Professional Documents
Culture Documents
0
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
e-mail: @nou.edu.ng
URL: .nou.edu.ng
Published By:
National Open University of Nigeria
ISBN: 978-978-058-500-6
2
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
CONTENTS PAGES
Module 1
The Importance of Arabic Language, the Arabic Alphabets and its
Forms……………………………………………………………………………...1
Unit 1 The Importance of Arabic Language…………………………………….....4
Unit 2 Arabic Short Vowels, Sukūn, Nunation (Tanwīn), Long Vowels,
Diphthongs, Double Consonants, the Moon and Sun Letters…….………..4
Module 2
Arabic Vocabulary Development…………………..……………….……….…22
Unit 1 Household Items and Word Relating to Day to Day Activities………....22
Unit 2 Numbers, Dates, the Days, the Months, the Weather
and Season Divisions.……….....………………………………..…...…...30
Unit 3 Human Body, Five Senses, Illness and Occupation………………......…35
Unit 4 Some Arabic Customs, and Gender Numbers …………………………..39
Unit 5 The Nature, Trees, Insects, Reptiles,
Inanimate Objects and Adjectives…………….……………………….….46
Unit 6 Food, Vegetables and Fruits, Drinks, Bank and Post Office…….…...…52
Module 3
Grammar, Common works and Selected Activities…………………….…….55
Unit 1 Prepositions, Adverbs and Further Lessons on Pronouns …………..…..55
Unit 2 Common Words Used in Hospital, Government Service,
Commerce etc……..…………………………………………………...….64
Unit 3 Relative and Interrogative Pronouns, and Introduction
to Sentence Construction……………..……………………………...……67
Unit 4 Directions, Measurements, School Subjects and
Punctuation Marks………………………………………………………...72
Module 4
Short Arabic Passages……………………………….…………….……………76
Unit 1 Five Selected Passages……………………………….…………………...76
Unit 2 Conversation and Some Simple Arabic Poems………………………….82
3
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
MODULE 1
THE IMPORTACE OF ARABIC LANGUAGE, THE ARABIC
ALPHABETS AND ITS FORM
Unit 1 The Importance of Arabic Language.
Unit 2 Arabic Short Vowels, Sukun, Nunation (Tanwīn), Long Vowels,
Diphthongs, Double Consonants, the Moon and Sun letters.
4
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
supremacy of Arabic is discernible from the fact that millions of Chinese Muslims
are masters of Arabic while many other millions are aspiring to learn the language.
Meanwhile, the importance of Arabic language is manifested internationally and
locally. Firstly, it is the lingua franca of over a hundred million inhabitants of the
Middle East, which links three separate continents (Africa, Asia and Europe)
together. In the early period of the expansion of Islam, the Muslims came in
contact with the Greek and their sciences and through the medium of Arabic they
leaned and recorded their sciences. They even improved and standardized the
sciences. Then, the Muslims got access into North Africa and later crossed to
Spain. It was at that time that the Muslims vigorously pursued knowledge. By the
middle of the eighth century, the Spanish Muslim scholars travelled eastward in
quest of learning, which was recorded in Arabic and by early eleventh century the
reverse was the case. By the twelfth century, Arabic medicine and sciences had
started finding their way into Europe where they were translated from Arabic to
Latin and later to other European languages.
Thus, it is no gain saying the fact that Arabic is the vehicle for the exchange and
cross-fertilization of sciences and civilization at the global level. In fact, the
modern civilization as well as the modern sciences might not have existed, at least
to the extent we have them today, but for the laudable service of Arabic language,
which preserved their origin and engineered their improvement and
standardization. Even in the 16th century, Dutch physician; Laurentus Friseurs
argued that the study of Arabic is indispensable for those wishing to make a career
out of medicine.
Secondly, apart form placing Arabic on equal pedestal with other international
languages like English, French and German to mention but a few, Arabic has also
gallantly withstood the test of time, gained wide currency as an international
language of commerce, diplomacy, politics and so on. Its universal recognition
manifested in the United Nations Organization (UNO), the Organization of
African Unity (OAU), the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC)
and the Food and Agriculture Organization (FAO).
While commenting on the significance of Arabic as a universal language,
Professor Girgis said: "In terms of the number of speakers and extent of its
influence, Arabic is by far the most important Semitic language today and must be
regarded as one of the important world languages.
Thirdly, Arabic is specifically important to the muslims all over the world because
it is the language of their sacred book; Qur'ān and Sharīah (Islamic law) in which
the tenets of their religion are written. Allah says:
} قإنلً َننَن علَنًُل ُل عَآنً ا ن
.2َ نَِقّيً ا للْنُل لُ عْ َ ن عْ قُِلوَن } يوسف
“We revealed it as an Arabic Qur'ān so that you may understand" (Q12:2)
6
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
7
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
The language of West Europe still bears the imprints of Arabic influence in the
form of numerous loan words and concept: Algebra (aljabr), Cotton (qutn), Sugar
(sukar), surcre-french, zucchero-italian.
All these instances show that Arabic had been the language of both learning and
commerce for centuries Apart from linguistic service, Arabic renders cultural
service to Africa.
The true records of African history, which the Africans themselves can proudly
call their own, was preserved by the language. Thus, knowledge of the language
will enable aspiring scholars to drink deep into the parts of the Africans legacy
contained in the Arabic manuscripts found in our universities, archives and
museums.
For the West African countries that have diplomatic relations with some Arab
countries such as the United Arab Republic, the Republics of Sudan, Iraq, Syria,
Lebanon, Libya and the Kingdom of Saudi Arabia etc. Arabic is particularly useful.
The Ministries of Information and External Affairs of such West African
Countries need Arabist to ensure mutual understanding and exchanging of ideas
among the countries involved in the diplomatic relations. In addition to that,
Arabic is particularly important and useful to Nigerian nationals because it
constitutes the native tongue of the Shuwa Arab, a tribe in Borno state.
Hausa language used Arabic symbols before the advent of white men. The two
commonest ways of writing are Naskhi normally used in print and formal writings
often used in personal correspondences The Arabic alphabet consists of the
following 28 letters:
8
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
9
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ل.
2. When alif is joined to lām they are read together, as lam-alif and written thus
When both of them are together in the middle of a word, they are written thus ـل.
3. When the letter hā’ ( )َـdenotes the feminine ending of nouns and adjectives it
is written with two dots above (ٌ) and pronounced "t" this is known as tā' marbūta.
(ta).
4.0 CONCLUSION
From the discussions so far you have learnt the following:
Arabic as most important member of the Semitic group of languages.
It is the youngest and the only thriving language in the group.
10
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
In this unit, you have been exposed to the importance of Arabic as an international
language and as a language for the Muslim’s worship. In addition , you have been
able to see how each of the Arabic letters looks like when even it stands alone, or
when it is joined to a word either at the beginning , the middle or at the end. You
are therefore advised strongly to master these letters before you go to the next unit.
