You are on page 1of 25

使用前,请仔细阅读本手册

Before use, please read this manual carefully

全自动补偿式交流稳压器

Fully automatic compensating ac stabilizer

使用说明
Instruction for use

第 1 页 共 25 页
Page 1 25 Pages in Total
目 录
Contents

一、概述.................................................................................................................3
Summary................................................................................................................3
二、型号、规格及主要技术指标.........................................................................4
Model, Specification and Main Technical Parameters......................................4
三、结构.................................................................................................................5
Structure................................................................................................................5
四、基本部件.........................................................................................................6
Basic Components.................................................................................................6
五、工作原理.........................................................................................................6
Operating Principle...............................................................................................6
六、三相统调式稳压电源电气原理说明.............................................................8
Electrical Principle of Three-phase Tracking Type Regulated Power Supply 8
七、安装接线.......................................................................................................16
Installation Connection.......................................................................................16
八、通电调试.......................................................................................................19
Power On and Debugging...................................................................................19
九、使用条件.......................................................................................................21
Service Conditions...............................................................................................21
十、日常维护.......................................................................................................22
Daily Maintenance..............................................................................................22
十一、订货须知...................................................................................................23
Ordering Instruction...........................................................................................23
十二、电气原理图(附后).................................................................................23
Electrical Schematic Diagram(attached)...................................................23

第 2 页 共 25 页
Page 2 25 Pages in Total
一、概述
Summary

致用户:谢谢您选购我厂的电源产品,请您在使用前详细阅读本说明书,以便
您的工作顺利进行。Dear customer: Thank you for choosing the power supply products
produced by our factory. Please read this manual carefully before use to make your work
go smoothly.
SBW、DBW 系列大功率补偿式电力稳压器是我厂引进、吸收国外最先进技术,
并结合国内电网的实际情况而设计的。当外界供电网络电压波动或负载变化造成电
压 波 动 时 能 自 动 保 持 输 出 电 压 的 稳 定 。 The SBW and DBW series high-power
compensating power regulator is designed by our factory through introducing and
absorbing the most advanced foreign technology as well as combining with the actual
situation of domestic power grid. It can automatically keep the stability of output voltage
in case of voltage fluctuation of the external supply network or voltage fluctuation due to
load changes.
本系列产品与其它型式稳压器相比具有容量大,效率高、无波形畸变、电压调
节平衡、适应感性、容性、阻性负载,能承受瞬间超载,可长期连续工作,手控自控
随意切换,设有过压、欠压、相序、缺相、机械故障自动保护装置以及体积小、重量轻
使用安全方便、运行可靠等特点。可广泛应用于工矿企业、科研、邮电、军事、铁路、
交通、医院、电梯、保龄球设备、空调、宾馆等对电网供电质量要求高的场所。In
comparison with other types of regulators, this series of products have advantages of
large capacity, high efficiency, no waveform distortion, voltage regulating balance,
adapting to perceptual, capacitive and resistive load, withstanding instantaneous
overload, being able to work continuously for a long time, switching between manual
control and automatic control at will, providing automatic protection devices for
overvoltage, under-voltage, phase sequence, phase loss and mechanical fault, small size,
light weight, safe and easy to use, reliable in running, etc. It can be widely used in
industrial and mining enterprises, scientific research, post and telecommunications,
military, railway, transportation, hospital, elevators, bowling equipment, air conditioner,
hotel and other sites having high quality requirements of power supply.

第 3 页 共 25 页
Page 3 25 Pages in Total
二、型号、规格及主要技术指标
Model, Specification and Main Technical Parameters

1、 型号:补偿式系列交流稳压器的型号表示方法如下所示 1. Model: the


model representation method of the compensating series of AC regulator is shown as
follows:
S B W □ □ □

稳压范围 Regulation scope


Capacity (kVA)
容量(kVA)
Characteristics
特色 Voltage regulator
稳压器 Compensating type
补偿式 D single phase
S three-phase
D单相
S三相

2、型号:补偿式系列交流稳压器的型号表示方法如下所示 2. Model: the


model representation method of the compensating series of AC regulator is shown as
follows:
绝缘
额定容量 输入 工作频率
输出电流 输出电压 耐 电阻 稳压精度
型号 kVA 电压 相 波形畸变 Hz
(A) (V) 压 (MΩ) 效率 Voltage
Rated (V)
Insulation Efficiency Waveform
规格 数 Operating
Output Output Withstand Regulation
Model capacity Input Phase Distortion Frequency
Current (A) Voltage (V) Voltage (V) Voltage Resistance Precision
kVA (MΩ) Hz

SBW-10 10 16

SBW-20 20 31

SBW-30 30 46

SBW-50 50 76
≥97%
SBW-80 80 122

SBW-100 100 152

SBW-150 150 228


2000V10mA1
SBW-180 180 274 380±5%可 分钟无击穿
设定
三相 No breakdown
304~456 ≥3
SBW-225 225 342 Three-phase
380±5% in
Adjustable 2000V10mA1
SBW-320 320 487 minutes
±(1~5)%
SBW-400 400 608 可设定
≤0.1% 50~60
SBW-500 500 760 ±(1~5)%
≥98% Adjustable
SBW-600 600 912

