Professional Documents
Culture Documents
AKTUA ATR-05X
Where you see the symbol , some essential information is provided for the correct installation and use of your SEKO
apparatus in a potentially explosive environment. If this information is not followed, it may lead to serious risks for the safety of
people and the environment.
CONTENTS
1 DESCRIPTION
2 SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Residual risks
3 IDENTIFICATION PLATE
4 MAIN DIMENSIONS
5 TECHNICAL FEATURES
5.1 Torque/speed curve
5.2 Power Supply
5.3 Inputs
5.4 Outputs
6 MOVEMENT
7 INSTALLATION
7.1 Mechanical installation
7.2 Electrical installation
7.2.1 General information
7.2.2 External wiring
7.2.3 Internal wiring
8 PROGRAMMING
8.1 Programming menu
8.2 Programming functions key
8.3 Calibration at start-up
8.4 Calibration during operation
8.5 Unblock condition during calibration
8.6 Managing keys during calibration
8.7 Setting error during calibration
9 OPERATION
9.1 Operation modes
9.2 Optional actuator activation conditions
9.3 Deadband
9.4 Splitting the adjustment field
9.5 Adjustment of motor parameters
9.6 Password modification
10 VISUALIZATIONS
10.1 Normal visualization
10.2 Visualization of the input signal
10.3 Visualization of alarms
10.4 Troubleshooting
11 MAINTENANCE
12 STORAGE
Hearting Boss
Fig.1: Description
Pos. Description
1 Stepper motor
2 Reduction unit
3 Output shaft
4 Feedback shaft
5 Position sensor
6 Visual indicator
7 Electronics
8 Emergency shaft
9 Protection cap
10 Rear case
11 Support flange
12 Front case
The SEKO actuator ATR-05 is an electromechanical appliance that can receive a command signal and make an output shaft
rotate, by a proportional number of revolutions to the command received, based on an electronically pre-programmed full scale.
The actuator is moved by an electronically controlled stepper motor (pos.1) which, through a reduction unit (pos.2), moves the
output shaft (pos.3).
The output shaft (pos.3) is mechanically connected to a feedback shaft (pos.4) which reports the movement to an electronic
position sensor (pos.5) in order to allow maximum positioning precision; this system is also connected to a control indicator
(pos.6).
The control electronics (pos.7) integrated inside the actuator system can receive analogue and digital signals and guarantee
complete control of the machine, handling the speed, torque, direction, stroke limits, deadband, the input of analogue and digital
signals and the output of an alarm relay.
In the event of malfunctioning or lack of power supply, the system can be operated manually by using an Allen key no. 6 on the
emergency actuation device (pos.8); this shaft is normally protected by a cap (pos.9). In the IECEX version the emergency
actuator shaft is not normally engaged on the motor shaft, but a spring keeps it detached: therefore it must be pushed in order
to perform the actuation.
All the electric and electronic components of the actuator are contained between the rear case (pos.10) and the support flange
(pos.11); the reducing unit and the mechanical feedback system are contained between the front case (pos.12) and the support
flange (pos.11).
The gaskets placed between these cases and the support flange guarantee a level of protection IP66.
2) SAFETY INSTRUCTIONS
Description of the symbols used:
DANGER - WARNING
general indication of danger and relative indications for all operating
conditions
DANGER - WARNING
additional danger indications and relative instructions, applicable to
actuators that comply with the IECEX directive
This manual is an integral part of the supply and must be kept with the product throughout its entire operative lifetime and must
always be available for consultation.
Should this manual and/or attached documentation get lost, ask the manufacturer immediately for another copy; in the
meantime do not carry out any operations on the machine.
The customer assumes all the risks for any damage caused by the actuator suddenly stopping, whether this is due to incorrect
installation or to a fault or the intervention of a safety system; the customer must therefore check and consider the risks
connected with any sudden stopping of the actuator beforehand.
4) MAIN DIMENSIONS
MECHANICAL DATA
Maximum revolutions 26
Maximum torque 5 Nm
Maximum speed 10 revolutions/min
Precision 21° absolute ≅ 0.3% f.s.
Mass standard 9 kg
IECEX 11 kg
Operating temperature standard 0° ÷ 40° C Upon request: -20°÷ 60° C
IECEX -20°÷ 70° C
Protection rating IP66
ATEX classification II 2GD Ex d IIB+H2 T6 tD A21 IP66 T 85°C
ELECTRICAL DATA
Nominal power 23 W
Main power supply 100 ÷ 250 ±6%Vac, monophase
Secondary power supply optional 100 ÷ 250 ±6%Vac, monophase
Absolute maximum power supply range min= 90 Vac; max= 265 Vac
Auxiliary power supply optional 24 Vdc
Analogue input signal standard 4÷20mA ±1%
settable: 20÷4 mA ±1%
0÷10V ±1%
Digital input signal 0÷5 V in frequency 0.004÷50 Hz
Deadband adjustable Std 2%
Digital signal (remote switch) Dry contact (0÷5)Vdc
Actuator consent signal 100 ÷ 250 ±6%Vac
Analogue output signal lit permanently 4÷20 mA 1% f.s. 500 Ohm
Manifold output open 24 Vdc; 50mA max
Effective work cycle Unlimited modulation cycle
CONNECTIONS
Wire connection standard 2 fori ¾” NPT ANSI/ASME B1.20.1 (NPT)
Upon request ½” NPT ANSI/ASME B1.20.1 (NPT)
½” & ¾” ISO228 (G)
M16x1.5 ISO965-1 & ISO965-3 (Mx1.5)
M20x1.5 ISO965-1 & ISO965-3 (Mx1.5)
*The adaptor must be IECEx certified. The adaptor is not part of
the IECEx certification of the actuator.
