Professional Documents
Culture Documents
F
n fi
C o sonn
or p
er
de n a l us e
Volume 1
A different way to learn a difficult language
Textbook and free online recordings
Ghalib Al-Hakkak
ial t ial
e n t l us e n fi de n a l us e
fi d C o sonn
C on sonn a er
er or p
F or p F
Arabic
Made Easy with Effort
A different way to learn a difficult language
Ghalib Al-Hakkak
1
1 Basic الفصل األول
Arabic online Arabic Made Easy with Effort
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
for English Speakers
Update November 26th 2016 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
www.al-hakkak.fr
ial
fi d e n t l us e
C on sonn a
pe r
Fo r
ial
fi d e n t l us e
C on sonn a
pe r
Fo r
Website : www.al-hakkak.fr
Email : ghalib@al-hakkak.fr
2
1 Basic الفصل األول
Arabic
for English Speakers
Update November 26th 2016
online
Arabic Made Easy with Effort
ial
fi d e n t l us e
C on sonn a
pe r
Fo r
Preamble
Ghalib Al-Hakkak
3
1 Basic الفصل األول
Arabic online Arabic Made Easy with Effort
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
for English Speakers
Update November 26th 2016 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
www.al-hakkak.fr
ial
fi d e n t l us e
C on sonn a
pe r
Fo r
Introduction to this manual
Normally, for one hour of class, each student should set aside two hours
for individual work, however a strong aptitude for the language learning process
can substantially reduce the amount of time needed for personal work. In order to
strengthen the familiarity with the language, the student is highly advised to take
full advantage of all that is provided in each lesson and apply their knowledge.
This manual is currently used at Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne in the
directed study (TD) courses of 2 hours per week.
4
1
Update NovemberBasic
26th 2016
األول
Arabicالفصل online
Arabic Made Easy with Effort
ial
fi d e n t l us e
C o n s o n n a How to learn Arabic?
pe r
Fo r
Before beginning we should clarify some of the various terms used to classify
Arabic: Literary Arabic, written according to a certain norm; Dialectical
Arabic, oral, seldom written, and with many different varieties depending on
geographic location; Modern Arabic, of which the evoltuion since the 19th
century is very noticeable, bearing some marks of external influences; Classical
or Medieval of which there is great variation according to time period and region.
The terms "Qur'anic" and "Standard" do not make much sense to classify the
language and are often misused. If a term is really necessary to characterize the
Arabic presented here, and in most university settings, it should be "Common
Arabic." Faced with the variety of Arabic dialects, written Arabic, and Literary
Arabic (news and books) largely spoken in the media is a Common Arabic, with its
nuances respective of where it is employed but for the most part universal.
To master all the named registers of Arabic is a lifetime endeavour (even for
native speakers) unlike learning a dialect (a one-year stay in an Arabic country would
provide the environment to advance considerably). Generally, Common Arabic is
quicker to learn than the Classical or Ancient, and is strongly recommended to start
with before delving into ancient sources. For an english speaker, it is much easier
to pick up a dialect after properly learning the Literary language.
Straightaway one must avoid the phonetic transcription of Arabic into latin
characters. The integration of the Arabic script is a lengthy but rich process and all
distraction with other scripts (phonetic or translation) slows and interferes with this
process. This also concerns the short vowels, found solely in a dictionary, in specific
texts, or ocassionally in proper nouns and imported words. No native speaker
continues to rely on the short vowels for reading and writing. They can be used for
example, when it comes to working on classical poetry or on religious texts where
the text is fully vocalised (with all vowels and diacritic marks for pronunciation)
however, no modern newspaper, nor internet site, nor book (apart from very rare
exceptions such as certain religious works) are written in full vocalisation.
5
1 Basic الفصل األول
Arabic
for English Speakers
Update November 26th 2016
online
Arabic Made Easy with Effort
ial
fi d e n t l us e
C o n sOn n athe contrary, one should trust their auditory memory, and continue to train
p e r on
Fito rwith daily practice like for any other language. One should familiarize his or her
self in an intensive manner with the Arabic Alphabet, progressively adding reading
and writing exercises (dictation, autodictation, self-recording and listening) until all
the letters are clearly understood. Spelling mistakes have no more reason to exist
in Arabic than in any other language.
