You are on page 1of 2

English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska

Good to know about tempered glass Wissenswertes zu gehärtetem Glas Bon à savoir à propos du verre trempé Goed om te weten over gehard glas Godt at vide om hærdet glas Gott að vita um hert gler

Handle with care! A damaged edge or Vorsichtig hantieren! Kratzer oder À manipuler avec précaution! À cause d’un Voorzichtig mee omgaan! Een beschadigde Skal håndteres forsigtigt! Glasset kan i Vertu varkár! Skemmd brún eða rispað
scratched surface can in exceptional cases beschädigte Kanten können im bord abîmé ou d’une surface rayée, le rand of een kras op het oppervlak kan sjældne tilfælde pludselig gå i stykker, hvis yfirborð getur í einstökum tilvikum valdið
cause the glass to crack suddenly. Avoid Ausnahmefall zum Springen des Glases verre peut exceptionnellement se briser er in uitzonderingsgevallen toe leiden kanten er beskadiget, eller overfladen er því að glerið brotnar skyndileg. Forðastu
collisions from the side – this is where the führen. Seitlichen Aufprall vermeiden; brusquement en petits morceaux. Éviter dat het glas plotseling versplintert. Het ridset. Undgå stød fra siden, hvor glasset árekstur frá hliðunum, þar sem glerið er
glass is most vulnerable. Place the glass an den Kanten ist das Glas besonders tout choc latéral, le verre étant moins glas zal echter nooit in grote scherven er mest skrøbeligt. Placer glasset på en viðkvæmast þar. Notaðu teppi, kassann
against a blanket, the product’s box or empfindlich. Das Glas beim Montieren auf résistant sur les bords. Lors du montage, versplinteren, hoogstens in kleine stukjes. plaid, produktets emballage eller en anden utan af vörunni eða önnur mjúk yfirborð,
another soft surface upon assembly. Never eine Decke, den Verpackungskarton oder placer le verre sur une couverture, sur Voorkom stoten vanaf de zijkant - daar blød overflade, når du samler det. Placer til að setja glerið á þegar varan er sett
place the glass directly against a hard eine andere weiche Unterlage stellen/ la boîte du produit ou sur tout autre is het glas het meest kwetsbaar. Leg het aldrig glasset direkte på en hård overflade, saman. Aldrei setja glerið beint við hörð
surface since this can damage the glass legen. Glas/Glasscheiben nie direkt auf surface molle. Ne jamais placer le verre glas op een deken, het karton van de da den kan beskadige glasset og få det til yfirborð þar sem þetta getur skemmt
and cause it to crack later on. harten Untergrund stellen/legen, da directement sur une surface dure au verpakking of een ander zacht oppervlak at revne senere. glerið og valdið sprungum seinna.
dies zu Schäden und möglicherweise zu risque de l'abîmer et de provoquer une tijdens het monteren. Leg het glas nooit
späterem Splittern führen kann. brisure ultérieure. op een hard oppervlak omdat dit het
glas kan beschadigen en dus sneller tot
versplintering kan leiden.

Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar

Godt å vite om herdet glass Hyvä tietää karkaistusta lasista Bra att veta om härdat glas Užitečné informace o tvrzeném skle Vidrio templado/Información Vetro temprato - utile da sapere Jó tudni az edzett üvegről
importante
Forsiktig! En skadet kant eller en ripe i Käsiteltävä varoen! Reunan vaurioituminen Hantera varsamt! En skadad kant eller S tvrzeným sklem zacházejte opatrně! Maneggiare con cautela! Danni sul bordo Óvatosan kezeld! A sérült szélek, illetve
overflaten kan i sjeldne tilfeller få glasset tai pinnan naarmuuntuminen saattaa repad yta kan i undantagsfall få glaset att Poškozená hrana nebo poškrábáný povrch ¡Debe manipularse con cuidado! En o graffi sulla superficie possono, in rari a felszíni karcolások kivételes esetben az
til å sprekke uten forvarsel. Unngå støt poikkeustapauksissa rikkoa lasin. Suojaa plötsligt spricka. Undvik kollisioner från může ve výjimečných případech způsobit casos excepcionales, una muesca en un casi, causare la rottura improvvisa del üveg hirtelen repedését okozhatják. Kerüld
fra siden – der er glasset er mest sårbart. lasia sivusta tulevilta iskuilta, sillä reunat sidan – det är där glaset är mest ömtåligt. náhlé prasknutí skla. Vyvarujte se naražení borde o un rayón en la superficie pueden vetro. Evita urti sui lati, dove il vetro az üveg oldalát érő behatásokat, mert ott
Plasser glasset mot et teppe, esken ovat lasin heikoin kohta. Sijoita lasi ennen Ställ glaset mot en filt, produktens z boku – tam je sklo nejnáchylnější k provocar que el vidrio se resquebraje de è più fragile. Appoggia il vetro su una a legsérülékenyebb. Helyezd az üveget
det kom i eller en annen myk flate før asennusta huovan, tuotepakkauksen tai kartong eller annat mjukt underlag vid rozbití. Při montáži sklo opřete o karton, repente. Evita los golpes en los lados, coperta, sulla confezione del prodotto o egy takaróra, a termék dobozára vagy
montering. Glasset må aldri settes direkte muun pehmeän pinnan päälle. Älä koskaan monteringen. Ställ aldrig glaset direkt mot deku nebo jiný měkký povrch. Sklo nikdy que es donde el vidrio es más vulnerable. su un’altra superficie morbida prima di más puha felületre összeszereléskor. Sose
mot en hard flate, siden dette kan skade aseta lasia suoraan kovalle pinnalle, sillä ett hårt underlag, eftersom det kan skada nepokládejte přímo na tvrdý povrch Una vez montado, apoya el vidrio sobre procedere al montaggio. Non appoggiare helyezd az üveget kemény felületre, mert
glasset og få det til å sprekke ved en tämä voi vahingoittaa lasia ja aiheuttaa glaset och få det att spricka vid senare – mohlo by dojít k jeho poškození a una manta, la caja del producto u otra mai direttamente il vetro su una ezáltal az üveg sérülhet és később emiatt
senere anledning. sen myöhemmän rikkoutumisen. tillfälle. pozdějšímu rozsypání. superficie suave. No pongas nunca el superficie dura, perché il vetro potrebbe elrepedhet.
vidrio directamente sobre una superficie danneggiarsi e successivamente rompersi.
dura, ya que puede dañarlo y provocar que
se resquebraje más adelante.

Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky

Przydatne informacje o szkle Kasulik teave tugevdatud klaasi kohta Kas jāzina par rūdīto stiklu Naudinga žinoti apie grūdintą stiklą Informação importante sobre vidro Bine de ştiut Užitočné informácie o tvrdenom skle
hartowanym temperado
Käsitsege ettevaatlikult! Kahjustatud äär Apieties uzmanīgi! Ļoti retos gadījumos Naudoti atsargiai! Kartais stiklas gali Manevrează cu grijă. O margine So sklom zaobchádzajte opatrne!
Obchodzić się ostrożnie! Uszkodzona või kriimustunud pind võib äärmisel juhul bojātas malas vai noskrāpēta virsma staiga dūžti dėl pažeisto krašto ar Deve manipular-se com cuidado! Em casos deteriorată sau o suprafaţă zgâriată poate, Poškodená hrana či poškriabaný povrch
krawędź lub zarysowana powierzchnia viia klaasi purunemiseni. Vältige lööke var izraisīt pēkšņu stikla saplaisāšanu. įskilimo. Toks stiklas dūžta į mažas, tačiau excecionais, um rebordo danificado ou în cazuri excepţionale, să facă sticla să môže vo výnimočnom prípade spôsobiť
może w wyjątkowych przypadkach küljelt - seal on klaas kõige haavatavam. Izvairieties no trieciena pa malām - tieši neaštrias šukes. Saugokite kraštus nuo uma superfície riscada podem levar a que se crape brusc. În orice caz, niciodată în náhle rozsypanie skla. Vyhýbajte
spowodować pęknięcie szkła. Unikaj Pange paigaldamiseks klaas teki, malās stikls ir vistrauslākais. Montējot sutrenkimo, nes būtent tose vietose stiklas o vidro se parta de repente. Evite embates bucăţi ascuţite, ci doar în bucăţele mici. sa bočným nárazom - tam je sklo
uderzeń z boku - tam właśnie szkło jest tootepakendi või mõne muu pehme pinna novietojiet stiklu uz preces iepakojuma, pažeidžiamiausias. Surinkę stiklinę gaminį, laterais – este é o ponto mais vulnerável do Evită lovirea sticlei din lateral, deoarece najcitlivejšie.Počas montáže položte sklo
najbardziej podatne na uszkodzenia. vastu. Ärge pange toodet kõvale pinnale, segas vai citas mīkstas virsmas. Nelieciet padėkite jį ant patiesalo, pakuotės ar vidro. Durante a montagem, pouse o vidro această parte este cea mai fragilă. Aşază na deku, škatuľu alebo iný mäkký povrch,
Podczas montażu umieść szkło na kocu, kuna see võib klaasi kahjustada ning stiklu uz cietas virsmas, lai izvairītos no kitokio minkštesnio paviršiaus. Niekada numa manta, na embalagem do artigo ou sticla pe o pătură, pe cutia produsului nikdy však priamo o tvrdý povrch. Môže to
kartonowym opakowaniu produktu lub põhjustada hiljem selle purunemise. bojājumiem un plaisām. nedėkite stiklinio gaminio ant kietų noutra superfície macia. Nunca coloque sau pe o altă suprafaţă moale după poškodiť sklo, čo neskôr spôsobí, že sklo
innej miękkiej powierzchni. Nigdy nie paviršių, nes didesnė tikimybė, kad stiklas o vidro diretamente sobre uma superfície asamblare. Nu aşeza niciodată sticla direct neskôr praskne.
umieszczaj szkła bezpośrednio na twardej bus pažeistas ir įskils. dura uma vez que pode ficar danificado e pe o suprafaţă dură pentru că se poate
powierzchni, gdyż może to uszkodzić szkło levá-lo a partir posteriormente. deteriora.
i spowodować jego późniejsze pęknięcie.
Български Hrvatski Ελληνικά Русский Українська Srpski Slovenščina