Low voltage terminal board extractable with pitch of 5.08mm
Power terminal board Pitch 7.62mm for wires of diameter up to AVG 12 (1.5 mm2)
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
T
Torque
2.5 2.9 3.3 3.7 4.0 4.0 4.4 4.6 4.7 4.9 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.8 5.9 6.0 6.0
0 5 4 3 0 5 1 0 0 2 1 0 1 3 8 3 2 2 2 6 3 0 5
5.3 Inputs
The apparatus can handle the following inputs.
Actuator consent signal 100-250 Vac (opto-isolated)
Non opto-isolated digital signal (dry contact), to which a panel switch can be connected to activate or deactivate
the actuator independently.
Analogue input signal 4 – 20 mA / 20 - 4 mA with adjustable limits through programming.
Analogue input signal 0-10 V with adjustable limits through programming.
Digital input signal 0-5V in frequency with settable range 0.004 - 50 Hz.
As for the digital input, the frequency set through programming is that which corresponds 100%.
For Example: If the frequency is set at 50 Hz, it implies that the system can understand variations in the input signal
frequency from 0.5 Hz (1%) to 50 Hz (100%).
For Example: If 1 Hz is set, it implies that the system can understand variations in the input frequency
signal from 10 mHz (1%) to 1 Hz (100%).
This way of managing the input frequency is compatible with the most common pulse emitter water meters.
Max. frequency
.
pulse/l l/pulse
size Qn 4 1 25 50 100 250 500 1.000
6) MOVEMENT
Due to the contained weight also in the flameproof version, the actuator can be easily moved by hand by a single operator.
Take care not to bang or strike the output shaft (fig.1, pos.3).
In the standard version, do not bang, strike or put any weight on the rear plastic cover (fig.1, pos.10) so as not to damage it and
lose the IP66 protection.
7) INSTALLATION
7.1 Mechanical installation
Failure to respect the safety regulations and warnings contained in this manual may lead
to serious damage to the health of the people exposed.
The motors and electrical components must be connected in accordance with the local
laws and only by qualified staff.
The installer must have full mastery of the legislation in force and must be familiar with
the IECEx classification in the area of installation, as well as the risks deriving from a
potentially explosive atmosphere in the environment, with particular regard to the dangers
of explosion and fire, so that the relative cautions and protections can be adopted.
The electric cables used must conform to IEC 60079-14..
In order to minimise the risks of accidents during installation, carefully follow the safety instructions shown in paragraph 2
and also:
• Before carrying out any intervention on the actuator make sure that it is not connected to the power supply and/or
cannot be started accidentally.
• If the actuator is connected to any electromechanical equipment, such as a pump, check that this is not connected
and/or could not be started accidentally.
• Protect the actuator by installing a contactor with a suitable heat protection degree for the absorbed current.
• The wiring must be connected by qualified staff in compliance with the relevant regulations.
• The wiring must be carried out in compliance with the indications in fig.6.
• For the signals it is recommended to use shielded wires such as LI-YCI with 14 poles diameter from 9 to 18 mm2 with
minimum section of 0.34mm2.
• For the power supply a reinforced wire, such as FG7ORAR 7 with 7 poles from 9 to 18 mm2 minimum section 1.5
mm2 is recommended (especially for the ATEX version).
• Always connect the actuator’s earthing.
• It is the user’s responsibility to install an emergency switch.
The flameproof protection is only guaranteed with the case intact and with the cable clamps
according to standards in force and correctly assembled: before removing the rear case (fig. 1
pos. 10) or a cable clamp, make sure that you are not in a classified area or completely
disconnect both the power and control electric power supply.
On the power supply line install a protection against overcharging or a temperature sensor.
Check that the voltage, the frequency and the electric power supply power comply with the
motor plate.
In dangerous areas observe the European or local provisions and specific laws
The case only ensures suitable flameproof protection if it is intact and if all the screws are
correctly tightened.
Before closing the actuator case grease the flat contact surfaces between the rear case and
the flange with a thin layer of Vaseline grease.
Figure 6 represents the connection diagram of the actuator; the same diagram is shown on a special sticker on the
protection screen inside the case. The table below shows the type of signal and the relative connection.
Signal Type of signal Connector Type
Main power supply 100 - 250 Vac 1-2-3 Input
Secondary power supply 100 - 250 Vac 4-5-6 Input
Vaux power supply 24 Vdc 7-8 Input
Analogue output signal 4/20 mA 500 Ohm 9-10 Output
Analogue input signal 4 - 20mA 20 - 4 mA 11-12 Input
Analogue input signal 0 -10V 13-14 Input
Digital input signal 0-5 V in frequency 0.004 - 50 Hz 15-16 Input
Digital signal (remote switch) Dry contact (0-5)Vdc 17-18 Input
Manifold output open 24 Vdc 50mA max 19-20 Output
Actuator consent signal 100 – 250 Vac 21-22 Input
Digital Communication Signal (not Two-
0-5 V 23-24-25
present) directional
Y E s
and if you confirm using ENTER the default parameters shown in paragraph 8.2 are loaded.
