 Postupak preko menija nakon
izbacivanja kartice .......................... 40
Funkcije kartice preduzeća ............. 22
Prvi koraci rukovanja ....................... 14 Zamena vozila / vozača tokom
Funkcije menija u režimu rada
Za preduzeća .................................. 14 rada .................................................... 41
"preduzeće" ..................................... 22
Za vozača ....................................... 14 Dokumente koje morate imati kod
Ubacivanje kartice preduzeća ........ 23
Elementi prikaza i komandni sebe ................................................ 42
Priprema za preuzimanje
elementi ............................................ 15
podataka ............................................ 24
Kratak opis....................................... 15 Rukovanje štampačem 5
Izbacivanje kartice preduzeća ........ 25
Varijanta prikaza .............................. 17

ce
Mod pripravnosti ............................. 17 Stavljanje rolne papira ..................... 44
Upozorenje nakon uključivanja Režim rada "rad" 4
Štampanje podataka ........................ 45
kontakta .......................................... 17
Štampanje izveštaja ........................ 45

vi
Standardni prikaz ............................ 18 Ubacivanje kartice(a) vozača .......... 28
Otkaži izveštaj ................................. 45
Prikazivanje podataka tokom Postupak preko menija nakon
Posebnosti pri štampanju izveštaja . 46

r
vožnje ............................................. 18 ubacivanja kartice .......................... 29
Otklanjanje zastoja papira .............. 46

Se
Ručni unos ..................................... 30

© Continental Automotive GmbH 3


Indeks

Funkcije menija 6 Štampanje profila frekvencije Opis proizvoda 8


rotacije * .......................................... 55
Pozivanje funkcije menija ................ 48 Glavni meni, unos za vozača-1 / Komponente sistema ...................... 74
Tokom vožnje ................................. 48 vozača-2 ............................................ 56 Režimi rada uređaja DTCO 1381 .... 75
Kada vozilo miruje ........................... 48 Unos, polazna zemlja ..................... 56 Tahografske kartice ........................ 76
Prikazivanje vremena kartice Unos, kraj. zemlja ........................... 56 Kartica vozača ............................... 76
vozača ............................................ 49 Glavni meni, unos za vozilo ............ 57 Kartica preduzeća .......................... 76
Podešavanje jezika ......................... 49 Unos, Out početak / kraj ................. 57 Kontrolna kartica ............................ 76
Upravljanje funkcijama menija ........ 50 Unos, početak trajekt / voz ............. 57 Kartica servisa ............................... 76
Onemogućen pristup meniju! .......... 51 Podešavanje lokalnog vremena ..... 57 Blokiranje tahografskih kartica ....... 76
Napuštanje funkcije menija ............. 51 Korekcija UTC-vremena ................. 58 Prava pristupa tahografskim
Pregled strukture menija ................. 52 Glavni meni, prikaz za vozača-1 / karticama ....................................... 77
Glavni meni, izveštaj za vozača-1 / vozača-2 ............................................ 59 Podaci na kartici vozača /
vozača-2 ............................................ 53 Glavni meni, prikaz za vozilo .......... 60 preduzeća.......................................... 78
Štampanje dnevnih podataka ......... 53 Nepromenljivi podaci na kartici
Štampanje događaja ....................... 53 Obaveštenja 7 vozača............................................. 78
Štampanje aktivnosti * ..................... 53 Promenljivi podaci na kartici
Glavni meni, izveštaj za vozilo ........ 54 Kada se pojavljuje obaveštenje ...... 62 vozača............................................. 78
Štampanje dnevnih podataka iz Karakteristika obaveštenja .............. 62 Nepromenljivi podaci na kartici
memorije tahografa ......................... 54 Potvrđivanje obaveštenja ............... 63 preduzeća ....................................... 79

ce
Štampanje događaja iz memorije Pregled događaja ............................. 64 Promenljivi podaci na kartici
tahografa ......................................... 54 preduzeća ....................................... 79
Pregled smetnji ................................ 66
Štampanje prekoračenja brzine ...... 54 Podaci u memoriji tahografa .......... 80
Štampanje tehničkih podataka ........ 54 Upozorenja o radnom vremenu ...... 68

vi
Kratka objašnjenja u vezi
Štampanje v-dijagrama * ................. 55 Pregled poruka za rukovanje .......... 69
memorisanih podataka.................... 80
Štampanje statusa D1/D2 * ............. 55 Upravljanje vremenom .................... 81

r
Štampanje profila brzine *................ 55 Prikaz vremena na displeju............. 81

4
Se DTCO 1381
Indeks

Preračunavanje lokalnog v-dijagram * ..................................... 96


vremena u UTC-vreme ................... 82 Status D1/D2 dijagram *.................. 96
Održavanje i nega ............................. 83 Profili brzine * ................................. 97
Čišćenje uređaja DTCO 1381 ......... 83 Profili frekvencije rotacije * ............. 97
Obaveza proveravanja tahografa ... 83 Objašnjenja uz odštampane
Ponašanje kod popravki / zamene primerke ........................................... 98
uređaja DTCO 1381 ....................... 83 Legenda blokova podataka ............. 98
Uklanjanje delova ........................... 83 Svrha sloga podatka kod
Tehnički podaci ................................ 84 događaja ili smetnji ........................ 105
DTCO 1381 .................................... 84 Kodiranje, svrha sloga podataka ... 105
Rolna papira ................................... 84 Kodiranje za bliže objašnjenje....... 107

Piktogrami i primeri Prilog A


odštampanih izveštaja 9
Registar pojmova ........................... 109
Pregled piktograma ......................... 86 Realizacija-pregled ......................... 112
Kombinacije piktograma ................. 87 Automatsko podešavanje
Oznaka zemlje .................................. 89 aktivnosti nakon kontakta
Oznaka regiona .............................. 90 uklj/isklj ........................................... 113
Primeri odštampanih izveštaja ....... 91 Beleške ............................................. 114

ce
Dnevni izveštaj kartice vozača ....... 91
Događaji / smetnje na kartici
vozača ............................................ 92

vi
Dnevni izveštaj za vozilo ................ 93
Događaji / smetnje vozila ................ 94

r
Prekoračene brzine ......................... 95

Se
Tehnički podaci ............................... 95
Aktivnosti vozača * .......................... 96

© Continental Automotive GmbH 5


ce
vi
r
6
Se DTCO 1381
Opšte napomene
1
Sredstva za prikazivanje
Rukovanje uređajem DTCO 1381
Zakonske odredbe
Korišćenje tahografskih kartica

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Sredstva za prikazivanje 1. Opšte napomene

쮿 Sredstva za prikazivanje
1
U ovom uputstvu za upotrebu istaknuto je Redosled radnji Prikaz menija
sledeće: 1. Ovaj znak označava radnju - treba
nešto učiniti. Ili će Vas voditi korak po
Upozorenje korak kroz meni i zahtevati od Vas da
Upozorenje Vam skreće pažnju unesete neki podatak.  
na moguće opasnosti od 2. Ostale radnje su redosledom 1 
povreda ili nezgoda. numerisane.

Pažnja! Simboli
Tekst pored ili ispod ovog simbola * Zvezdica označava dodatnu opremu. Trepteći redovi ili znakovi na prikazu
sadrži važne informacije kako biste Napomena: Pridržavajte se uputstva menija prikazani su u ovom uputstvu za
izbegli gubitak podataka, sprečili za ADR (Propis o drumskom prevozu upotrebu iskošenim slovima (italik) (1).
oštećenja na uređaju i pridržavali opasnih materija) varijantu i opcije
se zakonskih propisa. "Automatsko podešavanje aktivnosti Definicije
nakon kontakta, uklj/isklj", pošte Vozač-1 = Osoba koja trenutno
pojedine funkcije zavise od kontakta. upravlja vozilom ili će njime
Savet
Ovaj znak Vam daje savete ili ➥ Ovaj znak pokazuje na kojoj strani upravljati.
informacije, kojih se treba možete naći dalje informacije u vezi Vozač-2 = Osoba koja ne upravlja

ce
pridržavati, jer u suprotnom može dotične teme. vozilom.
doći do pojave smetnji. ➭➭ Ovaj znak označava nastavak na
idućoj strani.

vi
Knjiga upućuje na drugu
dokumentaciju.

r
8
Se DTCO 1381
1. Opšte napomene Rukovanje uređajem DTCO 1381

쮿 Rukovanje uređajem DTCO 1381


1
način možete oštetiti otvor za
Opasnost od nezgoda Opasnost od eksplozije
ubacivanje kartice na uređaju
Tokom vožnje se na displeju mogu Uređaj DTCO 1381 varijante ADR * DTCO 1381!
pojaviti obaveštenja. Takođe konstruisan je za rad u okruženju u
앫 Upotrebljavajte samo rolne papira koje
postoji mogućnost da kartica kojem postoji opasnost od
je odobrio proizvođač i koje su
vozača bude automatski izbačena. eksplozije.
odgovarajuće za dotičnu verziju
Nemojte da Vam to odvlači Molimo da se pridržavate uređaja (originalan VDO papir za
pažnju, već svoju punu pažnju uputstva za transport i rukovanje štampače). Pri tom pazite na znak za
stalno usmeravajte na drumski opasnim teretom u okruženju u odobravanje.
saobraćaj. kojem postoji opasnost od ➥ Vidi detalje "Rolna papira" od
eksplozije. stranice 84.
Opasnost od povreda 앫 Elemente tastera nemojte pritiskati
predmetima sa oštrim ivicama ili
Postoji mogućnost od povreda pri Kako biste izbegli oštećenja vrhovima, kao npr. hemijskom
otvorenoj fioci štampača. Otvarajte uređaja DTCO 1381, pridržavajte olovkom itd.
fioku štampača samo onda kada se sledećih uputstava!
želite da stavite rolnu papira! 앫 Uređaj čistite malo vlažnom krpom ili
krpom sa mikro vlaknima. (Dostupno
U zavisnosti od količine štampanja, 앫 Uređaj DTCO 1381 treba da instaliraju
kod ovlašćenog distributera i u
termička glava štampača može biti i plombiraju samo ovlašćena lica.

ce
servisnom centru.)
veoma vruća! Sačekajte da se Molimo Vas nemojte vršiti nikakve
➥ Vidi "Održavanje i nega" od
glava štampača ohladi, pre promene na uređaju ili na
stranice 83.
nameštanja nove rolne papira. dovodima.

vi
앫 Nemojte u otvor za karticu ubacivati
nikakve druge kartice, kao npr.

r
kreditne kartice, kartice sa utisnutim

Se
natpisima ili metalne kartice itd. Na taj

© Continental Automotive GmbH 9


Zakonske odredbe 1. Opšte napomene

쮿 Zakonske odredbe
1
왘 Obaveze vozača 앫 U slučaju gubljenja, krađe, oštećenja ili
Lice koje vrši promene na
앫 Vozač brine za propisno korišćenje funkcionalnih smetnji kartice vozača,
tahografu ili na dovodu signala,
kartica i tahografa. vozač mora da na početku i na kraju
koje utiču na registraciju i
vožnje da sačini dnevni izveštaj sa
memorisanje tahografa, posebno s 앫 Postupci kod funkcionalnih smetnji
uređaja DTCO 1381 i da ga popuni
namerom varanja, može prekršiti tahografa:
ličnim podacima. Po potrebi ručno
krivične i prekršajne zakone. – Vozač mora na posebnom listu ili
dopunite podatke u vezi vremena za
Zabranjeno je falsifikovanje, na poleđini rolne papira da ispiše
pripremu i ostalog radnog vremena.
zataškavanje li uništavanje zapisa podatke o aktivnostima koje
➥ Vidi "Ručno unošenje aktivnosti" od
tahografa, kao i tahografskih tahograf nije uspeo besprekorno
stranice 38.
kartica i odštampanih dokumenata. da zabeleži ili da odštampa.
➥ Vidi "Ručno unošenje aktivnosti" 앫 Karticu vozača morate da predate
od stranice 38. nadležnim organima u slučaju
Zakonska osnova oštećenja ili funkcionalnih smetnji,
Korišćenje tahografa je regulisano – Ukoliko nije moguć povratak u
sedište preduzeća u roku od jedne odn. ako ste je izgubili njen nestanak
uredbom EZ 3821/85 u trenutno važećoj
sedmice, onda je potrebno da da prijavite u skladu sa propisima.
verziji a u vezi s odredbom EZ 3820/85 i
ovlašćeni servis izvrši popravku Zahtev za zamenu kartice morate
odgovarajućim nascionalnim zakonima.
tahografa u toku putovanja. uputiti u roku od sedam kalendarskih
Ona prenosi vozaču i vlasniku vozila
dana.
(preduzeću) niz obaveza i odgovorosti. 앫 Kod kombinovanog načina rada
앫 Vožnja bez kartice vozača može da se

ce
Sledeće nabrajanje ne garantuje (korišćenje vozila sa kontrolnim
celovitost, tačnost i pravnu valjanost! listićem i digitalnim tahografom) nastavi u trajanju od 15 kalendarskih
potrebno je kod sebe imati neophodna dana samo u slučaju potrebe povratka
vozila do sedišta preduzeća.

vi
dokumenta.
➥ Vidi "Zamena vozila / vozača tokom 앫 Odmah se moraju prijaviti nadležnom
rada" od stranice 41. organu tačni razlozi obnove, zamene ili

r
promene kartice vozača od strane

Se
nekog drugog organa zemlje članice. ➭➭

10 DTCO 1381
1. Opšte napomene Zakonske odredbe

앫 Vozač mora karticu vozača kod sebe u 앫 Redovno preuzimajte podatke sa


vozilu imati još najmanje sedam memorije tahografa uređaja 1
kalendarskih dana nakon isteka njene DTCO 1381 kao i sa kartice vozača i
važnosti. memorišite ih u skladu sa zakonskim
odrebama.
왘 Obaveze preduzeća 앫 Popravke i kalibrisanje smeju izvršiti
앫 Pobrinite se da nakon prevoza vozila samo ovlašćeni servisi.
od strane ovlašćenog servisa odmah ➥ Vidi detalje "Obaveza proveravanja
budu dopunjeni podaci o kalibraciji, tahografa" od stranice 83.
kao ovlašćene zemlje članice i 앫 Kontrolišite propisno korišćenje
službena oznaka. tahografa od strane vozača.
앫 Pobrinite se da kartica preduzeća Kontrolišite u redovnim intervalima
koristi u skladu sa propisima. Na trajanje vožnje i trajanje odmora i
početku korišćenja vozila prijavite ukažite na eventualna odstupanja.
uređaju DTCO 1381 preduzeće, odn.
odjavite ga na kraju korišćenja vozila. 왘 Korišćenje izveštaja
➥ Vidi detalje "Ubacivanje kartice 앫 Vodite računa da izveštaji ne budu
preduzeća" od stranice 23. oštećeni (nečitki) usled izloženosti
앫 Uverite se da u vozilu ima dovoljno svetlosti ili suncu, vlazi ili toploti.
odobrenih rolni papira. 앫 Vlasnik/preduzeće mora izveštaje da

ce
앫 Kontrolišite besprekoran rad čuva najmanje dve godine.
tahografa. Pridržavajte se intervala
potrebnih za kontrolu tahografa u

vi
skladu sa propisanim zakonskim
odredbama. (Periodična kontrola

r
najmanje svake dve godine.)

© Continental Automotive GmbH


Se 11
Korišćenje tahografskih kartica 1. Opšte napomene

쮿 Korišćenje tahografskih kartica


1
Posedovanje tahografske kartice daje Kako bise izbegao gubitak 왘 Čišćenje tahografske kartice
pravo korišćenja uređaja DTCO 1381. podataka, pažljivo rukujte svojom Zaprljane kontakte tahografske kartice
Područja delatnosti i prava pristupa tahografskom karticom i čistite malo vlažnom krpom ili krpom za
propisana su od strane zakonodavca. pridržavajte se uputstava datih sa čišćenje sa mikro vlaknima. (Dostupno
➥ Vidi "Tahografske kartice" od mesta za izdavanje tahografskih kod ovlašćenog distributera i u servisnom
stranice 76. kartica. centru.)

Kartica vozača se odnosi na Za čišćenje kontakata tahografske


앫 Nemojte tahografske kartice
određeno lice. Uređaj DTCO 1381 kartice nemojte upotrebljavati
presavijati ili lomiti niti koristiti u druge
vrši identifikaciju vozača preko rastvarače kao razređivači ili
svrhe.
njegove kartice. benzin.
Kartica vozača se ne može 앫 Nemojte upotrebljavati oštećene
preneti na neko drugo lice! tahografske kartice.
앫 Kontaktne površine treba da budu
čiste, suve i ne smeju biti masne (uvek
Kartica preduzeća je određena za čuvati u zaštitnom omotu).
vlasnika vozila sa ugrađenim
digitalnim tahografom i ne sme se 앫 Držati je dalje od dejstva sunčevih
prenositi na "druge". zraka (nemojte je ostavljati na ploči
instrument table).

ce
Kartica preduzeća ne služi za
vožnju! 앫 Nemojte je držati u neposrednoj blizini
jakih elektromagnetnih polja.

vi
앫 Nemojte je koristiti nakon isteka roka
upotrebe, odn. zamenite je pre isteka
roka novom tahografskom karticom.

r
12
Se DTCO 1381
Uvod

Prvi koraci rukovanja


Elementi prikaza i komandni elementi
2
Varijanta prikaza
Posebni prikazi

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Prvi koraci rukovanja 2. Uvod

쮿 Prvi koraci rukovanja

왘 Za preduzeća 2. Preko "manuelnog unosa" možete 7. Izvadite svoju karticu vozača iz otvora
1. Prijavite preduzeće na uređaj naknadno uneti podatke u vezi na kraju smene (na kraju radnog dana)
2 aktivnosti. ili u slučaju promene vozila.
DTCO 1381. Ubacite karticu
preduzeća u bilo koji otvor za ➥ Vidi detalje "Ručni unos" od stranice ➥ Vidi detalje "Izbacivanje kartice(a)
ubacivanje kartice. 30. vozača" od stranice 39.
➥ Vidi detalje "Ubacivanje kartice 3. Pomoću tastera za aktivnosti podesite 8. Aktivnosti od prethodnih dana kao i
preduzeća" od stranice 23. aktivnost koju trenutno želite da memorisane događaje itd. možete
izvršite. odštampati ili prikazati putem funkcija
Kartica preduzeća ne služi za ➥ Vidi detalje "Podešavanje menija.
vožnju! aktivnosti" od stranice 37. ➥ Vidi detalje "Pozivanje funkcije
4. Podesite vreme na aktuelno lokalno menija" od stranice 48.
2. Nakon prijavljivanja ili učitavanja
vreme.
podataka, izvadite karticu preduzeća iz Važeće zakonske norme koje su
➥ Vidi detalje "Podešavanje lokalnog
otvora za kartice. specifične za određenu zemlju nisu
vremena" od stranice 57.
➥ Vidi detalje "Izbacivanje kartice navedene u ovom uputstvu za
preduzeća" od stranice 25. Uređaj DTCO 1381 je spreman!
upotrebu, te u datom slučaju
5. Važno! Za vreme pauze ili odmora moraju biti dodatno poštovane.
왘 Za vozača obavezno podesite aktivnost na "".

ce
1. Ubacite svoju karticu vozača u otvor za 6. Na displeju se pojavljuju eventualne
kartice na početku smene (početak smetnje na uređaju ili komponentama
radnog dana). sistema. Potvrdite obaveštenje.
➥ Vidi detalje "Kada se pojavljuje

vi
➥ Vidi detalje "Ubacivanje kartice(a)
vozača" od stranice 28. obaveštenje" od stranice 62.

