You are on page 1of 32

Refrigerator

KBK 88121 A2

EN User Manual
DE Benutzerinformation
2

CONTENTS
Safety information 2 Care and cleaning 8
Safety instructions 3 Troubleshooting 10
Operation 5 Installation 12
Daily use 6 Technical data 13
Hints and tips 7

Subject to change without notice.

SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible for any injuries or damages that are the result of
incorrect installation or usage. Always keep the instructions
in a safe and accessible location for future reference.
Children and vulnerable people safety
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Do not let children play with the appliance.
• Children shall not carry out cleaning and user maintenance
of the appliance without supervision.
• Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.
General Safety
• This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments
– By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other
residential type environments
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
3

• Do not use mechanical devices or other means to


accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use
neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal objects.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this appliance.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation • Do not install the appliance where there
is direct sunlight.
WARNING! Only a qualified • Do not install this appliance in areas
person must install this that are too humid or too cold, such as
appliance. the construction appendices, garages
• Remove all the packaging and the or wine cellars.
transit bolts. • When you move the appliance, lift it by
• Do not install or use a damaged the front edge to avoid scratching the
appliance. floor.
• Follow the installation instruction
supplied with the appliance.
Electrical connection
• Always take care when moving the WARNING! Risk of fire and
appliance as it is heavy. Always use electrical shock.
safety gloves and enclosed footwear.
• Make sure the air can circulate around • The appliance must be earthed.
the appliance. • Make sure that the parameters on the
• At first installation or after reversing the rating plate are compatible with the
door wait at least 4 hours before electrical ratings of the mains power
connecting the appliance to the power supply.
supply. This is to allow the oil to flow • Always use a correctly installed
back in the compressor. shockproof socket.
• Before carrying out any operations on • Do not use multi-plug adapters and
the appliance (e.g. reversing the door), extension cables.
remove the plug from the power socket. • Make sure not to cause damage to the
• Do not install the appliance close to electrical components (e.g. mains plug,
radiators or cookers, ovens or hobs. mains cable, compressor). Contact the
4

Authorised Service Centre or an • Do not freeze again food that has been
electrician to change the electrical thawed.
components. • Obey the storage instructions on the
• The mains cable must stay below the packaging of frozen food.
level of the mains plug.
• Connect the mains plug to the mains Internal light
socket only at the end of the
• The type of lamp used for this
installation. Make sure that there is
appliance is not suitable for household
access to the mains plug after the
room illumination
installation.
• Do not pull the mains cable to Care and cleaning
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug. WARNING! Risk of injury or
damage to the appliance.
Use
• Before maintenance, deactivate the
WARNING! Risk of injury, appliance and disconnect the mains
burns, electrical shock or fire. plug from the mains socket.
• This appliance contains hydrocarbons
• Do not change the specification of this
in the cooling unit. Only a qualified
appliance.
person must do the maintenance and
• Do not put electrical appliances (e.g.
the recharging of the unit.
ice cream makers) in the appliance
• Regularly examine the drain of the
unless they are stated applicable by the
appliance and if necessary, clean it. If
manufacturer.
the drain is blocked, defrosted water
• Be careful not to cause damage to the
collects in the bottom of the appliance.
refrigerant circuit. It contains isobutane
(R600a), a natural gas with a high level Disposal
of environmental compatibility. This gas
is flammable. WARNING! Risk of injury or
• If damage occurs to the refrigerant suffocation.
circuit, make sure that there are no
flames and sources of ignition in the • Disconnect the appliance from the
room. Ventilate the room. mains supply.
• Do not let hot items to touch the plastic • Cut off the mains cable and discard it.
parts of the appliance. • Remove the door to prevent children
• Do not put soft drinks in the freezer and pets to be closed inside of the
compartment. This will create pressure appliance.
on the drink container. • The refrigerant circuit and the insulation
• Do not store flammable gas and liquid materials of this appliance are ozone-
in the appliance. friendly.
• Do not put flammable products or items • The insulation foam contains
that are wet with flammable products flammable gas. Contact your municipal
in, near or on the appliance. authority for information on how to
• Do not touch the compressor or the discard the appliance correctly.
condenser. They are hot. • Do not cause damage to the part of the
• Do not remove or touch items from the cooling unit that is near the heat
freezer compartment if your hands are exchanger.
wet or damp.
5

OPERATION
Control panel

1 2 1 Temperature indicator LED


2 FastFreeze indicator
3 FastFreeze button
4 Temperature regulator
ON/OFF button

4 3

Switching on • appliance location.


1. Insert the plug into the wall socket. 1. Touch temperature regulator.
2. Touch the temperature regulator Current temperature indicator blinks. Any
button if all LED are off. time you touch the temperature regulator,
the setting moves by one position. The
Switching off corresponding LED blinks for a while.
2. Touch the temperature regulator until
Keep touching the temperature regulator the required temperature is selected.
button for 3 seconds.
All indicators light off. FastFreeze function
Temperature regulation The FastFreeze function accelerates the
freezing of fresh food and, at the same
To operate the appliance, touch the time, protects foodstuffs already stored
temperature regulator until the LED from undesirable warming.
corresponding to the required temperature
lights up. Selection is progressive, varying To activate this function press the
from 2°C to 8°C. FastFreeze button.
The FastFreeze indicator appears.
Coldest setting: +2°C. This function stops automatically after 52
Warmest setting: +8°C. hours.
A medium setting is generally
the most suitable. You can deactivate the FastFreeze
function before its automatic end by
Choose the setting keeping in mind that pressing the FastFreeze button again. The
the temperature inside the appliance FastFreeze indicator will turn off.
depends on:
The function switches off by
• room temperature selecting a different set
• frequency of opening the door temperature.
• quantity of food stored
6

DAILY USE
Small pieces may even be cooked still
WARNING! Refer to Safety
frozen, directly from the freezer: in this
chapters.
case, cooking will take longer.
Freezing fresh food Positioning the door shelves
The freezer compartment is suitable for To permit storage of food packages of
freezing fresh food and storing frozen and various sizes, the door shelves can be
deep-frozen food for a long time. placed at different heights.
To freeze fresh food activate the 1. Gradually pull the shelf in the direction
FastFreeze function at least 24 hours of the arrows until it comes free.
before placing the food to be frozen in the 2. Reposition as required.
freezer compartment.
The maximum amount of food that can be
frozen in 24 hours is specified on the
rating plate, a label located on the inside
of the appliance.
The freezing process lasts 24 hours:
during this period do not add other food to
be frozen.
When the freezing process is completed,
return to the required temperature (see
"FastFreeze Function").