Should you decide to interrupt the calibration process during either of the two
intermediate steps CAL1 or CAL2, the system automatically returns to calibration.
9) OPERATION
9.1 Operation modes
The position of the actuator is expressed as a percentage; this can be modified either through the input signal (Remote
Mode) or manually (Manual Mode).
In Remote Mode the system moves based on the signals (mA, V or Frequency). The range and the type of signal to be
considered are set during programming (menu 1 menu A, menu b, menu C); the operation of the actuator will only be
connected to the signal relative to the selected operating mode; the other signals will be ignored.
The system allows signals to be acquired with 1% variation, it displays 1% adjustment and performs adjustments with a
precision of more than 0.4% and an absolute maximum error of 3°.
If the operator uses the external spanner for manual adjustment while the system is in this mode, the actuator opposes a
resistant torque and, when the manual adjustment finishes, the system automatically returns to the position corresponding
to the currently selected input signal.
In Manual Mode if you press the ESC key or the UP/DOWN keys at the same time, it is possible to enable the modification
of the percentage (the display flashes); if the actuator was moving, this operation blocks its movement.
By using the UP/DOWN keys it is possible to select the desired percentage; when the ENTER key is pressed, the actuator
starts to move in order to reach the selected percentage. The visualization of the display in this step is shown in chapter
10. In Manual Mode, all the input signals are ignored.
Alternatively, after setting the Manual Mode by pressing the keys, it is possible to adjust the stroke manually using the
relevant spanner; in this case the operator can move the actuator freely.
For both modes, regardless of the input signal, the output signal 4/20 mA externally repeats the position effectively reached
by the actuator.
If, based on the previous settings, the apparatus is blocked, o appears flashing, while the percentage continues to be
displayed normally:
o 1 O 0
9.3 Deadband
This setting determines the sensitivity of the actuator; in practice, the actuator only immediately takes into consideration
input signal variations if they involve a variation of its position by a value greater than the deadband set; inside the
deadband, the actuator is insensitive for a certain amount of time to small input variations and its position remains stable.
The deadband mechanism automatically envisages internally a settling time for the input signals of 5 seconds; this means
that if the input signal is maintained at a certain value for over 5 seconds, even if this falls within the deadband, the
actuator will take it into consideration and will perform the relative movement.
The deadband is set by default to ±2% and can be adjusted from ±1% to ±10% by programming; the settling time for the
signals cannot be modified, and is fixed at 5 seconds.
This setting is only present in automatic mode.
For Example: If a deadband of ±5% is set and you are at 50%, the system is not sensitive for 5 seconds to variations in the
field from 46% to 54%. If the input signal stays stable for more than 5 seconds at a certain value, even if this is included in
the deadband, the actuator carries out the requested movement anyway.
10) VISUALIZATIONS
10.1 Normal visualization
In normal operation, the seven segment display shows the current position of the actuator as a percentage; for example,
100%.
1 0 0
In order to remind the operator that the apparatus is in manual mode, a point appears on the fourth digit to the right of the
display (for example):
1 0 0.
The green LED shows permanently lit green light if one or more power supplies are present.
If the apparatus is only powered by the Vaux 24 Vdc, the display is switched off and the green LED is flashing (only the
repetition circuitry 4-20mA is powered).
10.2 Visualization of the input signal
It is possible for the operator, during normal operation, to press the UP key and see the value of the input signal that the
actuator has been programmed to consider. The value is indicated with a decimal point (mA, V, frequency expressed in
Hz), but the unit of measurement is not shown; should the upper or lower visualization limits be exceeded the value on the
display flashes.
E.g.: 12.1 mA
1 2. 1
E.g.: 9.1 V
9. 1
E.g.: 10mH = 0.01 Hz
0. 0 1
E.g.: 100mH = 0.1 Hz
0. 1
E.g.: 10 Hz
1 0
You can return to normal visualization, by waiting five seconds or pressing the ESC key.
If you enter programming mode in the presence of an alarm, the red LED continues to
flash to show that the alarm condition remains.
A l m 1
This alarm blocks the motor; it is reset as soon as a new percentage is set, manually or according to the input signals.
2) Alarm due to exceeding the maximum positioning time: Every time the control signal varies, if the system cannot
reach the new position within 8 minutes, this alarm is triggered:
A l m 2
This alarm blocks the motor; it is reset as soon as a new percentage is set, manually or according to the input signals.
3) Alarm due to exceeding the maximum current: This is generated when absorptions are detected inside the apparatus
that exceed the envisaged thresholds within the system.
A l m 3
This alarm blocks the motor; it is reset by switching the apparatus off and then on again.
4) Alarm due to lack of signal: If the system no longer receives the input signal, this alarm is triggered and the actuator
moves to 0% position.
A l m 4
If the system is set to take into consideration mA or V signals, the alarm is triggered if the active signal is absent for
more than 30 seconds.
If the system is set in frequency, the alarm is triggered if pulses are not received for over 120 times the period
corresponding to the frequency set during programming. For example, if the frequency is set to 50Hz, the alarm is
triggered if the signal is absent for over 2.4 seconds (which corresponds to a signal with a frequency of one hundredth
of the set frequency, increased by 20%).