r
14
Se DTCO 1381
2. Uvod Elementi prikaza i komandni elementi

쮿 Elementi prikaza i komandni elementi


(1) Displej
a 1 9 8 (2) Tasteri za vozača-1
(3) Otvor za kartice-1 2
(4) Interfejs za preuzimanje podataka
(5) Tasteri za vozača-2
(6) Otvor za kartice-2
(7) Taster za otvaranje fioke štampača
(8) Rub za otkidanje papira
(9) Tasteri menija

(a) Oznaka " " ADR varijantu *


(ADR = Propis o drumskom prevozu
opasnih materija)
2 3 4 5 6 7

왘 Kratak opis

ce
Displej (1) Tasteri za vozača-1 (2) Otvor za kartice-1 (3)
Zavisno od režima rada vozila, na displeju Taster za aktivnosti vozača-1 Vozač-1 koji trenutno želi da upravlja

vi
se pojavljuju različiti prikazi i podaci. ➥ Vidi detalje "Podešavanje vozilom, stavlja svoju karticu vozača u
➥ Vidi "Varijanta prikaza" od stranice 17. aktivnosti" od stranice 37. otvor za kartice-1.

r
Taster za izbacivanje kartice-1 ➥ Vidi detalje "Ubacivanje kartice(a)

Se
vozača" od stranice 28. ➭➭

© Continental Automotive GmbH 15


Elementi prikaza i komandni elementi 2. Uvod

Interfejs za preuzimanje podataka (4) Rub za otkidanje papira (8) Tipska tablica
Ispod poklopca se nalazi interfejs za Preko ovog ruba možete da odvojite
preuzimanje podataka. Ovaj interfejs je izveštaj od rolne papira, kojeg je
moguće koristiti samo sa ako se ubaci odštampao integrisani štampač.
2 kartica preduzeća, kontrolna kartica ili
kartica servisa. Tasteri menija (9)
➥ Vidi detalje "Prava pristupa Za unos, prikazivanje ili štampanje
tahografskim karticama" od stranice 77. podataka koristite sledeće tastere:
/ Listanjem odaberite željenu
Tasteri za vozača-2 (5)
funkciju ili izbor. (Pritiskanjem ili
Taster za aktivnosti vozača-2 držanjem tastera sa funkcijom
Taster za izbacivanje kartice-2 automatskog ponavljanja.) Tipska tablica
Odabranu funkciju / izbor potvrdite. Kada otvorite fioku štampača možete sa
Otvor za kartice-2 (6) tipske tablice pročitati sledeće podatke:
Izađite korak po korak iz menija ili
Vozač-2 koji trenutno ne želi da upravlja prekinite sa unosom zemlje. naziv i adresa proizvođača, verzija
vozilom, stavlja svoju karticu vozača u ➥ Vidi detalje "Pozivanje funkcije menija" uređaja, serijski broj, godina proizvodnje,
otvor za kartice-2 (timski rad). od stranice 48. kontrolni znak i znak odobrenja i stanje
prilikom realizacije.
Taster za otvaranje fioke ADR varijanta * (a)
štampača (7)

ce
Pomoću ovog tastera možete otvoriti fioku Pojedine funkcije, kao što je
štampača, npr. kada stavljate novu rolnu ubacivanje ili izbacivanje
papira. tahografskih kartica, štampanje ili

vi
prikaz podataka, mogući su samo
kada je uključen kontakt!

r
16
Se DTCO 1381
2. Uvod Varijanta prikaza

쮿 Varijanta prikaza

Uopšteno 왘 Mod pripravnosti 왘 Upozorenje nakon uključivanja


Prikaz se sastoji od piktograma i teksta, pri kontakta
tom se jezik može podesiti na sledeći 1 2 2
način:
앫 Prikazani jezik određuje kartica     
vozača, koja je se nalazi u otvoru za   1   
karticu-1, odn. dotična koja je se   
3 3 2
poslednja nalazila u uređaju   
DTCO 1381. Prikaz moda pripravnosti (Stand-by-Mode)
U režimu rada "" uređaj DTCO 1381 se Upozorenje nakon uključivanja kontakta
앫 Ili tahografske kartice sa većom
vrednošću, kao npr. kartica preduzeća, prebacuje nakon oko 5 minuta u mod Ako se tahografska kartica ne ubaci u
kontrolna kartica. pripravnosti pod sledećim uslovima: otvor za kartice-1, za oko 20 sekundi
앫 kontakt je isključen, pojavljuje se upozorenje (1), zatim se
Izbor jezika pojavljuje standardni prikaz (2).
앫 i nema nikakvog obaveštenja.
Alternativno, pored automatskog Pored prikaza vremena (1) i režima rada
podešavanja jezika putem tahografske (2) pojavljuju se podešene aktivnosti (3).
kartice, možete individualno podesiti Nakon sledećih 3 minuta (vrednost koja je
željeni jezik. specifična za kupca) displej se gasi.

ce
➥ Vidi detalje "Podešavanje jezika" od
Prikaz moda pripravnosti se poništava:
stranice 49.
앫 kada uključite kontakt,

vi
앫 kada pritisnete bilo koji taster,
앫 ili kada uređaj DTCO 1381 javi bilo koji

r
događaj ili smetnju.

© Continental Automotive GmbH


Se 17
Varijanta prikaza 2. Uvod

왘 Standardni prikaz 왘 Prikazivanje podataka tokom Standardni prikaz se opet pojavljuje kada
vožnje ponovo pritisnete neki taster menija ili
1 2 3 nakon 10 sekundi.

2    왘 Prikazivanje podataka kada vozilo


   1   miruje
2  Dalje podatke možete da pozovete kada
4 5 6 7 8 vozilo miruje a kartica vozača se nalazi u
Standardni prikaz otvoru za kartice.
Čim je vozilo u pokretu i nema prikazanih Prikazivanje podataka tokom vožnje ➥ Vidi "Pozivanje funkcije menija" od
obaveštenja, automatski se pojavljuje Kada tokom vožnje pritisnite bilo koji taster stranice 48.
standardni prikaz. menija, na displeju se pojavljuju aktuelna
(1) Vreme vremena umetnutih kartica vozača. 왘 Prikaz obaveštenja
sa simbolom "" = llno vreme (1) Vremena vozača-1: Nezavisno od toga koji se prikaz trenutno
bez simbola "" = UTC-vreme Vreme vožnje "" od prekida u trajanju pojavio i da li vozilo trenutno miruje ili se
➥ Vidi "Upravljanje vremenom" od od 45 minuta i važeći prekid "" kreće, obaveštenja se će se uvek
stranice 81. (kumulativno vreme odmora, u prioritetno prikazivati.
(2) Oznaka režima rada "rad" delimičnim prekidima od najmanje ➥ Vidi "Kada se pojavljuje obaveštenje"
➥ Vidi detalje "Režimi rada uređaja 15 minuta i sledećih 30 minuta). od stranice 62.
DTCO 1381" od stranice 75. (2) Vreme vozača-2:

ce
(3) Brzina Trenutna aktivnost, vreme
(4) Aktivnost vozača-1 pripravnosti "" i trajanje aktivnosti.
(5) Simbol kartice vozača-1
Ako nema kartice vozača, onda se

vi
(6) Stanje ukupne kilometraže
(7) Simbol kartice vozača-2 pojavljuju vremena koja pripadaju
(8) Aktivnost vozača-2 dotičnom otvoru za kartice "1" ili "2".

r
18
Se DTCO 1381
2. Uvod Posebni prikazi

쮿 Posebni prikazi

왘 Fabričko stanje 왘 Prikaz van dometa 왘 Trajekt ili vožnja vozom

2
        
       

1
1 1
Prikaz fabričkog stanja Prikaz van dometa (Out of scope) Prikaz trajekt ili vožnja vozom
Ako uređaj DTCO 1381 još uvek nije Vozilo se kreće izvan važećeg propisanog Vozilo se nalazi na trajektu ili vozu, simbol
aktiviran kao kontrolni uređaj, onde će se područja, simbol "" (1). "" (1).
pojaviti "fabričko stanje", simbol " " (1). Ovu funkciju možete podesiti preko Ovu funkciju možete podesiti preko menija.
Osim kartice servisa, uređaj DTCO 1381 menija. ➥ Vidi "Unos, početak trajekt / voz" od
neće prihvatiti nikakve druge tahografske ➥ Vidi "Unos, Out početak / kraj" od stranice 57.
kartice. stranice 57.
Sledeća područja mogu biti izvan važećeg
Molimo Vas da odmah
područja:
obavestite ovlašćeni stručni
앫 Vožnja putevima koji nisu javni.

ce
servis da propisno pusti u rad
uređaj DTCO 1381. 앫 Vožnja izvan EU zemalja.
앫 Vožnje kod kojih ukupna težina vozila

vi
ne zahteva propisno korišćenje
uređaja DTCO 1381.

r
© Continental Automotive GmbH
Se 19
Posebni prikazi 2. Uvod

왘 Ponašanje kod podnapona / Slučaj 3: "" (3)


Molimo Vas da potražite pomoć
prenapona Ovaj slučaj znači prekid napajanja. Uređaj
ovlašćenog servisa ukoliko se pri
DTCO 1381 više nije u stanju da obavlja
ispravnom napajanju uredjaja
zadatak kao kontrolni uređaj! Aktivnosti
2 1    permanentno prikazuje simbol ""!
vozača neće biti zabeležni.
   Ako je uređaj DTCO 1381 u kvaru,
obavezni ste da napismeno ručno
왘 Prekid napajanja
zabeležite sve aktivnosti.
2   
➥ Vidi "Ručno unošenje aktivnosti"
  
od stranice 38.
1 
3   2 
  
 
Prikaz mrežnog napona
Trenutno isuviše nizak ili visok mrežni Prikaz obaveštenja "prekid napajanja"
napon uređaja DTCO 1381 prikazuje se Odmah po uspostavljanju napajanja,
na sledeći način: nakon oko 5 sekundi, pojavi će se verzija
Slučaj 1: "" (1) podnapon ili … radnog softvera (1) i verzija modula za
Slučaj 2: "" (2) prenapon nadogradnju softvera (2).
Uređaj DTCO 1381 i dalje vrši Zatim uređaj DTCO 1381 javlja "prekid
memorisanje aktivnosti. Funkcija

ce
napajanja".
štampanja ili prikazivanje podataka kao i
ubacivanje ili vađenje tahografske kartice
nije moguće!

r vi
20
Se DTCO 1381
Režim rada "preduzeće"

Funkcije kartice preduzeća


Ubacivanje kartice preduzeća
Priprema za preuzimanje podataka 3
Izbacivanje kartice preduzeća

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Funkcije kartice preduzeća 3. Režim rada "preduzeće"

쮿 Funkcije kartice preduzeća

Kartica preduzeća je koncipirana 왘 Funkcije menija u režimu rada


Preduzeće se brine za propisnu
isključivo za upravljanje podacima "preduzeće"
upotrebu kartice(a) preduzeća.
preduzeća i ne služi za vožnju! Ako Navigacija unutar funkcije menija se u
Molimo Vas da se pridržavate
se desi da vozite sa karticom načelu odvija uvek prema istoj sistematici.
zakonskih odredbi koje su važeće u
3 preduzeća, onda će se pojaviti ➥ Vidi "Pozivanje funkcije menija" od
Vašoj državi!
obaveštenje. stranice 48.
Kartica preduzeća utvrđuje identitet Međutim, ako se na primer kartica
U pojedinim državama članica postoji preduzeća nalazi u otvoru za kartice-2,
preduzeća i prilikom prvog ubacivanja
obaveza redovnog preuzimanja podataka. onda će svi glavni meniji koji pripadaju
kartice prijavljuje preduzeće na uređaj
U sledećom slučajevima preporučuje se otvoru za kartice-2 ostati zatvoreni.
DTCO 1381. Time su ostvarena i
preuzimanje podataka sa memorije ➥ Vidi "Onemogućen pristup meniju!" od
zagarantovana prava pristupa podacima
tahografa: stranice 51.
koji pripadaju preduzeću.
앫 prodaja vozila, U tom slučaju možete prikazati,
Umetnuta kartica preduzeća Vas
ovlašćuje za sledeće funkcije: 앫 prekid eksploatacije vozila, odštampati ili preuzeti samo one podatke
앫 zamena uređaja DTCO 1381 u slučaju koji se nalaze na kartici vozača koja se
앫 Prijavu i odjavu preduzeća na ovom
kvara. nalazi u otvoru za kartice-1.
uređaju DTCO 1381, kao npr. prilikom
➥ Vidi "Pregled strukture menija" od
prodaje vozila, isteka najma vozila itd.
stranice 52.

ce
앫 Pristup podacima memorije tahografa i
posebno podacima, koji su namenjeni
samo ovom preduzeću.

vi
앫 Pristup podacima kartice vozača koja
se nalazi u otvoru uređaja.

r
앫 Prikaz, štampanje i preuzimanje

Se
podataka preko interfejsa.

22 DTCO 1381
3. Režim rada "preduzeće" Ubacivanje kartice preduzeća

쮿 Ubacivanje kartice preduzeća

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


3. Pozdravni tekst; za oko 3 sekunde pojavljuje se

podešeno vreme (12:50) i u UTC-vreme (10:50).
 

4. Pojavljuje se naziv preduzeća. Grafički indikator u vidu 3



rastućih stubaca pokazuje da je postupak učitavanja
 
kartice preduzeća u toku.
5. Kod prvog ubacivanja kartice preduzeća automatski će
 
uslediti prijava preduzeća na uređaj DTCO 1381.
Ubacivanje kartice preduzeća 
ili Aktivirana je funkcija blokiranja preduzeća. Time je
1. Uključite kontakt. zagarantovana zaštita podataka koji su specifični za
(Neophodno samo za varijante ADR *.)   preduzeće!
2. Ubacite svoju karticu preduzeća – sa 
čipom prema gore i strelicom prema
napred – u bilo koji otvor za kartice. 6. Nakon učitavanja pojavljuje se standardni prikaz.
  
   Uređaj DTCO 1381 se nalazi u režimu rada
Kartica preduzeća određuje jezik "preduzeće", simbol "" (1).
prikaza na displeju. Alternativno

ce
1
možete individualno podesiti željeni
jezik.
➥ Vidi "Podešavanje jezika" od

vi
stranice 49.

r
© Continental Automotive GmbH
Se 23
Priprema za preuzimanje podataka 3. Režim rada "preduzeće"

쮿 Priprema za preuzimanje podataka


1. Preklopite zaštitnu kapicu (1) na desnu 5. Po završetku preuzimanja podataka
Opasnost od eksplozije
stranu. obavezno zatvorite zaštitnu kapicu (1).
Molimo da se pridržavate uputstva
2. Povežite laptop (4) na interfejs (2) za
za transport i rukovanje opasnim Prepoznavanje podataka
preuzimanje podataka.
teretom u okruženju u kojem postoji
3 3. Pokrenite softver za čitanje podataka. Pre preuzimanja podataka, uređaj
opasnost od eksplozije.
DTCO 1381 snimljene podatke označava
Prilikom utovara i istovara 4. Ili umetnite ključ za preuzimanje
digitalnim potpisom (znak za
opasnog tereta … podataka (3) u interfejs za preuzimanje
prepoznavanje). Na osnovu toga se
podataka.
앫 zaštitna kapica (1) mora da podaci svrstavaju uređaju DTCO 1381 i
bude zatvorena proverava njihova potpunost i
앫 i ne sme se vršiti preuzimanje autentičnost.
podataka.  
Daljinsko upravljanje za preuzimanje
  
podataka * (remote)
2 5 Pomoću sistema za praćenje voznog
Znak prepoznavanja: U toku je prenos parka, podaci korisnika mogu, nakon
podataka (od real. 1.3; 1.3a) uspešne identifikacije kartice preduzeća,
U toku prenosa podataka pojavljuje se biti preuzete daljinskim upravljanjem.
1

ce
simbol (5).
3 Detaljnije informacije o softveru za
Ni u kom slučaju nemojte prekinuti očitavanje podataka možete naći u
dotičnoj dokumentaciji.

vi
vezu sa interfejsom za preuzimanje
4 podataka. Neka kontakt kod ADR
varijante * ostane uključen.

r
Priključak na interfejs za preuzimanje podataka

24
Se DTCO 1381
3. Režim rada "preduzeće" Izbacivanje kartice preduzeća

쮿 Izbacivanje kartice preduzeća


Karticu preduzeća možete izvaditi iz Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje
otvora za kartice samo kada vozilo
3. Pojavljuje se naziv preduzeća. Grafički indikator u vidu
miruje! 
rastućih stubaca pokazuje da uređaj DTCO 1381 vrši
 
prenos podataka na karticu preduzeća.
4. Bez odjave preduzeće 3
 
   앫 Preko tastera / odabrati "ne" a potvrditi preko
tastera .
Odjava preduzeća
  앫 Odabrati "da" i potvrdu izvršiti tasterom .
  Isključena je funkcija blokiranja preduzeća. Međutim,
memorisani podaci Vašeg preduzeća ipak ostaju
  nedostupni nekom drugom preduzeću.

Pozivanje kartice preduzeća
1. Uključite kontakt. 5. Kartica preduzeća je sada slobodna i pojavljuje se
  
(Neophodno samo za varijante ADR *.) standardni prikaz.
  
2. Pritisnite pripadajući taster za Eventualno je moguće da se pre toga pojavi upozorenje

ce
izbacivanje kartice iz otvora u 1 da predstoji periodična kontrola ili da ističe važenje
kojem se nalazi kartica preduzeća. kartica preduzeća, ➥ vidi stranicu 72.
Uređaj DTCO 1381 se ponovo nalazi u režimu rada

vi
"rad", simbol "" (1).

r
➭➭

© Continental Automotive GmbH


Se 25
Izbacivanje kartice preduzeća 3. Režim rada "preduzeće"

Obratite pažnju: Postupak


izbacivanja kartice iz otvora za
kartice-2 je onemogućen ako je
fioka štampača otvorena! Sledeće
upozorenje u vezi rukovanja Vas na
to upućuje.
3

 
 

Čim zatvorite fioku štampača, uslediće


postupak izbacivanja.

ce
vi
r
26
Se DTCO 1381
Režim rada "rad"

Ubacivanje kartice(a) vozača


Podešavanje aktivnosti
Izbacivanje kartice(a) vozača
Zamena vozila / vozača tokom rada
4

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Ubacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

쮿 Ubacivanje kartice(a) vozača

U skladu sa pravilnim Sačekajte dok se ne pojavi


postupanjem prema odredbi i u standardni prikaz menija pre
interesu bezbednosti ubacivanja sledeće kartice vozača.
saobraćaja, molimo Vas da U suprotnom će doći do prekida
karticu(e) vozača ubacujete postupka unosa podataka
samo kad vozilo miruje! Vozač-1 prethodno umetnute kartice vozača!
➥ Vidi "Prekid postupka unošenja
4 Ubacivanje kartice vozača moguće je i u podataka" od stranice 36.
toku vožnje. Međutim ovaj postupak biće
javljen kao događaj i memorisan na Vašoj Napomena:
kartici vozača i u uređaju DTCO 1381. Napomena uz upotrebu: nema kartice vozača u Postupak preko menija je za vozača-1 i
otvoru za kartice-1 vozača-2 identičan. Postupak preko
➥ Vidi "Pregled događaja" od stranice 64.
2. Vozač-1, koji će upravljati vozilom, prvi menija uslediće na jeziku koji je
1. Uključite kontakt. memorisan na kartici vozača. Alternativno
ubacuje svoju karticu vozača – sa
(Neophodno samo za varijante ADR *.) možete individualno podesiti željeni jezik.
čipom prema gore i strelicom prema
Ako se nakon uključivanja kontakta ➥ Vidi "Podešavanje jezika" od
napred – u otvor za kartice-1.
kartica vozača ne bude nalazila u stranice 49.
Dalji tok sledi preko menija.
otvoru za kartice-1, onda se za 20
➥ Vidi "Postupak preko menija nakon
sekundi pojavljuje upozorenje za U 1-rad sa vozačem otvor za
ubacivanja kartice" od stranice 29.

ce
ubacivanje kartice. kartice-2 ostaje prazan!
3. Nakon izvršenog učitavanja kartice
vozača-1, vozač-2 svoju karticu

vi
vozača ubacuje u otvor za kartice-2.

r
28
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Ubacivanje kartice(a) vozača

왘 Postupak preko menija nakon ubacivanja kartice

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


Pozdravni tekst; za oko 3 sekunde pojavljuje se
1. 
podešeno vreme (16:00) i u UTC-vreme (14:00).
 