SBW-800 800 1216

SBW-1000 1000 1520

SBW-1200 1200 1824

第 4 页 共 25 页
Page 4 25 Pages in Total
SBW-1600 1600 2431

SBW-2000 2000 3038

SBW-2500 2500 3800

SBW-3000 3000 4560

DBW-3 3 14

DBW-5 5 23

DBW-10 10 46

DBW-20 20 91 ≥97%
1500V10mA1
DBW-30 30 137 220V±5%可 分钟无击穿
设定 单相 No breakdown
176~264 220V±5% Single phase in
DBW-50 50 228 Adjustable 1500V10mA1
minutes
DBW-100 100 455

DBW-180 180 818

DBW-225 225 1023 ≥98%

DBW-300 300 1364

三、结构
Structure

它由补偿变压器、调整变压器、传动机构、电刷接触系统、箱体和控制系统等组
成。调整变压器圆筒式绕组外表面经磨光加工,去除绝缘,呈光滑的导体面,以便
于电刷良好接触;传动机构由伺服电机、链条组成;电刷接触系统结构合理可靠,
以保证电刷接触压力;箱体采用封闭柜式,散热好。面板仪表采用 LED 数字显示,
直 观 清 晰 。 It is composed of a compensating transformer, a regulation transformer, a
transmission mechanism, a brush contact system, a box, a control system, etc., wherein
the external surface of the bobbin winding of the regulation transformer is polished to
remove the insulation and present a smooth conductor surface, so that the brush is well
contacted; the transmission mechanism is composed of a servo motor and chains; the
brush contact system has a reasonable and reliable structure to ensure the contract
pressure of the brush; the box is a closed cabinet with good heat dissipation, and the
panel meter adopts LED digital display, which is intuitive and clear.

四、基本部件
Basic Components

1、 补偿变压器 1. Compensating Transformer

第 5 页 共 25 页
Page 5 25 Pages in Total
当一次线圈上所加电压的大小和极性发生变化时,能使串联在负载回路上的二
次 线 圈 产 生 幅 值 和 极 性 可 变 的 补 偿 电 压 的 变 压 器 。 It’s a transformer enables a
secondary coil connecting with the load loop in series producing a compensating voltage
with changeable magnitude and polarity when the volume and polarity of the voltage
applied to the primary coil changed.
2、 高压变压器 High-tension transformer
高压变压器 TVV 是一台能自动调节二次电压的三相自耦式变压器。它具有三
对能自动对称滑动的电刷。伺服电机经链条带动电刷沿自耦式变压器圆筒式绕组的
裸露部分(滑道上)滑动,平衡的调节二次电压,以达到改变补偿电压,维持输出
电 压 稳 定 。 High-tension transformer TVV is a three-phase self-coupling transformer
being able to adjust the secondary voltage automatically. It is provided with three pairs of
brushes that can slide symmetrically and automatically. The servo motor drives the brush
to slide along the exposed part (slide) of the bobbin winding of the self-coupling
transformer via chains to adjust the secondary voltage evenly to change the compensating
voltage and maintain the stability of the output voltage.

五、工作原理
Operating Principle

SBW 系列稳压器由三相补偿变压器 TB、三相高压变压器 TVV、电压检测单元、


伺服电机控制与传动机构、接触器操作电路、保护电路等组成。其电气原理图如图一
所 示 。 The SBW series voltage regulator is composed of a three-phase compensating
transformer TB, a three-phase high-tension transformer TVV, a voltage detection unit, a
servo motor control and drive mechanism, a contactor operating circuit, a protect circuit,
etc., wherein the electrical schematic diagram is shown as figure 1.
QF TBa
Ai Ao

TBb
Bi 延时供电 Bo

TBc 保护单元
Ci Co

N N

M
TVV

控制系统

延时供电保护单元:Delayed power supply protection unit

第 6 页 共 25 页
Page 6 25 Pages in Total
控制系统:Control system
三相稳压器主回路电气原理图(图一)
Electrical Schematic Diagram of Main Loop of a Three-phase Voltage Regulator (Figure
1)

高压变压 TVV 的一次绕组接成 Y 形,连接在稳压器的输出端,二次绕组连接


补偿变压器 TB 的一次绕组,而补偿变压器的二次绕组串联在主回路中。现以 A 相
为例,说明其稳压工作原理,如图二所示,若不计补偿变压器阻抗压降,则从图二
可见:The primary coil of the high-tension transformer TVV is connected as Y-shaped
and connected to the output terminal of the voltage regulator, the secondary coil thereof is
connected with the primary coil of the compensating transformer TB, and the secondary
coil of the compensating transformer is connected with the main loop in series. Here
phase A is taken as an example to explain the working principle of the voltage
stabilization, as shown in figure 2, if excluding the impedance voltage drop of the
compensating transformer, it can be seen from figure 2 that:
UBa

TBa
Uai Uao
TVV

(图二)
(Figure 2)
Uao=Uai+UBa 式中 Uai—稳压器 A 相输入电压、Uao—稳压器 A 相的输出电
压、UBa—稳压器 A 相的补偿电压;其工作原理是:当 A 相输入电压 Uai 增加△Uai
时,补偿电压 UBa 也相应改变△UBa,且△UBa=-△Uai 使 A 相输出电压 Uao 保持
不变,同理 B 相、C 相也如此。Uao = Uai + UBa, wherein Uai refers to the input
voltage of the phase of the voltage regulator, Uao refers to the output voltage of the phase
of the voltage regulator, and UBa refers to the compensating voltage of the phase of the
voltage regulator; the operating principle thereof is: when the input voltage of phase A is
increased by △Uai, the compensating voltage UBa also change △UBa accordingly, and
△UBa is equal to -△Uai, therefore, the output voltage of phase A Uao remains the same,
and phase B and phase C are in the same way.