Presence of alarm ALM2. Alarm due to exceeding Time Out for In this case check if there is a mechanical
This alarm blocks the motor. unreached position. problem.
Once the mechanics have been fixed and
if the boards are not damaged it is
possible to reset the alarm by setting a
new percentage, manually or through the
input signals.
The alarm may be triggered even if the
apparatus is working correctly.
In fact, the operator may have set a lower
time than that required for completing the
whole stroke 0-100%; therefore enter
programming and modify the relative
parameter (menu 7b).
Presence of alarm ALM3. Alarm due to exceeding the maximum Switch off the apparatus and check if there
This alarm blocks the motor. current; if the system detects absorptions is a mechanical problem.
within the system that exceed the Once the mechanics have been fixed and
envisaged thresholds this alarm is if the boards are not damaged the alarm is
triggered. reset by switching the apparatus off and
then on again.
Presence of alarm ALM4. Alarm due to lack of signal; if the system Check the presence of the input signal by
This alarm does not block the does not receive the input signal any pressing the Up key.
motor. longer, this alarm is triggered.
The maintenance operations must be carried out by suitably trained staff, who are aware
of the classification of the work area and in agreement with the CENELEC EN 60079-17
regulation.
Check that the surface temperatures of the machine do not exceed the declared
temperature class, on a weekly basis.
The pump user must check and guarantee that any dust that settles on the pump does
not exceed a maximum thickness of 5 mm, and ensure that it is cleaned regularly.
Excessive build up of dust may cause the surface temperature to rise and consequently
lead to the dust being ignited.
The cleaning of the external painted and/or plastic parts of the pump must be carried out
using anti-static cloths in order to prevent the risk of electrically charging the non-
conducting parts of the machine: this can cause discharge and sparks that can be ignited
in explosive atmospheres.
The actuators do not require any particular maintenance; the preliminary condition for long-lasting operation is correct
installation and operation; however SEKO recommends every 6 months to:
1) Check the elastomeric gaskets, subject to natural wear.
2) Check that all the nuts and bolts on the actuator are tightened, both on the machine and the cases.
The case only ensures suitable flameproof protection if all the screws are correctly
tightened: it is the user’s responsibility to check that they are correctly tightened.
3) Start it up and perform a complete cycle to ensure its operation, particularly when an actuator is not used very often.
12) STORAGE
Should the actuator, or the machine on which the actuator is assembled, not be installed immediately, store it in a dry and
sheltered environment.
Protect unpainted surfaces with grease or another long-term protective agent, with particular attention to the coupling and
assembly areas.
If the actuator is left outside or in a damp place, prevent contact with damp from the floor by keeping it raised (e.g. on a pallet).
If the actuator is installed but the electric wiring cannot be carried out straight away, it is recommended to replace the plastic
caps normally provided as protection at the wire inputs with metal caps sealed with PTFE tape.
Check the actuator every 6 months: Upon the first signs of rust, remove it and apply the protective product again.
Dove indicato con l’apposito simbolo , Vi vengono fornite alcune informazioni indispensabili per la corretta installazione e uso
del Vostro apparato SEKO in ambiente potenzialmente esplosivo. Queste, se non seguite, possono comportare gravi rischi per la
sicurezza delle persone e dell’ambiente.
INDICE
1 DESCRIZIONE
2 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
2.1 Rischi residui
3 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
4 DIMENSIONI PRINCIPALI
5 CARATTERISTICHE TECNICHE
5.1 Curva coppia/velocità
5.2 Alimentazione
5.3 Ingressi
5.4 Uscite
6 MOVIMENTAZIONE
7 INSTALLAZIONE
7.1 Installazione meccanica
7.2 Installazione elettrica
7.2.1 Generalità
7.2.2 Cablaggio esterno
7.2.3 Cablaggio interno
8 PROGRAMMAZIONE
8.1 Menù programmazione
8.2 Legenda funzioni programmazione
8.3 Calibrazione all’accensione
8.4 Calibrazione durante il funzionamento
8.5 Condizione di sblocco durante la calibrazione
8.6 Gestione dei tasti durante la calibrazione
8.7 Errore di impostazione durante la calibrazione
9 FUNZIONAMENTO
9.1 Modi di funzionamento
9.2 Condizioni opzionali di attivazione dell’attuatore
9.3 Banda morta
9.4 Parzializzazione del campo di regolazione
9.5 Regolazione parametri del motore
9.6 Modifica password
10 VISUALIZZAZIONE
10.1 Visualizzazione normale
10.2 Visualizzazione del segnale d’ingresso
10.3 Visualizzazione degli allarmi
10.4 Diagnosi problemi
11 MANUTENZIONE
12 IMMAGAZZINAGGIO
Fig.1: Descrizione
Pos. Descrizione
1 Motore passo-passo
2 Riduttore
3 Albero di uscita
4 Albero di retro-azione
5 Sensore di posizione
6 Indicatore visivo
7 Elettronica
8 Albero di emergenza
9 Tappo di protezione
10 Custodia posteriore
11 Flangia supporto
12 Custodia anteriore
L’attuatore ATR-05 SEKO è un apparecchio elettromeccanico in grado di ricevere un segnale di comando e far ruotare un
albero di uscita, di un numero di giri proporzionale al comando ricevuto, in base a un fondo scala preprogrammato
elettronicamente.
