Professional Documents
Culture Documents
com
-5-
Karatavuklar,
•
Bir mandal,
Taxine,
Siyanür,
Gazete kupürleri
Naylon çoraplar,
• Yeni ayakkabılar.
•
Gladys ikinci tepsiyi neden holde bırakmıştı?
- 6-
Sekreterlerin şefi olan Miss Griffith, sert bir sesle, "Su yine
kayna-mamış
- 7-
gösterdi.
- 8-
-9-
- 10-
rek her zamanki kadar kibar olmayan bir tavırla, "Çayı her
zamanki gibi yaptım,"
"Çayda bir şey olamaz mı?" Elini telefona uzatmış olan Miss
Griffith, öyle kalakaldı. "Bunu nerden çıkardın."
www.netevin.com
Müfettiş Neele, dar kafalı bir adam gibi dururdu ama hem
akıllı, hem de kafası çalışan bir insandı. Soruşturma
sırasında suçlu hakkında acayip varsayımlar kurar, bunları
sorguya çektiği kimselere uygulamaya çalışırdı.
- 11 -
"Adresiniz?"
- 12 -
"Peki ya çay?"
www.netevin.com
- 13 -
"Ölüm nedeni?"
"Tabii otopsi yapılması gerek. Fakat ilginç bir vaka bu. Çok
ilginç..." Müfettiş
koparıp yemişlerdi."
- 14-
"Şartlara bağlı. Bir saat. İki, üç saat. Adam bir hayli iştahlı
bir insana benziyordu. Eğer tıka basa kahvaltı etmişse bu
zehrin etkisini geciktirmiştir."
www.netevin.com
- 15-
"Tabii."
Bay Fortescue'nun ilk evliliğinden iki oğlu ve bir kızı var. Kızı
ve şirkette ortak olan büyük oğlu Porsuk Ağacı Kulübe-si'nde
oturuyor. Ne yazık ki o bu ara iş için Kuzey'e gitti. Kendisinin
yarın döneceğini sanıyorum."
"Evvelsi gün."
"Kendisini bulmaya çalıştınız mı?"
www.netevin.com
- 17 -
nız?"
"Evet."
Önemli bu."
www.netevin.com
-18-
-19-
Telefonu kapattı.
•:
-20-
"Kaygılandırıyordu ha?"
"Şey... Evet."
www.netevin.com
- 21 -
"Evet, evet. Çok önce oldu bu olay. Bay Lance pek gençti, ele
avuca sığmıyordu adeta. Ne yaptığının da pek farkında
değildi." Müfettiş Neele, "Bana burada çalışanları anlatın,"
dedi. Deminki çekingenliğini unutmaya çalışan Miss Griffith
istenileni yaptı. Müfettiş yaşlı kadını odadan çıkararak, Miss
Grosvenor'u çağırttı.
"Örneğin, nasıl?"
"Bunu tam olarak anlatamayacağım... Sık sık saçma sapan
şeylerden söz ediyordu.
www.netevin.com
-22 -
- 23 -
- 24 -
Sonra dönerek zili çaldı. Kapıyı orta yaşlı bir adam açtı.
Müfettiş Neele'nin kafasında canlandırdığı gibiydi o. Uşak
görünüşte terbiyeli, sinsi bakışlı bir adamdı. Elleri de biraz
titriyordu.
"Hayır, efendim."
"Hayır efendim."
www.netevin.com
-25 -
- 26 -
Neele alaylı bir tavırla, "Bu pek de hoş bir şey değildir," dedi.
www.netevin.com
- 27 -
"Lütfen..."
- 28 -
"Ya karısı?"
-29-
- 30 -
"Kim o?"
"Bu kadar."
www.netevin.com
-31 -
"Getirmiyor."
Dışarı çıktı.
-32-
www.netevin.com
-33 -
-34-
"Onu tarif et," demek kolay, Pat ben insanları tarif etmesini
pek bilmem. Ama sen buna aldırmazsın herhalde? Artık
böyle şeylere biraz alışmış olman gerek."
Lance ona âşıktı. "Onun için her şey yapmaya değer," diye
düşündü genç adam.