第 7 页 共 25 页
Page 7 25 Pages in Total
其稳压过程是:根据输出电压的变化,由电压检测单元采样,检测并输出信号
控制伺服电机 M 转动,带动调压变压器 TVV 上的电刷组滑动,调节调压变压器的
二次电压,以改变补偿变压器的极性和大小,实现输出电压自动稳定在稳压精度允
许的范围内,从而达到自动稳压的目的。The voltage regulation process is: according
to the change of the output voltage, sampling by the voltage detection unit, testing and
output signal to control the rotation of servo motor M to drive the brush group on the
voltage regulating transformer TVV to slide, thereby adjusting the secondary voltage of
the regulating transformer to change the polarity and volume of the compensating
transformer and make the output voltage being steady automatically within the scope of
the tolerance voltage regulation precision, so as to achieve the aim of automatic voltage
regulating.

六、三相统调式稳压电源电气原理说明
Electrical Principle of Three-phase Tracking Type Regulated Power
Supply

1、 主电路 1. Main Circuit


补偿变压器补偿电压的极性和大小是根据输入电压的情况来决定的。 The
polarity and volume of the compensating voltage of the compensating transformer are
determined according to the condition of the input voltage.
三相高压变压器是一个三相可调式自耦变压器。该变压器是并联接在调压稳压
电源的输出端。 The Three-phase high-tension transformer is a three-phase adjustable
self-coupling transformer which is connected with the output terminal of the adjustable
power supply system in parallel.
QF 空气开关起通断电源、过载、过流、短路保护作用。The QF air switch plays a
part in on and off the power supply, and overload, over current and short circuit
protection.
接触器 KM 用于稳定电压输出控制(通过稳压按钮和停止按钮控制),其线
圈 串 联 接 入 相 序 及 综 合 保 护 继 电 器 J 的 常 开 触 点 。 Contactor KM is used for
controlling the output of the regulate voltage (controlled through voltage regulation
button and stop button), wherein the coil is connected with the normally open contacts of
the phase sequence and the comprehensive protection relay J in parallel.
QS—“稳压”与“市电”转换开关。如需要对稳压电源进行维护或者稳压电源
出现故障时,为不停止给负载供电,可以按稳压/市电转换开关 QS 从原来的“稳
压”位置切换到“市电”位置,即可获得市电输出。 QS refers to the “regulated

第 8 页 共 25 页
Page 8 25 Pages in Total
voltage” and “mains supply” change-over switch. If it is need to maintain the regulated
power supply or the regulated power supply is break down, the mains supply output can
be obtained by pressing the regulated power supply/mains supply change-over switch QS
to switch from “regulated voltage” to “mains supply” without stopping supplying power
to load.
2、 测控制回路 2. Detection control loop
检测控制电路由采样变压器 Tc,相序继电器 J,升压继电器 J1,降压继电器
J2,欠压继电器 J3,过压继电器 J4,以及电子电路组合而成(如下图三所示)。
The detection control circuit is a combination of a sampling transformer Tc, a phase
sequence relay J, a booster relay J1, a step-down relay J2, an under-voltage relay J4, and
an electronic circuit (as shown in figure 3 as follows).

基准电压:Reference voltage
过压:Overvoltage
降精度:Precision decrease
升精度:Precision increase
欠压:Under-voltage
降压按钮:Step-down button
升压按钮:Step-up button
DIP 拨码开关:DIP switch
相序正确指示灯:Phase sequence correct indicator light
第 9 页 共 25 页
Page 9 25 Pages in Total
欠压指示灯:Under-voltage indicator light
过压指示灯:Over-voltage indicator light
降压指示灯:Step-down indicator light
升压指示灯:Step-up indicator light
相序继电器:Phase sequence relay
欠压继电器:Under-voltage relay
过压继电器:Over-voltage relay
降压继电器:Step-down relay
升压继电器:Booster relay
检测控制线路板(图三)
Detection Control Circuit Board (Figure 3)

采样变压器 Tc 有两路输出,一路绕组(橙—橙)输出 AC180V 左右,用来检


测稳压器的输出电压,别一路绕组(蓝—蓝)输出 AC18V 左右,为检测控制电路
板提供所需的工作电源;A、B、C 为三相 AC380V,是控制板判断相序和断相的采
样信号。 The sampling transformer Tc has two paths of output, wherein the output of
one path of coil (orange- orange) is about AC180V used for detecting the output voltage
of the voltage regulator while the output of the other path of coil (blue-blue) is about
AC18V used for providing the detection control circuit board with the required power
supply; A, B and C are three-phase AC380V, which are sampling signals of the control
board used for judging phase sequence and phase loss.
相序继电器 J 是用来测定稳压器输入电源的相序与缺相,只要稳压器输入电源
三相相序正确,则相序继电器 J 延时吸合,与其对应的绿色发光二极管亮;当相序
错误或断相信号出现的时候,相序继电器 J 释放,绿色相序发光二极管熄灭,蜂鸣
器响,发出声光报警,通过外围操作电路,切断稳压器的输出电路。 The phase
sequence relay J is used for detecting the phase sequence and phase loss of the input
power supply of the voltage regulator, as long as the phase sequence of the three-phase of
the input power supply of the voltage regulator is correct, the phase sequence relay J will
delay pull-in and the corresponding green light-emitting diode on; in case of phase
sequence errors or phase loss signal occurs, the phase sequence relay J release, the green
phase sequence light-emitting diode goes out, the buzzer makes sound, the sound and
light alarm signals are sent out, and the output circuit of the voltage regulator is cut off
through a peripheral function circuit.
欠压继电器 J3 用来检测稳压的输出电压是否欠电压,欠压点设定在 330 伏左
右,当稳压器处于欠压工作状态时,欠压断电器 J3 延时吸合,与其相对应的黄色
发光二极管亮,蜂鸣器响,发出声光报警。 The under-voltage relay J3 is used for