Pojavljuje se prezime vozača. Grafički indikator u vidu


2. 
rastućih stubaca pokazuje da je postupak učitavanja
 
kartice vozača u toku.
4
Za oko 4 sekunde pojavljuje se datum i vreme
3. 
 
poslednjeg vađenja kartice u UTC-vremenu.

Ako ne želite dodatno uneti nikakve aktivnosti: Odaberite željenu funkciju tasterima
4. 
   앫 Odaberite i potvrdite "ne". ili i potvrdite odabranu funkciju
tasterom .
Ako želite dodatno uneti aktivnosti:
➥ Vidi "Zahtev za unos podataka" od
앫 Odaberite i potvrdite "da". stranice 36.
➥ Vidi "Ručni unos" od stranice 30.
앫 Na početku smene odaberite i potvrdite zemlju. Odaberite zemlju tasterima ili i
5.

ce
  
   앫 Tasterom možete da prekinete sa unosom potvrdite odabranu funkciju tasterom .
zemlje. Pojavljuje se standardni prikaz, korak 7. ➥ Vidi "Izbor zemalja" od stranice 36.

Eventualno će se od Vas automatski zatražiti unos ➥ Vidi "Oznaka regiona" od stranice 90.

vi
6.   
  
regiona:
앫 Odaberite i potvrdite region. ➭➭

r
© Continental Automotive GmbH
Se 29
Ubacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


Pojavljuje se standardni prikaz. Dok na prikazu ne pojavi simbol kartice,
7.   
  
Tek nakon potpunog očitavanja podataka kartice moguće su sledeće privremene funkcije:
vozača, pojavljuje se simbol kartice. Simboli koji se 앫 Pozivanje funkcije menija
prethodno pojavljuju imaju sledeće značenja:
앫 Pozivanje tahografske kartice
"" Kartica vozača se nalazi u otvoru za kartice.
"" Možete sa započnete vožnju, bitni podaci su učitani. ➥ Vidi "Učitavanje kartice vozača" od
stranice 36.

4
왘 Ručni unos
Ručni unos Vam daje mogućnost da
U skladu sa propisom, aktivnosti
naknadno unesete aktivnosti na karticu
koje uređaj DTCO 1381 nije u
vozača. Nakon svakog ubacivanja kartice
mogućnosti da zabeleži (vozač se
vozača mogući su sledeći unosi:
ne nalazi u vozilu), potrebno je da
앫 Možete da nastavite sa radnom ručno unesete na karticu vozača.
smenom i dopuniti aktivnosti na kartici
Sve podatke u vezi vremena koje
vozača koje su bile izvršene u intervalu
ručno unosite u uređaj
između izbacivanja i ubacivanja kartice;
DTCO 1381, uslediće će UTC-

ce
primer 1, ➥ vidi stranicu 31.
vremenu.
앫 Možete da nastavite, završite sa ➥ Vidi "Preračunavanje lokalnog
radnom smenom i/ili aktivnosti vremena u UTC-vreme" od

vi
unapred postaviti za neku radnu stranice 82.
smenu; primer 2, ➥ vidi stranicu 33.

r
30
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Ubacivanje kartice(a) vozača

왘 Nastavak radne smene

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje

1. 
Pozdravni tekst; za oko 3 sekunde pojavljuje se Primer 1
podešeno vreme (03:20) i u UTC-vreme (01:20).
  Vaðenje (22.10.08) Ubacivanje (23.10.08)
23:30 UTC 01:20 UTC
Pojavljuje se prezime vozača. Grafički indikator u vidu 00:20 UTC
2. 
rastućih stubaca pokazuje da je postupak učitavanja
    
kartice vozača u toku.
4
Za oko 4 sekunde pojavljuje se datum i vreme Dopunite aktivnosti
3. 
 
poslednjeg vađenja kartice u UTC-vremenu.

앫 Odaberite i potvrdite "da". Odaberite željenu funkciju tasterima ili


4.  
i potvrdite odabranu funkciju
   
tasterom .
➥ Vidi "Zahtev za unos podataka" od
앫 Ako želite da nastavite ovu radnu smenu, odaberite i
5.  stranice 36.
potvrdite "ne".
   

앫 Tasterom

ce
podesite i potvrdite željeno vreme.
6.   
 

vi
앫 Podesite i potvrdite željenu aktivnost "".
7.   
   ➭➭

r
© Continental Automotive GmbH
Se 31
Ubacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


앫 Nastavak radne mene:
8. 
  
odaberite i potvrdite "ne".

앫 Tasterom podesite i potvrdite željeno vreme.


9.   
 

앫 Podesite i potvrdite željenu aktivnost "".


4 10.   
  

앫 Preuzimanje unosa: „odaberite i potvrdite "da".


11. 
  
Ili

앫 Odaberite "ne", nazad na korak 4.
 
Možete ponoviti unose.
Pojavljuje se standardni prikaz. Dok na prikazu ne pojavi simbol kartice,
12.   
Tek nakon potpunog očitavanja podataka kartice moguće su sledeće privremene funkcije:
  
vozača, pojavljuje se simbol kartice. Simboli koji se 앫 Pozivanje funkcije menija
prethodno pojavljuju imaju sledeće značenja:
앫 Pozivanje tahografske kartice

ce
"" Kartica vozača se nalazi u otvoru za kartice.
"" Možete sa započnete vožnju, bitni podaci su učitani. ➥ Vidi "Učitavanje kartice vozača" od
stranice 36.

r vi
32
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Ubacivanje kartice(a) vozača

왘 Aktivnosti unapred postaviti za neku radnu smenu

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje

1. 
Pozdravni tekst; za oko 3 sekunde pojavljuje se Primer 2
podešeno vreme (15:00) i u UTC-vreme (14:00).
 
Napomena: Kod ovog uređaja DTCO 1381 je tokom Vađenje (25.10.2008) Ubacivanje (08.11.08)
23:30 UTC 14:00 UTC
"poslednjeg vađenja" i "ubacivanja" kartice vozača već
bilo podešeno lokalno vreme na kraj letnjeg vremena!   

Pojavljuje se prezime vozača. Grafički indikator u vidu 00:20 UTC 12:10 UTC 13:30 UTC
2.  4
 
rastućih stubaca pokazuje da je postupak učitavanja
Unapred posta
kartice vozača u toku. aktivnosti
Kraj smene
Za oko 4 sekunde pojavljuje se datum i vreme
3.  Dopunite aktivnost Vrsta smene
 
poslednjeg vađenja kartice u UTC-vremenu.

앫 Odaberite i potvrdite "da". Odaberite željenu funkciju tasterima ili


4. 
   
i potvrdite odabranu funkciju
tasterom .
➥ Vidi "Zahtev za unos podataka" od
앫 Ako želite da nastavite ovu smenu, odaberite i
5.  stranice 36.

ce
   
potvrdite "ne".

앫 Tasterom podesite i potvrdite željeno vreme.


6.

vi
 
  ➭➭

r
© Continental Automotive GmbH
Se 33
Ubacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


앫 Podesite i potvrdite željenu aktivnost "".
7.  
  

앫 Prethodna radna smena je završena:


8. 
  
odaberite i potvrdite "da".

앫 Odaberite zemlju na kraju smene i kraj ove smene i ➥ Vidi "Izbor zemalja" od stranice 36.
4 9.   
  
to potvrdite tasterom . Nakon unosa zemlje, eventualno će se od
앫 Tasterom možete da preskočite unos zemlje. Vas zatražiti unos regiona.

앫 Tasterom retroaktivno podesite i potvrdite


10. 
 
početak nove smene.

앫 Na početku smene odaberite i potvrdite zemlju.


11.  
  앫 Tasterom možete da preskočite unos zemlje.

앫 Tasterom podesite i potvrdite željeno vreme


12. 
provedenih aktivnosti.

ce
 

앫 Podesite i potvrdite željenu aktivnost "".


13. 

vi
   ➭➭

r
34
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Ubacivanje kartice(a) vozača

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


앫 Tasterom podesite i potvrdite željeno vreme
14.  
 
ostalih aktivnosti.

앫 Podesite i potvrdite željenu aktivnost "".


15.  
  

앫 Preuzimanje unosa: odaberite i potvrdite "da".


16.  4
  
Ili

앫 Odaberite "ne", nazad na korak 4.
 
Možete ponoviti unos.
Pojavljuje se standardni prikaz. Dok na prikazu ne pojavi simbol kartice,
17.   
Tek nakon potpunog očitavanja podataka kartice moguće su sledeće privremene funkcije:
  
vozača, pojavljuje se simbol kartice. Simboli koji se 앫 Pozivanje funkcije menija
prethodno pojavljuju imaju sledeće značenja:
앫 Pozivanje tahografske kartice
"" Kartica vozača se nalazi u otvoru za kartice.
"" Možete sa započnete vožnju, bitni podaci su učitani. ➥ Vidi "Učitavanje kartice vozača" od
stranice 36.

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se 35
Ubacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

왘 Posebnosti kod postupka za unos podataka

Zahtev za unos podataka 앫 Obeležavanje: Dupla tačka ispred Učitavanje kartice vozača
Ako prilikom postupka za unos ne usledi oznake zemlje "".
Tokom procesa čitanja kartice
nikakav unos podataka, onda se nakon 30 Dalji izbor sledi po abecedi, počevši od
vozača, pojedine funkcije na
sekundi pojavljuje sledeći prikaz. slova "A":
uređaju DTCO 1381 nisu moguće.
앫 tasterom A, Z, Y, X, W, ... itd.;
앫 tasterom A, B, C, D, E, ... itd. Ako se pritisnete taster menija ili taster za
4 ➥ Vidi "Oznaka zemlje" od stranice 89. izbacivanje kartice, pojaviće se
 
obaveštenje.
 Pritiskanjem i držanjem tastera ili
ubrzava se način biranja (sa funkcijom
automatskog ponavljanja).


Ako tokom sledećih 30 sekundi pritisne Prekid postupka unošenja podataka

taster , onda možete da nastavite sa U sledećim slučajevima uređaj
unosom podataka. Inače će kartica DTCO 1381prekida postupak unošenja odnosno
vozača biti do kraja očitana i pojaviće se podataka.
standardni prikaz. Uređaj DTCO 1381 앫 Vožnja počinje ili
 
memoriše unose koje su već potvrđene  
앫 se ubacuje 2. kartica vozača.

ce
tasterom .
U oba slučaja kartica vozača se učitava do
Izbor zemalja kraja. Uređaj DTCO 1381 memoriše
unose koje su već potvrđene tasterom .

vi
Zemlja koju ste poslednju uneli pojaviće se
kao prva. Pomoću tastera / se zatim

r
pojavljuju četiri zemlje koje su bile

Se
poslednje unesene.

36 DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Podešavanje aktivnosti

쮿 Podešavanje aktivnosti

 = Vreme vožnje (automatski tokom 1. Vozač-1 pritiska taster . 왘 Automatsko podešavanje nakon
vožnje) Taster pritiskajte sve dok se željena kontakta uklj/isklj *
aktivnost () ne pojavi na Nakon kontakta uklj/isklj uređaj
 = Sva ostala radna vremena
displeju (1). DTCO 1381 može da se prebaci na
 = Vreme pripravnosti (vreme čekanja,
2. Vozač-2 pritiska taster . definisanu aktivnost; na primer "".
vreme kao suvozač, vreme spavanja
u kabini tokom vožnje za vozača-2) Aktivnost (1) i/ili (2), koja se na osnovu
왘 Automatsko podešavanje davanja kontakta (uklj/isklj) automatski
 = Pauze i odmori
Uređaj DTCO 1381 automatski prebacuje menja, trepće oko 5 sekundi i može se 4
왘 Ručno podešavanje na sledeće aktivnosti: videti samo na standardnom prikazu.

Ručno podešavanje je moguće prilikom Vozač-1 Vozač-2


samo kada vozilo miruje! Vožnje  
  
Zaustavljanja  
vozila 1      2

1
Treptanje aktivnosti
Važno!
Na kraju smene ili za vreme pauze Po potrebi promenite podešenu

ce
Vozač-1 Vozač-2 obavezno podesite aktivnost na "". vrednost u skladu s Vašom
U suprotnom će uređaj DTCO 1381 trenutnom aktivnošću.
za vozača-1 memorisati ostalo

vi
radno vreme "" a za vozača-2 ➭➭
vreme pripravnosti ""!

r
Podešavanje aktivnosti

© Continental Automotive GmbH


Se 37
Podešavanje aktivnosti 4. Režim rada "rad"

Napomena Lični odaci


Koja će aktivnost nakon davanja kontakta
 Ime i prezime
uklj/isklj uređaj DTCO 1381 automatski
podesiti, može biti programirana po želji  Broj kartice vozača ili vozačke
kupaca od strane ovlašćenog servisa; dozvole
1 No. Registarska oznaka vozila
➥ vidi stranicu 113.
 Mesto na početku smene
왘 Ručno unošenje aktivnosti  Mesto na kraju smene
U skladu sa propisom ste kao vozač km Stanje kilometraže na kraju smene
4 obavezni da aktivnosti ručno zabeležite u km Stanje kilometraže na početku
sledećim slučajevima: smene
앫 U slučaju kvara uređaja DTCO 1381. km Pređena kilometraža
앫 U slučaju gubljenja, krađe, oštećenja ili Dat. Datum
funkcionalnih smetnji kartice vozača, 2 Sig. Svojeručni potpis
vozač mora da na početku i na kraju
vožnje da sačini dnevni izveštaj sa
uređaja DTCO 1381. U slučaju Molimo Vas da se pridržavate
potrebe morate ručno da dopunite zakonskih odredbi koje su važeće u
podatke u vezi vremena pripravnosti i Vašoj državi!
ostalog radnog vremena.

ce
Na poleđini papira sa rolne možete rukom
ispisati svoje aktivnosti (2) i dopuniti
Ručni unosi aktivnosti
izveštaj ličnim podacima (1).

r vi
38
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Izbacivanje kartice(a) vozača

쮿 Izbacivanje kartice(a) vozača

U načelu, na kraju smene kartica Postupak izbacivanja kartice iz


vozača može da ostane u otvoru za otvora za kartice-2 je onemogućen
kartice. Međutim, da bi se sprečila ako je fioka štampača otvorena!
zloupotreba, izvadite karticu vozača Sledeće upozorenje u vezi
iz uređaja DTCO 1381! rukovanja Vas na to upućuje.

U načelu, prilikom zamene vozača


ili vozila morate da izvadite karticu
4
vozača iz otvora za karticu.  
➥ Vidi "Zamena vozila / vozača  
Pozivanje kartice vozača
tokom rada" od stranice 41.
1. Uključite kontakt.
(Neophodno samo za varijante ADR *.)
Karticu vozača možete izvaditi iz
2. Podesite odgovarajuću aktivnost; na Čim zatvorite fioku štampača, uslediće
otvora za kartice samo kada vozilo
primer za kraj smene "". postupak izbacivanja.
miruje!
3. Pritisnite odgovarajući taster za
izbacivanje kartice iz otvora za kartice-
1 ili otvora z akartice-2.

ce
Dalji tok sledi preko menija.
➥ Vidi "Postupak preko menija nakon
izbacivanja kartice" od stranice 40.

r vi
© Continental Automotive GmbH
Se 39
Izbacivanje kartice(a) vozača 4. Režim rada "rad"

왘 Postupak preko menija nakon izbacivanja kartice

Korak / prikaz menija Objašnjenje / značenje


Pojavljuje se prezime vozača. Grafički indikator u vidu Postupak je za vozača-1 i vozača-2
1. 
 
rastućih stubaca pokazuje da uređaj DTCO 1381 vrši identičan.
prenos podataka na karticu vozača. Odaberite zemlju tasterima ili i
앫 Na kraju smene odaberite i potvrdite zemlju. potvrdite odabranu funkciju tasterom .
2.   
   앫 Ili tasterom možete da preskočite unos zemlje. Nakon unosa zemlje, eventualno će se
od Vas zatražiti unos regiona.
4
Upisati nastavak kartice vozača.
3. 
 

앫 Ako Vam je potreban izveštaj, odaberite i potvrdite


4.  
 
"da".
 
   앫 Ako Vam nije potreban izveštaj, odaberite i potvrdite
"ne".
Kod odabrane funkcije na prikazu se pojavljuje
5. 

nastavak postupka.

ce
Kartica vozača je sada slobodna i pojavljuje se
6.   
  
standardni prikaz.
Eventualno je moguće da se pre toga pojavi upozorenje

vi
da predstoji periodična kontrola ili da ističe važenje
kartica vozača, ➥ vidi stranicu 72.

r
40
Se DTCO 1381
4. Režim rada "rad" Zamena vozila / vozača tokom rada

쮿 Zamena vozila / vozača tokom rada


Slučaj 2: 앫 bitne dnevne izveštaje digitalnog
Vozač-1 i/ili vozač-2 napuštaju vozilo tahografa (2), na primer u slučaju
1. Dotični vozač poziva svoju karticu oštećenja ili funkcionalnih smetnji
vozača, po potrebi sačinjava dnevni kartice vozača,
izveštaj i uzima karticu vozača iz 앫 zapise tahografskih listića (3)
uređaja DTCO 1381. 앫 kao i eventualne ručno zabeležene
2. Novi vozač ubacuje svoju karticu aktivnosti.
vozača u otvor zakartice, zavisno od 4
funkcije (vozač-1 ili vozač-2).

Zamena kartice(a) vozača Slučaj 3 - Kombinovani način rada: 2


Vožnja sa različitim tipovima tahografa
Slučaj 1:
앫 Na primer tahografi sa zapisima na
Vozačko osoblje vrši zamenu, vozač-2
tahografskom listiću ili … 1
postaje vozač-1
앫 Digitalni tahografi sa karticom vozača
1. Izbacite karticu vozača iz otvora za
u skladu sa EZ propisima (EEZ) br.
karticu i ubacite je u drugi otvor za 3
3821/85 prilog I B, na primer uređaj
karticu.
DTCO 1381.

ce
Vozač-2 (sada vozač-1) najpre
ubacuje svoju karticu vozača u otvor U slučaju kontrole, vozač mora biti u
za karticu-1, a vozač-1 (sada vozač-2) mogućnosti da za tekuću sedmicu i Molimo Vas da se pridržavate
ubacuje svoju kartivu vozača u otvor proteklih 28 dana predoči sledeće: zakonskih odredbi koje su važeće u

vi
za karticu vozača-2. 앫 karticu vozača (1), Vašoj državi!

r
2. Podesite željenu aktivnost.

© Continental Automotive GmbH


Se 41
Zamena vozila / vozača tokom rada 4. Režim rada "rad"

왘 Dokumente koje morate imati kod


sebe
U skladu sa smernicom 2006/22/EZ
Evropske komisije, vozač mora predočiti
potvrdu o sledećem stanju za protekla 28
dana:
앫 Vremensko razdoblje kada se vozač
nalazi na bolovanju.

4 앫 Vremensko razdoblje kada se vozač


nalazi na godišnjem odmoru.
앫 Vremensko razdoblje za vožnju, koje
se odvijala izvan područja primene
odredbe (EZ) br. 561/2006 ili
sporazuma AETR.

Verzija formulara za štampu možete


naći na internetu na: ec.europa.eu

ce
vi
Izvod: Obrazac aktivosti

r
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.