L’attuatore è mosso da un motore passo-passo (pos.1) comandato elettronicamente che, attraverso un riduttore (pos.2), muove
l’albero di uscita (pos.3).
L’albero di uscita (pos.3) è meccanicamente connesso a un albero di retroazione (pos.4) che riporta il movimento a un sensore
di posizione elettronico (pos.5) per permettere la massima precisione di posizionamento; a questo sistema è connesso inoltre
un indicatore di controllo (pos.6).
L’elettronica di controllo (pos.7) integrata all’interno del sistema attuatore è in grado di ricevere segnali analogici e digitali e
garantire un controllo completo della macchina, gestendo velocità, coppia, direzione, limiti di corsa, banda morta, segnali
analogici e digitali in ingresso e un relè di allarme in uscita.
In caso di malfunzionamento o di mancanza di alimentazione, il sistema può essere azionato manualmente agendo con una
brugola n°6 sul dispositivo di attuazione di emergenza (pos.8); questo albero è normalmente protetto da un tappo (pos.9). Nella
versione IECEX l’albero di attuazione di emergenza non è normalmente innestato sull’albero motore, ma una molla lo tiene
staccato: deve essere quindi spinto per poter effettuare l’attuazione.
Tutti i componenti elettrici ed elettronici dell’attuatore sono contenuti tra la custodia posteriore (pos.10) e la flangia supporto
(pos.11); il riduttore e il sistema meccanico di retroazione sono contenuti tra la custodia anteriore (pos.12) e la flangia supporto
(pos.11).
Le guarnizioni interposte tra queste custodie e la flangia supporto garantiscono un livello di protezione IP66.
PERICOLO - ATTENZIONE
indicazioni aggiuntive di pericolo e relative prescrizioni, applicabili agli
attuatori conformi alla Direttiva IECEX
Il presente manuale fa parte integrante della fornitura, deve accompagnare il prodotto durante tutta la sua vita operativa ed
essere sempre a disposizione per poter essere consultato.
Nel caso in cui il presente manuale e/o la documentazione allegata vada smarrita, richiederne immediatamente copia al
Costruttore; nel frattempo non eseguire alcuna operazione sulla macchina.
Il cliente si assume i rischi per i danni provocati dalla fermata improvvisa dell’attuatore, sia quando questa è dovuta a
installazione non adeguata, che quando dipende da un guasto o dall’intervento di un sistema di sicurezza; il cliente deve quindi
verificare e tener conto preventivamente dei rischi connessi ad un possibile arresto improvviso dell’attuatore.
4) DIMENSIONI PRINCIPALI
DATI MECCANICI
Giri massimi 26
Coppia massima 5 Nm
Velocità massima 10 giri/min
Precisione 21° assoluta ≅ 0.3% f.s.
Massa standard 9 kg
IECEX 11 kg
Temperatura di funzionamento standard 0° ÷ 40° C Su richiesta: -20°÷ 60° C
IECEX -20°÷ 70° C
Grado di protezione IP66
Classificazione ATEX II 2GD Ex d IIB+H2 T6 tD A21 IP66 T 85°C
DATI ELETTRICI
Potenza nominale 23 W
Alimentazione Principale 100 ÷ 250 ±6%Vac, monofase
Alimentazione Secondaria opzionale 100 ÷ 250 ±6%Vac, monofase
Range massima alimentazione assoluta min= 90 Vac; max= 265 Vac
Alimentazione ausiliaria opzionale 24 Vdc
Segnale di ingresso analogico standard 4÷20mA ±1%
impostabili: 20÷4 mA ±1%
0÷10V ±1%
Segnale di ingresso digitale 0÷5 V in frequenza 0.004÷50 Hz
Banda morta modificabile Std 2%
Segnale digitale (interruttore remoto) Contatto secco (0÷5)Vdc
Segnale consenso attuatore 100 ÷ 250 ±6%Vac
Segnale di uscita analogico fisso 4÷20 mA 1% f.s. su 500 Ohm
Uscita collettore aperto 24 Vdc; 50mA max
Ciclo di lavoro utile Ciclo a modulazione illimitato
CONNESSIONI
Connessione cavi standard 2 fori ¾” NPT ANSI/ASME B1.20.1 (NPT)
su richiesta ½” NPT ANSI/ASME B1.20.1(NPT)
(adattatore) ½” & ¾” ISO228 (G)
M16x1.5 ISO965-1 & ISO965-3 (Mx1.5)
M20x1.5 ISO965-1 & ISO965-3 (Mx1.5)
L'adattatore deve essere certificato IECEx. L'adattatore non fa parte
della certificazione IECEx dell'attuatore.
Morsettiera bassa tensione estraibile con passo 5,08mm
Morsettiera scheda potenza Passo 7,62mm per fili di diametro fino ad AVG 12 (1,5 mm2)
ATTUATORE ATR-5
CURVA CARATTERISTICA
5
Coppia di Attuazione
4
[Nm]
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16
velocità
[giri/minuto]
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
T
Coppia
2,50 2,95 3,34 3,73 4,00 4,05 4,41 4,60 4,70 4,92 5,01 5,10 5,21 5,33 5,48 5,53 5,62 5,72 5,82 5,86 5,93 6,00 6,05
5.3 Ingressi
L’apparato può gestire i seguenti ingressi.