Motivation is not the problem but rather it is important to find the route that
will best foster the motivation into something palpable. Although the time we live in
constantly seeks the quickest and easiest, nowhere can one expect to learn without
time and effort. There is no age limit to learn a language. Some may progress
quicker than others, by use of certain analytic capabilities thanks to comparison
with their mother-tongue or with other foreign languages that they know. However
the curiosity of a completely new learner, should not be underestimated. No matter
the method, the student needs practice, tools, and landmarks to adapt to his or her
rhythym and needs, all of which is realistic thanks to technology.
Technological advances have rendered time and space much closer and
access is thus possible almost anywhere at any time. The concept of time spent with
a teacher has also radically changed and thus independent work should be made
to complement essential class time. A language class spent solely on commentary
of a text or in lexical analysis is not an efficient use of class time. We must thus ask
ourselves what are the priorities for the time spent in class and what activities can
be reserved for independent work.
6
1 Basic Arabic
الفصل األول
for English Speakers
Update November 26th 2016
online
Arabic Made Easy with Effort
ial
fi d e n t l us e
C o n s o n nprinciple
a discipline? Is it absolutely necessary to spend time in an Arabic country?
p e r
F o r
What is the most effective method and how long will it take?
7
11الفصل األولn fi
Update October 7th 2017
t ial
de n a l us e
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
Made Easy with Effort 1
Arabic
C o sonn
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Chapter 1
الفصل األول
9
13 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
Methodology
11
14 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
ياء الم ميم نون تاء ألف
Writing/Script
Each letter contains four forms according to its position in the word and attaches to the
letters preceeding and proceeding it accordingly
Initial: At the beginning of a word and proceeded by a letter
Middle: In the middle of a word and both preceeded and proceeded by letters
Final: At the end of a word, preceeded by a letter but with no letter following
Isolated: No attachment to the letter preceeding nor proceeding; this occurs for a letter at the
end of a word if preceeded by one of the letters without a "tail."
The script runs right to left and almost two thirds of the letters are written with one, two,
or three dots. As certain letters share the exact same shape, they distinguish from one another
soley by the quantity and placement of dots.
The letter Alif is prounced like "A" in Anne [except if indicated otherwise by use of different
vowels which normally occurs when Alif begins a word]. The article الـis the mark of definition
in Arabic and whose prounciation can vary depending on the letter that proceedes it. The
"Alif" proceeded by "Lam" must be written where it is no longer vertical but a diagonal bar
stemming towards the corner of a perpendicular ""ال. There are three long vowels which are
written and three short vowels which are not written. Some of the words on page 1 are not
found in literary Arabic but are used to jumpstart the process of learning to write. The others are
presented to practice the Arabic script as well as for their stimulating semantic meaning. The
Arabic numbers (in fact originally the Indian numbers adapted by the Arabs by their addition
of a character for the Sanskrit space indicating zero) have two common aspects and one must
carefully obeserve them to discover their similarity in origin. In order to learn the numbers,
listen carefully to their pronounciation, then listen while observing their digit placement in
each of the four units. Note: The order of the digits in a number is the following: single unit
at the far right, tens unit, hundreds unit, thousands, however this differs from the manner in
which they are pronounced.
12
15 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
ابـتـثـجـحـخـدذرزسـشـصـضـطـظـعـغـفـقـكـلـمـنـهـوي
ا ـا /أ /تـ ـتـ ـت /نـ ـنـ ـن /مـ ـمـ ـم /لـ ـلـ ـل /يـ ـيـ ـي
§ § §
i
§
o
§
o
§
i
i §
§
"
j
§ § §
i h
§
i
Sound : 6
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
5 = 2 -: 10 1 = 9 - 10
2=2x1 2=1+1
4 = 5 -:20 6=3-9
4=2x2 3=1+2
6 = 5 -:30 7=1-8
3=1x3 4=1+3
20 = 2 -:40 5=2-7
6=2x3 5=2+3
2 = 25 -: 50 4 = 2- 6
8=4x2 6=4+2
20 = 3 -: 60 1=4-5
20 = 4 x 5 7=4+3
35 = 2 -: 70 3=1-4
25 = 5 x 5 8=3+5
40 = 2 -: 80 2=1-3
30 = 6 x 5 9=4+5
30 = 3 -: 90 1=1-2
35 = 7 x 5 10 = 6 + 4
Sound : 10 Sound : 9 Sound : 8 Sound : 7
13
16 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
أـــــ
1st person
lam (letter)
ـي...
how they are composed -
من ؟
look for the pattern :
my, me
Who ?