Se
do?uri=OJ:L:2007:099:0014:0015:EN:PDF

42 DTCO 1381
Rukovanje štampačem

Stavljanje rolne papira


Štampanje podataka

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Stavljanje rolne papira 5. Rukovanje štampaèem

쮿 Stavljanje rolne papira

Molimo obratite pažnju Opasnost od povreda Pazite da se rolna papira ne zaglavi


Upotrebljavajte (naručite) samo one U zavisnosti od količine u fioci štampača a početak rolne
rolne papira (original VDO papir za štampanja, termička glava papira (1) da prelazi preko ruba
štampač) na kojima su vidljive štampača može biti veoma fioke štampača.
sledeće oznake: vruća. Postoji opasnost od
앫 Tip tahografa (DTCO 1381) sa opekotina na prsitma! 3. Zatvorite fioku štampača po sredini.
kontorlnm znakom " " Štampaè automatski pomera papir
Postupajte pažljivo prilikom
prema napred.
앫 i znakom odobrenja " " ili stavljanja rolne papira ili sačekajte
" ". dok se ne ohladi glava štampača.
Opasnost od povreda
5 Vodite računa da fioka štampača
bude uvek zatvorena. Postoji
mogućnost od povreda pri
otvorenoj fioci štampača.

4. Štampač je spreman za rad.


Možete da zapoènete štampanje, odn.
izveštaj koji je bio prekinut (nedostatak
papira) automatski se nastavlja.

ce
1
Pritisnite taster za otvaranje Stavljanje rolne papira

vi
1. Pritisnite taster za otvaranje; fioka 2. Stavite novu rolnu papira kao što je
štampača se otvara. prikazano na slici.

r
44
Se DTCO 1381
5. Rukovanje štampačem Štampanje podataka

쮿 Štampanje podataka

왘 Štampanje izveštaja ➥ Vidi "Pozivanje funkcije menija" od 왘 Otkaži izveštaj


stranice 48. 1. Dok se izveštaj štampa, još jednom
Štampanje izveštaja je moguć samo
2. Prikaz menija potvrdite tasterom , pozovite aktuelni izveštaj preko
ako …
proces štampanja počinje. tastera , tada se pojavljuje sledeće
앫 vozilo miruje a kontakt uključen pitanje.
3. Sačekajte dok se ne završi proces
(neophodno samo za varijante
štampanja.
ADR *),
앫 je fioka štampača zatvorena i 
stavljena rolna papira,  

앫 nikakva druga smetnja ne    5
sprečava štampanje.

  2. Odaberite željenu funkciju preko


1 tastera / a potvrdu izvršite
 
tasterom ; štampanje se nastavlj aili
  prekida.
2 Odvojite izveštaj sa rolne papira
 

ce
4. Odvojite izveštaj preko ruba za
otkidanje papira sa rolne papira -
1. Od Vas se zahteva da vođeni povucite prema dole ili prema gore.

vi
postupkom preko menija "izbacite 5. Izveštaj čuvati na mestu zaštićenom
karticu vozača" (1) radi sačinjavanja od prljavštine, izvora svetlosti i
dnevnog izveštaja, ili da preko menija

r
sunčevih zraka.
Vi zahtevate odgovarajući izveštaj (2).

© Continental Automotive GmbH


Se 45
Štampanje podataka 5. Rukovanje štampaèem

왘 Posebnosti pri štampanju 왘 Otklanjanje zastoja papira


  



   

   
 

   


izveštaja 1 2 3
Do zastoja papira može na primer doći,

   


앫 Ako je početak smene bio pre 00:00 kada se neki izveštaj ne odvoji propisno i


UTC-vremena, uređaj DTCO 1381 time sprečava izlaženje sledećeg

 
nakon poruke "izbacite karticu vozača" izveštaja kroz otvor za izlaženje papira.

  
 


autokmatski štampa dnevne podatke


1. Otvorite fioku štampača.

 
prethodnog i aktuelnog dana. ➥ Vidi "Stavljanje rolne papira" od




앫 Kraj papira sa rolne obeležen je bojom stranice 44.
(1) što se može videti na poleđini 2. Odvojite zgužvani papir od rolne
izveštaja. papira a ostatak papira uklonite iz fioke
앫 Kada je papir pri kraju, pojaviće se 1 2 3 štampača.
5 sledeće obaveštenje. 3. Vratite rolnu papira i zatvorite fioku
Nastavak štampanja kad je papir pri kraju štampača.
(1) Obojena oznaka (na poleðini)
(2) Kraj prekinutog izveštaja Molimo pridržavajte se
 (3) Nastavak prekinutog izveštaja navedenih upozorenja!
 Red 1: Poèetak štampanja ➥ Vidi "Stavljanje rolne papira" od
Red 2: Brojaè kontinuiranih izveštaja stranice 44.

Pojedini delovi 1. izveštaja mogu

ce
앫 Ako se u roku od sat vremena stavi eventualno biti ponovljeni na
nova rolna papira, uređaj DTCO 1381 2. izveštaju!
automatski nastavlja proces

vi
štampanja izveštaja.
앫 Uslediće napomena u prva dva reda

r
sledećeg izveštaja (3).

46
Se DTCO 1381
Funkcije menija

Pozivanje funkcije menija


Pregled strukture menija
Glavni meni, izveštaj za vozača-1 / vozača-2
Glavni meni, izveštaj za vozilo
Glavni meni, unos za vozača-1 / vozača-2
Glavni meni, unos za vozilo
Glavni meni, prikaz za vozača-1 / vozača-2
Glavni meni, prikaz za vozilo 6

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Pozivanje funkcije menija 6. Funkcije menija

쮿 Pozivanje funkcije menija

왘 Tokom vožnje 왘 Kada vozilo miruje 1. Polazeći od standardnog prikaza,


1. Kada tokom vožnje pritisnite bilo koji pomoću tastera / , možete da
taster menija, na displeju se pojavljuju prikažete detaljna vremena
aktuelna vremena umetnutih kartica umetnut(ih) kartica vuzača.
vozača.    ➥ Vidi "Prikazivanje vremena kartice
   vozača" od stranice 49.
2. Standardni prikaz se opet pojavljuje
Ili
kada ponovo pritisnete neki taster
menija ili nakon 10 sekundi.   2. Možete da promenite jezika prikaza /
  upravljanja funkcijama menija.
➥ Vidi "Podešavanje jezika" od
stranice 49.
  Ili
  
 
6    3. Pritiskom na taster možete da
pozovete opširnije funkcije menija.
 ➥ Vidi "Pregled strukture menija" od
 stranice 52.
1  
2  4. Listanjem možete da se vratite na
 standardni prikaz pomoću tastera /

ce
ili direktno preko tastera .
Prikazivanje podataka tokom vožnje
(1) Vremena vozača-1

vi
(2) Vremena vozača-2 Upravljanje u standardnom prikazu
➥ Vidi detalje "Prikazivanje podataka

r
tokom vožnje" od stranice 18.

48
Se DTCO 1381
6. Funkcije menija Pozivanje funkcije menija

왘 Prikazivanje vremena kartice 왘 Podešavanje jezika Memorisanje podešenog jezika


vozača Ako se u trenutku dok podešavate jezik
Obratite pažnju na odeljak
Vaša kartica vozača ili kartica preduzeća
"Memorisanje podešenog jezika",
1 2 nalazi u otvoru za kartice-1, onda će
kako bi uređaj DTCO 1381
uređaj DTCO 1381 memorisati odabrani
privremeno memorisao željeni jezik.
  jezik pod Vašim brojem kartice.
a  
1. Pomoću tastera / odaberite Prilikom sledećeg izbacivanja / ubacivanja
funkciju "izabrati jezik?" i pritisnite tahografske kartice, upravljanje
3 4 funkcijama menija kao i svi tekstualni
taster .
  prikazi uslediće na željenom jeziku.
b 2. Odaberite željeni jezik tasterima /
  i potvrdite odabrani jezik Uređaj DTCO 1381 ima pet slobodnih
tasterom . mesta u memoriji. Ako su sva mesta u
Prikazivanje podataka za vozača-1 i -2 memoriji popunjena, onda će prilikom
1. Pomoću tastera možete da sledećeg memorisanja najstarija
prikažete vremena kartice(a) vozača.  memorisana vrednost biti izbrisana a na 6
 mesto nje memorisana nova vrednost.
(a) Vremena vozača-1
(b) Vremena vozača-2 
(1) Vreme vožnje od prekida u trajanju od 
45 minuta

ce

(2) Zbir važećih prekida

(3) Vreme vožnje za dve sedmice
(4) Trajanje podešene aktvivnosti

vi
Izbor željenog jezika
Ako nema kartice vozača, onda se
pojavljuju (osim za poziciju 3)

r
3. Za 3 sekunde uređaj DTCO 1381
vremena koja pripadaju dotičnom

Se
potvrđuje sprovedeni postupak na
otvoru za kartice "1" ili "2". odabranom jeziku.

© Continental Automotive GmbH 49


Pozivanje funkcije menija 6. Funkcije menija

왘 Upravljanje funkcijama menija

Pozivanje funkcije menija je


  
moguće samo kada vozilo miruje!
 
 
 
Ako kod ADR varijante* želite da
  
odštampate ili prikažete podatke,   
uključite kontakt. 2   5 

Postupak se odvija uvek sa istom Listanje u glavnom meniju Izbor željenog dana
sistematikom i u nastavku je detaljno 2. Pomoću tastera / odaberite 6. Pomoću tastera / odaberite
opisan. željeni glavni meni, na primer željeni dan (5).
1. Pritisnite taster , nalazite se u 1. štampanje podataka o vozilu (2). 7. Potvrdite izbor pomoću tastera . Za
glavnim meniju. 3. Potvrdite izbor pomoću tastera . 3 sekunde uređaj DTCO 1381 javlja
izabranu akciju. Zatim se pojavljuje
6 3   prikaz menija koji ste prethodno
  4 pozvali.
  
8. Izaberite pomoću tastera /
1    
 
sledeći dan za štampanje izveštaja.
 
9. Ili pritisnite raster i pređite na
sledeći viši novo menija.

ce
1. Glavni meni Izbor funkcije menija
Treptanje u 2. redu (predstavljeno Pojavljuje se pozvani glavni meni (3),
iskošenim slovima - italik) (1) Vas skreće ostale opcije trepću u 2. redu (4).

vi
pažnju da postoje i druge opcije izbora.
4. Pomoću tastera / odaberite
željenu funkciju, na primer štampanje

r
dnevnog izveštaja (4).

Se
5. Potvrdite izbor pomoću tastera .

50 DTCO 1381
6. Funkcije menija Pozivanje funkcije menija

왘 Onemogućen pristup meniju! Primer 2: Zabranjen pristup Ručno


podacima 1. Pritisnite taster sve dok se ne
Primer 1: Nema kartice vozača ili u Pristup memorisanim podacima uređen je pojavi sledeće pitanje:
otvoru za kartice se nalazi kartica na osnovu propisa o pravu pristupa i
preduzeća / kontrolna kartica. realizovan odgovarajućim tahografskim
Naime, glavni meni se prikazuje, ali nema karticama. Ukoliko nema ovlašćenja,
uslediće sledeći prikaz: 
treptanja u 2. redu.   

  

      
 
  2. Pomoću tastera / odaberite

"da" i potvrdite tasterom . Ili
preskočite pitanje pomoću tastera .
Pojavljuje se standardni prikaz. 6
Kod pozivanja funkcije tasterom Prikazani podaci su npotpuni. Lični podaci
pojaviće se sledeća poruka. su delimični ili potpuno nedostaju.

왘 Napuštanje funkcije menija

Automatski

ce
 
Meni se u sledećim situacijama napušta
automatski:

vi
앫 Nakon ubacivanja ili pozivanja
tahografske kartice

r
앫 ili na početku vožnje.

© Continental Automotive GmbH


Se 51
Pregled strukture menija 6. Funkcije menija

쮿 Pregled strukture menija

     


  
  

 

     


  
  

  

6
  
  
  
  

ce
  
 


 

vi
 
= Glavni meni 1) = Funkcije otvor za kartice-1

r
 
* = Opcija od real. 1.2 2) = Funkcije otvor za kartice-2

Se
** = Opcija od real. 1.3; rel. 1.3a

52 DTCO 1381
6. Funkcije menija Glavni meni, izveštaj za vozača-1 / vozača-2

쮿 Glavni meni, izveštaj za vozača-1 / vozača-2


U ovom glavnom meniju možete 왘 Štampanje aktivnosti *
odštampati podatke umetnute kartice 3.  
vozača. Pozovite navedene funkcije korak 
 
1. 
po korak.    
Uključite kontakt za ADR varijantu*.
U suprotnom će se prilikom Sledi automatsko štampanje aktivnosti 2.   
pozivanja izveštaja pojaviti poruka. odabranog dana; ➥ vidi stranicu 91.  
Štampanje izveštaja će uslediti tek
nakon uključenog kontakta i
왘 Štampanje događaja 3.  
ponovnog pozivanja izveštaja.

 
Napomena: 1.  
Postupak za vozača-2 je isti kao i za    6
vozača1 i u nastavku neće biti eksplicitno
opisan. Od odabranog dana pa nadalje sledi
2.   
  štampanje svih aktivnosti poslednjih 7
왘 Štampanje dnevnih podataka kalendarskih dana; ➥ vidi stranicu 96.

ce
1.  Uslediće štampanje izveštaja
   memorisanih ili još uvek aktivnih događaja
i smetnji; ➥ vidi stranicu 92.

vi
2.   

r
 

© Continental Automotive GmbH


Se 53
Glavni meni, izveštaj za vozilo 6. Funkcije menija

쮿 Glavni meni, izveštaj za vozilo


U ovom glavnom meniju možete 왘 Štampanje događaja iz memorije Sledi štampanje prekoračenja podešene
odštampati podatke iz memorije tahografa vrednosti brzine na uređaju DTCO 1381;
tahografa. Pozovite navedene funkcije ➥ vidi stranicu 95.
korak po korak.
1. 
  왘 Štampanje tehničkih podataka
왘 Štampanje dnevnih podataka iz
memorije tahografa 1. 
2.  
 
 
1. 
 
2.  
Uslediće štampanje izveštaja   
2.   memorisanih ili još uvek aktivnih događaja
6   i smetnji; ➥ vidi stranicu 94.
Sledi štampanje podataka oznake vozila,
3.   왘 Štampanje prekoračenja brzine oznake senzora i kalibracija;
 ➥ vidi stranicu 95.
 
 1. 

ce
 

Sledi štampanje svih aktivnosti vozača u 2.  


hronološkom redosledu, odvojeno za

vi
 
vozača-1 / -2; ➥ vidi stranicu 93.

r
54
Se DTCO 1381
6. Funkcije menija Glavni meni, izveštaj za vozilo

왘 Štampanje v-dijagrama * 왘 Štampanje profila frekvencije


3.  rotacije *


1. 

  1. 
 
2.   Od odabranog dana pa nadalje sledi
  štampanje svih ulaznih statusa poslednjih 2.  
7 kalendarskih dana; ➥ vidi stranicu 96. 
3.  

  왘 Štampanje profila brzine * 3. 
 

1.  
 
Sledi štampanje o brzini kretanja 6
odabranog dana; ➥ vidi stranicu 96. Sledi štampanje profila frekvencije rotacije
2.  

motora; ➥ vidi stranicu 97.
왘 Štampanje statusa D1/D2 *

3. 
1. 

ce


 


2.

vi
 
 Sledi štampanje profila ostvarenih brzina;

r
➥ vidi stranicu 97.

© Continental Automotive GmbH


Se 55
Glavni meni, unos za vozača-1 / vozača-2 6. Funkcije menija

쮿 Glavni meni, unos za vozača-1 / vozača-2


왘 Unos, polazna zemlja 왘 Unos, kraj. zemlja
Nezavisno od postupka ubacivanja ili
izbacivanja kartice, možete da otpočnete Pozovite sledeće funkcije korak po korak: Pozovite sledeće funkcije korak po korak:
sa unosom zemlje.
1.  1. 
U skladu sa uredbom, vozač-1 i      
vozač-2 moraju odvojeno u
tahograf da unesu zemlju u kojoj
su započeli ili završili smenu. 2.    2.   
   
Napomena:
Postupak za vozača-2 je isti kao i za 3.  3.   
vozača1 i u nastavku neće biti eksplicitno   
  

 
6 opisan.      

4.   4.   


     

ce
Eventualno će se od Vas automatski Eventualno će se od Vas automatski
zatražiti unos regiona (korak 4). zatražiti unos regiona (korak 4).

r vi
56
Se DTCO 1381
6. Funkcije menija Glavni meni, unos za vozilo

쮿 Glavni meni, unos za vozilo


U ovom glavnom meniju možete preduzeti 왘 Unos, početak trajekt / voz Pozovite navedene funkcije korak po
sledeći unos podataka. Možete da zabeležite boravak vozila na korak.
trajektu ili vozu.
왘 Unos, Out početak / kraj 1.
Pozovite sledeće funkcije korak po korak. 
Ako se sa vozilom nalazite na putu izvan  
važećeg područja uredbe, onda možete
podesiti funkciju "out of scope" ("izvan 1. 
  2.  
opsega"), odn. istu okončati.

Pozovite sledeće funkcije korak po korak.
2.  
 3.  
1.   
 
 
 
  6
Proces beleženja utovara se automatski  
2.   završava, čim pokrenete vozilo.

왘 Podešavanje lokalnog vremena Vreme na standardnom prikazu možete

 prilagoditi lokalnoj vremenskoj zoni, kao i
Pre vršenja nekih promena, proučite

ce
početak i kraj letnjeg vremena u koracima
najpre poglavlje "Upravljanje
od po ± 30 minuta.
vremenom".
Podešavanje out of scope" ("izvan ➥ Vidi "Upravljanje vremenom" od

vi
opsega") je automatski obavljeno, čim Molimo Vas da se pridržavate
stranice 81.
ubacite ili izbacite karticu vozača. zakonskih odredbi koje su važeće u

r
Vašoj državi!

© Continental Automotive GmbH


Se 57
Glavni meni, unos za vozilo 6. Funkcije menija

왘 Korekcija UTC-vremena Ova funkcija menija nije moguća u


UTC-vreme možete maksimalno ± 1 minut sledećim situacijama:
nedeljno da korigujete. Veća odstupanja je 앫 Korekcija je u roku od poslednjih
moguće korigovati samo u ovlašćenom 7 dana već jednom izvršena.
servisu. Ili
Pozovite sledeće funkcije korak po korak: 앫 Pokušavate da UTC-vreme
korigujete 1 minut pre ili posle
1.  ponoći.
  Nakon pozivanja, za 3 sekunde
pojaviće se sledeća poruka.
2.  


6 3.   
 
 
 

ce
Ako odstupanje prikazanog UTC-
vremena iznosi više od 20 minuta,
molimo Vas da potražite pomoć

vi
ovlašćenog servisa!

r
58
Se DTCO 1381
6. Funkcije menija Glavni meni, prikaz za vozača-1 / vozača-2

쮿 Glavni meni, prikaz za vozača-1 / vozača-2


U ovom glavnom meniju možete prikazati Napomena:
podatke umetnute kartice vozača. Pozivanje funkcija je isto kao i prilikom
postupka za štampanje te u nastavku neće
Za ADR varijantu * prikaz podataka biti eksplicitno objašnjeno.
je moguć samo kada je kontakt
Korak po korak odaberite moguće prikaze
uključen.
za vozača-1 ili vozača-2.
Napomene u vezi prikaza
Slično kao i kod štampanja, podaci se
pojavljuju na prikazu, pri čemu su podaci   
(24 znaka) predstavljeni u dva reda. 



   ili
6
 
  

 


Primer prikaza podataka


Sve aktivnosti odabranog dana, odn. sve

ce
Ako prilikom prelistavanja informacija memorisane ili još uvek aktivne događaje i
preko tastera / , prelistavate unazad, smetnje mogu biti prikazane pomoću
onda možete pozvati samo oko 20 listanja kroz meni.

vi
zaostalih redova.
Napustite prikaz pomoću tastera .

r
© Continental Automotive GmbH
Se 59
Glavni meni, prikaz za vozilo 6. Funkcije menija

쮿 Glavni meni, prikaz za vozilo


U ovom glavnom meniju možete prikazati Napomena: Listanjem možete da prikažete:
podatke iz memorije tahografa. Pozivanje funkcija je isto kao i prilikom 앫 Sve aktivnosti u hronološkom
postupka za štampanje te u nastavku neće redosledu.
Za ADR varijantu * prikaz podataka biti eksplicitno objašnjeno.
je moguć samo kada je kontakt 앫 Sve memorisane ili još uvek aktivne
Pozovite raspoložive funkcije korak po događaje i smetnje.
uključen.
korak.
앫 Prekoračenja vrednosti podešene
Napomene u vezi prikaza brzine.
Slično kao i kod štampanja, podaci se   앫 podatke oznake vozila, senzora i
pojavljuju na prikazu, pri čemu su podaci  kalibracije.
 