Segnale consenso attuatore 100-250 Vac (optoisolato)
Segnale digitale non optoisolato (contatto secco), al quale è possibile collegare un interruttore da pannello per
attivare o disattivare in maniera indipendente l’attuatore.
Segnale di ingresso analogico 4 – 20 mA / 20 - 4 mA con limiti modificabili da programmazione.
Segnale di ingresso analogico 0-10 V con limiti modificabili da programmazione.
Segnale di ingresso digitale 0-5 V in frequenza con range impostabile 0.004 - 50 Hz.
Per quel che riguarda l’ingresso digitale, la frequenza impostata da programmazione è quella che corrisponde al 100%.
Esempio: se si imposta la frequenza a 50 Hz, implica che il sistema è in grado di capire variazione della frequenza del
segnale in ingresso da 0,5 Hz (1%) a 50 Hz (100 %).
Esempio: se si imposta 1Hz implica che il sistema è in grado di capire variazioni della frequenza
del segnale in ingresso da 10 mHz (1%) a 1 Hz (100 %).
Questo tipo di gestione della frequenza d’ingresso è compatibile con i contatori lancia-impulsi più comuni.
frequenza max
.
imp./l l/imp.
calibro Qn 4 1 25 50 100 250 500 1.000
5.4 Uscite
L’apparato può gestire le seguenti uscite.
• Segnale analogico 4/20 mA su carico di 500 .
• Uscita collettore aperto optoisolata e protetta contro tensioni inverse (Max 50 mA).
• 24 Vdc, per pilotaggio relè allarme esterno
6) MOVIMENTAZIONE
Grazie al peso contenuto anche nella versione antideflagrante, l’attuatore può essere agevolmente movimentato a mano da un
singolo operatore.
Prestare adeguata attenzione a non urtare o colpire l’albero di uscita (fig.1, pos.3)
Nella versione standard, non urtare, colpire o appoggiare pesi sulla copertura posteriore in plastica (fig.1, pos.10) per evitare di
danneggiarla e perdere la protezione IP66.
7) INSTALLAZIONE
7.1 Installazione meccanica
Il mancato rispetto delle norme di sicurezza e delle avvertenze contenute nella presente
pubblicazione può comportare gravi danni alla salute delle persone esposte.
I motori e i componenti elettrici devono essere collegati in accordo alle leggi locali e
solamente da personale qualificato.
L’installatore deve possedere piena padronanza delle normative vigenti e deve conoscere
la classificazione IECEx della zona di installazione, nonché i rischi derivanti da atmosfera
potenzialmente esplosiva presente nell’ambiente, con particolare riguardo ai pericoli di
esplosione ed incendio, affinché possa adottare le relative cautele e protezioni.
I cavi elettrici utilizzati devono essere conformi alla IEC 60079-14.
Per minimizzare i rischi di infortunio durante l’installazione, seguire attentamente le istruzioni per la sicurezza riportate al
paragrafo 2 ed inoltre:
• Prima di intervenire sull’attuatore accertarsi che non sia collegato alla rete e/o non possa venire alimentato
accidentalmente.
• Se l’attuatore è connesso ad un apparato elettromeccanico, come una pompa, verificare che anche questa utenza
non sia collegata e/o non possa venire alimentata accidentalmente.
• Proteggere l’attuatore installando un teleruttore con grado di protezione termica adeguato alla corrente assorbita.
• I cablaggi devono essere collegati da personale qualificato e in conformità delle normative pertinenti.
• I cablaggi devono essere realizzati in conformità a quanto riportato in fig.6.
• Per i segnali è consigliato l’uso di cavi schermati tipo LI-YCI da 14 poli diametro da 9 a18 mm2 con sezione minima
0,34 mm2 .
• Per l'alimentazione utilizzare un cavo rinforzato, con range di temperatura per l'impiego -20 +90 ° C con 7 poli 9-18
mm2 si consiglia sezione minima di 1,5 mm2 (soprattutto per la versione IECEx)..
• Collegare sempre la messa a terra dell’attuatore
• E’ responsabilità dell’utilizzatore l’installazione di un interruttore di emergenza.
La protezione antideflagrante è garantita solo con la custodia integra e con i pressacavi a
norma e correttamente montati: prima di rimuovere la custodia posteriore (fig. 1 pos. 10) o un
pressacavo accertarsi di non essere in zona classificata oppure disconnettere completamente
l’alimentazione elettrica, sia di potenza che di controllo.
Fig.6: Morsettiera
In figura 6 è rappresentato lo schema dei collegamenti dell’attuatore; il medesimo schema è riportato su una apposita
targhetta autoadesiva fissata allo schermo di protezione all’interno della cassa. La tabella sottostante riporta il tipo di
segnale e la connessione relativa.