5.48 treniyle eve dönmek. Bana göre bir şey değil bu. Ben
kendimi başarısızlığa uğramış serserilerin arasında daha
rahat hissediyorum. Fakat insanın bir çağdan sonra yaşamını
düzene sokması gerek. Sen yanımda olduğuna göre bu
yaşantıdan da pek sıkılmam. Bizim ihtiyar yumuşadı,
bundan da yararlanmalı. Doğrusu mektubunu aldığım
zaman çok şaştım. Düşün Percival gibi biri işleri karıştırsın...
Hoş
-35 -
www.netevin.com
-36-
"Fakat ağabeyin babanı bu kadar kızdırmak için ne yapmış
acaba?"
"Elaine mi? İyi kızdır. Ben evden ayrıldığım zaman bir hayli
küçüktü, idealist bir kızdı o zamanlar. Herhalde artık
değişmiştir. Her olay onu çok etkilerdi."
"Belli."
-37-
www.netevin.com
"Bayan Fortescue?"
"Evet." Kadın iri mavi gözlerini açarak ona baktı. "Fakat sizi
tanıdığımı..."
"Rex mi hastalandı?"
Neele ona dönerek tatlı bir sesle cevap verdi. "Evet. Cinayet
Şubesinden Müfettiş Neele."
38-
-39
www.netevin.com
-40 -
-41
www.netevin.com
8
Komiser Muavini Hay, "Elden geldiği kadar örnek topladım,
efendim. Marmelat, jambon parçası, çay, kahve ve şeker.
Tabii ibrikteki kahveyle, çaydanlıktaki çay çoktan dökülmüş.
Fakat bir sorum var. ibrikte oldukça çok kahve kalmış.
-42 -
-43-
www.netevin.com
Bayan Val irkildi. "A teşekkür ederim, Miss Dove. Evet, çay
bana iyi gelir.
-44
"Korkunç bir olay bu, efendim. Böyle olayların olduğu bir
evde çalışacağım hiç aklıma gelmezdi. Ama bir bakıma
bunun beni şaşırttığını söyleyemem. Çok zaman önce
buradan çıkmalıydım. Bu evde edilen küfürler, içilen içki
miktarı ve olanlar hiç hoşuma gitmiyordu, Bayan Crump için
söyleyecek bir sözüm yok. Fakat Crump'la, o Gladsy denilen
kız doğru dürüst çalışmanın ne demek olduğunu bilmiyorlar.
Fakat asıl benim sinirime dokunan bu evde dönen şeyler."
"Yani."
-45 -
www.netevin.com
Geçen hafta burada genç bir rahip vardı. Yüzü sizin şapkanız
gibi kapkaraydı."
"Efendim?"
"Artık gitmeniz iyi olur." Öfkeli değildi ama soğuk bir tavırla
konuşuyordu.
-46-
-47
www.netevin.com
Babacığım..."
-48 -
-49-
www.netevin.com
"Bu işi kimin yaptığı hakkında bir fikriniz var mı? Yani,
ben..." Yine durakladı.
Neele, "Henüz bir karara varmak için vakit pek erken, Bay
Fortescue," dedi.
'
Percival kuru bir sesle, "Babam iki yıl önce evlendiği zaman
yeni bir vasiyetname yaptı," dedi. "Karısına 100.000, kız
kardeşim Elaine'e 50.000
Neele ona bir göz attı. Fakat Percival emin bir tavırla
konuşuyordu. Müfettiş
"Evet."
-50-
-51 -
www.netevin.com
Gözlerime de inanamıyorum."
"Söz etmedi ya. Ne çirkin bir hareket! Sen kalk benden gizli
Lan-: ce'ı çağır."
Percival titredi. "Bu çok çirkin bir olay. Başımıza böyle bir
şeyin geldiğini düşünüyorum da..." İçini çekerek, kapıya
doğru gitti. "Akşama kadar şirketteyim.
10
"Baban mı ölmüş?"
-52-
-53 -
www.netevin.com
.<
-54
-55-
www.netevin.com
"Evet."
"Olmaz, sevgilim."
"Sonra ne?"
"Saçma."
11
-56-
-57-
"Vivian nihayet!"
"Kütüphaneden."
"Neden dinlesinler?"
www.netevin.com
"Tabii şekerim."
diyor.
"Evet, evet, doğru. Fakat dinle. Bana bir daha telefon etme,
mektup da yazma."
"Fakat Vivian..."
-58-
Vivian Dolbois telefonu kapattı. Düşünceli düşünceli
yanağını ovuşturuyordu.