(24 znaka) predstavljeni u dva reda.
 Ili
ili 앫 Broj kartice prijavljenog preduzeća.
   Ako nema prijavljenog preduzeća,
6
    pojaviće se "".
  
  
 
 
Primer prikaza podataka   

ce
Ako prilikom prelistavanja informacija 
preko tastera / , prelistavate unazad, 
onda možete pozvati samo oko 20

vi
zaostalih redova.
Napustite prikaz pomoću tastera .

r
60
Se DTCO 1381
Obaveštenja

Kada se pojavljuje obaveštenje


Pregled događaja
Pregled smetnji
Upozorenja o radnom vremenu
Pregled poruka za rukovanje

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Kada se pojavljuje obaveštenje 7. Obaveštenja

쮿 Kada se pojavljuje obaveštenje


Uređaj DTCO 1381 permanentno Potvrdite ova obaveštenja pomoću
registruje podatke vozača i odgovrajućeg tastera .
  vozila i vrši nadzor nad funkcijama Pored toga, uređaj DTCO 1381, u skladu
  sistema. Greške u nekoj komponenti, u sa propisima o memorisanju, memoriše
uređaju ili tokom rukovanja odmah se podatke događaja ili smetnji u memoriji
pojavljuju na displeju i funkcionalno se tahografa i na kartici vozača. Dotične
1 2 3
mogu podeliti na sledeće grupe: podatke možete da doštampate il
Prikaz obaveštenja
앫  = Događaj prikažete preko funkcije menija.
(1) Kombinacija piktograma, eventualno
sa brojem otvora za kartice 앫  = Smetnja
Upozorenja o radnom vremenu
(2) Uobičajeni tekst obaveštenja 앫  = Upozorenje o radnom vremenu
(3) Kod za memoriju Upozorenja o radnom vremenu
앫  = Poruka za rukovanje
upozoravaju vozača na prekoračenje
Opasnost od nezgoda trajanja vožnje. Obaveštenje se pojavljuje
Kod obaveštajna koje se odnose na sa osvetljenom pozadinom i mora se
Tokom vožnje se na displeju mogu kartice, uz piktograme se javlja i broj potvrditi pomoću tastera .
7 pojaviti obaveštenja. Takođe otvora za kartice.
postoji mogućnost, u slučaju
Poruke za rukovanje
narušene zaštite na kartici, da 왘 Karakteristika obaveštenja Poruke za rukovanje se pojavljuju bez
kartica vozača bude automatski

ce
trepćućeg osvetljenja pozadine i gube se
izbačena.
Događaji, smetnje (osim pojedenih obaveštenja) automatski
Nemojte da Vam to odvlači Osvetljen pozadina trepće oko nakon 3, odn. 30 sekundi.
pažnju, već svoju punu pažnju 30 sekundi, istovremeno se javlja uzrok

vi
stalno usmeravajte na drumski smetnje u kombinaciji sa piktogramom,
saobraćaj. čitkim tekstom obaveštenja i kodom za

r
memorisanje. ➭➭

62
Se DTCO 1381
7. Obaveštenja Kada se pojavljuje obaveštenje

Instrument za prikazivanje Ako tokom vožnje ne potvrdite


Ako je u vozilu ugrađen instrument za obaveštenje, svakih 10 sekundi
prikazivanje, funkcionalna kontrola " " smenjivaće se standardni prikaz i
upućuje na obaveštenja uređaja obaveštenje.
DTCO 1381.
Ako postoje više obaveštenja, onda
Za detalje vidi uputstva za korišćenje je potrebno da potvrdite
vozila. obaveštenja jedno za drugim.

왘 Potvrđivanje obaveštenja U slučaju funkcionalnih smetnji


1. Pritisnite taster i treptanje tahografa, Vi kao vozač ste dužni
pozadinskog svetla će se odmah da na posebnom listu ili na poleđini
ugasiti. rolne papira da ispišete podatke o
2. Ponovo pritisnite taster i aktivnostima koje tahograf nije
obaveštenje će se izgubiti i pojaviće se uspeo besprekorno da zabeleži ili
standardni prikaz. da odštampa!
➥ Vidi detalje "Ručno unošenje
Napomena: aktivnosti" od stranice 38. 7
Poruka za rukovanje se briše odmah
nakon prve potvrde pomoću tastera .

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se 63
Pregled događaja 7. Obaveštenja

쮿 Pregled događaja

Molimo Vas obratite se


ovlašćenom servisu ukoliko se
neki događaj stalno ponavlja!

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Mogući su sledeći uzroci: Potvrdite obaveštenje.
 앫 Greška u memoriji; sigurnost podataka u uređaju
DTCO 1381 više nije obezbeđena.
앫 Podaci senzora više nisu pouzdani.
앫 Kućište uređaja DTCO 1381 je otvarala neovlašćena osoba.
  앫 Blokiranje kartice ima smetnju ili je u kvaru. Potvrdite obaveštenje.
 앫 Uređaj DTCO 1381 više ne prepoznaje prethodno ispravno Ako uređaj DTCO 1381 prepozna da jedošlo
umetnutu tahografsku karticu. do narušavanja sigurnosti, zbog čega tačnost
7 podataka na tahografskoj kartici više nije
앫 Identitet ili autentičnost tahografske kartice nije ispravna, ili
obezbeđana, onda će tahografska kartica biti
podaci koji su zabeleženi tahografskoj kartici nisu pouzdani.
automatski – i tokom vožnje – izbačena!
Ponovo ubacite tahografsku karticu ili je

ce
eventualno dajte na kontrolu.
  Došlo je do isključivanja napajanja ili mrežni napon uređaja Potvrdite obaveštenje.
 DTCO 1381 / senzora je bio isuviše nizak ili isuviše visok. Ovo ➥ Vidi "Ponašanje kod podnapona /

vi
obaveštenje se u nekim slučajevima može javiti i prilikom prenapona" od stranice 20.
pokretanja motora!

r
Smetnje u komunikaciji sa snzorom. Potvrdite obaveštenje

Se
 
 ➭➭

64 DTCO 1381
7. Obaveštenja Pregled događaja

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Vožnja je započeta bez važeće kartice vozača ili bez važeće Potvrdite obaveštenje.
 kartice vozača i otvoru za kartice-1. Ovo obaveštenje se Zaustavite vozilo i ubacite važeću karticu
pojavljuje i kada se prilikom ubacivanja tokom vožnje pokaže vozača.
nedozvoljena kombinacija kartica.
➥ Vidi "Režimi rada uređaja DTCO 1381" od stranice 75.
  Kartica vozača je ubačena nakon početka vožnje. Potvrdite obaveštenje.

  Podešeno UTC-vreme Vašeg tahografa sledi UTC-vreme Potvrdite obaveštenje.
 prethodnog tahografa. Rezultat je negativna razlika u vremenu. Utvrdite na tahografu netačno UTC-vreme i
pobrinite se da ovlašćeni servis što pre izvrši
kontrolu i popravku tahografa.
  Validnost tahografske kartice je istekla, ili nije validna ili je Potvrdite obaveštenje.
 autorizacija bila neuspešna. Proverite tahografsku karticu i ponovo je
Ubačena kartica, koja na smeni dana nije validna, biće nakon ubacite.
zaustavljanja vozila - bez pozivanja - automatski izbačena i
odštampan izveštaj. 7
 Ne smeju se obe tahografske kartice zajedno ubacivati u uređaj Potvrdite obaveštenje.
 DTCO 1381! Na primer ako je kartica preduzeća ubačena Izvucite odgovarajuću tahografsku karticu iz
zajedno sa kontrolnom karticom. otvora za kartice.

ce
  Proces izbacivanja kartice vozača iz poslednjeg tahografa nije Potvrdite obaveštenje.
 propisno izvršen. Postoji mogućnost da podaci koji se odnose
na vozača nisu memorisani.

vi
  Najveća podešena dozvoljena brzina je prekoračena duže od 60 Potvrdite obaveštenje.

r
 sekundi. Smanjite brzinu.

© Continental Automotive GmbH


Se 65
Pregled smetnji 7. Obaveštenja

쮿 Pregled smetnji

Molimo Vas obratite se ovlašćenom


servisu ukoliko se neka smetnja
stalno ponavlja!

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Ozbiljna smetnja u uređaju DTCO 1381, mogući su sledeći uzroci: Potvrdite obaveštenje.
 앫 Neočekivana vremenska greška u programu ili obradi.
앫 Tasteri su blokirani ili su duže vreme bili istovremeno Proverite funkcije elemenata tastera.
pritisnuti.
앫 Smetnja u komunikaciji sa eksternim uređajima. Proverite spojne vodove ili funkcije eksternih
uređaja.
앫 Smetnja u komunikaciji sa pokaznim instrumentima. Proverite spojne vodove ili funkcije pokaznih
instrumenata.
7 앫 Smetnja na izlazu impulsa. Proverite spojne vodove ili funkcije
priključnog upravljačkog uređaja.
  앫 Smetnja u mehanici kartice, npr. kartica nije blokirana. Tahografsku karticu izbacite i ponovo je

ce
 ubacite.
  UTC-vreme uređaja DTCO 1381nije prihvatljivo ili ne se odvija Potvrdite obaveštenje.
 propisno. Da bise izbegla nekonzistentnost podataka kartice

vi
vozača / preduzeća koje se budu ubacivale neće biti prihvaćene!
  Došlo je do ispadanja mrežnog napona ili je temperaturni senzor Potvrdite obaveštenje.

r
 za glavu štampača u kvaru. Ponovite postupak, odn. pre toga isklj / uklj

Se
kontakt. ➭➭

66 DTCO 1381
7. Obaveštenja Pregled smetnji

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Smetnja na displeju, pod određenim okolnostima nema prikaza. Potvrdite obaveštenje.

  Smetnja prilikom preuzimanja podataka na eksterni uređaj. Potvrdite obaveštenje.
 Ponovite postupak za preuzimanje podataka.
Proverite spojne vodove (npr. labavi kontakt)
ili eksterni uređaj.
  Senzor nakon automatskog testiranja prijavljuje internu Potvrdite obaveštenje.
 smetnju.
  Tokom procesa očitavanja/beleženja tahografske kartice došlo Potvrdite obaveštenje.
 je do smetnje u komunikaciji, na primer usled zaprljanih Očistite kontakte na tahografskoj kartici i
kontakata. ponovo je ubacite.
  Postoji mogućnost da podaci ne budu u potpunosti zabeleženi ➥ Vidi "Čišćenje tahografske kartice" od
 na kartici vozača! stranice 12.

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se 67
Upozorenja o radnom vremenu 7. Obaveštenja

쮿 Upozorenja o radnom vremenu

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Ovo obaveštenje se pojavljuje nakon neprekidne vožnje koja Potvrdite obaveštenje.
 traje 04:15 sati. Isplanirajte odmor u najkraćem roku.
  Prekoračeno trajanje vožnje! Ovo obaveštenje se pojavljuje Potvrdite obaveštenje.
 nakon neprekidne vožnje koja traje 04:30 sati. Molimo napravite odmor.

Molimo obratite pažnju! Primer 1


Uređaj DTCO 1381 računske
13:30 13:31 13:32 (UTC)
operacije vrši na temelju činjenično
utvrđenog trajanja vožnje i
 automatski 
upozorava vozače na prekoračenje
vremena predviđenog za trajanje = = =
vožnje!
7 Ovo sabrano trajanje vožnje ne Zaustavljanja koja su kraća od 2 minuta, uređaj
predstavlja prevremeno DTCO 1381 memoriše kao trajanje vožnje "".
korišćenje pravnog tumačenja
Primer 2

ce
za "neprekidno trajanje vožnje".
13:30 13:32 13:34 (UTC)
Ponašanje memorije prilikom režima
vožnje "pođi-stani" (stop and go)

vi
 automatski 
Uređaj DTCO 1381 memoriše početak
= = =
trajanja vožnje retroaktivno na pun minut,

r
vidi primer 1 i 2.

Se
Zaustavljanja koja su duža od 2 minuta, uređaj
DTCO 1381 memoriše kao radno vreme "".

68 DTCO 1381
7. Obaveštenja Pregled poruka za rukovanje

쮿 Pregled poruka za rukovanje

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Uređaj DTCO 1381 prepoznaje impulse brzine, bez uključenog Pritisnite taster .
 kontakta.
  Ako tokom postupka ručnog unosa ne usledi nikakav unos, onda Pritisnite taster i nastavite sa unosom.
 se pojavljuje ova poruka.
  Trenutno je onemogućen proces štampanja: Čim uklonite uzrok, možete zahtevati
 앫 jer je isključen kontakt (ADR-varijanta *), štampanje izveštaja.
앫 jer je temperatura termičke glave štampača isuviše visoka,
앫 jer je komunikacija sa štampačem trenutno zauzeta drugim
aktivnostima, na primer proces štampanja je u toku,
앫 ili je mrežni napon isuviše nizak ili isuviše visok.
앫 Trenutno nije moguć prikaz, jer je isključen kontakt (ADR- Uključite kontakt i još jednom pozovite željeni
varijanta *). prikaz.
  Dolazi do prekida ili proces štampanja kasni, jer je temperatura Sačekajte da se ohladi. Čim se dostigne 7
 termičke glave štampača isuviše visoka. propisna temperatura, štampanje će se
automatski nastaviti.

ce
  Kada zahtevate štampanje ili kada je u toku proces štampanja, Zatvorite fioku.
 uređaj DTCO 1381 prepoznaje da je fioka štampača otvorena. Ponovo zahtevajte štampanje.
Proces štampanja se odbija, odn. dolazi do prekida procesa

vi
štampanja koji je u toku.
Ovo obaveštenje se pojavljuje i kada zahtevate tahografsku Zatvorite fioku štampača i ponovo zahtevajte

r
karticu iz otvora za kartice-2 a fioka štampača je pri tom tahografsku karticu.

Se
otvorena. ➭➭

© Continental Automotive GmbH 69


Pregled poruka za rukovanje 7. Obaveštenja

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Štampač je ostao bez papira. Proces štampanja se odbija, odn. Ako se u roku od sat vremena stavi nova
dolazi do prekida procesa štampanja koji je u toku. rolna papira, uređaj DTCO 1381 automatski
nastavlja proces štampanja izveštaja.
  Odbija pozivanje tahografske kartice: Sačekajte dok uređaj DTCO 1381 ne
 앫 jer se podaci upravo očitavaju ili prenose, oodblokira ovu funkciju, ili otklonite uzrok:
Zaustavite vozilo ili uključite kontakt.
앫 jer se ponovo zahteva ispravno očitana kartica vozača u
roku registrovane minutne mreže, Zatim ponovo zahtevajte tahografsku karticu.
앫 jer je upravo na izmaku dan prema UTC-vremenu,
앫 jer se vozilo kreće,
앫 ili je za ADR varijantu * uključen kontakt.
 Postoji nedoslednost u vremenskom redosledu prikazanih Ovo obaveštenje može biti prikazano sve dok
 dnevnih podataka na kartici vozača. preko pogrešnih zabeleženih podataka ne
bubu ispisani novi podaci!
Ako se obaveštenje stalno javlja, onda se
7 tahografske kartice moraju proveriti.
  Došlo je do greške prilikom obrade ubačene tahografske Očistite kontakte na tahografskoj kartici i
 kartice. Tahografska kartica je prihvaćena i ponovo izbačena. ponovo je ubacite.

ce
Tahografska kartica nije prihvaćena i ponovo je izbačena. Ako se ovo obaveštenje ponovo pojavi,
proverite da li se neka druga tahografska
kartica ispravno učitava.

vi
  Ubačena kartica nije tahografska kartica. Tahografska kartica Molimo da ubacite validnu tahografsku
 nije prihvaćena i ponovo je izbačena. karticu.

r
  Smetnja u mehanici kartice, npr. kartica nije blokirana. Tahografsku karticu izbacite i ponovo je

Se
 ubacite. ➭➭

70 DTCO 1381
7. Obaveštenja Pregled poruka za rukovanje

Pikto / uzrok Značenje Mera


  앫 Smetnja na izlazu impulsa. Proverite spojne vodove ili funkcije
 priključnog upravljačkog uređaja.
앫 Uređaj DTCO 1381 ima ozbiljnu smetnju ili je došlo do Pobrinite se da ovlašćeni servis što pre ispita
ozbiljne vremenske greške. Na primer nerealno UTC-vreme. tahograf ili eventualno izvrši njegovu
Tahografska kartica nije prihvaćena i ponovo je izbačena. zamenu.
  U slučaju pojave ove poruke, uređaj DTCO 1381 više nije Kod funkcionalnih smetnji tahografa, molimo
  funkcionalan! da obratite pažnju na navedeno upozorenje,
➥ vidi stranicu 63.