Segnale Tipo segnale Connettore Tipo
Alimentazione Principale 100 - 250 Vac 1-2-3 Ingresso
Alimentazione Secondaria 100 - 250 Vac 4-5-6 Ingresso
Alimentazione Vaux 24 Vdc 7-8 Ingresso
Segnale di uscita analogico 4/20 mA su 500 Ohm 9-10 Uscita
Segnale di ingresso analogico 4 - 20mA 20 - 4 mA 11-12 Ingresso
Segnale di ingresso analogico 0-10V 13-14 Ingresso
Segnale di ingresso digitale 0-5 V in frequenza 0.004 - 50 Hz 15-16 Ingresso
Segnale digitale (interruttore remoto) Contatto secco (0-5)Vdc 17-18 Ingresso
Uscita collettore aperto 24 Vdc 50mA max 19-20 Uscita
Segnale consenso attuatore 100 – 250 Vac 21-22 Ingresso
Segnale digitale Communication (non
0-5 V 23-24-25 Bidirezionale
presente)
Y E s
e si conferma con ENTER, verranno caricati i parametri di default riportati nel paragrafi 8.2
9) FUNZIONAMENTO
9.1 Modi di funzionamento
La posizione dell’attuatore è espressa in percentuale; questa è modificabile o tramite il segnale in ingresso (Modalità
Remota) o manualmente (Modalità Manuale).
In Modalità Remota il sistema di sposta in base ai segnali (mA, V o Frequency). Il range e il tipo di segnale da tenere in
considerazione sono impostati in programmazione (menu 1 menu A, menu b, menu C); il funzionamento dell’attuatore
sarà legato solo al segnale relativo alla modalità di funzionamento selezionata; gli altri segnali saranno ignorati.
Il sistema permette di acquisire segnali con variazioni del 1%, visualizza variazioni dell’1% e regola con precisione
migliore del 0.4% con un errore assoluto massimo di 3°.
Se l’operatore agisce con la chiave esterna sulla regolazione manuale mentre il sistema è in questa modalità, l’attuatore
oppone una coppia resistente e, quando la regolazione manuale termina, il sistema si riporta automaticamente alla
posizione corrispondente al segnale d’ingresso correntemente selezionato.
In Modalità Manuale premendo il tasto ESC o contemporaneamente i tasti UP/DOWN è possibile abilitare la modifica
della percentuale (il display lampeggia); se l’attuatore si stava muovendo, questa operazione ne blocca il movimento.
Agendo sui tasti UP/DOWN è possibile selezionare la percentuale desiderata; al momento della pressione del tasto
ENTER, l’attuatore comincia a muoversi per raggiungere la percentuale selezionata. La visualizzazione del display in
questa fase è riportata nel capitolo 10. In Modalità Manuale, tutti i segnali d’ingresso vengono ignorati.
Alternativamente, dopo aver impostato la Modalità Manuale con la pressione dei tasti, è prevista la possibilità di regolare la
corsa manualmente usando l’apposita chiave; in questo caso l’operatore può spostare liberamente l’attuatore.
Per entrambe le modalità il segnale della 4/20 mA in uscita, indipendentemente dal segnale di ingresso, ripete
esternamente la posizione effettivamente raggiunta dell’ attuatore.
Se l’apparato in base alle precedenti impostazioni, risulta bloccato compare lampeggiante o , mentre la percentuale
continua ad essere visualizzata normalmente:
o 1 O 0
9.3 Banda Morta
Questa impostazione determina la sensibilità dell’attuatore; in pratica, l’attuatore prende immediatamente in
considerazione variazioni dei segnali d’ingresso soltanto se queste comportano una variazione della sua posizione di un
valore superiore alla banda morta impostata; all’interno della banda morta, l’attuatore è insensibile per un certo tempo alle
piccole variazioni dell’ingresso e mantiene stabilmente la sua posizione. Il meccanismo della banda morta prevede
automaticamente al suo interno un tempo di assestamento dei segnali di ingresso di 5 secondi; questo vuol dire che se il
segnale di ingresso si mantiene stabilmente ad un certo valore per un tempo superiore ai 5 secondi, anche se questo
ricade all’interno della banda morta, l’attuatore ne terrà conto ed effettuerà lo spostamento relativo.
La banda morta è impostata per default sul ±2% ed è regolabile dal ±1% al ±10% tramite programmazione; il tempo di
assestamento per i segnali invece non è modificabile, ed è fissato a 5 secondi.
Questa impostazione è presente solo in modalità automatica.
Esempio: se è impostata una banda morta del ±5% e ci si trova al 50%, il sistema risulta insensibile per 5 secondi a
variazioni nel campo dal 46% al 54%. Se invece il segnale d’ingresso si mantiene stabilmente per più di 5 secondi ad un
certo valore, anche se questo è compreso nella banda morta, l’attuatore effettuerà comunque lo spostamento richiesto.
10) VISUALIZZAZIONE
10.1 Visualizzazione normale
In funzionamento normale, il display a sette segmenti visualizza in percentuale la posizione attuale dell’ attuatore; Esempio
100%.
1 0 0
Per ricordare all’operatore che l’apparato si trova in modalità manuale sul quarto digit a destra del display compare un
punto (ad esempio):
1 0 0.
Il LED verde mostra luce verde fissa se sono presenti una o più alimentazioni.
Se l’apparato è alimentato dalla sola Vaux 24 Vdc, il display è spento ed il LED verde lampeggia (viene alimentata solo la
circuiteria della ripetizione 4-20 mA).