Storage of frozen food


When first starting-up or after a period out
of use, before putting the products in the
compartment let the appliance run at least
2 hours with the FastFreeze function
turned on.
In the event of accidental
defrosting, for example due to This model is equipped with a variable
a power failure, if the power storage box which can be moved
has been off for longer that the sideways.
value shown in the technical
data chart under "Rising time", Movable shelves
the defrosted food must be The walls of the refrigerator are equipped
consumed quickly or cooked with a series of runners so that the
immediately and then re-frozen shelves can be positioned as desired.
(after cooling).

Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being
used, can be thawed in the refrigerator
compartment or at room temperature,
depending on the time available for this
operation.
7

Do not move the glass shelf


above the vegetable drawer to
ensure correct air circulation.

HINTS AND TIPS


Normal operating sounds • do not store warm food or evaporating
liquids in the refrigerator
The following sounds are normal during • do cover or wrap the food, particularly if
operation: it has a strong flavour
• A faint gurgling and bubbling sound • position food so that air can circulate
from coils sound when refrigerant is freely around it
pumped.
• A whirring and pulsating sound from Hints for refrigeration
the compressor when refrigerant is Useful hints:
pumped.
• A sudden cracking noise from inside • Meat (all types): wrap in a suitable
appliance caused by thermic dilatation packaging and place it on the glass
(a natural and not dangerous physical shelf above the vegetable drawer.
phenomenon). Store meat for at most 1-2 days.
• A faint click noise from the temperature • Cooked foods, cold dishes: cover and
regulator when the compressor place on any shelf.
switches on or off. • Fruit and vegetables: clean thoroughly
and place in a special drawer.
Hints for energy saving Bananas, potatoes, onions and garlic
must not be kept in the refrigerator if
• Do not open the door frequently or not packed.
leave it open longer than absolutely • Butter and cheese: place in a special
necessary. airtight container or wrap in an
• If the ambient temperature is high and aluminium foil or a polythene bag to
the Temperature Regulator is set to low exclude as much air as possible.
temperature and the appliance is fully • Bottles: close with a cap and place on
loaded, the compressor may run the door bottle shelf, or (if available) on
continuously, causing frost or ice on the the bottle rack.
evaporator. If this happens, set the
Temperature Regulator toward warmer Hints for freezing
settings to allow automatic defrosting
and so a saving in electricity To help you make the most of the freezing
consumption. process, here are some important hints:
• the maximum quantity of food which
Hints for fresh food refrigeration can be frozen in 24 hours is shown on
To obtain the best performance: the rating plate;
8

• the freezing process takes 24 hours no • it is advisable to show the freezing in


further food to be frozen should be date on each individual pack to enable
added during this period; you to keep tab of the storage time.
• freeze only top quality, fresh and
thoroughly cleaned, foodstuffs; Hints for storage of frozen food
• prepare food in small portions to enable
To obtain the best performance from this
it to be rapidly and completely frozen
appliance, you should:
and to make it possible subsequently to
thaw only the quantity required; • make sure that the commercially frozen
• wrap up the food in aluminium foil or foodstuffs were adequately stored by
polythene and make sure that the the retailer;
packages are airtight; • be sure that frozen foodstuffs are
• do not allow fresh, unfrozen food to transferred from the foodstore to the
touch food which is already frozen, thus freezer in the shortest possible time;
avoiding a rise in temperature of the • not open the door frequently or leave it
latter; open longer than absolutely necessary;
• lean foods store better and longer than • once defrosted, food deteriorates
fatty ones; salt reduces the storage life rapidly and cannot be refrozen;
of food; • do not exceed the storage period
• water ices, if consumed immediately indicated by the food manufacturer.
after removal from the freezer
compartment, can possibly cause the
skin to be freeze burnt;

CARE AND CLEANING


remove the typical smell of a brand-new
WARNING! Refer to Safety
product, then dried thoroughly.
chapters.
CAUTION! Do not use
General warnings detergents, abrasive powders,
chlorine or oil-based cleaners
CAUTION! Unplug the as they will damage the finish.
appliance before carrying out
any maintenance operation. Periodic cleaning
This appliance contains CAUTION! Do not pull, move
hydrocarbons in its cooling unit; or damage any pipes and/or
maintenance and recharging cables inside the cabinet.
must therefore only be carried
out by authorized technicians. CAUTION! Take care of not to
damage the cooling system.
The accessories and parts of
the appliance are not suitable CAUTION! When moving the
for washing in a dishwasher. cabinet, lift it by the front edge
to avoid scratching the floor.
Cleaning the interior
The equipment has to be cleaned
Before using the appliance for the first regularly:
time, the interior and all internal
1. Clean the inside and accessories with
accessories should be washed with
lukewarm water and some neutral
lukewarm water and some neutral soap to
soap.
9