Poruke za rukovanje kao informacije

Pikto / uzrok Značenje Mera


  Funkcija menija se ne može pozvati jer u otvoru za kartice … Ove poruke se automatski brišu nakon
앫 nema kartice vozača 3 sekunde. Nisu potrebne nikakve mere.
앫 ili je ubačena kartica preduzeća / kontrolna kartica.
7
  Funkcija menija se ne može pozvati:
 앫 Jer je korekcija UTC-vremena već bila izvršena poslednjih
7 dana.

ce
앫 Pokušavate da UTC-vreme korigujete 1 minut pre ili posle
ponoći.

vi
 Povratna informacija pozvane funkcije.
 

r
 Povratna informacija da je uređaj DTCO 1381 već izvršio

Se
 memorisanje unosa. ➭➭

© Continental Automotive GmbH 71


Pregled poruka za rukovanje 7. Obaveštenja

Pikto / uzrok Značenje Mera


 Sve dok je u toku proces štampanja, nije moguće prikazivanje Ove poruke se automatski brišu nakon
 podataka. 3 sekunde. Nisu potrebne nikakve mere.
 Tahografska kartica još uvek nije potpuno očitana. Funkcije
 menije se ne mogu pozvati.
 Validnost oslobođene kartice ističe na primer za 15 dana!
 Ovlašćeni servis može izvršiti programiranje od kog dana treba
da se pojavi ovo upozorenje.
 Približava se sledeća periodična provera, na primer za 18 dana.
 Neophodne provere se ne mogu uzeti u obzir zbog tehničkih
promena! Ovlašćeni servis može izvršiti programiranje od kog
dana treba da se pojavi ovo upozorenje.
➥ Vidi detalje "Obaveza proveravanja tahografa" od stranice
83.

ce
r vi
72
Se DTCO 1381
Opis proizvoda

Komponente sistema
Režimi rada uređaja DTCO 1381
Tahografske kartice
Podaci na kartici vozača / preduzeća
Podaci u memoriji tahografa
Upravljanje vremenom
Održavanje i nega
Tehnički podaci

ce
r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Komponente sistema 8. Opis proizvoda

쮿 Komponente sistema
(1) Instrument za prikazivanje
Ako je u vozilu ugrađen, funkcionalna
kontrola, na primer znak " " upućuje
na obaveštenja uređaja DTCO 1381.
(2) DTCO 1381
2 Beleženje, prikazivanje i memorisanje
1 podataka koje se odnose na vozača i
3 vozilo.
(3) Štampanje izveštaja
➥ Vidi "Primeri odštampanih
izveštaja" od stranice 91.
(4) Tahografske kartice
➥ Vidi "Tahografske kartice" od
stranice 76.
6 (5) Softver za oèitavanje
Softver za upravljanje voznim parkom i
4 kontrolni organi.
(6) Senzor KITAS 2171
8 Senzor šalje signale stvarnog vremena

ce
i kodirane podatke za registrovanje
puta i brzine.
5

r vi
74
Se DTCO 1381
8. Opis proizvoda Režimi rada uređaja DTCO 1381

쮿 Režimi rada uređaja DTCO 1381


Uređaj DTCO 1381 rspolaže sa četiri U zavisnosti koja(e) je(su) tahografska(e)
1 režima rada: kartica(e) ubačena(e), uređaj DTCO 1381
앫 Rad "" automatski prebacuje na sledeći režim
   rada:
앫 Preduzeće ""
  
앫 Kontrola ""
앫 Kalibracija ""

(1) Prikaz režima rada

Režimi rada Otvor za kartice-1


Nema kartice Kartica vozača Kartica preduzeća Kontrolna kartica Kartica servisa

Nema kartice Rad Rad Preduzeće Kontrola Kalibracija


Otvor za kartice-2

Kartica vozača Rad Rad Preduzeće Kontrola Kalibracija


Kartica preduzeća Preduzeće Preduzeće Preduzeće Rad Rad
8

ce
Kontrolna kartica Kontrola Kontrola Rad Kontrola Rad
Kartica servisa Kalibracija Kalibracija Rad Rad Kalibracija

vi
U ovim režimima uređaj DTCO 1381 koristi samo
tahografske kartice koje se nalaze u otvoru za kartice-1.

r
© Continental Automotive GmbH
Se 75
Tahografske kartice 8. Opis proizvoda

쮿 Tahografske kartice
Tahografske kartice propisane od strane daljinsko upravljanje (remote) voznim 앫 kada vozilo miruje a kontakt "uključen"
zakonodavca možete dobiti od strane parkom. Kartica preduzeća je namenjena (neophodno samo za varijante ADR *),
uprava zemalja članica EU. Prema vlasniku vozila. 앫 na zahtev korisnika,
pravima pristupa i područjima delovanja,
앫 nakon procesa memorisanja podataka
postoje bojom označene 왘 Kontrolna kartica
na tahografskoj kartici koji su
tahografskekartice za sledeće grupe Kontrolna kartica vrši identifikaciju definisani u skladu sa uredbom.
korisnika: službenika organa kontrole (npr. policije) i
dozvoljava pristup memoriji tahografa. Automatsko izbacivanje
왘 Kartica vozača Dostupni su svi memorisani podaci i Ako uređaj DTCO 1381 prepozna smetnju
Pomoću kartice vozača uređaj DTCO podaci kartice vozača koja se nalazi u pri blokiranju kartice, onda će on postojeće
1381 identifikuje vozača. Kartica vozača uređaju. Podaci mogu biti, prikazani, podatke pokušati da prebaci na
služi za standardni režim vožnje i odštampani ili preuzeti sa interfejsa za tahografsku karticu, pre njenog
dozvoljava memorisanje, prikazivanje i preuzimanje podataka. automatskog izbacivanja. U ovom slučaju
ispitivanje aktivnosti pod dotičnim više nije zagarantovana potpunost i
identitetom. 왘 Kartica servisa tačnost podataka na tahografskoj kartici!
Karticu servisa dobija osoblje ovlašćenog
왘 Kartica preduzeća servisa radi ovlašćenog programiranja,
Kartica preduzeća vrši identifikaciju kalibracije, aktiviranja, provere itd.
8

ce
preduzeća i dozvoljava pristup podacima
dotičnog preduzeća. Kartica preduzeća 왘 Blokiranje tahografskih kartica
dozvoljava prikazivanje, štampanje i Ako uređaj DTCO 1381 prihvati ubacenu
preuzimanje memorisanih podataka sa

vi
tahografsku karticu, onda je vađenje iste
memorije tahografa kao i sa ubačene mehanički sprečeno. Vađenje tahografske
kartice vozača. Takođe postoji mogućnost

r
kartice je moguće samo:
i daljinskog preuzimanja podataka

Se
pomoću odgovarajuće opreme za

76 DTCO 1381
8. Opis proizvoda Tahografske kartice

왘 Prava pristupa tahografskim karticama

Prava pristupa podacima koji se nalaze u

Kartica preduzeća
memoriji tahografa uređaja DTCO 1381

Kontrolna kartica
zakonski su regulisani a pristup je moguć

Kartica servisa
Kartica vozača
samo preko odgovarajućih tahografskih

Bez kartice
kartica.

Podaci o vozaču X V V V V Podaci o vozaču = Podaci kartice vozača


Štampanje

Podaci o vozilu T1 T2 T3 V V Podaci o vozilu = Podaci memorije tahografa

Podaci parametra V V V V V Podaci = Podaci za prilagođavanje


parametra uređaja/kalibracija
Podaci o vozaču X V V V V
Prikazi

Podaci o vozilu T1 T2 T3 V V V = Prava pristupa bez ograničenja

Podaci parametra V V V V V T1 = Aktivnosti vozača poslednjih 8 dana bez


podataka o identifikaciji vozača
Podaci o vozaču X X V V V T2 = Identifikacija vozača samo za ubačenu 8

ce
Očitavanje

karticu
Podaci o vozilu X X T3 V V T3 = Aktivnosti vozača pripadajućeg preduzeća

vi
Podaci parametra X X V V V X = nije moguće

r
© Continental Automotive GmbH
Se 77
Podaci na kartici vozača / preduzeća 8. Opis proizvoda

쮿 Podaci na kartici vozača / preduzeća

왘 Nepromenljivi podaci na kartici 앫 Stanje kilometraže na početku i na 앫 Stanje kilometraže prilikom unosa
vozača kraju korišćenja
Pored opštih podataka za raspoznavanje i 앫 Identifikacija vozila Događaji / smetnje
sigurnosnih podataka, na kartici vozača su Određeni događaji (maksimalno 72) i
jednokratno memorisani sledeći podaci: Aktivnosti vozača smetnje (maksimalno 48) memorisani su
na početku i kraju sa napomenom u vezi
앫 Za raspoznavanje kartice vozača 앫 Datum i pređena kilometraža tog dana
dotičnog vozila na kojem se određeni
– Broj kartice, zemlja članica koja je 앫 Svaka promena stanja, kao … događaj desio.
izdala karticu, ustanova koja je – 1- rad vozača / timski rad,
izdala karticu, – Kartica vozača u otvoru za kartice- Podaci o kontrolama
– Datum izdavanja, rok važenja itd. 1 / otvoru za kartice-2,
앫 Datum i vreme kontrole
앫 Za raspoznavanje vlasnika kartice – kartica vozača ubačena / nije
– Ime, datum rođenja, maternji jezik ubačena, 앫 Identifikacija kontrolne kartice
itd. – sve podešene aktivnosti 앫 Način sprovedene kontrole
앫 Informacije o vozačkoj dozvoli – i vreme promena. 앫 Vremensko razdoblje unutar kojeg su
Kod standardnog voznog režima, podaci preuzeti podaci.
왘 Promenljivi podaci na kartici dnevnih aktivnosti vozača su memorisani 앫 Identifikacija vozila nad kojim je
vozača najmanje 28 dana. izvršena kontrola.
8

ce
Nakon svakog korišćenja vozila, uređaj
DTCO 1381 aktuelizira sledeće podatke Unos zemlje Specijalni unosi
na karici vozača. 앫 Datum i vreme unosa Memorisano je 56 poslednjih stanja:

vi
앫 Unos na početku smene ili na kraju 앫 Datum i vreme unosa
Vozila koja su se koristila smene, kao i svaki unos zemlje preko 앫 Vrsta stanja

r
앫 Prvo ubacivanje / poslednje funkcije menija. ➭➭

Se
izbacivanje tokom korišćenja 앫 Unesena zemlja/region

78 DTCO 1381
8. Opis proizvoda Podaci na kartici vozača / preduzeća

(Stanja su vremena kada se vozilo nalazi 앫 Za raspoznavanje vlasnika kartice


na trajektu, vozu ili kada je izvan dometa – Ime i adresa preduzeća
"out of scope".)
왘 Promenljivi podaci na kartici
Kapacitet memorije na kartici vozača preduzeća
U zavisnosti od upotrebljene vrste kartice, U vezi aktivnosti preduzeća memorisani
raspoloživi kapacitet memorije za su sledeći podaci:
"varijabilne podatke" je različite veličine.
앫 Datum i vreme aktivnosti
Koliko je moguće memorisati podatke,
utvrđeno strukturom kartice. 앫 Vrsta aktivnosti
– Prijava / odjava
Ako je više nema mesta u memoriji, onda
– Preuzimanje podataka sa
će uređaj DTCO 1381 obrisati stare
memorije tahografa
podatke i na mesto njih memorisati nove
– Preuzimanje podataka sa kartice
podatke.
vozača
왘 Nepromenljivi podaci na kartici 앫 Vremensko razdoblje (od /do) unutar
preduzeća kojeg su preuzeti podaci.
Pored opštih podataka za raspoznavanje i 앫 Identifikacija vozila
sigurnosnih podataka, na kartici – Oznaka i nadležni organ, od kojeg
preduzeća su jednokratno memorisani vozila su preuzeti podaci.
8

ce
sledeći podaci: 앫 Broj kartice i zemlja članica koja je
앫 Podaci za identifikaciju kartice izdala karticu vozača, sa koje su
– Broj kartice, zemlja članica koja je preuzeti podaci.

vi
izdala karticu, ustanova koja je
izdala karticu,

r
– Datum izdavanja, rok važenja

© Continental Automotive GmbH


Se 79
Podaci u memoriji tahografa 8. Opis proizvoda

쮿 Podaci u memoriji tahografa

Tokom perioda od najmanje 365 kalendarskih dana masovna memorija beleži i memoriše sledeće 왘 Kratka objašnjenja u vezi
podatke: memorisanih podataka

Aktivnosti vozača-1/-2
Vrednovanje aktivnosti sledi u
intervalima od jedne minute; pri tom
Aktivnosti vozača-1 Aktivnosti vozača-2 Brzina 168 h uređaj DTCO 1381 vrednuje najduže
Lista vozača-1 Lista vozača-2 v-dijagram * aktivnosti po intervalu, ukoliko nije bilo
Status D1/D2 * signala za brzinu.
Unos zemlje Unos zemlje Profili brzine/profili
Vozač-1 Vozač-2 frekvencije rotacije * Brzina 168 h [24 h]1)
Specijalni unosi Otključati / zaključati Memorisanje Memorisanje vrednosti brzine uslediće
(lock-in /lock-out) podataka, koji ne tokom perioda od 168 sati. Pri tom
Postupci preko kartice podležu uredbi uređaj DTCO 1381, precizno po
preduzeća sekundi, sa datumom i vremenom
Beleženje kontrolnih Identifikacija uređaja Smetnje sistema, memoriše brzinu vožnje (srednja
aktivnosti DTCO 1381 Događaji vrednost od nekoliko merenja).
8 Beleženje Kalibracija uređaja Podaci o instalaciji 앫 Vrednosni parametar memorisanja:

ce
podešavanja vremena 1 km/h
Memorija za beleženje Procesi očitavanja 앫 Maksimalna vrednost brzine:
brzine (preuzimanje) 220 km/h

vi
1)Ove podatke je moguće očitati samo
preko interfejsa za preuzimanje

r
Podaci u memoriji tahografa, šematski prikaz podataka.

80
Se DTCO 1381
8. Opis proizvoda Upravljanje vremenom

쮿 Upravljanje vremenom
Početak i kraj unosa vremena za radno Šta znači UTC-vreme? Koje se vreme trenutno nalazi na
vreme, vreme pripravnosti, vreme vožnje, UTC-vreme = universal time coordinated = standardnom prikazu možete prepoznati
vreme odmora, uređaj DTCO 1381 koordinisano svetsko vreme. na sledeći način:
memoriše u UTC-vremenu. Na isti način UTC-vreme odgovara vremeskoj zoni "0"
su memorisani i unosi na tahografskim od 24 svetskih vremesnkih zona (-12 ... 0
karticama. Podaci o vremenu na 1   
... +12).   
izveštajima su takođe u UTC-vremenu.
Vremenske zone - Države 2   
Vremenska zona Offset
"0" = UTC   
00:00 (UTC) GB / P / IRL / IS
Prikaz vremena na standardnom prikazu
+ 01:00 h A / B / / BIH / CZ / CY /
D / DK / E / F / H / HR / (1) Podešeno lokalno vreme
I / L / M / N / NL / PL / nakon vremena pojavljuje se
S / SK / SLO / SRB simbol "".
(2) UTC-vreme
+ 02:00 h BG / EST / FIN / GR / vreme se pojavljuje bez simbola "".
LT / LV / RO / TR / UA
+ 03:00 h RUS
8

ce
왘 Prikaz vremena na displeju
Vreme je fabrički podešeno na displeju na

vi
UTC-vreme. Preko funkcije menija
Vremenske zone u Evropi "Lokalno vreme" možete da prilagodite
vreme lokalnom vremenu. ➭➭

r
© Continental Automotive GmbH
Se 81
Upravljanje vremenom 8. Opis proizvoda

왘 Preračunavanje lokalnog vremena u UTC-vreme


Ili:
Kako bi ureðaj DTCO 1381 taèno Primer:
izraèunao unose vremena, Lokalno vreme u nemačkoj = 15:30
potrebno je da svi podaci o časova (letnje račun. vremena)
vremenu budu uneseni u UTC-
vremenu. UTC- = Lokalno vreme –  
vreme (ZO + SO)  
Obratite pažnju na sledeće parametre: = 15:30 časova –
앫 pripadajuće vremenske zone Offset (01:00 h + 01:00 h) Funkcije menija "Lokalno vreme"
앫 važeći prelazak za početak i kraj UTC- = 13:30 časova U funkciji menija "Lokalno vreme"
letnjeg računanja vremena. vreme identifikujte i promenite podešeni Offset
uređaja DTCO 1381.
Formula: Prepoznati podešeni Offset
➥ Vidi "Podešavanje lokalnog vremena"
UTC- = Lokalno vreme – (ZO + SO) od stranice 57.
vreme

ZO = vremenske zone - Offset  
SO = letnje račun. vremena-
Offset (sa krajem letnjeg račun. 1 2
8

ce
vremena otpada Offset)
(ZO + SO) = podešeni Offset u Tekst pozdrava
uređaju DTCO 1381
Nakon ubacivanja tahografske kartice, za

vi
oko 3 sekunde pojavljuje se podešeno
vreme lokalno vreme (1) i u UTC-vreme

r
(2). Razlika između lokalnog vremena i

Se
UTC-vremena odgovara podešenom
Offset-u uređaja DTCO 1381.

82 DTCO 1381
8. Opis proizvoda Održavanje i nega

쮿 Održavanje i nega

왘 Čišćenje uređaja DTCO 1381 앫 UTC-vreme odstupa više od 20


Arhivirajte podatke ili čuvajte
Kućište, displej i tastere čistite malo minuta.
potvrdu zbog eventualnih
vlažnom krpom ili krpom za čišćenje sa konsultacija.
mikro vlaknima. Pobrinite se da ugradna pločica
bude obnovljena prilikom svake
kontrole i da sadrži podatke koji su 왘 Uklanjanje delova
Za čišćenje nemojte upotrebljavati
abrazivna sredstva niti rastvarače propisani.
Molimo da uređaj DTCO 1381
kao što su razređivači ili benzin. Pobrinite se da u roku propisane uklonite zajedno sa pripadajućim
obavezne kontrole napajanje komponentama sistema u skladu sa
왘 Obaveza proveravanja tahografa uređaja DTCO 1381 sve ukupno ne smernicama za uklanjanje EZ
Za uređaj DTCO 1381 nisu neophodni bude odvojen više od 12 meseci, kontrolnih uređaja dotične zemlje
preventivni radovi na održavanju. na primer odvajanjem akumulatora članice.
Najmanje svake dve godine je potrebno od vozila.
uređaj DTCO 1381 poslati u ovlašćeni
servis radi provere. 왘 Ponašanje kod popravki / zamene
uređaja DTCO 1381
Naknadne provere su potrebne ako …
Ovlašćeni servisi mogu da izvrše
앫 su vršene promene na vozilu, kao npr.
preuzimanje podataka sa uređaja 8
broj impulsa kilometraže ili obim

ce
DTCO 1381 i predati ih odgovarajućem
pneumatika,
preduzeću.
앫 je izvršena popravka uređaja
Ako preuzimanje memorisanih podataka

vi
DTCO 1381,
nije moguće izvršiti usled nekog kvara,
앫 dođe do izmene službene oznake onda su ovlašćeni servisi upućeni na to da

r
vozila, preduzeću o tome izdaju potvrdu.