11
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
CONTENTS
1.0 Introduction
2.0 Objectives
3.0 Main Content
3.1 Arabic Vowels
3.2 The Short Vowels
3.3 The Long Vowels – Hurūfu `l--Madd
3.4 Sukūn (Quiescence)
3.5 Nunation
3.6 Diphthongs
3.7 The Moon and Sun Letters
3.8 Double Consonants (Shaddah)
4.0 Conclusion
5.0 Summary
6.0 Tutor-Marked Assignment
7.0 References/Further Readings
1.0 INTRODUCTION
Unlike in English, Arabic vowels are placed as a sign above or below a letter and
called vocalization and without them the letters will be impossible for beginners to
pronounce. The vowels are broadly divided into two, the short and the long vowels.
Knowledge of the short vowels which shall be introduced first in this unit, will
enhance quick and easy pronunciation of some simple words introduced later in
the unit.
This shall be followed by the extensive knowledge of the letters in nunation form
and their pronunciation, the prolongation of letters through the long vowels and
the introduction of the students to double consonants. The moon and sun letters
especially in relation to the Arabic definite article shall also be treated in this unit.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be able to:
Recognize the vowels, nunation, double consonants as well as the moon
and sun letters.
Read the words written with all the signs applied in vocalization.
12
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
For example:
ن
ث ت
ن َ
ن
To read the above example we say:
Bā’ fat-ha /ba/
Tā’ fat-ha /ta/
Thā’ fat-ha /tha/
ن
ث ت
ن َ
ن ا
Tha ta ba 'a
دن نخ نح نج
Da kha ha ja
س
ن زن ُن ذن
Sa za ra dha
ن
ط ض
ن ص
ن ش
ن
Ta đa sa sha
ف
ن ن
غ ع
ن ن
ظ
Fa gha c
a ża
نم نل نك قن
ma la ka qa
ي
ن َن َنـ َن
Ya wa ha na
13
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ث
ق ت
ق َ
ق ا
Thu Tu bu 'u
قد خق حق جق
Du Khu hu Ju
قس قز ُق قذ
Su Zu ru dhu
قط ض
ق ص
ق قش
Tu Đu su Shu
14
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ف
ق غق عق قظ
Fu Ghu uc
Żu
The long vowels are prolonged twice the pronunciation of the short vowels. They
are as follow:
i. Al-fat-hah with ’alif madd: It sounds /ā/ as in ‘car’ and is represented by a
similar stroke of ’al-fa-thah together with ’alif that follows the consonant
concerned آ.
For example:
ًِ ن which is spelt thus: Bā’ fat-hah alif madd /baa/
ًَ ن which is spelt thus: Tā’ fat-hah alif madd /taa/
ًَ ن which is spelt thus : Thā’ fat-hah alif madd /thaa/
ii. Al- kasrah with yā’u madd: it sounds /ii/ as in ‘sheep’ and is represented in
writing by a similar stroke with ya’ following the consonant concerned. For
example: قإي
ِّق which is spelt: bā’ kasrah ya’ madd / bii/
َّق which is spelt: tā’ kasrah ya’ madd /tii/
ّثق which is spelt: thā’ kasrah ya’u madd /thii/
iii. Dammah with wā madd. It sounds /uu/ as in ‘boot’
يلو which is spelt bā’ dammah waw madd / buu/
َلو which is spelt: tā’ dammah was madd /tuu/
ثلو which is spelt: thā’ dammah waw madd /thuu/
15
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
When the consonant of the elongated fathah is Alif as in آدن لمthe sign of the fathah
and the stressing Alif are to be replaced by madda thus (~) over the ’Alif آ.
calmness sukūn س لُ ل
َو ل
prevalence ‘umūm َ لمو لم ل
Food qūt ُلوتل
3.4 Sukūn ُّةوُة
ال س (Quiescence)
The absence of vowels is indicated by a sign resembling a small circle on top of
the consonant. This sig ـلـis called “sukūn” meaning “quiescence i.e. no sound
uttered after as the pronouncing of the consonant.
For Example:
َقبع is spelt as tā’ kasrah ti, bā sukun /tib/
ْلن ع is spelt as lām; fathhah lā min sukun /lam/
ُل عل is spelt as qāf dammah qu lām sukun /qul/
It should be noted that sukūn does not start a word in Arabic. It can only be in the
middle or at the final position in a word. More examples of silent consonants are
as follow:
Arabic Transliteration Arabic Transliteration
َنَع ab َ عنل hal
ف
ص ع ق sif ٌلن ع lan
َلْ ع khudh َس ع ن sir
ف ُق ع qif ُلز ع zur
17
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
18
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
19
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
In the foregoing lessons We have dealt extensively with the preliminary aspect of
our study of Arabic. It is expected that thorough mastery of all Arabic words
20
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
provided and the ability to read them fluently are necessary pre-requisite for
proper understanding of subsequent units.
21
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
This unit introduces you to the learning of common vocabularies that are peculiar
to various professions, environment, time and concepts. It is meant to enrich your
knowledge on spoken and written Arabic.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this study, you are expected to have learnt the following:
Names of various items that are unique to specific matters and environment.
Some common verbs that are used for day to day activities.
3.0 Main Content
22
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
25
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
26
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
27
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
This unit has dealt with many common vocabularies that are necessary for the
study of some important issues in subsequent units.
28
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
29
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
The unit introduces you to both the real and ordinal numbers, days of the week and
the months of the year, weather / seasons shall be discussed and the division of
things into parts.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be familiar with:
Numbering system in Arabic
Arabic names for dates, days of the week, months, weather and parts.
30
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
31
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
32
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
33
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
We have dealt with five different items that are useful in our proper understanding
in our day to day activities.
34
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
In this unit you will be exposed to Arabic names of human body, man’s five
senses, illness / ailment and various occupations.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you will be able to:
list the Arabic names of various parts of the body and the five sense organs.
identify and explain the various names of ailments in Arabic.
list about the names of various occupations.
35
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
36
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
Glue ص عم نغ
ن/ُغ لنَا ن padlock ُن عِ نل
hammer قّ ع
ط نَُنُن wimble قّثعِن ن
ب
Blacksmith ا َل ِحِيا ةد
pickaxe قّ عْ نو نل anvil قس عَدن ن
َا
Axe سِنْ ع ن fire kindling
َ ن عَ قّْ لل الَل ق
ًُ
Pump قّ عِْنً نح furnace ُلَ نو ن
Tailor ا َل ِخييا ة
ُ
Collar ينًُنُن trousers طُلوَن
ِن عَ ن/قس عَ نَا نل
uniform قَ عَدنا نم sleeves َ ن عَ نمً نم
waistcoat dress ِل عَْ ن ل
ًَ
Other Occupations ُ ِ َْ ِما لل ُ ة َْ ِرى
Engineer
عال لم نُ عَد ل
قس lawyer ًّّ عال لم نِ ق
Barber عال نِ لل لق shoe maker ّاإ عس نًُ قِ م ق
Trader
الْ ل ق
ًََ ل Farmer عالِنلن لح
Hunter َّلًدلال ل Lecturer ًَض ل عال لم نِ ق
Editor
ّس الْ ل عِ قَ ق
َي نُ قئ ل Driver ًَ قئ لقال ل
Fisher صّلًدل ال ل
ََ نم ق ن Pilot ًَ ل
الطًئق نٌَق نُِن ل
4.0 CONCLUSION
In this unit, you have learnt about the Arabic names for various parts of the body
in Arabic, the five senses and various names of ailments and occupations.