第 10 页 共 25 页
Page 10 25 Pages in Total
detecting whether the output voltage of the voltage regulator is under-voltage or not,
wherein the under-voltage point is set at about 330V, when the voltage regulator is in a
working condition of under-voltage, the under-voltage relay J3 will delay pull-in, the
corresponding yellow light-emitting diode on, the buzzer makes sound, and the sound and
light alarm signals are sent out.
过压继电器 J4 有来检测稳压输出电压是否过电压,过压点设定在 418 伏左右,
当稳压器输入电网电压过高或稳压器本身的故障造成输出过电压的时候,过压继电
器 J4 延时吸合,与其相对应的红色发光二极管亮,蜂鸣器响,发出声光报警。The
over-voltage relay J4 is used for detecting whether the output voltage of the voltage
regulator is over-voltage, wherein the over-voltage point is set at about 418V, in case the
voltage inputted into the grid from the voltage regulator is too high or the regulator itself
fails and resulted in output over-voltage, the over-voltage relay J4 will delay pull-in, the
corresponding red light-emitting diode on, the buzzer makes sound, and the sound and
light alarm signals are sent out.
降压继电器 J2 用来使稳压器的输出电压自动降低,通过调节电位器 W2,可使
降压继电器 J2 的吸合工作点设在 380 伏+1%~6%也即 384~402 伏范围内的某一电压
点(出厂时一般调整在 380 伏+3%,也即 392V 左右),当稳压器的输出电压高于
设定值时,降压继电器 J2 吸合,与其相对应的红色发光二极管亮,通过外围电路
使伺服电动机沿降压方向旋转,稳压器输出电压自动降低,一直到输出电压近似等
于 380 伏的时候,降压继电器 J2 才释放,随即红色发光二极管熄灭,伺服电动机
停止转动,稳压器输出电压保持在 400 伏左右,也即降压继电器 J2 要么不工作,
一旦工作就把稳压器的输出电压调整到 400 伏,这种带有回中功能的设计,大大的
减少了伺服电动机的动作次数,提高了稳压器工作的可靠性。The step-down relay J2
is used for automatically reducing the output voltage of the voltage regulator, by
adjusting the potentiometer W2, the pull-in working point of the step-down relay J2 can
be set at 380V + 1% to 6%, that’s, a voltage point within the range of 384V to 402V (it is
usually adjusted to 380V+3%, which is about 392V), when the output voltage of the
voltage regulator is higher than the set value, the step-down relay J2 pull-in, the
corresponding red light-emitting diode on, the serve motor is rotated towards the
direction of step-down through the peripheral circuit, the output voltage of the voltage
regulator is reduced automatically, the step-down relay J2 will not release until the output
voltage is approximately equal to 380V, soon the red light-emitting goes out, the servo
motor stops, the output voltage of the voltage regulator keeps at about 400V, that’s to say,
the step-down relay J2 either don't work or adjust the output voltage of the voltage
regulator to 400V once working, such a back-to-middle function provided design greatly
reduces the action times of the servo motor and improves the operating reliability of the
第 11 页 共 25 页
Page 11 25 Pages in Total
voltage regulator.
升压继电器 J1 用来使稳压器的输出电压自动升高,通过调节电位器 W3 可使
升压继电器 J1 的吸合工作点设在 380 伏-1%~ -6%也即 376~358 伏范围内的某一电
压点(出厂时一般调整在 380 伏-3%,也即 368V 左右),当稳压器的输出电压低
于设定值时,升压继电器 J1 吸合,与其相对应的绿色发光二极管亮,通过外围电
路使伺服电动机沿升压方向旋转,稳压器输出电压自动上升,一直到输出电压近似
等于 400 伏的时候,升压继电器 J1 才释放,随即绿色发光二极管熄灭,伺服电动
机停止转动,稳压器输出电压保持在 400 伏左右,也即升压继电器 J1 要么不工作,
一量工作把稳压器的输出电压调整到 400 伏。The booster relay J1 is used for boosting
the output voltage of the voltage regulator automatically, by adjusting the potentiometer
W3, the pull-in working point of the booster relay J1 can be set at 380V-1% to -6%,
that’s, a voltage point within the range of 376V to 358V (it is usually adjusted to 380V-
3%, which is about 368V), when the output voltage of the voltage regulator is lower than
the set value, the booster relay J1 pull-in, the corresponding green light-emitting diode
on, the serve motor is rotated towards the direction of boosting through the peripheral
circuit, the output voltage of the voltage regulator is boosted automatically, the booster
relay J1 will not release until the output voltage is approximately equal to 380V, soon the
green light-emitting goes out, the servo motor stops, the output voltage of the voltage
regulator keeps at about 400V, that’s to say, the booster relay J1 either don't work or
adjust the output voltage of the voltage regulator to400V once working.
W:基准电压(中心电压)调节电位器 W: Reference voltage (center voltage)
regulator potentiometer
调节基准电压(中心电压)方法,出厂时已经把稳压器的中心电压设定为
400V(用户如有要求,出厂可按用户要求设置),如果用户需要微调,可卸掉负
载,使稳压器工作在自动稳压空载运行状态,把 W1 沿↖方向(降低)或↗方向
( 升 高 ) 微 调 即 可 。 The method to regulate reference voltage (center voltage): the
center voltage of the voltage regulator has been set as 400V when delivery (the factory
settings can determined per customer requirements), if customers need to fine tune, they
can remove the load to make the voltage regulator working in the automatic voltage
regulator no-load operation state and fine-tune W1 along the direction of ↖ (lower) or
the direction of ↗ (higher).
W2、W3:降压、升压精度调节电位器: W2 and W3: step-down and boosting
precision regulator potentiometer:
调节方法:出厂时已经把设备稳压精度设定为: ±3%(高端 392V,低端
368V),一般用户无须再调节。如果用户需要稳压精度提高(≤±3%),只需在当
前位置把 W2 沿↗方向微调、W3 沿↖方向微调;如果用户需要稳压精度降低
第 12 页 共 25 页
Page 12 25 Pages in Total
(≥±3%),只需在当前位置把 W2 沿↖方向微调、W3 沿↗方向微调。Regulation
method: the voltage regulation precision of the device has been set as ±3% (392V at the
high end while 368V at the lower end) when delivery, customers do not need to regulate
again in general. If customers need to increase the stabilized voltage precision (≤±3%),
they just need to fine-tune W2 along the direction of ↗ and fine-tune W3 along the
direction of ↖ from the current location; if customers need to reduce the voltage
regulation precision (≥±3%), they only fine-tune W2 along the direction of ↖and fine-
tune W3 along the direction of ↗ from the current location.
注:稳压器稳压精度设置过高会导致伺服电动机频繁往复动作(即日常所说
的震荡)。加速碳刷磨损,严重时会导致损坏,调节请慎重!! Note: Over-high
settings of the voltage regulation precision of the voltage regulator may lead to
frequent reciprocating motion (that is, the well-known oscillation) of the serve
motor, which will accelerate the carbon brush wear or even cause damage if the
condition is serious, so please regulate cautiously!!
W1、W4:过压、欠压调节电位器:W1 and W4: overvoltage and under-voltage
regulator potentiometer:
出厂时已经把过压值设定为 418V,欠压值设定为 330V,用户无须再调节。
The overvoltage was set as 418V and the under-voltage was set as 330V when delivery,
so customers not have to regulate them again.
DIP 拔码开关:功能选择开关。 DIP switch: function selection switch.
通过该开关的通断可对相序保护、过欠压保护、报警功能、开机长短延时、手自
动切换功能进行选择,具体见下表 The phase sequence protection, over-
voltage/under-voltage protection, alarm function, boot length or delay, manual/auto
switchover functions can be selected through the on and off of the switch, see the table
below for details.
DIP 拔 码 开 关 功 能 表 ( 出 厂 默 认 如 图 三 所 示 ) Function table of DIP switch
(factory defaults are shown as figure 3)