2. Regularly check the door seals and Defrosting the freezer


wipe clean to ensure they are clean
and free from debris. CAUTION! Never use sharp
3. Rinse and dry thoroughly. metal tools to scrape off frost
4. If accessible, clean the condenser and from the evaporator as you
the compressor at the back of the could damage it. Do not use a
appliance with a brush. mechanical device or any
This operation will improve the artificial means to speed up the
performance of the appliance and save thawing process other than
electricity consumption. those recommended by the
manufacturer. A temperature
Defrosting of the refrigerator rise of the frozen food packs,
during defrosting, may shorten
Frost is automatically eliminated from the their safe storage life.
evaporator of the refrigerator compartment
every time the motor compressor stops, About 12 hours prior to
during normal use. The defrost water defrosting, set a lower
drains out through a trough into a special temperature, in order to build
container at the back of the appliance, up sufficient chill reserve for
over the motor compressor, where it the interruption in operation.
evaporates.
A certain amount of frost will always form
It is important to periodically clean the on the freezer shelves and around the top
defrost water drain hole in the middle of compartment.
the refrigerator compartment channel to
prevent the water overflowing and dripping Defrost the freezer when the frost layer
onto the food inside. reaches a thickness of about 3-5 mm.
1. Switch off the appliance, or pull out
electrical plug from the wall socket.
2. Remove any stored food, wrap it in
several layers of newspaper and put it
in a cool place.
WARNING! Do not touch
frozen goods with wet
hands. Hands can freeze to
the goods.
3. Leave the door open.
In order to speed up the defrosting
process, place a pot of warm water in
the freezer compartment. In addition,
remove pieces of ice that break away
before defrosting is complete.
4. When defrosting is completed, dry the
interior thoroughly.
5. Switch on the appliance.
After three hours reload the previously
removed food into the freezer
compartment.
10

Periods of non-operation 4. Leave the door/doors open to prevent


unpleasant smells.
When the appliance is not in use for long
periods, take the following precautions: WARNING! If you want to keep
the appliance switched on, ask
1. Disconnect the appliance from
somebody to check it once in a
electricity supply.
while to prevent the food inside
2. Remove all food.
from spoiling in case of a
3. Clean the appliance and all
power failure.
accessories.

TROUBLESHOOTING
WARNING! Refer to Safety
chapters.

What to do if...
Problem Possible cause Solution
The appliance does not op‐ The appliance is switched Switch on the appliance.
erate. off.
The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to
nected to the mains socket the mains socket correctly.
correctly.
There is no voltage in the Connect a different electrical
mains socket. appliance to the mains sock‐
et. Contact a qualified elec‐
trician.
The appliance is noisy. The appliance is not suppor‐ Check if the appliance
ted properly. stands stable.
The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The lamp is defective. Contact the nearest Author‐
ized Service Centre.
The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐
continually. rectly. ter.
Many food products to be Wait a few hours and then
frozen were put in at the check the temperature
same time. again.
The room temperature is too Refer to climate class chart
high. on the rating plate.
Food products placed in the Allow food products to cool
appliance were too warm. to room temperature before
storing.
11

Problem Possible cause Solution


The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐
switched on. tion".
There is too much frost and The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door".
ice. rectly or the gasket is de‐
formed/dirty.
The water drainage plug is Position the water drainage
not correctly positioned. plug in the correct way.
Food products are not wrap‐ Wrap the food products bet‐
ped properly. ter.
Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐
rectly. ter.
The compressor does not This is normal, no error has The compressor starts after
start immediately after occurred. a period of time.
pressing the FastFreeze, or
after changing the tempera‐
ture.
Water flows on the rear plate During the automatic de‐ This is correct.
of the refrigerator. frosting process, frost melts
on the rear plate.
Water flows into the refriger‐ The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
ator.
Food products prevent that Make sure that food prod‐
water flows into the water ucts do not touch the rear
collector. plate.
Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water out‐
not connected to the evapo‐ let to the evaporative tray.
rative tray above the com‐
pressor.
Temperature cannot be set. The FastFreeze function is Switch off FastFreeze man‐
switched on. ually, or wait until the func‐
tion resets automatically to
set the temperature. Refer
to "FastFreeze function"
The temperature in the ap‐ The temperature regulator is Set a higher/lower tempera‐
pliance is too low/too high. not set correctly. ture.
The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door".
rectly.
The food products' tempera‐ Let the food products tem‐
ture is too high. perature decrease to room
temperature before storage.
12

Problem Possible cause Solution


Many food products are Store less food products at
stored at the same time. the same time.
The thickness of the frost is Defrost the appliance.
greater than 4-5 mm.
The door has been opened Open the door only if neces‐
often. sary.
The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐
switched on. tion".
There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when
densed water on the rear quently. necessary.
wall of the refrigerator.
Door was not closed com‐ Make sure the door is
pletely. closed completely.
Stored food was not wrap‐ Wrap food in suitable pack‐
ped. aging before storing it in the
appliance.
Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds between
the door immediately after closing and re-opening of
closing. the door.

If the advice does not lead to Closing the door


the desired result, call the 1. Clean the door gaskets.
nearest Authorized Service 2. If necessary, adjust the door. Refer to
Centre. assembly instructions.
3. If necessary, replace the defective
Replacing the lamp door gaskets. Contact the Authorised
Service Centre.
The appliance is equipped with a longlife
LED interior light.
Only service is allowed to replace the
lighting device. Contact your Authorised
Service Centre.