5.0 SUMMARY
In this unit, focus has been Arabic names for human body parts, the five senses,
illnesses and occupations.
37
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
38
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
There are so many ways through which the Arabs express courtesy. The mode of
greetings and customs of the Arabs are dealt with in this unit. It also focuses on
the numbers in Arabic grammar. We shall distinguish between singular, dual and
plural.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you will be able to:
Express yourself in a simple manner of greetings in Arabic
List and explain the gender and number in Arabic grammar.
40
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
عال لم نَنل ل
Feminine ث عال لمَن ن
Masculine ََ ل
ََّنُن
لّ ق ٌَّ ن لّ ق
نَا قلدنٌ ن نَا قلدن
ش عّخنُنن ش عّ نخن
Adding closed ‘ta’ at the end does not form feminine nouns of some masculine
like example bellow:
عال لم نَنل ل
Feminine ث عال لمَن ن
Masculine ََ ل
س عُ نِِنًٌ ن
ل ْنغ عُّن ن
ننًُنُن نَ نم نل
دن نًَ نَُن د ن
َقي
The closed ‘ta’ is not the only feminine sign. The long vowel ‘Alif may suffix
feminine nouns and adjectives. The feminine proper noun لن عُّنىhas this ‘Alif suffix.
The feminine proper nouns َُ ن عس نمً ل and the feminine adjective ُنُ عََنً ل (in ْنّ عَين ل
ُ( ) نُ عََنً لMaryam is pleasant) have this feminine ’Alif followed by Hamzah which
makes this ’Alif a little longer. Therefore, the feminine ’Alif followed by a Hamzah
is called the elongated ’Alif ف عال نم عمدلَ قد
عاأ ن عل ل whereas that of لن عُّنى is called the
short ’Alif ُو
َ قف عال نم عِ ل
عاأ ن عل لThe closed feminine tā’ is to be pronounced as an
unvowelled hā if the reader pauses at the end of the noun.
The feminine ending ٌ tun occurs in many words, which have no masculine form
e.g: نّدقيَنُنmadinatun - a city, ََن عَّنُن
ل- a garden, نّ عِ نُ نمُن- a law court.
It is occasionally, although rarely, found in words which are masculine e.g. ْ قُِّنُن ن-
successor = Caliph, ًُلنُن نُ ل- a great traveller, globe trotter.
The following classes of words are feminine without requiring the distinctive
feminine ending:
i) All words and proper names, which are by their nature feminine e.g. َ ل مم- mother,
َس
نَ لَ ن - a bride, َ ل عْ ن
ت - a sister, نَ لج ن
وز an old woman, particles which with
special meaning can be applied to females such as ًّ نل
نُ ق- pregnant, ض نع
لّ عَ ق -
suckling (adjective).
ii) Most (though not all) names of countries and cities e.g. َ لن عَدن ع- London, ََ ن
قّ ع-
ِن نَ عن ن- France, – عال قُ عَدلIndia.
Egypt, ًَ
41
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1. Singular - َد ل عال لم عِ نis a noun indicating one person, or thing or an adjective
describing such a noun, whether it is masculine or feminine.
2. Dual - عال لمثلَنى: is a noun indicating two persons, or two things, masculine or
feminine or an adjective modifying such a noun. To form dual in Arabic, the
vowel of the last letter of the concerned noun should be changed to al-fa-thah and
then alif and nun ( (َ ، )اshould be added to the noun in the accusative or genitive
case. For example ْ ُنُن نbecomes ًَ ُنُن نم ق. But if nouns are in the accusative or
genitive case, silent ya and nun should be added e.g. ٌع ُنُن نمّ قif the noun ends with a
closed ta, it will be changed to ordinary tā before adding ’Alif or yā and nūn. For
instance ْنً قد نُّنbecomes ًَ
ْنً قد نّْ ن قor ٌْنً قد نّْنّ قع.
It should be pointed out here that the nun of the dual must always take kasrah.
ت ل
الطً قلِنْ ن ق
Example: ًَ نًَ نُ عthe (two) student girls came. Dual noun نis in
طً قلِنْ ن ق
ًَ
the nominative case.
نَُنيعتل نI saw the (two) students. Dual noun is in the accusative
ٌطً قلِنّ قع
case. سٌّن غ عَِنُل عال لمدن ق يُ ق
نَ قَ قُ لThis is the room of the two teachers.
Dual noun in the genitive.
عis “ ًف
When ال لمثلَنى ض ن "َ" " لّ نis dropped. ْلن عِ ق قُ عtwo pieces of meat is in
ًطْنْن
لن ع
the nominative case ِْ ق ّطْنْ ن ع ُق عtwo pieces of meat is in oblique case.
َِنُل
ال ق يmust also agree with وف ص ل عال نم عو لin number.
If وفص ل عال نم عو لis لّثلَنىthen َِنُل ال ق يmust also be لّثلَنى
ت عال نج قمُّنْ ن ق
ًَ نَ عَّنً عال قِ عَ قThe two beautiful eyes of the girl.
42
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
The table below shows the singular, dual and plurals of some nouns.
ًُ ِق نِ ن َا
ِن عِ نَ ق َِن عِ ن a sea
َ ن عُ نل نم ُنُن نم ق
ًَ ُْنُن ن a pen
َقس نعو ن
اق ًَسوُن ق ل س ن
وق ل a market
َُ ن عَِنً ن ًَن
ا عَِ ق ٌاِ نع a son
وش
لَّل ن ًَن
نَ عَّ ق عش
نَّ ن an army
43
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ََ ن عش لُ ن َا
ش عُ نَ ق ن َش عُ ن ن a month
ط لَ نق ل ط قَيِن ق
ًَ ن ط قَ ن
يق ن a road
ُطِنً ن َن ع ًَ
ط قِِّن ق ن ّب
ط قِ ن ن a physician
4.0 CONCLUSION
In this unit you have learnt various ways through which the Arabs express
courtesy, their mode of greetings and customs and the gender number in Arabic
grammar.
5.0 SUMMARY
We have dealt with some of the customs of the Aras, their greetings and
expressions of courtesy, and gender numbers in Arabic grammar.
44
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
45
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
In this unit, names of natural things including the trees, various insects, reptiles,
inanimate objects and adjectives in Arabic grammar shall be introduced.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit you are expected to be familiar with:
The names of the various natural things including the trees, insects, reptiles
and inanimate objects.
The adjectives in Arabic grammar.