拔码开关 状态 功能及用途
DIP switch Status Functions and uses
相序保护功能关(出厂默认)
ON The phase sequence protection function closed (factory
DIP1 default)
相序保护功能开
OFF
The phase sequence protection function opened
DIP2 ON 过欠压保护停机,恢复时延时(出厂默认)
Halt in the process of over-voltage/under-voltage
protection and delay in recovery (factory default)

第 13 页 共 25 页
Page 13 25 Pages in Total
过欠压保护不停机
OFF Not halt in the process of over-voltage/under-voltage
protection
过欠压报警功能开(出厂默认)
ON Over-voltage/under-voltage alarm function opened
DIP3 (factory default)
过欠压报警功能关
OFF
Over-voltage/under-voltage alarm function closed
开机短延时 5~6 秒(出厂默认)
ON 5-6 seconds of short-time delay at power-on (factory
DIP4 default)
开机长延时(大于 2 分钟)
OFF
Long time delay at power-on (longer than 2 minutes)
手动升降压状态(K1 升、K2 降)
ON Manual boost/step-down state (K1 for boost while K2 for
DIP5 step-down)
自动稳压状态(出厂默认)
OFF
Automatic voltage regulator state (factory default)
3、 伺服电机控制电路 3. Servo motor control circuit
控制线路板上设有“手动/自动”切换 DIP 拔码开关,如下图四所示: The
control circuit board is equipped with a “manual/automatic” switchover DIP switch as
shown in figure 4 as follows:

手动降压按钮:Manual step-down button


手动升压按钮:Manual boost button
DIP 拨码开关:DIP switch
DIP 拨码开关(图四)
DIP Switch (Figure 4)