INSTALLATION
To ensure best performance, install the
WARNING! Refer to Safety
appliance well away from sources of heat
chapters.
such as radiators, boilers, direct sunlight
etc. Make sure that air can circulate freely
Location around the back of the cabinet.
Refer to the assembly
instructions for the installation.
13

Positioning Electrical connection


Install the appliance in a dry, well • Before plugging in, ensure that the
ventilated indoors where the ambient voltage and frequency shown on the
temperature corresponds to the climate rating plate correspond to your
class indicated on the rating plate of the domestic power supply.
appliance. • The appliance must be earthed. The
power supply cable plug is provided
Cli‐ Ambient temperature with a contact for this purpose. If the
mate domestic power supply socket is not
class earthed, connect the appliance to a
separate earth in compliance with
SN +10°C to + 32°C current regulations, consulting a
N +16°C to + 32°C qualified electrician.
• The manufacturer declines all
ST +16°C to + 38°C responsibility if the above safety
T +16°C to + 43°C precautions are not observed.
• This appliance complies with the E.E.C.
Directives.
Some functional problems
might occur for some types of
models when operating outside
of that range. The correct
operation can only be
guaranteed within the specified
temperature range. If you have
any doubts regarding where to
install the appliance, please
turn to the vendor, to our
customer service or to the
nearest Authorised Service
Centre.

TECHNICAL DATA
Technical data

Height mm 873
Width mm 556
Depth mm 549
Rising time Hours 12
Voltage Volts 230 - 240
Frequency Hz 50

The technical information is situated in the side of the appliance and in the energy
rating plate, on the external or internal label.
14

ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol . Put not dispose of appliances marked with the
the packaging in relevant containers to symbol with the household waste.
recycle it. Help protect the environment Return the product to your local recycling
and human health by recycling waste of facility or contact your municipal office.
electrical and electronic appliances. Do
15

INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 15 Reinigung und Pflege 22
Sicherheitsanweisungen 16 Fehlersuche 24
Betrieb 18 Montage 27
Täglicher Gebrauch 19 Technische Daten 28
Tipps und Hinweise 21

Änderungen vorbehalten.

SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts
zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder
Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder
Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine
Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem
sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen
auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/
oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden,
wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des
Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern
fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und
ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
16

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,


Büros und anderen Arbeitsumfeldern
– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im
Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht
blockiert sind.
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als
vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige
Hilfsmittel zu beschleunigen.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine
anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder
Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen
Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen,
wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer
gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefahrenquellen zu vermeiden.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Montage • Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
WARNUNG! Die Montage des • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
Geräts darf nur von einer vorsichtig, da es sehr schwer ist.
qualifizierten Fachkraft Tragen Sie stets
durchgeführt werden. Sicherheitshandschuhe und festes
• Entfernen Sie die Schuhwerk.
Verpackungsmaterialien und die • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das
Transportschrauben. Gerät zirkulieren kann.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät • Warten Sie nach der Montage oder
nicht und benutzen Sie es nicht. dem Wechsel des Türanschlags 4
Stunden, bevor Sie das Gerät an die
17

Stromversorgung anschließen. Dies ist • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn


erforderlich, damit das Öl in den Sie das Gerät von der
Kompressor zurückfließen kann. Stromversorgung trennen möchten.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Steckdose, bevor Sie am Gerät
arbeiten (z.B. Wechsel des Verwendung
Türanschlags).
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe WARNUNG! Es besteht
von Heizkörpern, Herden, Backöfen Verletzungs-, Verbrennungs-,
oder Kochfeldern auf. Stromschlag- und Brandgefahr.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo • Nehmen Sie keine technischen
es direktem Sonnenlicht ausgesetzt Änderungen am Gerät vor.
sein könnte. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte
• Stellen Sie das Gerät nicht an zu (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn
feuchten oder kalten Orten auf, wie z. solche Geräte nicht ausdrücklich vom
B. in Nebengebäuden, Garagen oder Hersteller für diesen Zweck zugelassen
Weinkellern. sind.
• Wenn Sie das Gerät verschieben • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf
möchten, heben Sie es bitte an der nicht zu beschädigen. Er enthält
Vorderkante an, um den Fußboden Isobutan (R600a), ein Erdgas mit
nicht zu verkratzen. einem hohen Grad an
Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist
Elektrischer Anschluss brennbar.
WARNUNG! Brand- und • Wird der Kältekreislauf beschädigt,
Stromschlaggefahr. stellen Sie bitte sicher, dass es keine
Flammen und Zündquellen im Raum
• Das Gerät muss geerdet sein. gibt. Belüften Sie den Raum.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Stellen Sie keine heißen Gegenstände
dem Typenschild mit den elektrischen auf die Kunststoffteile des Geräts.
Nennwerten der Netzspannung • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht
übereinstimmen. in das Gefrierfach. Dadurch entsteht
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an Druck auf den Getränkebehälter.
eine ordnungsgemäß installierte • Bewahren Sie keine entzündbaren
Schutzkontaktsteckdose an. Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf.
• Verwenden Sie keine • Platzieren Sie keine entflammbaren
Mehrfachsteckdosen oder Produkte oder Gegenstände, die mit
Verlängerungskabel. entflammbaren Produkten benetzt sind,
• Achten Sie darauf, elektrische Bauteile im Gerät, auf dem Gerät oder in der
(wie Netzstecker, Netzkabel und Nähe des Geräts.
Kompressor) nicht zu beschädigen. • Berühren Sie nicht den Kompressor
Wenden Sie sich an den autorisierten oder den Kondensator. Sie sind heiß.
Kundendienst oder einen Elektriker, um • Nehmen Sie keine Gegenstände aus
die elektrischen Bauteile dem Gefrierfach bzw. berühren Sie
auszutauschen. diese nicht, falls Ihre Hände nass oder
• Das Netzkabel muss unterhalb des feucht sind.
Netzsteckers verlegt werden. • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach nicht wieder ein.
Abschluss der Montage in die • Befolgen Sie die Hinweise auf der
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Verpackung zur Aufbewahrung
Netzstecker nach der Montage noch tiefgekühlter Lebensmittel.
zugänglich ist.
18