46
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
47
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
48
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
س قّيدنٌ ن نغَقّيُن
اَُعَقّ ن زن ن a rich lady visited me
ًض للض نَ عال لمْن قُي لْ عالِن قنُ ن the noble teacher arrived
ّش ِقّ ُن قَين قُ نَ قمُّنُن َ ن قَ ل I live in a beautiful village
َ لّ نَُلِلوَن ط نل ن َنَل لن قُ ل these are well mannered students
There exist numerous adjectival patterns, the most important of which are the
following:
i. ِنً قَ نل- – نًَ قَ ن
actually is the active participle of the simple verb. e.g. [ل
ignorant, pl. ] لَ نًُ نل, [ًََ ن – َ ن قtrader or merchant pl. ًُ ]َ ل لج ن, [ب
– ] نًَ قَ ن
writing, a clerk, pl. ًَ ] لَْ ن ن, [ْ نًَ قل ن- learned, pl. َُُن نمً ن
] ل.
ii. ِن قّْ نل- more commonly adjectival than nominal e.g. [سّْدن ن- happy,
fortunate, pl. ُ سْندنا ن ] ل, [ْ – نَ قَي نgenerous, pl. ُ] لَ نَ نًّ ن.
iii. َ ِن عْ نل ل- 2nd declension from simple verbs of the pattern ِن قْ نلdenoting
temporary state, e.g.
َ نََ نعل لlazy, pl. ًَلنى لَ نfem. sing. نَ عَُنى
طَ ل
ًَن – نَ عthirsty, pl. طًشنى َ ن
لfem. sing. طَنى نَ ع
نن عَْ ل- sleepy, pl. نلْنًشنىfem. sing. َى
ًَن نن عْ ن
N.B. In modern Arabic, the pattern َ ِن عْ نل لusually takes the sound endings in the
َ ن عِْن لtired.
feminine and plural, e.g. ًَ
49
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
i. ِلْلو لل – is an intensive from of patterns (i) and (iii) e.g. نَ لُو نل - very
– نَ لvery lazy].
َو ن
ignorant] [ ل
ii. – ِنْلً نلdenoting habitual action or profession, e.g. [ – َ ن لًَ للalways eating,
gluttonous] [ ُ – نَدلا لalways running, a runner] patterns (iv) and (v) take the
regular feminine and sound plural endings.
iii. – نّ عِْلو نلactually the passive participle of simple verbs, e.g. [َُ
نَّ لعَ ن-
pleased, overjoyed] [ل – نّ عَغلو نoccupied, busy] This pattern takes the sound
plural ending when it refers to rational beings, otherwise broken plural or
the sound feminine plural ending, e.g. سو نم
– نّ عَ لa decree / a verdict, pl.
ْع[ ] نّ نَا قسّ ن
ضو ن
– نّ عو لa subject, topic, pl. ًتضو نَ ن نّ عو ل. The pattern َ ن عِْن لل
– fem. sing. ُ ِن عْ نل لmasc. and fem. pl. ِل عْ نلis confined to adjectives
denoting colours or defects of the body, e.g.
5.0 SUMMARY
We have dealt with names of natural things, reptiles and insect, as well as trees,
other inanimate objects and adjectives in Arabic grammar.
50
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
51
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0INTRODUCTION
This unit is a continuation of the preceding unit on vocabulary development
specifically touching on the kinds of foods in our environment, vegetable, fruits
and drinks. The units will also focus on some words use in banks and post office.
2.0OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be able to:
Identify various kinds of food in Arabic.
Familiarize yourself with various kinds of vegetables, fruits and drinks.
Also recognize some words used in banks and post office.
3.0MAIN CONTENT
3.1 Food
English Arabic English Arabic
food طْنً نم ن beef لن عِ لْ عال قْ عج قل
boiled eggs عض نّ عَُل ن
وك ِنّ ن salt قّ عُ لح
milk ّب
نُ قُ ل butter زن عِدنٌ ل
chicken دن نًَ نَُن cream طُل ُن عَ ن
fish َس نم ن ن break fast ُو ط ل ِل ل
tea يشنً ل lunch ُغَيا ل ي
honey َ نل نَ ن dinner ُنََنً ل
yoghurt لن عَِنُل sausage ننِنًنق لق
52
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
fried eggs ّ
عض نّ قِ قُ ي
ِنّ ن egg ضُن
ِن عّ ن
3.2 Vegetables and Fruits
English Arabic English Arabic
pomegranate ًَ لُ نّ ن grape نب
قََ ن
apricots قّ عَ نم ن
ش pear ًص
إق نَ ن
onion َ نل ِن ن nut نَ عو نز
dates ِنُن نج apple َلِنً نح
dried dates ََ ن نم ن lettuce زن عيْ ل ن
َو
tomato ْط نم قط ن ن/ لٌَُ نِن عَد ن olive نس ْ ن
cucumber ُ ُقَنً ن/ ًُ قّْن ن quince سِن عَ نَ نل ن
fig ٌَّق ن almond لن عو نز
oranges ِل عََقِنً نل pepper ِل عُِل نل
carrot ُنََن ن potato طً ن
ًط ِن ن
pineapple نًسَنننَ ن peach د للُ نق
3.3 Drinks
English Arabic English Arabic
water ُنًّ ل carrot juice ُ َّ نََن
َ ل نَ ق
lemonade ِنّ لمونندنٌ ل soft drink لّ نَ ن
طِنًتل
coffee ُن عُ نوٌ ل cacao ًَنًَ نَ ع
juice َّ
َ ل نَ ق wine نن قَِّل
3.4 Banks And Post Office
English Arabic English Arabic
cheque ال قََّل closing of account َ
ًَ ق ُن عِ لل عال قِ ن
current account ًُي ًَ نَ قَ ل قُ ن mail ِن قَيدل
my account ا عَ قْ نمًدل postage َ ل عَ نٌَ ل عالِن قَي قد
credit ُنًئقدنٌ ل airmail ِن قَيدل نَ قوي
interest ِنًئقدنٌ ل telegram ِن عَُقّنُل
shares ًُْ اأ ن عس لُ ققإ عسْن ل form ًٌُ نا عسْق نم ن
debts دليل ن
َو postal order نَ نوالنُل نًّ قلّلُل نَُنى
53
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
The vocabularies learnt in this unit relate to foods, vegetables, fruits, drinks, banks
and post office in Arabic.
54
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
This unit is a continuation of an aspect of unit 3 which specifically focused on
pronunciations. In this unit, however, emphasis will be on the two forms of adverb:
the adverbs of time and of place; the prepositions and their uses as well the
interrogative and relative pronouns.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you are expected to:
Get familiar with the prepositions in Arabic and their usage
Be acquainted with adverbs and their usage
List and explain other kinds of pronouns and their usage.
55
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
i. ( قإلنىto ):
( قًَعتل قإلنى عI came to the city)
Examples: ُال نمدقيَن ق
ب عال نولندل إقلنى عال لمد ق
َقي ( نَْ ن نthe boy wrote to the director)
ii. ( نَُنىon):
Examples: ب ًط نمُل ُنُن نم نًُ نَُنى عال نم عُْ ن ق
ت ِن ق
ضْن ع
( نَ نFatimah put her pen on the desk)
ب نَُنى عال نم عِْن قد س ل
الطً قل ل ( نَُن نthe student sat on the bench).
iii. ِّ (in):
Examples: عج قد ( عال لم عَ قُ لموَن ِقّ عال نمَ قthe Muslims are in the mosque).