ـك... TO SPEAK
Sound : 14
Sound : 17
14
17 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
.............................. >- ليمي ....................... >- ألـامنـي................... >- مالـي > يـمـنـيـة- يـمني
from Lima German (m) financial (m) Yemeni (f) Yemeni (m)
........................ >- لينيني ..................... >- مائـي .................... >- ميني .................... >- نييل
Leninist aquatic from Maine (m) dark blue (m)
........................ >- الـامء........................... >- األلـم......................... >- األمل > مالـي- الـامل
the water the pain the hope my money the money
............................. >- ميـن .......................... >- اليمـن ........................ >- > مالـي مالية ماء- مال
Maine Yemen water Financial (f.) Financial (m.) money
correction p. 173 — 15
18 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
تـمرين
ليلية لييل - 11يا ليىل ،أنت .......؟ لييل ليلية - 1ليليان . .................
ألـامنية ألـامين - 12يا أماليا ،أنت .........؟ ألـامنية ألـامين - 2ناتايل . ..................
أنت ِ أنتَ - 13يا أميـن ،أين .........؟ يـامنـي يـامنية - 3ماما . ..................
fém. m.
أنت
ِ َ
أنت - 14يا منال ،أين ...........؟ نانتي نانتية - 4يا منال ،أنت .............؟
أنت ِ أنت َ - 15يا ماما ،أين ..........؟ أمينة أميـن - 5ماما . .................
أنت َ أنا ........... - 16أمينة . أين من - 6أنا ............ليل .
أنتِ أنا ........... - 17أميـن . أين من - 7من .............أنت ؟
أين من .......... - 18الـامء ؟ - 8أنا منال .أنا . .............ألـامنـي ألـامنية
أين من .......... - 19التيـن ؟ أين من ............ - 9الـامل ؟
أين أنا .......... - 20ليام ؟ - 10أين أنت ......... ،؟ النيل يا ماما
تـمرين
Sound : 23
I am Natalie : .......................................................................................................
............................................. أنا أميـن :
I am Lena : ...........................................................................................................
............................................. من أنت ؟ :
Who are you ? : ....................................................................................................
............................................. أين نانت ؟ :
Where is Lena ? : .................................................................................................
............................................. أين ليل ؟ :
Where is Miami ? : ..................................................................................................
............................... من أنت ؟ أنت منال ؟ :
Where is Mali ? : .............................................................................................. ............................................. أين ماما ؟ :
Where is the Nile ? : ........................................................................................... ............................................ أين الــماما ؟ :
Who is Natalie ? : .............................................................................................. ........................................... أين ألـمانيا ؟ :
Who is Lenin ? : ............................................................................................... ............................................. أين الـمال ؟ :
Where is my money ? : ..................................................................................... .......................................... أنت ألـمانية ؟ :
16 — correction p. 174
19 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
Build your sentence ! Sentence starting with a noun - no verb (the verb "to be" appears only in the past and the future)
Vocabulary of this chapter - alphabetic order - nouns are preceded by the article
17
1 10 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
Here are some sentences constructed using the table on the previous page
18
1 11 الفصل األول
nfid
e n t l us e Arabic
ial
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C o sonn a
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
تـمرين
......................................................نيلي أنـا
..........................................................أنا
اليـميـن .................................................. ماما ........................................................
19
الفصل األول
1 12 Dictation 1 nt ial
e fid us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
1 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-1-1.MP3
p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
Arabic
Made Easy with Effort
العربية امليسرة ملن اجتهد
Chapter 2
الفصل الثانـي
21
23 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
Introduction
كاف فاء عيـن راء دال باء
Methodology
It is essential to understand that certain words in Arabic are homographs (written the same) but not
homophones (pronounced the same) and can have completely different meanings. This exists to a small extent in
English yet it is abundant in Arabic. In English words such as "conduct" "insult" and "lead" are homographs but not
homonyms, recognized by a shift in stress from the first syllable (in the nouns) to the second (in the verbs). Similarly
in Arabic, one has to be aware of the context to know how to pronounce a word such as ( أنتanta or anti) or من
(man or min).