- 59-
www.netevin.com
"Geliyorum."
"Giriniz."
- 60 -
- 61 -
"Ta kendisi."
www.netevin.com
"Lance!"
"Seni mi karşıladı?"
"Peki, ne dedi?"
-62 -
63 -
www.netevin.com
"Öyle mi?"
12
-64-
-65-
Lance, "Hadi, şekerim," diye eğildi. "Güzel bir söz bu. Ama
anlamsız. Adeie'in bir sevgilisi mi var? Üvey annemle
sevgilisi babamın sabah çayına baldıran otu mu karıştı?
Durum böyle mi?"
www.netevin.com
-66-
olamaz mı?"
Yaşlı kadın, ona çabucak bir göz attı. "Bu imkân dahilinde
değil mi?"
67 -
Lance başını çabucak kaldırarak ona baktı.
-68 -
Neele başını salladı. Yüzünde acı bir ifade vardı. Yüz hatları
iyice gerilmişti.
-69-
"Peki Crump..."
-70 -
Döndüğü zaman...
- 71 -
"Onu mu buldunuz?"
13
-72-
-73 -
olduğunu anlamıştı.
En kibar tavırlarıyla, "Buyrun madam," dedi.
www.netevin.com
-74-
- 75 -
İnsan böyle bir şey yapar mı? İnsanın onuru hiçe saymak çok
kötü bir şey.
-76 -
hal almıştı. Katil sandıkları Adele Fortescue katilin ikinci
kurbanı olmuştu. O
-77 -
www.netevin.com
-78 -
-79-
- 80-
rini bulacaktı. Evde likör ve konserve yapan ihtiyar
kadınlardandı o. Onun için böyle bir şeyi yapma ve ortadan
kaldırma usullerini de bilmezi lazımdı.
"Evet."
- 81 -
www.netevin.com
14
-83-
www.netevin.com
-84 -
- 85 -
www.netevin.com
"Evet."
-86-
-87 -
"Ya Ellen?"
www.netevin.com
-88-
"Bahçede?"
-89 -
olmanız imkânsız."
"Fakat kim?"
www.netevin.com
- 90-
Mary Dove karşılaştıklarından beri ilk kez şaşırmış gibiydi.
"Ben... Fte dediniz?"
"Yani..."
"Evet."
-91 -
'
15
-92-
www.netevin.com
"Evet?"
- 93 -
"Bu konuşma beşi yirmi beş geçe sularında oldu değil mi?
Bayan Adele Fortescue'nun cesedini altıya beş kala buldular.
O yarım saatlik zaman sırasında kütüphaneye tekrar
dönmediniz değil mi?"
"Hayır."
"Peki ne yaptınız?"
- 94 -
www.netevin.com
"Öyle ama herkes vasiyetname yapmaktan hoşlanmaz.
Örneğin siz vasiyetnamenizi yazdınız mı, Miss Fortescue?"
-95 -
16
Müfettiş Neele kadını yukarda, kendi oturma odasında
buldu. Jennifer Fortescue mektup yazıyordu. Genç adam
içeri girince telaşla ayağa kalktı.
"Öyle mi? Buyrun, Müfettiş Neele. Çok feci bir olay bu, değil
mi? Pek feci."
-96-
www.netevin.com
"Val'in bundan
-97-
S
"Rica ederim... Elimden gelen her şeyi yapmak isterim. Ne
acı bir" olay değil mi? Bu sabah gelen yaşlı kadın kimdi?"
-98 -
- 99-
"Evet."
-100-
Lance bir kahkaha attı. "Evet, Effie Teyze acayip bir kadındır.
Fakat belki size yardım edebilir. Ama onun suyuna gitmesini
bilmek gerekir. Özellikle geçmişi karıştırmaya kalktığınız
zaman. Effie Teyze'nin hafızası çok kuvvetlidir. Hoşa
gitmeyecek şeyleri hatırlamaktan da zevk alır." Düşünceli bir
tavırla başını salladı. "Bir şey daha var. Buraya geldikten
biraz sonra onu görmek için yukarı çıktım. Yani o gün hemen
çaydan sonra. Bana Gladys'den söz etti. Şu öldürülen
hizmetçi kızdan. Tabii o sırada onun öldürülmüş olduğunu
bilmiyorduk. Fakat Effie Teyze, Gladys'in bir şey bildiğini
fakat bunu polise açıklayamadığını iddia etti.
www.netevin.com
- 101 -
"Hayır, madam."