ًَ ِقّ عال نم ق
ًُ ( نَُن نع عال قُْ ن لthe book fell into the water)
iv. ٌ( قّ عfrom; of):
Examples: ت ( َنننً ُنً قد نم قٌّن عالِن عّ قI am coming from home)
ب ّ قٌّن عال نخ ن
َ ق ( نََنا عال لُ عَ قس مthis chair is of wood)
v. ٌ( نَ عon/about/for):
Examples: ب سً ن نل عال لمْن قُي لْ نَ عٌ نًُ قل ل
الطً قل ق ( نthe teacher asked about the condition of
the student).
يف نَ قٌ عالِن ع
َ قل نًَ عالْن قَ ل
( غ نthe monitor was absent from the class)
56
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
vi. ( نُْنىtill):
Examples: َالظ عُ ق ( نُا نَ عْتل د للَُ قسّ نُْنى مI revised my lessons till noon).
سْ ن عِِنى قِّ عال نمَ قعج قد نُْنى الُل عّ قل
( نI will remain in the mosque till night).
vii. َ( نused for oath)
Examples: ( نَلقI swear by Allah)
ْ( نَالَل عج قI swear by star)
viii. َ
( قwith):
Example: ًْلِنُن ق ب قِ ع
( َنننً َ ن عَْ ل لI am writing with pen)
ب قِ عًل لُ نٌَق( ا عَِقّ ين عُْن لmy son is playing with the ball)
ix. ( قلfor):
Examples: س ًُ قًَ علُ نِ ق
( نََنا عال قُْ ن لthis dog is for the guard)
ت نََنا عالخنًَ ن لْ عال نج قمّ لل ( قل عُ قِ عَ قthis beautiful ring is for the girl)
x. ( نكas; alike)
Example: ًََلَل قم ق ( عال قُ مَ نa cat is like a tiger)
ب ( عال لمْن قُي لْ نَ لa teacher is like a doctor)
ًلطِقّ ق
3.2 Adverbs
Place Time
English Arabic English Arabic
in front of َ ن نًّ لم morning ًُصِنً ا ن
Behind ف ْ عنُ ن night لنّ اعل
Over ِن عوقن day ًّين عو ا
Under َ ن عِ ن
ت tomorrow نغداا
With قَ عَدن month ش عُ اَان
Beside بنَ عَ ن Year نُ عو ال
57
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
Examples:
English Translation Arabic
Adverb of Place
ف عال نم نُ ق
ًَ ظ عَ ل ن
The boy stands in front of the mirror ًم عال نم عََنٌق ف عال نولندل َ ن نّ ن ين عِ ل
The cat sleeps behind the door َف عالِنً ق طُل ْ عنُ ن َنَنً لم عال قِ ن
The bird is on the tree َ نج نٌَق الطًئق لَ ِن عوقن ال ل ل
He is sitting under the tree َ نج نٌَق ت ال ل س َ ن عِ ن لَ نو نًَ قل ن
The pen is with the boy عالِنُن لْ قَ عَدن عال نولن قد
The student is beside the teacher ْب عال لمْن قُي ق ب نَ عَ ن ل
الطً قل ل
EXAMPLES:
English Translation Arabic
Adverb of Time ُا ُ ي
َ الّ ِم َِ َر ة
the sun rises in the morning ًُصِنً اس ن َ عم لَ ل عَ قَ لق ال ل
The bat flies in the mid-night ًش لنّ اعل
َّ ال لخِن ل ين قط ل
I spent a complete year in Libya ًّ ال
ضّعتل ِقّ قلّ قِّنً نُ عو ال نَ ق ُن ن
Zaid returns to his house at sunset ُنُ نَ عع زن عيدن قإلنى ِن عّْق قِ قََنً ا
3.3 Personal Pronouns ال ي
ّ ِما َِ ةر
Arabic pronouns are divided into three parts:
i. Detached َُنُل عال لم عَِن ق
ii. Attached َُنُل عال لمْ ل ق
iii. Implied ُعال لمِند لل
The Arabic personal pronoun is nominative, accusative and genitive.
English Translation Arabic
English The Example َاأ ِ َمثَلِةة ِ الArabic
ّ ِماَِ ةر
Case Pronoun Case
Nominative I I am a student. بطً قل ل َنننً ن ً َنننNominativ
I wrote the e
lesson yesterday. عتل
ِ ن َْن تل
(I) I am writing س الد علُ نImplied
the lesson now. ن .َ عّ قس
بَ ن عَْ ل ل
58
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
سالد علُ ن
.َال
ق
Accusative Me Mahmood َّ ن عَ نَ نَّق ّــ Accusative
treated me well.
Me alone .نّ عِ لمودل لًي
قإي ن
Mahmood لًي َ ن عَ نَ نم
إقي ن
treated well.
.نّ عِ لمودل
Possessive My To me (there is) سّلًٌُ ن قلّ ن ّـ genitive
a small car.
My car is small. .ٌَّنص قغ ن ن ّـ
َّلًُ ق سّ ن ن
.ٌَّن ص قغ ن ن
3.4 Basic Division of Personal Pronoun
(a) The nominative detached pronoun is the subject of a nominal sentence.
(b) The nominative attached Pronoun is the subject, (doer), of verb.
(c) The implied pronoun is also the subject of a verb.
(d) The accusative Pronoun is the object of a verb. It is most frequently
attached, like the ya suffix in ّ ;َ ن عَ نَ نَّقbut it is rarely detached coming
before the verb for emphasis. This sentence then reads: ّي َ ن عَ نَ نّ قَي
قإينً ل
(e) The Genitive Pronoun which is the object of a preparation or the second
part construct phrase is always attached and is identical with the
accusative attached pronoun, like the yā’ in ّ“ قلto me’’ ِّ قَْنً قmy book.
(f) We may add here that when a statement begins with a noun or a
pronoun and is followed by a verb; the pronoun or noun is treated as the
subject of a nominal sentence; not of the verb. The subject of the verb
cannot precede it; it has to follow it tangibly or to be regarded as an
implied pronoun. If we say, for example, َنننً نَْنِعتل “I wrote,” the
statement is regarded as a nominal sentence of which the pronoun ً‘ َنننI’
نis the tā, تل, and the verbal
is the subject. The subject of the verb َْنِعتل
sentence consisting of the verb and its subject doer is regarded as the
predicate.
59
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
َ ل عَْلِعٌن َ ن عنْ ل لٌ َ ن عُْلِعٌن َ ن عُْلِعٌن ٌَ ن عنْ ل لٌ نَْ ن عِْ ل ل ٌنَْ ن عِْ ل ل
َ ننو ين عُْلبع ب ين عُْ ل ل ب لَ نو نَْ ن ن ب نَْ ن ن
ب ّ َ ن عُْ ل ل
قَ ن ب َ ن عُْ ل ل ت ّ نَْنِن ع قَ ن ت نَْنِن ع
ًَ لَ نمً ين عُْلِن ق ًَ ين عُْلِن ق ًلَ نمً نَْنِن ًنَْنِن Third
ًَ لَ نمً َ ن عُْلِن ق ًَ َ ن عُْلِن ق ًلَ نمً نَْنِنْن ًنَْنِنْن عالغنً قئ ل
ب
لَ عْ ين عُْلِلوَن ين عُْلِلوَن لَ عْ نَْنِلوا نَْنِلوا
لٌَن ين عُْلِعٌن ين عُْلِعٌن لٌَن نَْنِعٌن نَْنِعٌن
Note the س لُ ل
َو الْنْعنق لis replaced by the نََ نعٌَ لif it is followed by ال
لof the ّث عto
avoid meeting of two َو س لُ ل لwhich is a grammatically error in Arabic i:e:
ت عالِق عَْ ن ق
ًَ ت عالِق عَْ ن ق
نَْنِن قinstead of ًَ نَْنِن ع
* An asterisk is placed over the verb in the table when its subject is an implied
pronoun.