Какво трябва да знаете за закаленото Dobro je znati o kaljenom staklu Τι πρέπει να γνωρίζετε για το γυαλί Полезная информация о закаленном Корисно знати про загартоване скло Korisne informacije o kaljenom staklu Koristne informacije o kaljenem steklu
стъкло ασφαλείας стекле
Pažljivo postupati! Oštećeni rub ili Використовуйте обережно! Pažljivo rukuj! Oštećena ivica ili ogrebana Ravnaj previdno! Zaradi poškodovanega
Бъдете внимателни, когато боравите с ogrebana površina mogu u posebnim Μετακινήστε το με προσοχή! Μία Необходимо обращаться с Пошкоджений край або подряпана površina mogu u izuzetnim slučajevima roba ali praske lahko steklo v izjemnih
артикула! В редки случаи повреденият slučajevima izazvati iznenadno pucanje φθαρμένη άκρη ή μια γρατζουνισμένη осторожностью! Из-за поврежденных поверхня іноді може призвести до dovesti do pucanja stakla. Nikada neće, primerih nenadoma poči. Izogibaj se
ръб или надрасканата повърхност могат stakla. Međutim, nikad u oštre komade, επιφάνεια, μπορεί σε εξαιρετικές краев или царапин на поверхности раптової появи тріщин у склі. Уникайте međutim, pući na oštre komade nego na udarcem s strani – steklo je namreč tu
да причинят внезапно счупване на već u sitne komadiće. Izbjegavati udarce περιπτώσεις, να προκαλέσει το ξαφνικό стекло может внезапно треснуть. ударів бокових поверхонь –скло можна sitne delove. Izbegavaj udarce sa strane — najbolj občutljivo. Med montažo steklo
стъклото. Избягвайте странични удари - sa strana - na stranama se staklo najlakše σπάσιμο του γυαλιού. Αποφύγετε Избегайте ударов сбоку, там стекло пошкодити. Під час складання поставте tu je staklo najosetljivije. Po sastavljanju, odloži na odejo, embalažo izdelka ali drugo
това е най-уязвимото място за стъклото. ošteti. Položiti staklo na deku, kutiju προσκρούσεις στις πλαϊνές πλευρές, наиболее уязвимо. На время скло на ковдру, коробку із-під виробу чи staklo stavi na ćebe, kutiju u kojoj je mehko površino. Stekla nikoli ne odlagaj
Поставете стъклото на одеяло, върху proizvoda ili neku drugu mekanu podlogu καθώς εκεί το γυαλί είναι πιο ευάλωτο. сборки положите стекло на одеяло, іншу м’яку поверхню. Ніколи не кладіть bio spakov proizvod ili na drugu meku na trdo površino, saj se lahko pri tem
кутията на продукта или на друга мека prilikom sastavljanja. Ne polagati staklo Τοποθετήστε το γυαλί πάνω σε μια упаковочный материал или другую скляну деталь безпосередньо на тверду površinu. Nikada ne stavljaj staklo direktno poškoduje in kasneje celo poči.
повърхност при сглобяване. Никога не izravno na tvrdu podlogu jer to može κουβέρτα, στο κουτί του προϊόντος ή σε мягкую поверхность. Не кладите поверхню, оскільки це може пошкодити na tvrdu površinu jer to može oštetiti
поставяйте стъклото директно върху oštetiti staklo i kasnije uzrokovati pucanje. κάποια άλλη μαλακή επιφάνεια για τη стекло на твердую поверхность, так это скло та призвести до появи тріщин. staklo i izazvati lom.
твърда повърхност, тъй като може да се συναρμολόγηση. Μην τοποθετείτε ποτέ может привести к его повреждению
повреди и да се счупи след това. το γυαλί απευθείας πάνω σε μια σκληρή и появлению трещин, которые могут
επιφάνεια, καθώς μπορεί να υποστεί проявиться позже.
ζημιά και κάποια στιγμή αργότερα να
ραγίσει.

Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia

Dayanıklı temper cam hakkında 使用须知: 钢化玻璃 強化玻璃使用須知 강화유리에 대해 알아두면 좋은 점 お役立ち情報 強化ガラス Informasi tambahan tentang kaca Pengetahuan tambahan tentang kaca
bilinmesi gerekenler tempered terbaja
请小心轻放! 若边缘受损或表面刮伤,在特殊 小心使用! 破損邊緣或已刮傷表面,可能會造 취급시 주의하세요! 손상된 가장자리나 お取り扱いにはご注意ください。角が欠けた
Dikkatli kullanınız! Hasarlı kenar veya çizik 情况下可能导致玻璃突然碎裂。避免侧面发生 成強化玻璃突然破裂,但只會碎成顆粒狀, 스크래치가 난 표면으로 인해 갑자기 유리가 り表面に傷がついたガラスは、突然割れる危 Tangani dengan hati-hati! Tepi yang rusak Kendalikan dengan berhati-hati! Tepi
yüzey, istisnai durumlarda camın aniden 碰撞——这是玻璃最脆弱的地方。组装前,请 不會造成尖銳碎片。強化玻璃的側邊是最容 깨지는 경우가 간혹 있을 수 있습니다. 유리 険があります。ガラスは横からの衝撃に弱い atau permukaan tergores permukaan yang rosak atau permukaan yang calar
çatlamasına yol açabilir. Yan kenarlara 将玻璃放在毯子上、产品盒或其他任何柔软的 易受損的位置,須避免碰撞。放置玻璃時應 측면은 가장 약한 부분이므로 특히 충돌에 주의해 ため、注意してください。製品を組み立てる dapat menyebabkan kaca tiba-tiba retak. boleh menyebabkan kaca dalam kes-kes
çarpmaktan kaçınınız çünkü camın en 表面上。切勿将其直接放在坚硬的表面,以防 隔著蓋毯、產品盒或其他柔軟表面。請勿將玻 주세요. 조립할 때는 유리를 담요나 제품 상자 際には、毛布や製品が入っていた箱、そのほ Hindari benturan dari samping - ini adalah tertentu retak secara tiba-tiba. Elakkan
hassas olduğu yerdir. Camı montaj 玻璃受损或破裂。 璃直接放在堅硬表面,以免損害玻璃及造成破 등 부드러운 표면에 놓고 작업하셔야 합니다. かの柔らかい面の上にガラスを置くようにし di mana kaca paling rentan. Letakkan pelanggaran daripada bahagian sisi - inilah
sonrasında, bir battaniye, ürünün kutusu 裂的危險。 절대 딱딱한 표면에 바로 닿게 하지 마세요. 제품 てください。絶対に、固い面の上に直に置か kaca pada selimut, kotak produk atau bahagian kaca yang paling mudah pecah.
veya başka bir yumuşak yüzey üzerine 손상의 원인이 됩니다. ないようご注意ください。後で割れる原因に permukaan lain yang empuk saat akan Tempatkan kaca di atas selimut, kotak
yerleştiriniz. Camı kesinlikle sert bir yüzeye なります。 merakit. Jangan pernah tempatkan kaca produk atau lain-lain permukaan lembut
doğrudan yerleştirmeyiniz, çünkü bu cama langsung pada permukaan keras karena semasa dipasang. Jangan letakkan kaca
zarar vererek daha sonra çatlamasına dapat merusak kaca dan mengakibatkan secara langsung pada permukaan yang
neden olabilir. retak nantinya. keras kerana ini boleh merosakkan kaca
dan menyebabkannya retak di kemudian
hari.