- 102-
"Peki efendim."
www.netevin.com
- 103 -
17
"Vasiyetnamenin şartları?"
- 104 -
-105-
www.netevin.com
"Evet, evet."
- 106 -
- 107-
rum, porsuk ağacı olayını bilmiyordum. Bay Rex Fortescue
öldürüldüğü zaman ben Man Adası'ndaydım."
www.netevin.com
"Bizim polis de her şeyi biliyor. Öyle değil mi? Evet Elaine
beni çağırdı. Tabii ben de hemen kalkıp geldim."
"Evet, öyle."
-108-
duğunuz için belki olayla ilgili bir şey duymuş veya görmüş
olabilirsiniz diye düşündüm."
Gerald Wright yine ukalaca bir tavırla güldü. "Bu ikimiz için
de üzülecek bir şey, Müfettiş Neele ama ne yaparsınız?"
- 109-
www.netevin.com
"Öyle mi?"
18
"Evet."
- 110 —
;¦;
ölüyorsun."
"Gerçekten sağlıklıyımdır."
¦;•
"Kenya'da. Oraya
ahbaplarıma gitmiştim."
"Ya ikinci kocan? Hım... dur bakayım biri bana bundan söz
etmişti \ sanırım. O
"Evet."
- 111 -
Pat mırıldandı. "İnsan evlendiği adamın ailesi hakkında ne
bilebilir?"
- 112-
Avukat Bay Billingsly gayet nazik bir adamdı. Sanki her şeyi
açık-lıyormuş gibi bir tavır takınır fakat aslında
karşısındakine fazla bir şey de söylemezdi. Bu, Müfettiş
Neele'nin avukatla ikinci görüşmesiydi. Fakat adamın bu kez
bildiklerini polise açıklamak niyetinde olduğu anlaşılıyordu.
"Çok acayip bir olay bu... Çok acayip... Şimdiye kadar meslek
hayatımda böyle bir vakayla karşılaştığımı hatırlamıyorum."
- 113 -
- 114-
- 115-
19
arada ortada bir şey yok. İnsan bir plan yapamıyor, gelecek
hakkında karar veremiyor."
www.netevin.com
- 116-
- 117-
"Yani..."
-118-
www.netevin.com
"Önce şunu iyice öğren. Babam, son altı... hayır bir yıldan
beri adeta kendinde değildi. Mal bakımından inanılmayacak
kadar budalaca işler yapıyordu. Sağlam senetleri satıyor, adı
sanı duyulmamış şir-ketlerininkini alıyordu. Zaman zaman
parayı saçıyordu sanki. Bunu para harcama zevkini tatmak
için yapmaktaydı."
-119-
"Konuyu kötü bir şekilde anlattın. Ama bir bakıma doğru bu.
Bizi s iflastan ancak bu kurtardı. Fakat başlangıçta çok
dikkatli davranma- ; mız ve ölçülü davranmamız gerek..."
Parolamız bu olmalı."
- 120 -
İki kardeş dönüp genç kadına baktılar. Pat bir şey söylemek
için ağzını açtı.
www.netevin.com
- 121 -
Percival sıkıntılı sıkıntılı. "Doğrusu ben böyle bir şey
hatırlamıyorum," diye mırıldandı.
"Evet, sanırım."
20
- 122 -
- 123 -
- 124 -
www.netevin.com
- 125-
yanında doğum tarihi. Ruby MacKenzie... yanında doğum
tarihi. Fakat j Ruby'nin ismi kalın bir kalemle çizilmişti.
-126-
www.netevin.com
- 127-
•m
"Ne var?"
- 128 -
"Hayır, bilmiyorum."
www.netevin.com
- 129-
"Evet... Baldıran..."
"Tabii, tabii."
- 130 -
- 131 -
ğışlayın," dedi. "Fakat bence Bay Rex Fortescue hiç de tyi bir
insan değilmiş."
gibi geldi."
- 132 -
- 133-
www.netevin.com
"Fakat bana..." Jennifer Fortescue duraksadı. "Burada
kalmak çok tehlikeliymiş
gibi geliyor."