Innenbeleuchtung Entsorgung
• Der in diesem Gerät verwendete WARNUNG! Verletzungs- und
Lampentyp eignet sich nicht zur Erstickungsgefahr.
Raumbeleuchtung.
• Trennen Sie das Gerät von der
Reinigung und Pflege Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
WARNUNG! entsorgen Sie es.
Verletzungsgefahr sowie Risiko • Entfernen Sie die Tür, um zu
von Schäden am Gerät. verhindern, dass sich Kinder oder
• Schalten Sie das Gerät immer aus und Haustiere in dem Gerät einschließen.
ziehen Sie den Netzstecker aus der • Der Kältekreislauf und die
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten Isolierungsmaterialien dieses Gerätes
durchgeführt werden. sind ozonfreundlich.
• Der Kältekreis des Gerätes enthält • Die Isolierung enthält entzündliches
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss Gas. Für Informationen zur korrekten
von einer qualifizierten Fachkraft Entsorgung des Gerätes wenden Sie
gewartet und nachgefüllt werden. sich an Ihre kommunale Behörde.
• Prüfen Sie regelmäßig den • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit
Wasserabfluss des Geräts und reinigen in der Nähe des Wärmetauschers nicht
Sie ihn gegebenenfalls. Bei beschädigt wird.
verstopftem Wasserabfluss sammelt
sich das Abtauwasser am Boden des
Geräts an.

BETRIEB
Bedienfeld

1 2 1 LED-Temperaturanzeige
2 Kontrolllampe FastFreeze
3 Taste FastFreeze
4 Temperaturregler
Taste EIN/AUS

4 3

Einschalten des Geräts Ausschalten des Geräts


1. Stecken Sie den Stecker in die Halten Sie den Temperaturregler länger
Netzsteckdose. als 3 Sek. gedrückt.
2. Berühren Sie den Temperaturregler, Alle Kontrolllampen erlöschen.
wenn alle LEDs ausgeschaltet sind.
19

Temperaturregelung 2. Berühren Sie den Temperaturregler so


oft, bis die gewünschte Temperatur
Zur Inbetriebnahme des Geräts, berühren ausgewählt ist.
Sie den Temperaturregler, bis die LED der
gewünschten Temperatur aufleuchtet. Die Funktion FastFreeze
Temperatur kann im Bereich von 2 °C bis
8 °C eingestellt werden. Die Funktion FastFreeze ist eine
Schnellgefrierfunktion, die die Tiefkühlung
Niedrigste Temperatur: +2 °C. neu hinzukommender Lebensmittel
Höchste Temperatur: +8 °C. beschleunigt und gleichzeitig die bereits
Eine mittlere Einstellung ist im tiefgekühlten Lebensmittel vor
Allgemeinen am besten unerwünschter Erwärmung schützt.
geeignet.
Drücken Sie zum Einschalten dieser
Berücksichtigen Sie für eine exakte Funktion die Taste FastFreeze.
Einstellung, dass die Temperatur im Die Anzeige FastFreeze leuchtet auf.
Inneren des Geräts von folgenden Diese Funktion endet automatisch nach
Faktoren abhängt: 52 Stunden.
• Raumtemperatur Zum Ausschalten der Funktion FastFreeze
• Häufigkeit der Türöffnung vor ihrer automatischen Abschaltung
• Menge der gelagerten Lebensmittel drücken Sie die Taste FastFreeze erneut.
• Aufstellungsort des Geräts. Die Anzeige FastFreeze erlischt.
1. Berühren Sie den Temperaturregler. Die Funktion wird durch die
Die Kontrolllampe der aktuellen Auswahl einer anderen
Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung Temperatur ausgeschaltet.
des Temperaturreglers ändert sich die
Einstellung um eine Position. Die
entsprechende LED blinkt eine Zeit lang.

TÄGLICHER GEBRAUCH
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:
WARNUNG! Siehe Kapitel
Legen Sie während dieses Zeitraums
Sicherheitshinweise.
keine weiteren einzufrierenden
Lebensmittel in das Gerät.
Einfrieren frischer Lebensmittel
Stellen Sie nach Abschluss des
Der Gefrierraum eignet sich zum Gefriervorgangs wieder die gewünschte
Einfrieren von frischen Lebensmitteln und Temperatur ein (siehe Funktion
zum längerfristigen Lagern von bereits „FastFreeze“).
gefrorenen und tiefgefrorenen
Lebensmitteln. Lagern von gefrorenen
Um frische Lebensmittel einzufrieren, Lebensmitteln
schalten Sie die Funktion FastFreeze Lassen Sie das Gerät vor der ersten
mindestens 24 Stunden ein, bevor Sie die Inbetriebnahme oder nach einer längeren
einzufrierenden Lebensmittel in das Zeit der Nichtbenutzung mindestens zwei
Gefrierfach legen. Stunden lang mit der Einstellung
Die maximale Menge an Lebensmitteln, FastFreeze laufen, bevor Sie Lebensmittel
die innerhalb von 24 Stunden eingefroren in das Fach legen.
werden kann, ist auf dem im Inneren des
Geräts befindlichen Typenschild
angegeben.
20

Kam es zum Beispiel durch


einen Stromausfall, der länger
dauerte als der in der Tabelle
mit den technischen Daten
angegebene Wert (siehe
„Lagerzeit bei Störung“) zu
einem ungewollten Abtauen,
dann müssen die aufgetauten
Lebensmittel sehr rasch
verbraucht oder sofort gekocht
und nach dem Abkühlen erneut
eingefroren werden.

Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
können vor der Verwendung je nach der
zur Verfügung stehenden Zeit im
Kühlschrank oder bei Raumtemperatur
aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können sogar Dieses Modell ist mit einem variablen
direkt aus dem Gefriergerät entnommen Lagerfach ausgerüstet, das sich
und anschließend sofort gekocht werden. seitlich verschieben lässt.
In diesem Fall dauert der Garvorgang
allerdings etwas länger. Verstellbare Ablagen
Positionierung der Türablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit
einer Reihe von Führungsschienen
Die Türablagen können in verschiedener ausgestattet, die verschiedene
Höhe positioniert werden; damit Möglichkeiten für das Einsetzen der
ermöglichen sie das Lagern verschieden Ablagen bieten.
großer Lebensmittelpackungen.
1. Ziehen Sie die Ablage langsam in
Pfeilrichtung, bis sie sich löst.
2. Setzen Sie die Ablage in der
gewünschten Höhe wieder ein.