‫عربي‬ ไทย Tiếng Việt

‫من المفيد معرفته حول الزجاج المقوى‬ ข้้อควรรู้้เ� กี่่�ยวกัับกระจกนิิรภััย Thông tin hữu ích về thủy tinh cường
lực
‫تعامل معه بعناية! يمكن لحافة تالفة أو سطح‬ ใช้้อย่่างระมััดระวััง ถ้้าขอบกระจกบิ่่น � หรืือเกิิดรอยขีีด
‫مخدوش (في حاالت استثنائية) أن يتسبب في‬ ข่่วนบนผิิวกระจก อาจทำำ�ให้้กระจกแตกได้้ หลีีกเลี่่�ยง Sử dụng cẩn thận! Cạnh kính bị hư hỏng
‫ تجنبي الصدمات من‬.‫كسر الزجاج بشكل مفاجئ‬ การชนหรืือการกระแทกด้้านข้้างขอบกระจก เพราะ hoặc bề mặt bị trầy xước có thể làm kính
.‫ حيث يكون بها الزجاج أكثر عرضة للكسر‬- ‫الجوانب‬ เป็็นบริิเวณที่่�บอบบางที่่�สุด ุ ที่่�จะทำำ�ให้้กระจกนิิรภััยแตก nứt và/hoặc vỡ đột ngột. Tránh tác động từ
‫ضعي الزجاج عىل بطانية أو عىل تغليف المنتج أو‬ ขณะประกอบ ให้้วางกระจกบนผ้้า กล่่องบรรจุุภััณฑ์์ các bên - đây là vị trí kính dễ vỡ nhất. Khi
‫ ال تضعي الزجاج‬.‫عىل سطح لين آخر خالل التركيب‬ หรืือวััสดุพื้้
ุ � นผิิวนุ่่�ม ห้้ามวางกระจกบนวััสดุที่่ ุ �มีพื้้
ี � นผิิว lắp ráp, đặt kính lên trên mền, hộp đựng
‫مباشرة عىل سطح صلب ألن هذا قد يتلف الزجاج‬ แข็็งโดยตรง เพราะอาจทำำ�ให้้กระจกเสีียหายและแตก sản phẩm hoặc các bề mặt mềm khác.
.‫وقد يتسبب في كسر المنتج في وقت الحق‬ ในภายหลััง Tuyệt đối không đặt kính lên trên các bề
mặt cứng vì điều này có thể làm hư hỏng
và làm nứt kính về sau.

AA-2097924-4
© Inter IKEA Systems B.V. 2021

You might also like