Bayan Percival derin bir soluk aldı. "Hayır, hayır! Benim bir
şey bildiğim yok!
22
- 134-
- 135 -
- 136-
- 137-
- 138 -
23
Miss Somers yine sekreterlerin odasında çay yapmıştı. Ve
kadın yine suyu iyice kaynamadan demliğe doldurmuştu. E,
tarih 'tekerrürden ibarettir'. Uzatılan fincanı alan Miss
Griffith, Bay Percival'le Somers hakkında konuşmam gerek,
diye düşündü. "Daha iyi birini bulacağımızdan eminim.
Fakat o acı olaylardan sonra Bay Percival'i de böyle basit bir
sorun yüzünden rahatsız etmek istemiyorum."
Miss Griffith her zamanki gibi sert bir sesle, "Somers," dedi.
"Su yine kaynamamış."
-139-
"Belki."
www.netevin.com
"Adınız ve işiniz?"
Lance, tam Percival'e göre bu, diye düşündü. "O güzel kızı
kovup yerine bu ejderhayı almış. Neden acaba? Emin olmak
için mi? Yoksa bu kadın daha ucuza mı çalışıyor?"
"Annenizin de."
Lance başını salladı. "Bu bir şey ifade etmez ki, Müfettiş
Neele. Annem romantik biriydi. Acayip küçük adlarımızdan
onun nasıl eserler okumaya meraklı olduğunu
anlamışsınızdır. Hastalıklıydı. Ve kanımca gerçeklerle de pek
ilgisi yoktu. Ben öyle değilim. Benim romantiklikle bir ilgim
olduğu söylenemez. Tam anlamıyla gerçekçi bir adamım
ben."
- 140 -
- 141 -
www.netevin.com
Neele ona baktı. "Bu biraz acayip bir söz, Bay Fortescue.
Ağabeyinizden niçin intikam alacaksınız?"
- 142-
Lance bunu aldı. Kâğıda bir göz attıktan sonra müfettişe geri
verdi. "Evet. Bunu geçen yaz Kenya'ya döndükten sonra
yazdım. Demek babam bu mektubu saklamış?
"Baba,
- 143 -
yorum. Her neyse, ben elimden geleni yapacağım. Başka bir
şey söyleyemem. Kendine iyi bak.
Sevgiler, Lance."
www.netevin.com
Lance neşeyle güldü. "Tamam. Açıkçası sinsice bir şey bu.
Fakat galiba Percival böyle şeylere alışıktı."
- 144-
- 145 -
"Evet."
"Doğru."
- 146
- 147-
Durakladı.
- 148 -
- 149-
"Evet?"
24
www.netevin.com
-150-
Miss Marple başını salladı. "Oldu ya. Bence artık her şey
yavaş yavaş
- 151 -
www.netevin.com
- 152-
- 153-
- 154-
www.netevin.com
biri."
- 155 -
25
"Allah kahretsin!"
- 156
- 157-
www.netevin.com
- 159
-160-
www.netevin.com
Miss Marple, "Kız önce yalan söyledi, başka türlü
yapamazdı," diye devam etti.
- 161 -
www.netevin.com
26
Müfettiş Neele mırıldandı. "İmkânsız."
- 162 -
- 163-
Müfettiş Neele ağır ağır, "Evet," dedi. "Bu olabilir. Fakat Miss
Marple, bu cinayetler ona ne kazandıracaktı? İşte bunu
anlayamıyorum. Evet. Rex Fortescue www.netevin.com
- 165-
www.netevin.com
- 166-
- 167-
"Evet... Korkarım aslında pek gülünç bir şeydi bu... Fakat Rex
Fortescue bir gün insanların budalalığından onları nasıl
dolandırdığından, paralarını kolaylıkla ellerinden aldığından
söz ederek övünüyordu. Ama bu işleri daima yasalara aykırı
sayılmayacak bir şekilde yapmıştı.
- 168-
www.netevin.com
- 169-
"Doğrusu bu işe canım çok sıkıldı," diye içini çekti. "Şu ara
hiç param yoktu."
- 170-
27
- 171 -
- 172-
- 173-
"Sevgili hanımefendi,
- 174 -
Sonra yaşlı kadın ani bir zafer hissi duydu. Bir hayalet gibi
dolaşan bu katilin yüzünü çok önceden görmüştü...