61
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
62
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ت؟ًَع ن.............................َ
ق
نًُلل نَ؟........................... -ج
4. Use these adverbs in sentences:
َ ن نّ ن- ًّ ين عو ا- سً نَُا
لنّ اعل – ِن عوقن- ًم ن
7.0 REFERENCES / FURTHER READINGS
Antoine, El-Dahdah (1992) A dictionary of Universal Arabic Grammar: Arabic-
English, Beirut: Maktabatu Lubnān.
Muhammad, Abdur-Ra’ūf (N.D.) Arabic for English speaking Students, Cairo:
’Ahrām-t-tijāriyyah Press.
63
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
Modern day activities require our contacts with other people in various areas of
discipline and profession. This unit deals with some commonly used names and
items that are peculiar to those disciplines.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit you should be able to acquire enough words in Arabic that
are peculiar to some disciplines.
3.0 MAIN CONTENT
3.1 Common Words Used In Hospital
English Arabic English Arabic
injection لُ عَِنُن surgery اُّلُننَ نم قُّلُن قَ نَ ق
doctor’s prescription ب ف ل
الط قِّ ق ص ل نَ ع bandages طُن َ ن عُِل ن
blood pressure ط الد قلمض عغ لن patients ضى نّ عَ ن
dentist
ّب عاأ ن عسَ ق
ًَن ط قِ ل ن nurses ًتض ن لّ نم ق يَ ن
pills عال لِِل ل
َو children disease طِنً قلاض عاأ ن ع
َ ن عّ نَ ل
(pediatrics)
ointment ْنّ عَ نَ ن blood transfusion نن عِ لل الد قلم
tablets َنُن نَ ن
اص optician
ّب عالْلّل ق
َو ط قِ لن
64
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
We have dealt with some commonly used names and items that are peculiar to
government service, commerce, sea-shore and television station.
66
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
This unit deals with relative and interrogative pronouns in Arabic language. It also
introduces you to various ways of constructing simple nominal and verbal
sentences Arabic.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be able to: Identify some relative and
interrogative pronouns in Arabic language.
Construct simple sentences in Arabic
67
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
Note that the Arabic question mark is exactly the same as the English question
mark except that it faces the right side.
After a preposition ًّ ن, an interrogative pronoun is generally shortened to مand
written attached to the preposition, e.g.
قل نْ؟ for what, why?
إقلن نم؟ till when?
َلن نم؟ن for what?
قّ لمً؟ from what?
69
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
A sentence which starts with a verb either perfect or imperfect in Arabic is termed
عال قِ ع
a verbal sentence ْ قُّلُل عال لج عمُنُلe.g.
ًقس قإ عس نِ ل نَُن ن Is-hāq sat
ين عِ نََ ل قإ عس نمً قَّ لل Ismā‘īl is reading the book
َس قُ ال ّ قإلنى عال نم عد نُ ننب نَ قُ مين عََ ل Ali is going to the school now
َ ن نَ نل عال نولندل الْمِنً نُُل The boy ate the apple
When the doer ل عالِنً قَ لis a feminine a silent ‘ta’ should be added to make the verb
feminine e.g.
ت زن عيَ ن
نب َ ع نَُن ن Zainab sat
ًط نمُن
ت ِن ق نَْنِن ع Fatimah wrote
َنْ ع لَ لل عالِنَنًتل The girls are eating
4.0 CONCLUSION
In this unit, you have learnt about relative and interrogative pronouns in Arabic
grammar. You also learnt about the various ways of constructing simple sentences
in Arabic.
5.0 SUMMARY
We have dealt with relative and interrogative pronouns and the various ways of
constructing simple sentences in Arabic.
70
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
71
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
Further development of vocabularies is necessary in this unit especially on
Measurement, Names of colours and the application of punctuation marks in
modern Arabic literature writing.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be able to acquire enough vocabularies that are
peculiar to directions, measurements and education. You should be able to identify
the punctuation marks in Arabic and their uses.
72
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
3.2 Measurements
English Arabic English Arabic
Millimeter َقّ عُ قمْ ن ع yard ًٌُدنين ع
Metre َقّْع ق metre square قّْ ن قَ لّ نَِلع
Gram قغ نَ قام metre cube قّْنَ لّ نُْل ل
ب
Inch قإ عنش/ُص ِلو ن mile نّّعل
Kilometer َقَُّن عو قّْ ن ق hectare ًُقَ عُْن
Foot ُندن لم ton ن
ٌط ع
3.3 Education
English Arabic English Arabic
kindergarten طِنً قل ضُل عاأ ن ع نُ عَ ن Algebra َعال نجِ لع
elementary
school (primary)
سُل ا عِْقدنائقّلُن
نّ عد نُ ن geometry
قَ عُ لْ نَ عَدن ن
ُس ق
secondary school سُن ثنًنن قويلُننّ عد نُ ن trigonometry َ لّثنُنثيً ق
ت قَ عُ لْ قَُقً ق
boarding school اْ عُّلُن
سُن دن ق نّ عد نُ ن mechanics ًُقَ عُ لْ قّّ نًُ قنّ ن
Languages للغ ن
نًت Physics ُطِقّْن ق قَ عُ لْ عال ن
Arithmetic َ
ًَ ق قَ عُ لْ عال قِ ن chemistry ًُقَ عُ لْ عال نُّ قعمّن ق
Botany قَ عُ لْ ننِنً ق
ت Zoology
قَ عُ لْ عال نِّن نو ق
َا
Geology ت عاأ ن عُ ق
ض قَ عُ لْ ن
طِنِنً ق philosophy َِنُل ِن عُ ن
Sociology
اَْق نمًعققَ عُ لْ ع History ًُي لخ َن ق
Hall صًلنُنن Education َ ن عَ قِّلُل
Faculty لَ قُّلُن Department ُْق عَ ن
Bachelor’s Degree ًَ عن قسالُي ن
دن نُ نَُل ق Master’s degree
دن نُ نَُل ال نمً نَ قَْق ق
َّ
Doctorate ُدل عَْلوُان Institute نّ عْ نُدل
Faculty of Arts َلَ قُّلُل الدنا ق Faculty of
Sciences
وملَ قُّلُل عالْلُل ق
Faculty of Law
لَ قُّلُل عال لِِلو ق
ق Faculty of
Engineering
ُس ق لَ قُّلُل عال نُ عَدن ن
Faculty of ب لَ قُّلُل ق ي
الط ق Faculty of لَ قُّلُل ق ي
ُالَ نُا نَ ق
Medicine Agriculture
Faculty of ب لَ قُّلُل ق ي
الط ق Institute of نّ عْ نُدل عاأ ن عِ نًِ ق
ث
Veterinary science Oceanography
ط قَيعالِن عّ ن ُعال نمً قئّل ق
73
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
Institute of
نّ عْ نُدل عالث ن ق
ًُ Institute of نّ عْ نُدل الُمغنً ق
ت
Archeology Oriental
languages ال ل
َُ عَُقّل ق
Examples:
Oh man, you are threatened with danger َط قت قِ عًل نخ ن لَ قد عد ن،ينً نُ لَ نل
ع
ّ؛ َ عنل يل عم قُ لٌ َننلِل لن عٌ ينَْق ن
ّ؟ ف َننلِل لن عٌ ينْنَق ن
َ ن نَ قَ ل
I know he would come; is it possible that he wouldn’t?