Die Glasablage über der


Gemüseschublade sollte
jedoch nicht verstellt werden,
um eine korrekte Luftzirkulation
zu gewährleisten.
21

TIPPS UND HINWEISE


Normale Betriebsgeräusche • Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
Folgende Geräusche sind während des
normalen Gerätebetriebs normal: Hinweise für die Kühlung
• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, Tipps:
wenn das Kältemittel durch die
Leitungen gepumpt wird. • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie
• Ein Surren und ein pulsierendes Fleisch in geeignetes Material und
Geräusch vom Kompressor, wenn das legen Sie dieses auf die Glasablage
Kältemittel durch die Leitungen über der Gemüseschublade. Lagern
gepumpt wird. Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
• Ein plötzliches Knackgeräusch aus • Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte:
dem Geräteinneren, verursacht durch Decken Sie die Speisen ab und ordnen
thermische Ausdehnung (eine Sie sie auf einer beliebigen Ablage ein.
natürliche und nicht gefährliche • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen
physikalische Erscheinung). und in der speziellen Schublade
• Leises Klicken des Temperaturreglers, aufbewahren. Bananen, Kartoffeln,
wenn sich der Kompressor ein- oder Zwiebeln und Knoblauch sollten im
ausschaltet. Kühlschrank nicht unverpackt
aufbewahrt werden.
Energiespartipps • Butter und Käse: Diese sollten stets in
speziellen luftdichten Behältern
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und verpackt sein oder in Aluminiumfolie
lassen Sie diese nicht länger offen als bzw. in lebensmittelechte Tüten
notwendig. eingepackt werden, um so wenig Luft
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch wie möglich in der Verpackung zu
ist, der Temperaturregler auf eine haben.
niedrige Temperatur eingestellt und • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der
das Gerät voll beladen ist, kann es zu Flaschenablage in der Tür oder im
andauerndem Betrieb des Flaschenhalter (falls vorhanden)
Kompressors und damit zu Reif- oder aufbewahrt werden.
Eisbildung am Verdampfer kommen.
Stellen Sie in diesem Fall den Hinweise zum Einfrieren
Temperaturregler auf eine höhere
Einstellung ein, die ein automatisches Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Abtauen und damit auch einen Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
niedrigeren Energieverbrauch • Die maximale Menge an Lebensmitteln,
ermöglicht. die in 24 Stunden eingefroren werden
kann, ist auf dem Typschild
Hinweise für die Kühlung angegeben.
frischer Lebensmittel • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden,
So erzielen Sie die besten Ergebnisse: legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden
• Legen Sie keine warmen Lebensmittel Lebensmittel in das Gerät.
oder dampfende Flüssigkeiten in den • Frieren Sie ausschließlich frische und
Kühlschrank. gründlich gewaschene Lebensmittel
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder von sehr guter Qualität ein.
verpacken Sie diese entsprechend, • Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
besonders wenn sie stark riechen. Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur
22

die Menge auftauen müssen, die Sie Hinweise zur Lagerung


benötigen. gefrorener Lebensmittel
• Verpacken Sie die einzufrierenden
Lebensmittelportionen stets luftdicht in So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Alufolie oder in Gefrierbeuteln und Ihrem Gerät:
achten Sie darauf, dass die • Vergewissern Sie sich, dass die
Verpackung so wenig Luft wie möglich gefrorenen Lebensmittel vom Händler
enthält. angemessen gelagert wurden.
• Achten Sie beim Hineinlegen von • Achten Sie unbedingt darauf, die
frischen, noch ungefrorenen eingekauften gefrorenen Lebensmittel
Lebensmitteln darauf, dass sie keinen in der kürzest möglichen Zeit zum
Kontakt mit Gefriergut bekommen, da Gefriergerät zu bringen.
dieses sonst antauen könnte. • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
• Magere Lebensmittel lassen sich lassen Sie die Tür nicht länger offen als
besser und länger als fetthaltige lagern; notwendig.
durch Salz wird die maximale • Aufgetaute Lebensmittel verderben
Lagerungsdauer verkürzt. sehr schnell und eignen sich nicht für
• Wird Wassereis direkt nach der ein erneutes Einfrieren.
Entnahme aus dem Gefrierfach • Das Haltbarkeitsdatum auf der
verzehrt, kann dies zu Frostbrand auf Tiefkühlkostverpackung darf nicht
der Haut führen. überschritten werden.
• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum
auf jeder einzelnen Packung zu
notieren, um einen genauen Überblick
über die Lagerzeit zu haben.

REINIGUNG UND PFLEGE


WARNUNG! Siehe Kapitel Reinigen des Innenraums
Sicherheitshinweise. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen Neugeruch
Allgemeine Warnhinweise am besten durch Reinigen der Innenteile
mit lauwarmem Wasser und einer
VORSICHT! Ziehen Sie vor neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
jeder Wartungsmaßnahme
immer den Netzstecker aus der VORSICHT! Verwenden Sie
Steckdose. keine chemischen
Reinigungsmittel,
Dieses Gerät enthält Scheuerpulver, chlor- oder
Kohlenwasserstoffe in seinem ölhaltige Reinigungsmittel, da
Kältekreislauf. Aus diesem diese die Oberfläche
Grund dürfen die Wartung und beschädigen.
das Nachfüllen ausschließlich
durch autorisiertes
Fachpersonal erfolgen.