© Continental Automotive GmbH


Se 83
Tehnički podaci 8. Opis proizvoda

쮿 Tehnički podaci

왘 DTCO 1381 왘 Rolna papira


Granična merna 220 km/h Uslovi okoline Temperatura: -25 do 70 °C
vrednost
LCD (displej) 2 reda sa po 16 znakova Dimenzije Prečnik: oko 27,5 mm
Širina: 56,5 mm
Temperatura Rad: -25 do 70 °C
Dužina: oko 8 m
Uskladištenja: -40 do 85 °C
Napon 24 il 12 volt-DC Br. porudžbine 1381.90030300
Potrošnja struje Pripravnost: u režimu rada: Originalne rezervne rolne papira možete
30 mA (12 V) maks. 3,0 A (12 V) poručiti od ovlašćenog distributera i
20 mA (24 V) maks. 1,0 A (24 V) servisnog centra.
EMV / EMC DIR 2006/28/EZ
Molimo obratite pažnju
Termički štampač Veličina znakova: 2,1 x 1,5 mm
Širina štampanja: 24 znakova/red Koristite (naručite) samo one rolne papira (original VDO papir
Brzina: oko 15-30 mm/s. za štampač) na kojima su vidljive sledeće oznake: tip tahografa
(DTCO 1381) sa kontorlnm znakom " " i znakom odobrenja
Vrsta zaštite IP 54
8 " " ili " ".

ce
Opcionalna 앫 ADR varijanta

vi
dodatna oprema 앫 Blenda po zahtevu kupca, osvetljenje displeja i tastera
앫 Automatsko podešavanje aktivnosti nakon kontakta uklj/isklj

r
앫 Štampanje dijagrama (aktivnosti, brzina, status ulaza), v- / n-profili

84
Se DTCO 1381
Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

Pregled piktograma
Oznaka zemlje
Primeri odštampanih izveštaja
Objašnjenje uz odštampane primerke
Svrha sloga podatka kod događaja ili smetnji

ce
9

r vi
© Continental Automotive GmbH
Se
Pregled piktograma 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

쮿 Pregled piktograma

Režimi rada Ureðaj / funkcije  Poruka za rukovanje / upozorenja u


vezi radnog vremena
 Preduzeće  Otvor za kartice-1; vozač-1
 Početak smene
 Kontrola  Otvor za kartice-2; vozač-2 (Početak radnog dana)
 Rad  Tahografska kartica  Mesto
 Kalibracija  Sat  Sigurnost
 Fabričko stanje  Štampač / štampanje  Brzina
 Unos  Vreme
Osoblje  Displej  Ukupno / zbir
 Preduzeće  Eksterna memorija Kraj smene

Preuzimanje podataka (kopiranje) (Kraj radnog dana)
 Kontrolor
U toku je prenos podataka Ručni unos aktivnosti vozača
 Vozač 
 Senzor
 Servis / mesto provere
 Vozilo / jedinica vozila /
 Proizvođač Specifièni uslovi
DTCO 1381
 Nije potreban kontrolni uređaj
 Veličina pneumatika
Aktivnosti  Boravak na trajektu ili vozu

ce
 Mrežno napajanje
 Vreme pripravnosti
9  Vreme vožnje Kvalifikatori
Razno

vi
 Odmori i mirovanje  Dnevno
 Događaj
 Ostalo radno vreme
 Dve sedmice

r
 Važeći prekid  Smetnja
 Od ili do ➭➭

Se
 Nepoznato

86 DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Pregled piktograma

왘 Kombinacije piktograma

Razno Kartice  Aktivnosti vozača *

Mesto kontrole  Kartica vozača  v-dijagram *



 Kartica preduzeća  Status D1/D2 dijagram *
 Vreme početka
 Kontrolna kartica  Profili brzine *
 Vreme završetka
 Kartica servisa  Profili frekvencije rotacije *
 Polaz "Prikaz van dometa (Out of  Nema kartice
scope)":
Nije potreban kontrolni uređaj Prikazi
 Kraj "Prikaz van dometa (Out of Vožnja  Dnevne aktivnosti vozača (dnevna
scope)"  Tim aktivnost) sa kartice vozača
 Mesto na početku radnog dana  Vreme vožnje za dve sedmice  Događaji i smetnje na kartici
(početak smene) vozača
 Mesto na kraju radnog dana (kraj  Dnevne aktivnosti vozača (dnevna
smene) Štampanje izveštaja aktivnost) u uređaju DTCO 1381
 Od vozila  Dnevne aktivnosti vozača (dnevna  Događaji i smetnje u uređaju
aktivnost) sa kartice vozača DTCO 1381
 Štampanje kartice vozača
 Događaji i smetnje na kartici  Prekoračene brzine
 Štampanje, vozilo / DTCO 1381 vozača

ce
 Tehnički podaci
 Unos, vozilo / DTCO 1381  Dnevne aktivnosti vozača (dnevna
aktivnost) sa uređaja DTCO 1381  Preduzeće
 Prikaz kartice vozača
 Događaji i smetnje sa uređaja
9
Prikaz, vozilo / DTCO 1381

vi

DTCO 1381
 Lokalno vreme
 Prekoračene brzine

r
 UTC korekcija
Tehnički podaci ➭➭

Se


© Continental Automotive GmbH 87


Pregled piktograma 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

Dogaðaji Smetnje Poruke za rukovanje


 Ubacivanje nevažeće tahografske  Funkcionalna smetnja kartice  Pogrešan unos
kartice  Smetnja na prikazu  Pristup meniju nije moguć
 Preklapanje vremena  Smetnja na štampaču
 Molimo unesite
 Ubacivanje kartice tokom vožnje  Interna smetnja u uređaju
 Izveštaj nije moguć
DTCO 1381
 Prekoračenje brzine
 Smetnja prilikom preuzimanja  Fioka je otvorena
 Smetnja u komunikaciji sa
podataka   Nema papira
senzorom
 Smetnje na senzoru  Izveštaj kasni
 Podešavanje vremena (od strane
servisa)  Greška kartice
 Konflikt kartica Upozorenja o radnom vremenu  Ubačena pogrešna kartica
 Vožnja bez važeće kartice vozača  Odmor!  Izbacivanje kartice nije moguće
 Poslednji postupak sa karticom nije  Proces kasni
ispravno završen Ruèno unošenje podataka  Zapis je nepotpun
 Prekid mrežnog napajanja Kraj smene? Interna greška
 
 Narušena zaštita v-impuls bez kontakta
 Potvrđivanje ili unos "mesto" na 
 Kontrola prekoračenja brzine kraju smene  Ističe za dana …

ce
 Početak nove smene  Kalibracija za dana …
 Unos "mesto" na početku smene
9

r vi
88
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Oznaka zemlje

쮿 Oznaka zemlje

Redosled  Lihtenštajn  Rumunija

 Austrija  Farska ostrva  San Marino

 Albanija  Fruzija  Ruska Federacija

 Andora  Grčka  Švedska

 Jermenija  Mađarska  Slovačka

 Azerbejdžan  Hrvatska  Slovenija

 Belgija  Italija  Serbija

 Bugarska  Irska  Turkmenistan

 Bosna i Hercegovina  Island  Turska

 Belorusija  Kazahstan  Ukrajina

 Švajcarska  Luksemburg  Ujedinjeno kraljevstvo, Alderney,


Guernsey, Jersey, Isle of Man,
 Kipar  Litvanija
Gibraltar
 Češka Republika  Letonija
 Nepoznato
 Nemačka  Malta
 Vatikan
 Danska  Monako

ce
 Ostali deo sveta
 Španija (1  Republika Moldavija

 Evropska Unija  Makedonija 9


(1 ➥ Vidi "Oznaka regiona" od stranice 90.

vi
 Estonija  Norveška

 Ostali deo Evrope  Holandija

r
 Francuska  Portugal

Se
 Finska  Poljska

© Continental Automotive GmbH 89


Oznaka zemlje 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

왘 Oznaka regiona

Redosled – Španija
 Andaluzija AST C PV NA
 Aragonija
 Asturija
G
 Kantabrija
LR
 Katalonija CAT
 Kastlija-Leon CL AR
 Kastlija-La Mancha
 Valencija M
 Ekstremadura
CM CV IB
 Galicija
 Balearska ostrva EXT
 Kanarska ostrva
 La Rioja MU
 Madrid AN

ce
 Murcija
 Navara IC
9
Baskija

vi


r
90
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Primeri odštampanih izveštaja

쮿 Primeri odštampanih izveštaja

왘 Dnevni izveštaj kartice vozača

1    



8c    
      
   
2  8e
    
       
   11d    
3  8a      
 
    
8b 

 
  
   12   
3a  8c      
       12c    

 
  
 8a  
  
4  
  
 12c    
  
 8c     
   
5         
 8d   13 
        
      13c   
6       
   
    8e    

  
  

   
8a    
   

ce
7     11       
   
   
8      
 11a       
 9
8a       
   

vi
      
   
8b        Friedrichshafen

       Schmitt Peter

r

   21 Rogenz Winfried
 

Se
➭➭

© Continental Automotive GmbH 91


Primeri odštampanih izveštaja 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

Posebnosti za "Dnevni izveštaj 왘 Događaji / smetnje na kartici


kartice vozača" vozača

 1    


     
   

2 
   
    12c   
8f  3     
     
      
        
   
 3a 
12b 
          
   
     12c 
   
    
    
4  
   
  
    
 12a 
   
   
12c    
 
  
   
    
    
  Ulm

   
  
  
 21 Schmitt Peter
 
         Rogenz Winfried


ce
     
8g     
  
    
9    
     

vi
  
       
   

r
 

92
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Primeri odštampanih izveštaja

왘 Dnevni izveštaj za vozilo

       


1  10e        
       
2  10g     
    
3      
      
 10a    
   
    
      
   
4 

  10b  

 
5      10a    
   
      
 10c       
6     

 
10h


   
 
10d   
   
 
     10a    
 

 
7         
    10f    
9 

   
    
10b 
   
      10e      
10 

    
     10c   
 
10a   10g    
      10d  

ce
          
    10e     
10b           

   
   

10g 
9

    

vi
10c   
 

   
   
 
   
10d

r
  

Se
➭➭

© Continental Automotive GmbH 93


Primeri odštampanih izveštaja 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

왘 Događaji / smetnje vozila

11 
 1    
11b        
   
  2 

    
    
 
11c     3 
   
     
    
 
  4  

 
  
  
   
11e    
13a 
   
       13b 
   
      
   13c     13c    
       
  
    
     
 
      
       
13 
   
    
    
      
 
      
 
13c     
   

      
       
   
    
 
 
       

ce
    
   
       
 
    
9  Lindau
 
  
 Lindau

 Schmitt Peter 21

vi
21      Schmitt Peter

       
     

r
 

94
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Primeri odštampanih izveštaja

왘 Prekoračene brzine 왘 Tehnički podaci


 

        
1  1       
       
2  2   
    
3  3     
        
      
  
  3a 

4       
  

     
  
19     4  

   
20    
  
 
14  
 17 
20c   
  
  
         
  17a 
20a        
    
      
    
     
 15  
  17b   
  
      
 16 

ce
  
20b         
       
  16a    
20c    9
       
18   

vi
    
 
16b   
25 
21    

r

Mustermann Heinz
 

© Continental Automotive GmbH


Se 95
Primeri odštampanih izveštaja 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

왘 Aktivnosti vozača * 왘 v-dijagram * 왘 Status D1/D2 dijagram *

  


1     1     1    
  
2  2  2 
  
3  
 4  
   4  
  
     
    
 5  5 
   
5   
    
       
26       
27 28 

    




















    











  

D1

D2

ce
 

vi


r
  
21   21 21

Se
   

96 DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Primeri odštampanih izveštaja

왘 Profili brzine * 왘 Profili frekvencije rotacije *

1     1    


 
2 

2 

   
3     3    
 
4  
   4
 
  
 
 
   
   
     
 
22  
 

22 

   
   
     
       
 
 24 
 
23  
 
 
 

ce
 
 
 




9

vi
 
 
 

r
 
21   21  

© Continental Automotive GmbH


Se 97
Objašnjenja uz odštampane primerke 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

쮿 Objašnjenja uz odštampane primerke

Po želji izveštaj može da sadrži logo 왘 Legenda blokova podataka Podaci o vlasniku kartice
3
firme. ubačene tahografske kartice:
1 Datum i vreme izveštaja u UTC-  = kontrolor
vremenu  = vozač
2 Vrsta izveštaja  = preduzeće
1 
     = dnevni izveštaj kartice  = servis / mesto provere
  
    vozača 앫 Prezime službenika (ili
     = događaji / smetnje na
2  nadležnog organa)
    kartici vozača 앫 Ime službenika
  
 = dnevni izveštaj sa 앫 Podaci za identifikaciju kartice
uređaja DTCO 1381 Kod tahografskih kartica koje se ne
Svaki izveštaj se sastoji od niza različitih  = događaji / smetnje odnose na osobe, umesto imena stoji
blokova podataka, koji su odvojeni uređaja DTCO 1381 naziv kontrolnog mesta, preduzeća ili
pomoću oznake za blokove (1).  = prekoračene brzine servisa.
Podešena vrednost limitatora brzine
3a Podaci o vlasniku kartice sledeće
Jedan blok podataka sadrži jedan ili više biće dodatno odštampana. tahografske kartice:
slogova podataka, koji su razdvojeni  = tehnički podaci 앫 Prezime vozača
oznakom za slogove podataka (2).
Opcionalno štampanje: 앫 Ime vozača
Odmah iza oznake bloka neće bit  = aktivnosti vozača * 앫 Podaci za identifikaciju kartice

ce
odštampana oznaka sloga podataka!  = v-dijagram * 앫 Kartica važi do …
 = status D1/D2 dijagram * 4 Oznaka vozila:
9  = profili brzine * 앫 Identifikacioni broj vozila

vi
 = profili frekvencije rotacije * 앫 Zemlja članica koja je izdala
odobrenje i oznaka vozila ➭➭

r
98
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Objašnjenja uz odštampane primerke

5 Oznaka uređaja DTCO 1381: 앫 Primer: ručno unesena 8f Pažnja: postoji mogućnost
앫 Proizvođač tahografa aktivnost nakon ubacivanja nepotpunog beleženja podataka,
앫 Broj dela tahografa kartice vozača sa budući da je taj dan dva puta
DTCO 1381 piktogramom, početak, kraj i memorisan na tahografskoj
Poslednja kalibracija trajanje. kartici.
6
DTCO 1381: 8b Ubacivanje kartice u otvor za 8g Aktivnost nije završena:
앫 Naziv servisa kartice (otvor za kartice-1 ili otvor 앫 Prilikom štampanja sa
앫 Oznaka kartice servisa za kartice-2): ubačenom karticom vozača
앫 Datum kalibracije 앫 Zemlja članica koja je izdala trajanje aktivnosti i rezime
Poslednja kontrola: odobrenje i oznaka vozila dana mogu biti nepotpuni.
7
앫 Oznaka kontrolne kartice 앫 Stanje kilometraže prilikom Početak listanja svih aktivnosti
9
앫 Datum, vreme i vrsta kontrole ubacivanja kartice vozača u uređaju DTCO 1381:
 = preuzimanje sa kartice 8c Aktivnosti kartice vozača: 앫 Kalendarski dan izveštaja
vozača 앫 Početak, kraj, trajanje kao i (datum upita)
 = preuzimaje sa uređaja status vožnje 앫 Stanje kilometraže u 00:00 i
DTCO 1381  = timski rad 23:59 časova.
 = štampanje  = vremena mirovanja u
 = prikazi 10 Hronologija svih aktivnosti u
trajanju od najmanje otvoru za kartice-1
8 Lista svih aktivnosti vozača po jednog sata
redosledu dešavanja: 10a Period tokom kojeg se nijedna
8d Specifični uslovi: kartica vozača nije nalazila u
앫 Kalendarski dan izveštaja i 앫 Vreme unosa i piktogram, na

ce
brojač prisutnosti (broj dana, otvoru za kartice-1:
primer: trajekt ili voz 앫 Stanje kilometraže na početka
kada je kartica korišćena). Izbacivanje kartice vozača:
앫  = period, kartica nije 8e perioda 9
8a 앫 Stanje kilometraže i pređenog 앫 Podešena(e) aktivnost(i) za

vi
ubačena puta od poslednjeg ovaj period
앫 Početak, kraj, trajanje ubacivanja. 앫 Stanje kilometraže na kraju

r
perioda i pređena deonica

Se
puta ➭➭

© Continental Automotive GmbH 99


Objašnjenja uz odštampane primerke 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

10b Ubacivanje kartice vozača: 10g Izbacivanje kartice vozača: 11d Rezime dana "Ukupne vrednosti
앫 Prezime vozača 앫 Stanje kilometraže i pređena aktivnosti" kartice vozača:
앫 Ime vozača deonica puta 앫 Ukupno trajanje vožnje i
앫 Podaci za identifikaciju kartice Hronologija svih aktivnosti u pređena deonica puta
10h
앫 Kartica važi do … otvoru za kartice-2 앫 Ukupno radno vreme i vreme
앫 Zemlja članica koja je izdala pripravnosti
10c 11 Rezime dana
odobrenje i službena oznaka 앫 Ukupno vreme mirovanja i
prethodnog vozila 11a Uneta mesta: nepoznato vreme
앫 Datum i vreme izbacivanja 앫  = početak-vreme i država, 앫 Ukupno vreme aktivnosti tima
kartice iz prethodnog vozila event. regiona Rezime aktivnosti, hronološki
11e
앫 Stanje kilometraže prilikom 앫  = kraj-vreme i država, redosled po vozaču (po vozaču,
10d event. regiona
ubacivanja kartice vozača kumulativno za oba otvora
 = nije sproveden ručni unos 앫 Stanje kilometraže vozila kartice):
podataka. 11b Pregled vremenskih perioda bez 앫 Prezime, ime, oznaka kartice
Lista aktivnosti: kartice u otvoru za kartice-1: vozača
10e
앫 Piktogram aktivnosti, vreme 앫 Uneta mesta u hronološkom 앫  = početak-vreme i država,
početka, kraja, trajanje kao i redosledu (primer: nema event. regiona
status vožnje unosa)  = kraj-vreme i država,
 = timski rad 앫 Ukupne aktivnosti u otvoru za event. regiona
 = mirovanje duže od 1 h kartice-1 앫 Aktivnosti ovog vozača:
Unos specifičnih uslova: Pregled vremenskih perioda bez ukupno trajanje vožnje i

ce
10f 11c
앫 Vreme početka i kraja i kartice u otvoru za kartice-2: pređeni put, ukupno radno
9 piktogram uslova 앫 Uneta mesta u hronološkom vreme i vreme pripravnosti,
 = vožnja trajektom ili vozom redosledu (primer: nema ukupno vreme mirovanja,

vi
 = nije potreban kontrolni unosa) ukupno vreme aktivnosti tima.
uređaj 앫 Ukupne aktivnosti u otvoru za

r
kartice-2 ➭➭

100
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Objašnjenja uz odštampane primerke

Napomena: na ovom primeru 앫 Trajanje događaja ili smetnje Red 2:


izveštaja vozač je Anton Max, najpre 앫 Događaji koji podležu
Red 3:
aktivan kao vozač-2 zatim kao vozač- narušavanju sigurnosti,
1. Zbir aktivnosti čine aktivnosti iz oba 앫 Zemlja članica i službena
oznaka vozila, u kojem je razvrstavaju se pomoću
otvora za katice.
došlo do događaja ili smetnji. dodatnog kodiranja.
12 Lista poslednjih 5 memorisanih
Lista poslednjih 5 memorisanih ➥ Vidi "Kodiranje za bliže
događaja ili smetnji na kartici 13
još uvek aktivnih događaja / objašnjenje" od stranice 107.
vozača.
smetnji uređaja DTCO 1381. 앫 Broj sličnih događaja tog
12a Lista svih memorisanih događaja dana.
na kartici vozača poređani prema 13a Lista svih zabeleženih ili još uvek ➥ Vidi "Broj sliènih dogaðaja"
vrsti grešaka i datumu. aktivnih događaja uređaja
DTCO 1381. od stranice 106.
12b Lista svih memorisanih smetnji na 앫 Trajanje događaja ili smetnje
kartici vozača poređane prema 13b Lista svih zabeleženih ili još uvek Red 3:
vrsti grešaka i datumu. aktivnih smetnji uređaja
DTCO 1381. 앫 Oznaka ubačene(ih)
12c Slog podataka događaja ili kartice(a) vozača na početku
smetnje. 13c Slog podataka događaja ili ili na kraju događaja ili
Red 1: smetnje.
Red 1: smetnje (maksimalno četiri
앫 Piktogram događaja ili
앫 Piktogram događaja ili unosa).
smetnje
smetnje 앫 Ako se ne ubaci kartica,
앫 Datum i početak
앫 Kodiranje, svrha sloga pojaviće se "".
Red 2:

ce
podataka.
앫 Događaji koji podležu
➥ Vidi "Svrha sloga podatka
narušavanju sigurnosti, 9
kod dogaðaja ili smetnji" od
razvrstavaju se pomoću

vi
stranice 105.
dodatnog kodiranja.
앫 Datum i početak
➥ Vidi "Svrha sloga podatka

r
kod dogaðaja ili smetnji" od

Se
stranice 105. ➭➭

© Continental Automotive GmbH 101


Objašnjenja uz odštampane primerke 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