For example, verbs in the present singular, 2nd person masculine and 3rd person feminine are in fact pronounced
the same but have completely different meanings. (1)
From the start one should notice : the number of words in one sentence does not correspond between one
language and another (2); nor the usage of prepositions; nor the usage of the article (3); nor the place and agreement
of the adjective (4). One should pay attention to these details.
In addition, one should distinguish between "grammatical words" and "graphic words". One word (one graphic
unit) can contain one, two, or three "grammatical words" (5).
In Arabic, there are only two types of pronouns separated by Arab grammarians as "isolated/separated pronouns"
(those which do not receive a suffix or prefix) and "suffix/attached pronouns" (those attached to the end of a word,
noun, preposition, verb or a particle). The latter can also act as a possessive pronoun, direct object, indirect object, or
even a subject. We thus find the equivalents to be : I / me ( أنا/ ) ـي, my ( ) ـي.
Arabic has no verb "to have". To express the idea "to have", Arabs use a sort of preposition ( ) عند, which can also
signify "at the place of" when it dosen't appear in the begining of the sentence (7).
The negation of the verb in the present tense requires only the single particle الin the example "( ال أدريI do not
know"). However the negation of عنديin the sense of "I have" employs the particle ما. Thus to say "I don't have" one
would say ما عندي.
Arabic conjugation is very simple. In the present tense, the verb is composed of a prefix and the radical attached
to the prefix. The radical does not change according to the person and the prefix does not change according to the
verb (8).
———————————————
(1) In the case "you speak (are speaking) with my daughter " ( ) تتكلم مع بنتيand "she speaks with my daughter"
( ) تتكلم مع بنتي. The spelling and the pronounciation of the verb are exactly the same and only the context
determines the meaning.
23
24 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
Introduction
كاف فاء عيـن راء دال باء
(2) Example : In arabic a noun cannot both have a complement and retain its definite article. This differs
from English, where english utilizes the possessive "s-apostrophie". Thus to say the "Pope's door" one would say " باب
" البابا. One can imagine the alternative English way of saying "the door of the pope".
(3) While in English it's rare to find a country with its article (The Philippines / The Ivory Coast...), in Arabic,
about half of the countries are referred to with their article ( اليمن/ البريو/ اليونان/ )اليابان.
(4) As well, the definition of the adjective of a noun agrees with the noun (this can be difficult at first coming
from English but makes perfect sense) even when the noun is defined by possession :
( الدار الكبريةthe big house) and ( داري الكبريةmy big house)
(5) For example, to say "for my daughter", would be one single unit in Arabic : ي+ بنت+ لبنتي = لـ
(6) The agreement between adjective and noun that it qualifies is constant: singular - singular, plural - plural,
masculine - masculine, feminine - feminine, definite - definite, indefinite - indefinite. Thus one would say : دار كبرية
(a big house) and ( الدار الكبريةthe big house). Note : The adjective always comes after the noun and in the case of two
or more adjectives they are placed in the reverse order as in English, simply after the noun. English "big beautiful
house" : Arabic "house beautiful big"
(7) ( عنديI have) / ( عندكyou have - masculine) / ( عندكyou have - feminine)
(8) Here are some examples. Note : Arabic has only one tense for what English differentiates between 'the present'
(ex : I speak) and 'present continous tense' (ex : I am speaking)
to write : ( أكتبI write) / ( تكتبyou write - masc.) / ( تكتبيـنyou write - fem.) / ( يكتبhe writes) / ( تكتبshe
writes).
to work : ( أعملI work) / ( تعملyou work - masc.) / ( تعمليـنyou work - fem.) / ( يعملhe works) /
( تعملshe works).