The sun is rising. .طً قلْنُن
س ن ال ل
َ عم ل
74
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
5.0 SUMMARY
We have dealt with the words that are peculiar to directions and measurements.
You have been introduced to the specific usage of punctuation marks in Arabic.
75
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
MODULE 4
1.0 INTRODUCTION
Having mastered all necessary vocabularies in the preceding units, this unit is
basically on the short passages written in Arabic. All the words used in the
passages are those you have been accustomed with.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit, you should be able to read with assimilation, simple and
short Arabic passage.
.َو
ًَِل ق َ عَِنِل ِق عًل نم ق
ًُ نَال ل ين عِ لَكل يندن عي قِ نَذ نقُا نَ عّ قِ نَ ن-5
ش عْ نَُل نَ نَ عَ نُِل نَ ل
.ف َ ن عسَنًننِل قِ عًلِل عَشنًٌق يلَ ق ي-6
نظ ل
ف قَ عَ نمِل قِ عًل قم عَ ن
.َُِن ق َ ل ينْنَن ل-7
.ًٌٍم قّ عَآ ش عْ نَُل َ ن نّ ن
ينَ نعَ لح ن-8
TRANSLATION
A NEAT BOY
1. A neat boy wakes up early from his bed.
2. He gets up at once from his bed.
3. He goes to the bathroom.
4. He uses cold water in summer.
5. He rubs his hands, arms, hair, face and neck with water and soap.
6. He cleans his teeth with brush.
7. He dries his body with towel.
8. He combs his hair in front of a mirror.
3.1.2 ّةة
ِ َُِ ِا َل ِم
.ٌَّن نَ لُ لج نَاَ ل نًُ نَثق ن،ٌَّن سْلَنً نَ قِ ن نّ عد نُ ن-1
.ّف الثلًنق َ ق َنننً ِقّ ال ل-2
.ٍُس قِّ لُ عج نَ ٌٍ نَا قسْن َ ن عَ قُ ل-3
ًَ نَن ننواِقَن نَثق ن
.ٌَّن لن نًُ ِن ن-4
س نَُنى لَ عَ قس ي
.ٍّ ن عنِ لٌ ن عنج قُ ل-5
س نَُنى لَ عَ قس ي
.ّق نَ عال لمْن قُي لْ ين عج قُ ل-6
.ُس عودنا نوٌُ ن ن سِ ل نَ ٍل ن ِقّ لَ قيل ِن ع-7
.َّ
طِنً قش ن سُن نَ ن ط نل ن نََ ن عِْ ن نًُ ن-8
.َّ وُ قٌ قِ ل
ًلطِنً قش ق َِ ل ن س نَُنى ال ل ب الد علُ ن عال لمْن قُي لْ ين عُْ ل ل-9
. اُْ ن قَ لم عال لمْن قُي قمٌّن
نَ ع،ّسْق َنننً َ ل قُبم نّ عد نُ ن-10
TRANSLATION
THE SCHOOL
1. Our school is big and its rooms are many.
2. I am in class two.
3. I sit in a spacious room.
4. It has a door and many windows.
5. We sit on benches.
77
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ض َ ن عَ ينْ ع لَْن ن
ش عًّاً. ش نُ نَُل عالغل نل لم نَلن قَُلِل نُِن ن
-9ن
ENGLISH TRANSLATION
THE LOST PURSE
)1 A man was walking in the street and the purse containing his money
dropped.
)2 He was unaware of it.
)3 A boy was behind him in a far distance.
)4 He saw the purse when it dropped and picked it up.
)5 He ran after the man until he caught up with him.
)6 He told him ‘this is your purse. It fell off you’.
)7 The man got the purse and thanked the boy
)8 He wanted to reward him with some amount from the money
)9 The boy thanked him but refused to take anything.
79
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
TRANSLATION
MY FIRST DAY IN THE SCHOOL
1) On the first day in the month of Rabiul-awwal, I rose up very early from
my bed, washed my face, combed my hair and wore my clean dress in
preparation to go to school.
2) I went to the school in the morning with my mother. I saw on the way many
children going to the school like me. They were happy for their resumption
after the long holiday.
3) The school is beautiful. In it, there is a big playground and a garden with
trees and flowers. There are benches and a table in its rooms.
4) The principal of the school received us. He asked me some questions and I
answered with respect. He registered my name and placed me in a class. I
bade my mother farewell and I was with my friends learning reading,
writing and mathematics.
5) I returned to my home happily in the evening and I am proud of going to
the school everyday.
4.0 CONCLUSION
In this unit, you have read some simple and interesting passages in Arabic with
emphasis on word usage.
5.0 SUMMARY
We have selected simple and interesting passages for reading with emphasis on
word usage.
80
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ع
ال لُ عَ قس ي.............................
.ّق ًط نمُل
ت ِن ق نَُن ن-َـ
َ ع
7.0 REFERENCES / FURTHER READINGS
Nukhbatun min Asātidhati-l-‘Arabiyyah (1969). ’Al-jadīd fi `l- Qirā’atil-
‘Arabiyyah Vol 1, Beirut: Maktabatul-Madrasat wadārul-Kitāb-il-Lubnān.
Hayhat-t-Ta’lif-li `l-Madāris (1964). Al-Qirā’atu `l-‘Arabiyyat-il- Hadīthah vol. 1,
Beirut: Dāru-n-Nahdat al-Hadīthah.
81
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
1.0 INTRODUCTION
This is the concluding unit of this work and it is a conversation between two
people. Similarly, simple Arabic poems are added to complement this subject.
2.0 OBJECTIVES
At the end of this unit you should be able to:
express yourself well enough in a spoken Arabic language.
You should be able to know some wise sayings and simple Arabic poems.