Das Zubehör des Geräts und


die Innenteile eignen sich nicht
für die Reinigung im
Geschirrspüler.
23

Regelmäßige Reinigung Kühlraums, damit das Tauwasser nicht


überläuft und auf die eingelagerten
VORSICHT! Ziehen Sie nicht Lebensmittel tropft.
an Leitungen und/oder Kabeln
im Innern des Geräts und
achten Sie darauf, diese nicht
zu verschieben oder zu
beschädigen.

VORSICHT! Bitte achten Sie


darauf, das Kühlsystem nicht
zu beschädigen.

VORSICHT! Wenn Sie das


Gerät verschieben möchten,
heben Sie es bitte an der Abtauen des Gefriergeräts
Vorderkante an, um den
Fußboden nicht zu verkratzen. VORSICHT! Entfernen Sie Reif
und Eis vom Verdampfer
Das gesamte Gerät muss regelmäßig niemals mit scharfen
gereinigt werden: metallischen Gegenständen,
1. Reinigen Sie die Innenseiten und die da dieser dadurch beschädigt
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser werden könnte. Versuchen Sie
und etwas Neutralseife. nicht, den Abtauvorgang durch
2. Prüfen und säubern Sie die andere als vom Hersteller
Türdichtungen in regelmäßigen empfohlene mechanische oder
Abständen, um zu gewährleisten, dass sonstige Hilfsmittel zu
diese sauber und frei von beschleunigen. Ein
Fremdkörpern sind. Temperaturanstieg des
3. Spülen und trocknen Sie diese Gefrierguts während des
sorgfältig ab. Abtauens des Geräts kann die
4. Reinigen Sie den Kondensator und Lagerzeit dieser Lebensmittel
den Kompressor auf der verkürzen.
Geräterückseite, falls diese zugänglich
sind, mit einer Bürste. Stellen Sie 12 Stunden vor
Dadurch verbessert sich die Leistung dem Abtauen eine niedrigere
des Geräts und es verbraucht weniger Temperatur ein, damit eine
Strom. ausreichende Kälte als
Reserve für die Unterbrechung
Abtauen des Kühlschranks im Betrieb entstehen kann.
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Auf den Ablagen des Gefriergeräts und im
Anhalten des Kompressors automatisch Innern des oberen Fachs bildet sich stets
vom Verdampfer des Kühlschranks etwas Reif.
entfernt. Das Tauwasser sammelt sich in Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die
einer Auffangrinne und läuft durch eine Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5
Abflussöffnung in einen speziellen mm erreicht hat.
Behälter an der Rückseite des Geräts
über dem Kompressor, wo es verdampft. 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Steckdose.
Abflussöffnung in der Mitte der
Auffangrinne an der Rückwand des
24

2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut Stillstandszeiten


heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern Bei längerem Stillstand des Geräts
Sie es an einem kühlen Ort. müssen Sie folgende Vorkehrungen
treffen:
WARNUNG! Fassen Sie
1. Trennen Sie das Gerät von der
gefrorene Lebensmittel
Netzstromversorgung.
nicht mit nassen Händen
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
an. Ihre Hände könnten an
3. Reinigen Sie das Gerät und alle
den Lebensmitteln
Zubehörteile.
festfrieren.
4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das
3. Lassen Sie die Tür offen. Entstehen unangenehmer Gerüche zu
Stellen Sie eine Schale mit warmem vermeiden.
Wasser in das Gefrierfach, um den
Abtauprozess zu beschleunigen. WARNUNG! Möchten Sie bei
Entfernen Sie bereits während des einer längeren Abwesenheit
Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, das Gerät weiter laufen lassen,
die sich lösen lassen. bitten Sie jemanden, es
4. Wenn der Gefrierraum vollständig gelegentlich zu prüfen, damit
abgetaut ist, wischen Sie das Innere die Lebensmittel bei einem
sorgfältig trocken. möglichen Stromausfall nicht
5. Schalten Sie das Gerät ein. im Innern des Gerätes
Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel verderben.
nach drei Stunden wieder in das
Gefrierfach.

FEHLERSUCHE
WARNUNG! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.

Was tun, wenn ...


Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzste‐
richtig in die Steckdose ge‐ cker korrekt in die Steckdo‐
steckt. se.
Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes
der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose
funktioniert. Wenden Sie
sich an eine Elektrofach‐
kraft.
Das Gerät erzeugt Geräu‐ Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das
sche. wurden nicht ausgeglichen. Gerät stabil steht.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Schließen und öffnen Sie
Standby-Modus. die Tür.
25

Störung Mögliche Ursache Abhilfe


Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die
nächste autorisierte Kun‐
dendienststelle.
Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“.
ständig. richtig eingestellt.
Es wurden viele Lebensmit‐ Warten Sie einige Stunden
tel gleichzeitig zum Einfrie‐ und prüfen Sie dann die
ren eingelegt. Temperatur erneut.
Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem
hoch. Typenschild.
In das Gerät eingelegte Le‐ Lassen Sie die Lebensmittel
bensmittel waren noch zu vor dem Einlagern auf
warm. Raumtemperatur abkühlen.
Die Funktion FastFreeze ist Siehe hierzu „FastFreeze-
eingeschaltet. Funktion“.
Zu starke Reif- und Eisbil‐ Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“.
dung. schlossen oder die Dichtung
hat sich verformt/ist ver‐
schmutzt.
Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wasserab‐
sitzt nicht richtig. laufstopfen richtig ein.
Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens‐
richtig verpackt. mittel richtig.
Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“.
richtig eingestellt.
Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stö‐ Der Kompressor schaltet
sich nicht sofort ein, nach‐ rung. sich erst nach einer Weile
dem Sie FastFreeze, ge‐ ein.
drückt oder die Temperatur
auf einen anderen Wert ein‐
gestellt haben.
Wasser fließt an der Rück‐ Während des automatischen Dies ist normal.
wand des Kühlschranks hi‐ Abtauprozesses schmilzt
nunter. Reif auf der Rückwand.
Wasser fließt in den Kühl‐ Der Wasserablauf ist ver‐ Reinigen Sie den Wasserab‐
schrank. stopft. lauf.
Die eingelagerten Lebens‐ Stellen Sie sicher, dass die
mittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Rück‐
Wasser zum Wassersamm‐ wand berühren.
ler fließt.
26