将 DIP 拔 码 开 关 的 5 置 于 “ ON” 位 置
(如上图四)时,本稳压器伺服电机处于手动
控制状态,此时按下控制线路板上的“升”按
钮 K1,伺服电机正向旋转,稳压器输出电压
第 14 页 共 25 页
Page 14 25 Pages in Total
上升;按下控制线路板上的“降”按钮 K2,伺服电机反向旋转,稳压器输出电压
下降。将 DIP 拔码开关的 5 置于“OFF”位置(如图三)时,本稳压器进入自动稳
压状态,伺服电机将自动将电压调节到设定的中心电压点。UXK 和 DXK 限位开关
组成越限保护电路,当电刷滑动触及上下限位开关时,切断伺服电机工作电源,达
到越限保护作用。 When the 5 of the DIP switch is located at “ON” (as shown in figure
4 as above), the serve motor of the voltage regulator is in a state of manual control, the
serve motor is in positive rotation, and the output voltage of the voltage regulator will
boost if press the “boost” button K1 on the control circuit board at this moment while it
will step-down if press the “step-down” button K2 on the control circuit board. When the
5 of the DIP switch is located at “OFF” (as shown in figure 3), the voltage regulator will
enter a state of automatic voltage regulation, the servo motor will automatically regulate
the voltage to the central voltage point as settings. The UXK and DXK limit switches
form a threshold-crossing protection circuit to cut off the power supply of the servo
motor when the brush slide and touch the upper limit switch and the lower limit switch,
hereby achieving the function of threshold-crossing protection.
4、 面板操作及显示:1. Panel operation and display:
稳压器面板操作及数显表头如右图所示:The panel operation and digital display
header of the voltage regulator are shown as the right figure:
下部是操作部分:当柜内“自动上电”开关选择“开”时,松开红色停止按钮
(自锁按钮),稳压器延时 6 秒左右自动上电输出;当柜内“自动上电”开关选择
“关”时,松开红色停止按钮(自锁按钮)后,必须再按下绿色启动按钮稳压器才
能上电并输出。 The lower part is the operation part: when the “automatic power on”
switch in the cabinet is in the state of “ON”, release a red stop button (the self-locking
button), the voltage regulator will automatically power on and give output after delaying
for about 6 seconds; when the “automatic power on” switch in the cabinet in the state of
“OFF”, release the red stop button (the self-locking button) and press down a green start
button, then the voltage regulator will power on and give output.
上部是稳压器数显表头:可显示稳压器主回路输入三相线电压
UAB、UBC、UCA,输出三相线电压 Uab、Ubc、Uca,稳压器工作电流 Ia、Ib、Ic。The
upper part is the digital display header of the voltage regulator that can display the input
three-phase voltages of the main loop of the voltage regulator: UAB, UBC and UCA, the
output three-phase voltages: Uab, Ubc and Uca, and the working currents of the voltage
regulator: Ia, Ib and Ic.

七、安装接线
Installation Connection

第 15 页 共 25 页
Page 15 25 Pages in Total
1、 输入接线:将稳压电源的输入电源线分别接入柜内前面左上方塑壳断路器
(空气开关)上桩头(上标有输入接线字样),如图六所示。 1. Input connection:
connect the input power lines of the regulated power supply respectively to the pile heads
(marked with the words of input connection) on a molded case circuit breaker (air
switch) at the upper left of the front section of the cabinet, as shown in figure 6.
2、 输出接线:将负载线分别接到稳压电源柜右侧后上部接触器输出接线桩头
上(上标有输出接线字样),如图六所示。 2. Output connection: connect the load
lines to the output connection pile heads (marked with the words of input connection) of
the contactor at the rear upper part of the right side of the regulated power supply
cabinet, as shown in figure 6.
3、 中性线 N 接到接零线柱上(标有接零线字样),如图六所示;其线径由用
户根据不对称程度酌定,但一般不小于 6 平方毫米。 3. Connect the neutral line N to
the zero line column (marked with the words of zero line), as shown in figure 6; and the
diameter thereof shall be decided according to customers on basis of the asymmetric
degree, but it is no less than 6sqmm in general.

稳压器前正视图:Front view of the voltage regulator


输入接线位置:Input connection position
输入断路器:Input breaker
副变:Assistant transformer
数显表:Digital display meter
主变:Main transformer
稳压器后内视图:Rear inside view of the voltage regulator
输出接线位置:Output connection position
第 16 页 共 25 页
Page 16 25 Pages in Total
输出接触器:Output contactor
主变:Main transformer
市电/稳压转换开关:Mains supply/regulator changeover switch
副变:Assistant transformer
零线接线位置:Zero line connection position
进出线孔:Inlet/outlet hole
稳压器总成及安装接线图(图六)
Voltage Regulator Assembly and Installation Connection Diagram (Figure 6)
4、 机壳保护接地:接地线线规按当地供电部门有关规定执行,接地线应接至
机柜内下部标有“接地线”的桩头上,接地电阻应小于 4 欧姆。 4. The casing
protective grounding: the wire gage of the grounding wire should be executed according
to relevant regulations of the local power supply department, the grounding wire should
be connected to the pile head marked with “grounding wire” and located at the lower part
of the cabinet, and the ground resistance should be less than 4Ohm.
5、 三相电源进线线规按机器容量大小由用户选择,下表仅供参考。5. The wire
gage of the inlet wire of the three-phase supply should be selected by customers
according to the capacity of the machine and the following table is for reference only.

容量
Capacity 20 30 50 75 100 150 180 225 320 400-3000
(kVA)
建议采用
铜排布线
导线
It is
Guide
6 10 16 35 50 70 95 150 240 suggested
line
to use a
(mm2)
copper bar
for wiring

6、稳压电源安装好以后,要检查接线,这项工作是保证稳压电源可靠运行的
关键,必须认真做好。具体工作内容如下: 6. Check the wiring after installing the
regulated power supply, and this work must be done seriously because it is the key to
ensure the reliable operation of the regulated voltage supply. The specific work content is
as follows:

● 导线连接是否牢固可靠,尤其检查空气开关与接触器触点接线有否松脱现象 。
如有松脱现象,必须拧紧。 Check whether the conductor jointing is firm and
reliable, especially inspect whether the connection between the air switch and the
touch spot of the contactor is loose or not. In case of any loose, tighten it.
● 控 制电路 板, 各点接线是 否有松动, 如有松动 现象,必须 拧紧 。 Check
第 17 页 共 25 页
Page 17 25 Pages in Total
whether any connection of the control circuit board is loose or not, and in case of
any loose, tighten it.
● 调压变压器上的伺服电机,限位开关的接线是否可靠,如有松脱现象,必须
拧紧。Check whether the connections of the serve motor on the voltage regulating
transformer and the limit switch is reliable or not, and in case of any loose, tighten
it.