ِنّعٌن ِن ق
ًط نم ٍُ َ قإِ نعَا قَ ن
ّْ
َْ نل لم نَُن عّ لُ عْ ينً قإِ نعَا قَّ ل ال ل:ًط نمُل
ِن ق
ًط نمُل َ نل لم ينً ِن ق َُن عّ لُ عْ ال ل نَ ا:ْإقِ نعَا قَّ ل
.ْس قم عْتل َننل نَ َنْ ن عُْن لْ الُمغنُن عالْن نَِقّلُن ينً قإِ نعَا قَّ ل ن:ًط نمُلِن ق
.ًُس ن َنَنْنُن لْ الُمغنُن عالْن نَ قِّلُن نََ ن عد لُ ل،ْ ننْن ع:ْقإِ نعَا قَّ ل
نُديقثعَقّ نَ قٌ الُمغن قُ عالْن نَ قِّل قُ؟:ًط نمُل ِن ق
نَ قَ ن،َْ نَ نغّ قعَ قَ ع
ّ ب نَالْلِنً لَ قْ ِنّعٌن عالْن نَ ق ط قّ للغنُل الْلخنً ل الُمغنُل عالْن نَ قِّلُل قَ ن:ْقإِ نعَا قَّ ل
ِّنًَ ق نَلل عَِ ق،ق نَ عال قْ نَا ق،ًوُين
س ق نَ ل،َُْلو قديل ق للغنُل نُس قعمّل قُ قِّ عال نم عمُن نُ قُ عالْن نَ قِّل قُ ال م
،َا
َودن ق نَال م،َ نَ عال نجَن ائق ق،ً نَ قلِّقّن،َُ نَ عالْن نَِقّل ق وُين قُ قّ ع نَ نََن قل نَ ِقّ لَ عم لُ ق،ًآ قسّن
.ًًٌُق قإ عِ قَي قِّن
َ ِقّ ُن ن نَ عال نم عغ قَ ق
ّ َ ن عَ قمّنُل نََن قُ الُمغن قُ؟ نًّ قَ ن:ًط نمُل ِن ق
82
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
َ يْ ننَن نل ِق نًُ ،نَِق نًُ ينْنِن نَ ل ٌَّ ن نََ ن عَِن لََنً َ ن لَ عالِل عَآَن عال نُ قَ ن إقِ نعَا قَّ لْ َ :ن عَ قمّنْ ل نًُ نَثق ن
ًٌُق؛ َلِنّدل ِقّ عال عُْق ن
ًَ قد عال لم عَ قُ لموَن قإلنى نّ عولن لَ عْ ،نََننل نًُ للغنُل الثلِنًِن قُ نَ عال نِ ن
ض ن
اإ عَلن قم نَالْ ل عَ قِّل قُ نََ ن عَْ ن عْ قمُل نًُ عاأ ل نّ لْ عال لمْ ن قِدنٌق ِقّ عال لمَع َ ن نم نَاتق.نَ ع ق
َ نًُ؟ًَئق ل ّ نْ ن ًط نمُل :نَ نًّ قَ نِن ق
ق قّثع لل عالْنّ قعٌ، َ نًُ َننل نًُ َ ن عِْ ن قوي نَُنى لُ لََفٍ قٌّن عال نِ عُ ق ًَ قئ ق قإِ نعَا قَّ لْ :نَ نّ عٌ نْ ن
ًُ ِنْ ل عِ نََ ل
َ قٌّ إقلنى عالّل ن نًُ ،نََنْ ن قجِل قَْنًِنْ ل نًُ قٌّن عالّن قم ق ًُ ،نَ عالخ ق نَ عالغنّ قعٌ ،نَ عال نِ ق
َ عِ نُِل عالّل عمَنى قّ عَ نًُ ُن عِ نل عالّلَ نعَى. ال ل
ش قّيِنُن لّ عمْ نًزن ٌن.ًٌُق نَالثلِنًِن قُ َ ن عُِنَلَنً قأننل نًُ ن ض ن ًط نمُل :قإنل نًُ نُِقً للغنُل عال نِ ن ِن ق
3.2 Wise Sayings
س نَ قِ قِ نَ قِ ا
َّا َّا ،ل
ص قغ ا نّ عٌ َندن ن
َ نَلندنُل ن
Correct the son and he will give you rest
Idleness is the root of all evil ًس لَ قيل ش ٍ ينَ س ل َ لل َ ن نعال نُ ن
Idleness is the devil’s bolster. ًَ
ط ق َ عّ ن
سًدنٌ ل ال ل َ لل قَ ن عال نُ ن
Idleness rusts the mind صدنَ ل عالْن عِ قل َ لل ن عال نُ ن
Idleness is the key of beggary. َ للقّ عِْنً لح عالِن عِ قَ عال نُ ن
Knowledge is power عال قْ عُ لْ ُن نوٌ ن
Patience is a virtue ضُّنُن َِ لعَ ِن ق ال ل
Plough deep and you will get plenty of corn نّ عٌ نَدل نَ نَدن
A friend in need is a friend indeed َدنٌقًك ِقّ ال ق ي س ن قيق نّ عٌ نَا ن َد ل ال ل
A hungry stomach has no ears إقنل نَ نل َلَ قعم لع نًَئقْاً
A word is enough for the wise نًٌُ ل
اإش ن ّب َ ن عُ قِّ قِ ق الُل قِ ل
Acts speak louder than words َ لح قّ عٌ نِّنً ٍل نَُل نًُ ٍل َ ن عِ ن
Advice is ever in want نًَ نّ عٌ ا عسْنَ ن
نًُ لن ْ ن
ل Always in a hurry always behind اض نَُنى نَ نج ٍل نََ ن لََ لل نَُنى نّ عُ ٍ َنْعَقّ عاأ ن عّ نَ ل
As you sow, so shall you reap. َد ل ع َ ن عِ ل نًّ َ ن عَ نُ ل
From others’ faults, wise men learn. ظ قِغنّ قعَ قُ عالْنً قُ لل نّ عٌ اَلْن ن
83
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
84
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
ُ ة َ ّمي
ًَّلََحق َ ل عِدقي ق نَ نّ ع
ـٌ قِ م ًّّس قلـّ َ ل ق ي َ ن نُبم الَل ق
ّنَـُنى نّـ عُـ ٍد َلغ قنطـَّقـ ت ـٌ لنـ عُّن ٍُ ُنً نّ عِنـ نُـ عْ قّ ع
ّنَ قإ عنــَنــً ٍد َلـغنـــ قَيـّـَق َ قٍ نَ عَ ن ٍ ت َنـد َ عو ققِـ ن
َّـَ ِنْ ن عِ قـمـّ ق
ـٌ نُ ٍ ينَ قّ ع ّ قّ عٌ ِن عَ ٍد نًف نَُن لَنـخ ل
ّـطـّـَقـ َلننًديـ نُـً ِنـْلـ عْ ق ض ٍ َنَ قّ عٌ َنلن ٍْ نَ قّ عٌ نّ ن
ّـًلََحق َ ل عِدقيَقـ نَـ نمً ِق م ًُف َ ل عِدقي نس عو ن َُّ ن ِق لَ ق
ّضَّق نَ نمً َ ن عَْنى نََ ل عَ ق ًُنََنسعـْنى ِقـّ نََنً نَُق ن
4.0 CONCLUSION
In this unit, you have read some simple conversations between two people, wise
sayings and Arabic poems.
5.0 SUMMARY
We have dealt with conversation between two people. Wise sayings and simple
Arabic poems are added for learners to memorize. One should engage him/herself
in interaction on day – to – day activities in the society so as to be well versed in
Arabic language.
85
ARA 111 ARABIC CONVERSATION
86