10.2 Visualizzazione del segnale in ingresso
E’ possibile per l’operatore, durante il normale funzionamento, premere il tasto UP e visualizzare il valore del segnale in
ingresso che l’attuatore è stato programmato a prendere in considerazione. Il valore viene indicato con il punto decimale
(mA,V,frequenza espressa in Hz,), ma l’unità di misura non è visualizzata;
qualora vengano superati i limiti inferiori o superiori di visualizzazione il valore sul display lampeggia.
Es.: 12,1 mA
1 2. 1
Es.: 9.1 V
9. 1
Es.: 10mH = 0,01 Hz
0. 0 1
Es.: 100mH = 0,1 Hz
0. 1
Es.: 10 Hz
1 0
Si può tornare alla visualizzazione normale, aspettando cinque secondi o premendo il tasto ESC.
I quattro
tipi di allarmi e le relative visualizzazioni sono:
1) Allarme per superamento della lunghezza della corsa: viene generato se la posizione dell’attuatore eccede i limiti
minimo o massimo impostati in fase di calibrazione.
A l m 1
Questo allarme blocca il motore; è resettato appena viene impostata una nuova percentuale, manualmente o in
funzione dei segnali di ingresso.
2) Allarme superamento del tempo massimo per il posizionamento: ogni volta che varia il segnale di comando, se il
sistema non riesce a raggiungere la nuova posizione entro 8 minuti, scatta questo allarme:
A l m 2
Questo allarme blocca il motore; è resettato appena viene impostata una nuova percentuale, manualmente o in
funzione dei segnali di ingresso.
3) Allarme di superamento della massima corrente: viene generato quando all’interno dell’apparato vengono rilevati
degli assorbimenti che superano le soglie previste all’interno del sistema.
A l m 3
Questo allarme blocca il motore; è resettato attraverso lo spegnimento e la riaccensione dell’apparato.
4) Allarme di mancanza del segnale: se il sistema non rileva più il segnale in ingresso scatta questo allarme e l’attuatore
si sposta in posizione 0%.
A l m 4
Se il sistema è impostato per tener conto dei segnali mA o V, l’allarme scatta se il segnale attivo risulta assente per
più di 30 secondi
Se il sistema è impostato in frequenza, l’allarme scatta se non si ricevono impulsi per un tempo superiore a 120 volte
il periodo corrispondente alla frequenza impostata in programmazione. Ad esempio, se la frequenza è impostata a
50Hz, l’allarme scatta se il segnale risulta assente per un tempo superiore a 2,4 secondi, (che corrispondono al
periodo di un segnale con frequenza pari ad un centesimo della frequenza impostata, maggiorato del 20%).
Presenza di allarme ALM2. Allarme superamento Time out per In questo caso verificare se la meccanica
Questo allarme blocca il posizione non raggiunta. presenta qualche problema.
motore. Ripristinata la meccanica se le schede non
sono danneggiate è possibile resettare
l’allarme impostando una nuova
percentuale, manualmente o attraverso i
segnali di ingresso.
L’allarme potrebbe scattare anche se l’
apparato sta funzionando correttamente.
L’operatore potrebbe infatti aver impostato
un tempo minore del tempo necessario ad
effettuare la corsa completa 0-100%;
entrare quindi in programmazione e
modificare il parametro relativo (menu 7b).
Presenza di allarme ALM3 Allarme superamento massima corrente; Spegnere l’apparato verificare se la
Questo allarme blocca il se il sistema rileva degli assorbimenti che meccanica presenta qualche problema.
motore. superano delle soglie previste all’interno Ripristinata la meccanica, se le schede
del sistema scatta questo allarme. non sono danneggiate l’ allarme è
resettato attraverso lo spegnimento e la
riaccensione dell’apparato.
Presenza di allarme ALM4. Allarme mancanza di segnale ; se il Verificare la presenza del segnale in
Questo allarme non blocca il sistema non rileva più il segnale in ingresso attraverso la pressione del Tasto
motore. ingresso scatta questo allarme. up.
Gli attuatori non richiedono una particolare manutenzione; la condizione preliminare per un funzionamento duraturo è una
corretta installazione e messa in funzione; SEKO comunque raccomanda ogni 6 mesi di:
1) Controllare le guarnizioni elastomeriche, soggette a invecchiamento naturale.
2) Controllare il serraggio di tutta la bulloneria dell’attuatore, sia quella di fissaggio alla macchina che quella delle
custodie.
3) Avviarlo e compiere un ciclo completo per assicurarsi della sua funzionalità, soprattutto in caso di attuatore
scarsamente utilizzato.
12) IMMAGAZZINAGGIO
Nel caso l’attuatore, o la macchina su cui l’attuatore è montato, non venga installato immediatamente, conservarlo in ambiente
asciutto e riparato.
Proteggere le superfici non verniciate con grasso o altro agente protettivo di lunga durata, con particolare attenzione alle zone
di accoppiamento e di montaggio.
Se l’attuatore viene lasciato all’aperto o in un luogo umido, evitare il contatto con l’umidità del suolo mantenendolo sollevato
(p.es. su un pallet).
Se l’attuatore viene installato ma non è possibile eseguire immediatamente il cablaggio elettrico, si raccomanda di sostituire i
tappi un plastica forniti di norma come protezione alle entrate dei cavi con tappi metallici sigillati con nastro di PTFE.
Controllare ogni 6 mesi l’attuatore: al primo segno di corrosione, rimuovere la ruggine e applicare nuovamente il prodotto
protettivo.