八、通电调试
Power On and Debugging

1、 将控制线路板上 DIP 拔码开关按功能表置于出厂默认位置(如图三所示);


将柜内“自动上电”开关选择“关”位置。 1. Place the DIP switch on the control
circuit board in the position of factory default (shown as figure 3) based on the function
table; switch the “automatic power on” switch contained in the cabinet to the position of
“OFF”.
2、 稳压电源在空载状态,接通电源,合上空气开关 QF,此时柜内控制线路板
上蜂鸣器响(通电提示告警),面板上 LED 数字表亮,有数字显示,即完成输入电
源 通 电 实 验 。 2. At the unloaded state of the regulated power supply, connect to the
power supply, close the air switch QF, the buzzer on the control circuit board
contained in the cabinet will make sounds at this moment (power-on prompt alarm),
and the LED digital meter on the panel on with digital display, the input power supply
energizing test is completed.
3、 稳压器通电 6 秒以后,通电提示告警将会自动消除;按面板上绿色稳压启
动按钮,使稳压输出接触器得电闭合,面板上“稳压”指示灯亮,LED 数字表上
输 出 电 压 有 电 压 显 示 并 在 稳 压 器 额 定 输 出 电 压 范 围 内 。 3. After 6 seconds of
energizing of the voltage regulator, the power-on prompt alarm will be cleared
automatically; press a green regulation start button to make the regulated voltage output
contactor close after energizing, the “regulator” indicator light on the panel bright,
voltages will be displayed on the output voltage of the LED digital meter and voltage is
within the range of rated output voltage of the voltage regulator.
4、 需要选择自动上电功能时,请将柜内“自动上电”开关扳到“开”的位置
即可。 4. When it is required to select the automatic power-on function, please switch the
“automatic power-on” switch contained in the cabinet to the position of “ON”.
5、 需要选择相序保护功能时,请将 DIP 拔码开关的 S1 拔到 OFF 位置。 5.
When it is required to select the phase sequence protection function, please switch the S1
of the DIP switch to the position of OFF.
6、 市电输出:把 HK 转换开关切换到“市电”位置,再合上空气开关 QF,即
第 18 页 共 25 页
Page 18 25 Pages in Total
可获得“市电”输出。6. Mains supply output: switch the HK change-over switch to the
position of “mains supply” and switch-on the air switch QF to obtain the “mains supply”
output.
7、 常见故障现象排除方法: 7. Resolutions to common failures:


故障 原因 排除方法

Failures Reasons Solutions
No.
① 检查电源线路是否正
① 输入电源没有合上或异常 The
常 Check whether the
input power supply is not
power circuit is normal
不能开机 closed or in abnormal
or not
1 Unable to condition
③ 2 合闸或更换空
startup ② 机内空气开关未合闸或损坏
气开关 Switch on
The air switch in the cabinet is not
or replace the air
switched on or has damaged
swith
① 将 DIP 拨码开关 S5 拨
① 控 制 线 路 板 上 DIP 拨 码 开 关
到 OFF(自动稳压)
S5 没有拨到默认的自动稳压位
位 置 Switch the DIP
置 The DIP switch S5 on the
switch to the position
control circuit board is not
of OFF (automatic
switched to the default automatic
voltage regulation)
不能稳压 voltage regulation position
②③④ 项 修 理 或 更 换
2 Unable to ② 控 制 线 路 板 损 坏 The control
Repair or replace
regulate circuit board is damaged
⑥ 5 换滤波采样变压器
③ 电机损坏 The motor is damaged
及 滤 波 控 制 板
④ 机械系统故障 The mechanical
Replace the filter
system is error
sampling transformer
⑤ 负 载 反 馈 高 次 谐 波 The load
and the filter control
feedback higher harmonic
board
稳压动作仅 ① 行程限位开关常闭触点开路或
一个方向 损 坏 The normally-closed
The voltage contact of the lead limit switch is
3 regulation open or damaged 更换 Replace
action has ② 控制板上升降压继电器损坏
only one The booster/step-down replay on the
direction control board is damaged
4 稳压器没有 ① 停 止 按 钮 DA 常 闭 触 点 开 路 ① ②③ 项 修 理 或 更 换
输出 The normally-closed contact of Repair or replace
The voltage the stop button DA is open ⑤ 4 项查看是否有故障
regulator has ② 稳 压 按 钮 QA 触 点 损 坏 The (过压、欠压、相序、
no output contact of the voltage regulation 逆相) Check whether
button QA is damaged there is any fault
③ 主回路上接触器 KM 损坏 The (overvoltage, under-
第 19 页 共 25 页
Page 19 25 Pages in Total
contactor KM on the main loop is
voltage, phase
damaged
sequence, anti-phase)
④ 故障保护 Fault protection
① 控制线路板上相序及控制继电 ①② 项 修 理 或 更 换
器 J 的 触 点 不 好 The phase Repair or replace
sequence on the control circuit ④ ③ 关闭相序保护功能
board and the contact of the 或专业人员调整或修
经常出现跳 control replay J are not good 理 Close the phase
5 闸 ② 控 制 线 路 板 上 电 阻 变 值 The sequence protection
Tripping often value of the resistance on the function or
control circuit board is changed regulate/repair by
③ 缺 相 相 序 灵 敏 度 太 高 The professional staffs
phase sequence sensitivity of
the phase loss is too high