14 Oznaka uređaja DTCO 1381: 16b 앫 Datum i svrha kalibracije: 17 Podešavanje vremena
앫 Proizvođač tahografa  = aktiviranje; beleženje
앫 Adresa proizvođača tahografa poznatih podataka o kalibraciji 17a Lista svih raspoloživih podataka u
앫 Broj dela u trenutku aktiviranja vezi podešavanja vremena:
앫 Broj homologacije  = prva ugradnja; prvi podaci 앫 Datum i vreme, staro
o kalibraciji nakon aktiviranja 앫 Datum i vreme, izmenjeno
앫 Serijski broj
uređaja DTCO 1381 앫 Naziv servisa, koji je podesio
앫 Godina proizvodnje  = ugradnja nakon popravke
앫 Verzija i datum instalacije - zamene uređaja; prvi podaci vreme
radnog softvera o kalibraciji u sadašnjem 앫 Adresa servisa
Oznaka senzora: vozillu 앫 Oznaka kartice servisa
15  = redovne naknadne 앫 Kartica servisa važi do …
앫 Serijski broj
앫 Broj homologacije kontrole; podaci o kalibraciji Napomena: U 2. slogu podataka se
naknadnog proveravanja može videti, da je podešeno UTC-
앫 Datum prve ugradnje (prvo
앫 Identifikacioni broj vozila vreme korigovano od strane
povezivanje sa uređajem ovlašćenog servisa.
앫 Zemlja članica koja je izdala
DTCO 1381)
odobrenje i službena oznaka 18 Poslednje zabeleženi događaj i
16 Podaci o kalibraciji Napomena: na primeru su ovi podaci poslednje zabeležena smetnja:
sadržani tek u idućem slogu 앫  = najnoviji događaj, datum i
16a Lista podataka o kalibraciji (u podataka. vreme
slogovima podataka): 앫  = odnos puta i broja obrtaja 앫  = najnovija smetnja, datum i
앫 Ime i adresa servisa vozila vreme
앫 Oznaka kartice servisa

ce
앫  = podešena konstanta na Informacije prilikom kontrole
앫 Kartica servisa važi do … uređaju DTCO 1381 za 19
"Prekoračenje brzine":
9 prilagođavanje brzina 앫 Datum i vreme poslednje
앫  = stvarni obim pneumatika

vi
kontrole
앫  = podešavanje limitatora 앫 Datum i vreme prvog
brzine

r
prekoračenja brzine od
앫 Starost i novo stanje

Se
poslednje kontrole, kao broj
kilmetraže ostalih prekoračenja. ➭➭

102 DTCO 1381


9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Objašnjenja uz odštampane primerke

20 Prvo prekoračenje brzine nakon 21 Ručno upisani podaci: 23 Beleženje profila brzine:
poslednje kalibracije. 앫  = mesto kontrole 앫 Lista definisanih opsega
앫  = potpis kontrolora brzine i vremenski period
20a 5 najvećih prekoračenja brzine u
poslednjih 365 dana. 앫  = vreme početka dotičnih opsega
앫  = vreme završetka 앫 Opseg: 0 <=v< 1 =
20b Poslednjih 10 zabeleženih
prekoračenja brzine. Pri tom se 앫  = potpis vozača Mirovanje vozila
po danu vrši memorisanje Podaci o vlasniku kartice Profil brzine je podeljen na 16 zone.
22 Pojedini opsezi mogu prilikom
najveće prekoračenje brzine. zabeleženog profila:
앫 Prezime vozača instalacije biti individualno podešeni.
20c Unosi za prekoračen brzine Beleženje profila frekvencije
(hronološki poređani prema - 앫 Ime vozača 24
앫 Podaci za identifikaciju kartice rotacije:
najveăoj brzini):
Napomena: Ako nema podatak o 앫 Lista definisanih opsega
앫 Datum, vreme i trajanje
vlasniku kartice, onda to znači: da u frekvencije rotacije motora i
prekoračenja
otvor za kartice-1 nije ubačena vremenski period dotičnih
앫 Najveća brzina i brzina
kartica. opsega
prekoračenja, broj sličnih
앫 Početak beleženja profila sa 앫 Opseg: 0 <=n< 1 =
događaja toga dana.
datumom i vremenom Motor isključen
앫 Prezime vozača
앫 Kraj beleženja profila sa 앫 Bereich: 3281 <=n< x =
앫 Ime vozača
datumom i vremenom beskonačno
앫 Oznaka vozača
Profil frekvencije okretaja je podeljen
Napomena: ako u jednom bloku Do stvaranja novih profila dolazi:
na 16 zone. Pojedini opsezi mogu

ce
podataka nema sloga podataka za 앫 ubacivanjem / izbacivanjem prilikom instalacije biti individualno
prekoračenje brzine, pojaviće tahografske kartice u otvor za podešeni.
se "". kartice-1,
25 Podaci specifični za proizvođača: 9
앫 promenom dana,

vi
앫 Broj verzije modula za
앫 korekcijom UTC-vremena, softversku nadogradnju
앫 prekidom napajanja. (SWUM) ➭➭

r
© Continental Automotive GmbH
Se 103
Objašnjenja uz odštampane primerke 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

26 Beleženje aktivnosti:
앫 Legenda simbola
앫 Od odabranog dana pa
nadalje sledi dijagram svih
aktivnosti poslednjih
7 kalendarskih dana.
27 Beleženje o razvoju brzine
kretanja odabranog dana.
28 Beleženje dodatnih radnih grupa,
kao npr. korišćenje plavog svetla,
upotreba sirene itd.:
앫 Legenda simbola
앫 Od odabranog dana pa
nadalje sledi dijagram statusa
ulaza D1/D2 poslednjih
7 kalendarskih dana.

ce
9

r vi
104
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Svrha sloga podatka kod događaja ili smetnji

쮿 Svrha sloga podatka kod događaja ili smetnji


Kod svakog utvrđenog događaja ili 왘 Kodiranje, svrha sloga podataka
Smetnje
smetnje, uređaj DTCO 1381prema Sledeći pregled prikazuje događaje i
utvrđenim pravilima vrši registrovanje i Pikto / uzrok Svrha
smetnje razvrstane prema vrsti greške
memorisanje podataka. (uzroka) i svrstavanje svrhe sloga  Greška kartice 0
podataka:  Interna greška 0/6
  
     Smetnja na štampaču 0/6
    Dogaðaji

1     Smetnja na prikazu 0/6
Pikto / uzrok Svrha
  
     Smetnja prilikom 0/6
     Konflikt kartica 0
preuzimanja podataka
2  Vožnja bez važeće 1/2/7
 Greška davača 0/6
kartice
(1) Svrha sloga podataka  Ubačena u vožnji 3
(2) Broj sličnih događaja tog dana.
 Kartica nije zatvorena 0 (1 Ovaj događaj se memoriše samo na
Svrha sloga podataka (1) označava zašto
 Prekoračenje brzine 4/5/6 kartici vozača.
je došlo do beleženja događaja i li
smetnje. Događaji iste vrste, koji se tog  Prekid napajanja 1/2/7 (2 Ovaj događaj neće bit memorisan u
dana više puta javljaju, pojaviće se na uređaju DTCO 1381. ➭➭
 Greška davača 1/2/7

ce
poziciji (2).
 Narušena zaštita 0
 Preklapanje vremena (1 – 9
(2

vi
 Kartica nije validna –

r
© Continental Automotive GmbH
Se 105
Svrha sloga podatka kod događaja ili smetnji 9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja

Pregled svrhe sloga podataka Broj sličnih događaja

0 = Jedan od 10 najnovijih događaj ili 0 = Memorisanje "Broja sličnih


smetnji. događaja" nije neophodno za ovaj
1 = Najduži događaj jednog od događaj.
poslednjih 10 dana, kada se 1 = Tog dana desio se događaj ove
događaj desio. vrste.
2 = Jedan od 5 najdužih događaja 2 = Ovog dana desila su se dva
poslednjih 365 dana. događaja ove vrste a memorisan je
3 = Poslednji događaj poslednjih samo jedan.
10 dana, kada se događaj desio. n = Ovog dana desila su se "n"
4 = Najozbiljniji događaj poslednjih događaja ove vrste a memorisan je
10 dana, kada se događaj desio. samo jedan.

5 = Jedan od 5 najozbiljnijih događaja


poslednjih 365 dana.
6 = Prvi događaj ili prva smetnja nakon
poslednje kalibracije.
7 = Aktivan događaj ili permanentna
smetnja.

ce
9

r vi
106
Se DTCO 1381
9. Piktogrami i primeri odštampanih izveštaja Svrha sloga podatka kod događaja ili smetnji

왘 Kodiranje za bliže objašnjenje

21 = Greška integriteta; autentičnost



   memorisanih podataka korisnika
   nije zagarantovana.
   

  22 = Interna greška prilikom prenosa
1    podataka
   
23 = Neovlašćeno otvaranje kućišta
24 = Manipulacija hardverom
Događaji koji podležu narušavanju
sigurnosti "", razvrstavaju se pomoću
dodatnog kodiranja (1). Pokušaji narušavanja sigurnosti na
davaču impulsa KITAS 2171
Pokušaji narušavanja sigurnosti
32 = Nema daljih podataka
uređaja DTCO 1381
33 = Neuspešna autorizacija
16 = Nema daljih podataka
34 = Greška integriteta; autentičnost
17 = Neuspešna autorizacija od
memorisanih podataka nije
strane davača
zagarantovana.
18 = Neuspešna autorizacija kartice
35 = Interna greška prilikom prenosa
vozača

ce
podataka
19 = Neovlašćeno vršenje izmena na
36 = Neovlašćeno otvaranje kućišta
davaču 9
37 = Manipulacija hardverom

vi
20 = Greška integriteta; autentičnost
podataka na kartici vozača nije

r
zagarantovana.

© Continental Automotive GmbH


Se 107
ce
9

vi
r
108
Se DTCO 1381
Prilog Registar pojmova

쮿 Registar pojmova
A Unos za vozilo ..................................57 Rub za otkidanje papira ................... 16
ADR varijanta ...................................... 15 Upravljanje funkcijama menija .........50 Taster za otvaranje .......................... 16
Odstupanja funkcije ......................... 16 Zabranjen pristup podacima .............51 Tasteri menija .................................. 16
Oznaka na uređaju .......................... 15 Tasteri za vozača-1 ......................... 15
I Tasteri za vozača-2 ......................... 16
D Instrument za prikazivanje .............63, 74 Kombinacije piktograma ...................... 87
Da prikažete preduzeće ...................... 60 Interfejs za preuzimanje podataka .......16 Komponente sistema .......................... 74
Definicije ............................................... 8 Priključak na interfejs za preuzimanje
Vozač-1 ............................................. 8 podataka ..........................................24 O
Vozač-2 ............................................. 8 Obaveštenja ........................................ 61
K
Događaji .............................................. 64 Kada se pojavljuje obaveštenje ....... 62
Kartica preduzeća ................................76 Potvrđivanje obaveštenja ................. 63
F Funkcije kartice preduzeća ..............22
Odjava preduzeća ............................... 25
Funkcije menija u režimu rada
Funkcije menija ................................... 47 Održavanje i nega ............................... 83
"preduzeće" ......................................22
Izveštaj za vozača-1 / vozača-2 ...... 53 Čišćenje uređaja DTCO 1381 .......... 83
Izbacivanje kartice preduzeća ..........25
Kada vozilo miruje ........................... 48 Obaveza proveravanja tahografa .... 83
Podaci na kartici preduzeća .............79
Napuštanje funkcije menija .............. 51 Popravka / zamena .......................... 83
Ubacivanje kartice preduzeća ..........23
Onemogućen pristup meniju ............ 51
Kartica vozača .....................................76 Opšte napomene ................................... 7
Podešavanje jezika .......................... 49
Korišćenje tahografskih kartica ........ 12

ce
Pozivanje funkcije menija ................ 48 Izbacivanje kartice vozača ...............39
Podaci na kartici vozača ..................78 Opasnost od eksplozije ...................... 9
Prikaz za vozača-1 / vozača-2 ......... 59
Ubacivanje kartice vozača ...............28 Opasnost od nezgoda ........................ 9
Prikaz za vozilo ................................ 60
Opasnost od povreda ........................ 9
Komandni elementi ..............................15

vi
Prikazivanje podataka tokom vožnje 48
Rukovanje uređajem DTCO 1381 ...... 9
Prikazivanje vremena kartice Displej ..............................................15
Sredstva za prikazivanje .................... 8 A
vozača ............................................. 49 Interfejs za preuzimanje podataka ...16

r
Zakonske odredbe ........................... 10
Štampanje, vozilo ............................ 54 Otvor za kartice-1 .............................15

Se
Unos za vozača-1 / vozača-2 .......... 56 Otvor za kartice-2 .............................16 Opasnost od eksplozije ................... 9, 24

© Continental Automotive GmbH 109


Registar pojmova Prilog

Opasnost od nezgoda ......................... 62 Aktivnosti vozača ..............................96 Aktivnosti unapred postaviti za neku
Opasnost od povreda .......................... 44 Aktivnosti vozila ................................93 radnu smenu .................................... 33
Otklanjanje zastoja papira ................... 46 Događaji / smetnje na kartici vozača 92 Nastavak radne smene .................... 31
Događaji / smetnje vozila .................94
Oznaka zemlje .................................... 89
Objašnjenja ......................................98 S
Oznaka regiona ............................... 90 Senzor KITAS 2171 ............................. 74
Prekoračene brzine ..........................95
P Profil brzine ......................................97 Smetnje ............................................... 66
Papierende .......................................... 46 Profili frekvencije rotacije ..................97 Standardni prikaz ................................ 18
Status D1/D2 dijagram .....................96 Stavljanje rolne papira ......................... 44
Piktogrami ........................................... 86
Tehnički podaci ................................95
Podaci u memoriji tahografa ............... 80 Struktura menija .................................. 52
v-dijagram .........................................96
Podešavanje aktivnosti ....................... 37 Priprema za preuzimanje .....................24 Š
Automatsko podešavanje ................ 37 Ključ za preuzimanje podataka ........24 Štampanje aktivnosti ........................... 53
Automatsko podešavanje nakon Prenos podataka ..............................24
kontakta uklj/isklj .............................. 37 Štampanje dnevnih podataka iz
Softver ..............................................24 memorije tahografa ............................. 54
Ručno podešavanje ......................... 37
Procedura unosa .................................36 Štampanje dnevnih podataka sa
Ručno unošenje aktivnosti ............... 38
Izbor zemalja ....................................36 kartice vozača ............................... 40, 53
Podešavanje jezika ............................. 49 Prekid postupka unošenja podataka 36
Podnapon / prenapon .......................... 20 Štampanje događaja iz memorije
Učitavanje kartice vozača .................36
tahografa ............................................. 54
Poruke za rukovanje ........................... 69 Zahtev za unos podataka .................36
Štampanje događaja sa kartice
Postupak preko menija nakon Prvi koraci rukovanja ...........................14

ce
vozača ................................................. 53
izbacivanja kartice ............................... 40 Za preduzeća ...................................14
Za vozača .........................................14 Štampanje podataka ........................... 45
Postupak preko menija nakon
Štampanje izveštaja ......................... 45
ubacivanja kartice ............................... 29 R

vi
Otkaži izveštaj .................................. 45
Prekid napajanja ................................. 20 Režimi rada ..........................................75 Posebnosti pri štampanju izveštaja .. 46
A Prijava preduzeća ............................... 23

r
Režim rada "preduzeće" ...................21 Štampanje prekoračenja brzine ........... 54

Se
Primeri odštampanih izveštaja ............ 91 Režim rada "rad" ..............................27 Štampanje profila brzine ...................... 55
Aktivnosti kartice vozača ................. 91 Ručni unos ...........................................30

110 DTCO 1381


Prilog Registar pojmova

Štampanje profila frekvencije rotacije . 55 Unos, Out početak / kraj ...................57 Zamena vozila / vozača ....................... 41
Štampanje tehničkih podataka ............ 54 Unos, početak trajekt / voz ...............57 Dokumente koje morate imati
Štampanje ulaznog statusa D1/D2 ..... 55 Unos, polazna zemlja .......................56 kod sebe .......................................... 42
Upozorenja o radnom vremenu ...........68 Kombinovani način rada .................. 41
Štampanje v-dijagrama ....................... 55
Upravljanje vremenom .........................81
T UTC-vreme ..........................................81
Tahografske kartice ............................ 76 Preračunavanje lokalnog vremena u
Automatsko izbacivanje ................... 76 UTC-vreme .......................................82
Blokiranje tahografskih kartica ......... 76
Čišćenje tahografskih kartica ........... 12 V
Kartica preduzeća ............................ 76 Varijante prikaza ..................................17
Kartica servisa ................................. 76 Fabričko stanje .................................19
Kartica vozača ................................. 76 Mod pripravnosti (Stand-by-Mode) ...17
Kontrolna kartica .............................. 76 Podnapon / prenapon .......................20
Korišćenje tahografskih kartica ........ 12 Prikaz obaveštenja ...........................18
Prava pristupa tahografskim Prikaz van dometa (Out of scope) ....19
karticama ......................................... 77 Prikazivanje podataka kada vozilo
Tehnički podaci ................................... 84 miruje ...............................................18
DTCO 1381 ..................................... 84 Prikazivanje podataka tokom vožnje 18
Rolna papira .................................... 84 Standardni prikaz .............................18
Tipska tablica ...................................... 16 Trajekt ili vožnja vozom ....................19

ce
Upozorenje nakon uključivanja
U kontakta ............................................17
Uklanjanje ........................................... 83
Z

vi
unesite ................................................ 56
Zakonske odredbe ...............................10
Korekcija UTC-vremena .................. 58 A
Korišćenje izveštaja .........................11

r
Podešavanje lokalnog vremena ...... 57
Obaveze preduzeća .........................11

Se
Unos, kraj. zemlja ............................ 56
Obaveze vozača ..............................10

© Continental Automotive GmbH 111


Realizacija-pregled Prilog

쮿 Realizacija-pregled
Priložena uputstva za upotrebu zamenjuju
stara sertifikovana uputstva za upotrebu i
validne su do sledeće verzije uređaja
DTCO 1381.

Stanje realizacije Sertifikat uputstva za Važne napomene u vezi upotrebe


(može se videti na tipskoj pločici) upotrebu
BA00.1381.00 111 xxx Kod varijante uređaja ADR * sledeće funkcije su moguće samo
Rel. 1.2 kada je kontakt uključen:
앫 ubacivanje / izbacivanje tahografske kartice
앫 štampanje / prikaz memorisanih podataka
BA00.1381.00 120 xxx Uređaj DTCO 1381 može prilikom uklj / isklj. kontakta automatski
Rel. 1.2a da prebaci na neku definisanu aktivnost, na primer "".

Rel. 1.3 BA00.1381.00 130 126 Aktuelno uputstvo za upotrebu.


Rel. 1.3a

ce
Rel. 1.3u

vi
A

r
112
Se DTCO 1381
Prilog Automatsko podešavanje aktivnosti nakon kontakta uklj/isklj

쮿 Automatsko podešavanje aktivnosti nakon kontakta uklj/isklj

Automatski podešena aktivnost ...


... nakon uključivanja kontakta ... nakon isključivanja kontakta Napomena!
 Odmor / mirovanje  Odmor / mirovanje Proizvođač vozila je možda već
programirao definisana podešavanja

Vozač-1

Vozač-1
 Ostalo radno vreme  Ostalo radno vreme neke kativnosti nakon uklj. /isklj.
 Vreme pripravnosti  Vreme pripravnosti kontakta!
Molimo obeležite u tabeli pomoću "9"
– Nema promene – Nema promene podešene funkcije.
 Odmor / mirovanje Vozač-2  Odmor / mirovanje

Vozač-2
 Ostalo radno vreme  Ostalo radno vreme

 Vreme pripravnosti  Vreme pripravnosti

– Nema promene – Nema promene

Tokom "Ručnog unosa" (dopuna ➥ Detalje za standardno podešavanje vidi Podaci za uređaj DTCO 1381
aktivnosti na kartici vozača) nije "Podešavanje aktivnosti"od stranice 37. Tip:

ce
moguće koristiti ovu funkciju! Ne Br.:
dolazi do promene aktivnosti nakon
Godina:
uklj./isklj. kontakta!

vi
Automatsko podešavanje nakon
uklj./isklj. kontakta može se videti Datum podešavnaja: ________________ A

r
samo kod standardnog prikaza.

Se
Potpis: _______________________

© Continental Automotive GmbH 113


Beleške Prilog

쮿 Beleške

ce
vi
A

r
114
Se DTCO 1381
ce
vi
r
© Continental Automotive GmbH
Se 115
Continental Automotive GmbH
Postfach 1640
D-78006 Villingen-Schwenningen
www.vdo.de

A2C53417030
40423164 OPM 000 AA

ce
BA00.1381.00 130 126
Jezik: Srpski
Printed in Germany I © 05.2010 I Continental Automotive GmbH

vi
r
Se

You might also like