Störung Mögliche Ursache Abhilfe


Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tauwas‐
nicht mit der Verdampfer‐ serablauf mit der Verdamp‐
schale über dem Kompres‐ ferschale.
sor verbunden.
Eine Temperatureinstellung Die Funktion FastFreeze ist Schalten Sie die Funktion
ist nicht möglich. eingeschaltet. FastFreeze manuell aus,
oder warten Sie mit dem
Einstellen der Temperatur,
bis die Funktion automatisch
ausgeschaltet wird. Siehe
hierzu „FastFreeze-Funkti‐
on“
Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/
zu hoch/niedrig. nicht richtig eingestellt. niedrigere Temperatur ein.
Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“.
schlossen.
Die Temperatur der zu küh‐ Lassen Sie die Lebensmittel
lenden Lebensmittel ist zu auf Raumtemperatur abküh‐
hoch. len, bevor Sie sie in das Ge‐
rät stellen.
Es wurden zu viele Lebens‐ Legen Sie weniger Lebens‐
mittel gleichzeitig eingelegt. mittel gleichzeitig ein.
Die Reifschicht ist dicker als Tauen Sie das Gerät ab.
4 - 5 mm.
Die Tür wurde zu häufig ge‐ Öffnen Sie die Tür nur,
öffnet. wenn es notwendig ist.
Die Funktion FastFreeze ist Siehe hierzu „FastFreeze-
eingeschaltet. Funktion“.
An der Rückwand des Kühl‐ Die Tür wurde zu oft geöff‐ Öffnen Sie die Tür nur,
schranks befindet sich zu net. wenn es notwendig ist.
viel Kondenswasser.
Die Tür wurde nicht vollstän‐ Vergewissern Sie sich, dass
dig geschlossen. die Tür vollständig geschlos‐
sen ist.
Die eingelagerten Lebens‐ Verpacken Sie die Lebens‐
mittel waren nicht verpackt. mittel in geeigneten Verpa‐
ckungen, bevor Sie sie in
das Gerät legen.
Die Tür geht nicht leicht auf. Sie haben versucht die Tür Warten Sie ein paar Sekun‐
erneut zu öffnen, nachdem den nach dem Schließen
Sie sie kurz zuvor geschlos‐ der Tür, bevor Sie sie erneut
sen haben. öffnen.
27

Sie sich an Ihren autorisierten


Bitte wenden Sie sich an den
Kundendienst.
nächsten autorisierten
Kundendienst, wenn alle
genannten Abhilfemaßnahmen
Schließen der Tür
nicht zum gewünschten Erfolg 1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
führen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
Siehe die Montageanleitung.
Austauschen der Lampe 3. Ersetzen Sie die defekten
Türdichtungen, falls erforderlich.
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- Wenden Sie sich an einen
Innenbeleuchtung ausgestattet. autorisierten Kundendienst.
Die Beleuchtung darf nur von einer
Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden

MONTAGE
WARNUNG! Siehe Kapitel Bei einigen Modellen können
Sicherheitshinweise. Funktionsstörungen auftreten,
wenn sie außerhalb dieses
Standort Temperaturbereichs betrieben
werden. Der ordnungsgemäße
Beachten Sie bei der Betrieb wird nur innerhalb des
Installation die angegebenen
Montageanleitung. Temperaturbereichs
gewährleistet. Bei Fragen zum
Damit das Gerät die optimale Leistung
Aufstellungsort des Geräts
bringen kann, sollte es weit entfernt von
wenden Sie sich an den
Wärmequellen wie Heizungskörpern,
Verkäufer, unseren
Boilern, direktem Sonnenlicht usw.
Kundendienst oder
aufgestellt werden. Die Luft muss frei an
nächstgelegenen autorisierten
der Rückseite des Gerätes zirkulieren
Service-Partner.
können.

Aufstellung Elektrischer Anschluss


Installieren Sie dieses Gerät in einem • Kontrollieren Sie vor der ersten
trockenen, gut belüfteten Raum, an dem Benutzung des Geräts, ob die
die Umgebungstemperatur mit der Netzspannung und -frequenz Ihres
Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Hausanschlusses mit den auf dem
Typenschild des Geräts angegeben ist. Typenschild angegebenen
Anschlusswerten übereinstimmen.
Klima‐ Umgebungstemperatur
• Das Gerät muss geerdet sein. Zu
klasse
diesem Zweck ist der Netzstecker mit
einem Schutzkontakt ausgestattet.
SN +10 °C bis +32 °C Falls die Steckdose Ihres
Hausanschlusses nicht geerdet sein
N +16 °C bis +32 °C
sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den
ST +16 °C bis + 38 °C geltenden Vorschriften von einem
qualifizierten Elektriker erden.
T +16 °C bis +43 °C • Der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung bei Missachtung der
vorstehenden Sicherheitshinweise.
28

• Das Gerät entspricht den EWG-


Richtlinien.

TECHNISCHE DATEN
Technische Daten

Höhe mm 873
Breite mm 556
Tiefe mm 549
Lagerzeit bei Störung Stunden 12
Spannung Volt 230 - 240
Frequenz Hz 50

Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der
dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.

UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit
. Entsorgen Sie die Verpackung in den dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
entsprechenden Recyclingbehältern. Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Recyceln Sie zum Umwelt- und Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie

*
29
30
31
211624003-A-292017

You might also like