九、使用条件
Service Conditions

SBW 系列稳压电源正常使用条件为: The regular service conditions of the SBW


series of regulated power supply are:
1、 环境温度:-15。C ~ -40。C; 1. Environmental temperature: -15。C to -40。C;
2、 海拔高度:不超过 1000 米; 2. Altitude: less than 1000 meters;
注:当海拔超过 1000 米时,调压稳压电源的负载能力将随海拔高度的升高而
降低。修正方法按 GB3859.2 附录 B 的规定。 Note: when the altitude is higher than
1000 meters, the load capacity of the regulated power supply will reduce along with the
rise of the altitude. Correction methods thereof should be referred to provisions of
appendix B of GB3859.2.
3、 相对湿度:≤90%; 3. Relative humidity: 90% or less;
4、 安装场所应无严重影响高压稳压电源绝缘强度的气体、蒸气、化学沉积、灰
尘、污垢及其他爆炸性和侵蚀性介质; 4. There should be no gas, steam, chemical
deposition, dust, dirt and other explosive or corrosive media that may seriously affect the
insulating strength of the high-tension regulated power supply at the installation place;
5、 安装场所应无严重振动或颠簸;5. The installation site should be no serious
vibration or turbulence;
6、 凡不符合上述规定的特殊使用条件,应由使用单位和我厂协商确定。 6.
Any special service condition not accord with the above statement should be
determined after the discussion between the use unit and our factory.

第 20 页 共 25 页
Page 20 25 Pages in Total
十、日常维护
Daily Maintenance

在使用过程中定期巡视调压稳压电源工作状态,检查补偿变压器和调压变压器
的温升是否正常,负载是否超过额定值。输入电压是否超过规定范围,调压系统和
传动机构(包括传动的链条、减速箱)工作是否正常,六组碳刷架是否松动,碳刷
是否在同一平面、同一直线上,是否出现一组碳刷占三匝线圈的现象,接触是否良
好,以上列举办问题都不允许存在,一旦发现,必须及时解决,碰到疑难问题应及
时通知厂方 联 系解决 办法 ,以 免损坏 设备。 Inspect the working condition of the
regulated power supply at regular intervals in the process of using, check whether the
temperature rise of the compensating transformer and the regulating transformer is
normal or not, whether the load has exceeded the stated value or not, whether the input
voltage has exceeded the specialized range, whether the regulation system and the
transmission mechanism (including the transmission chains and the gear box) are
operated normally, whether the six groups of carbon brush frames are loose or not,
whether the carbon brushes are in the same plane and on the same line, whether there is
any phenomenon that a group of carbon brushes occupied three coils, and whether the
contacts are in good condition, none or the problem listed above is allowed, it must be
solved in time once found, and the manufacturer should be contacted for any difficult
problem to find a solution, so as to avoid damaging the equipment.
建议每三个月对高压稳压电源做一次维护,维护内容包括:It is suggested to
maintain the high-tension power supply once every three months and the maintenance
content includes:
1、 消除调压稳压电源各部件的灰尘和污垢。 1. Remove dust and dirt from each
component of the regulated power supply.
2、 检查电器元件有否损坏,如有损坏,必须及时更换。2. Check whether the
electrical component is damaged or not, and any damaged component must be
replaced in time.
3、 高压系统链条传动机构工作是否正常,应保持润滑,校正链条的松紧程度 。
更换已损坏或磨损量大的碳刷片,用四氧化碳与棉花擦干净柱式调压器线
圈,使之光滑如新;如有烁伤点,应用 0 号细砂纸及时打磨光滑。 3. Check
whether the chain transmission mechanism of the high-tension system works
normally or not, it should be kept in lubrication and the tightness of the chain
should be corrected regularly. Replace the damaged or heavily worn carbon
brush, clean the column type voltage regulator coil with carbon oxide and cotton
to make it as smooth as new; and any melt injury point should be grinded smooth

第 21 页 共 25 页
Page 21 25 Pages in Total
in time by No. 0 fine sandpaper.
4、 作好维护记录。 4. The maintenance should be properly recorded.

十一、订货须知
Ordering Instruction

1、 订货时应说明产品型号、容量、额定输出电压、输入电压变化范围等; 1.
Please specify the model, capacity, rated output voltage, the variation range of
input voltages, etc. when placing an order.
2、 如有特殊要求,请与本厂技术部门协商解决签订技术修改协议; 2. If you
have any special request, please contact our technology department for negotiated
settlement and signing a technical modification agreement;
3、 供货时随稳压器的附件有:3. Accessories supplied with the voltage regulator
comprise:
1 刷片数粒; Several pieces of brush slices;
2 品说明书一份;A product manual;
3 品合格及保修卡各一份。A manufacturer certificate and a warranty card.

十二、电气原理图(附后)
Electrical Schematic Diagram(attached)

第 22 页 共 25 页
Page 22 25 Pages in Total
第 23 页 共 25 页
Page 23 25 Pages in Total
第 24 页 共 25 页
Page 24 25 Pages in Total
第 25 页 共 25 页
Page 25 25 Pages in Total

You might also like