to play : ( ألعبI play) / ( تلعبyou play - masc.) / ( تلعبيـنyou play - fem.) / ( يلعبhe plays) /
( تلعبshe plays)
24
25 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Sound : 1 بابا باب البابا باب البابا نبي النبي باب النبي
د ـد
o (
Sound : 2 النادي نادي ليل البار باري نادي باري ماري مريم § §§
Sound : 3 باب داري دار ماري داري باب الدار الدار دار ر ـر
'
§
(
Sound : 4 علـي علـي بابا ابن علـي ابنـي عربـي عربية العربية
عـ ـعـ ـع " §
'
§ § § §
o
يف اليمن يف عامن فـي عدن العرب العيـد
"
Sound : 5
مكتبة مكة مكتب كتاب كامل كامل كميل فـ ـفـ ـف
Sound : 6
ملك الـملك ابن الـملك أمري األميـر ابن األميـر بنت األميـر كـ ـكـ ـك §
h
Sound : 7 o (
h
§ §§ § §
Write the name of the inhabitants, male and female : تـمرين
تركيا تركـي
...................... ...................... Turkey ......................أردنية
...................... األردن أردنـي Jordan
اليابان يابانـي
...................... ...................... Japan إيران ...................... ...................... Iran
فنلندا فنلندي
...................... ...................... Finland ألبانـيا ألبانـي
...................... ...................... Albania
النيبال نيبالـي
...................... ...................... Nepal ليبـيا ليبـي
...................... ...................... Libya
مكة مكـي
...................... ...................... Mecca عامن ................. ...................... Amman
أدنبـرا أدنبـري
...................... ...................... Edinburgh دبلن .................. ...................... Dublin
Grammar p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
الضمري الـمنفصل الصفات األسامء األفعال
Independent personal pronouns Adjectives Nouns Verbs
الكلب
)أنت (أنت فريد
Feminine
نبيلة- نبيل
Masculine Dog
You write (m.) تكتب
البنك
noble
Bank
)أنت (أنت فريدة كبيـرة- كبيـر big
King الـملك
You write (f.) تكتبيـن
فريدة- فريد unique
Prince األميـر He writes يكتب
Sound : 18 رفيعة- رفيع thin Princess األميـرة She writes تكتب
الضمري الـمتصل عنيدة- عنيد obstinate Girl, daughter البنت Sound : 15
Suffix possessive pronouns
بديعة- بديع wonderful
Father األب To know أعرف
)ـي (كلبي... بعيدة- بعيد far
Mother األم To play ألعب
)ـك (كلبك... World العالـم
)ـك (كلبك... Arab W. العالـم العربـي
To speak أتكلم
Sound : 19 Sound : 17 Sound : 16
To learn أتعلم
اسم الـمكان أسامء االستفهام حروف الجر والظروف الفعل
Location nouns Interrogative pronouns Prepositions Verb conjugations
من من ؟
2nd person
>- يلعب
Stadium, gymasium To play
From / of whom ?
in / on / at يف تـــــيـن
أين ؟
f.
معبد
From where ?
Temple
>- يعبد
To pray How ? كيف ؟ ( with ) in front of with
f. تـــــ
Sound : 22 Sound : 21 Sound : 20
األعداد
Sound : 23
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
عرشة تسعة ثـامنية سبعة ستة خمسة واحد اثنني ثالثة أربعة
1975 / 1968 / 1776 / 1492 / 489 / 987 / 1870 / 1804 / 1852-1848 / 1830
Sound : 24
25 = 40-65 / 30 = 25-55 / 25 = 5-30 / 9 = 7+2 / 5 = 4+1 / 8 = 2+6 / 7 = 4+3 / 8 = 1+7
27
28 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
تركـي .............................. >- لبنانـي ........................ >- أميـر .................... >- ملك >-مـلـكـة
Queen King
كبيـر ...................... >- كلب ..................... >- يابانـي .................... >- إيرانـي .................... >-
بلد ............................ >- ملك .......................... >- مال >-مالـي /مالية بنك .......................... >-
)Financial (f) Financial (m
أدب ........................ >- كلب ........................ >-علم ........................ >- فنّ ........................ >-
البيت >-بيتي /بيتك الدار ....................... >-الـمكتب ...................... >-الـملعب ....................... >-
Your house My house The house
تـمرين Place the following cities, states and countries on the map :
لندن /كندا /دبلن /وايومنك /نيويورك /إلينوي /كنتايك /أدنبـرا /ملبورن /إنديانا
/ماريالند /بورتالند /مونتانا /أوتاوا /كانبيـرا /كولومبيا /ميامي /ميـن /بالتيمور /
كليفالند /فيالدلفيا /الدنـامرك /أالباما /فرمنت /ليام
Verbal sentences start with a verb, sometimes preceded by a negative particle, and are always singular unless the subject is implicitly plural.
29
2 10 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
Grammar
Here are some sentences constructed using the table on the previous page.
All sentences should be understood before moving on.
Amin speaks Arabic. يتكلم أميـن العربية I speak Arabic. أتكلم العربية
Amin speaks Arabic at home. يتكلم أميـن العربية يف البيت I speak Arabic at home. أتكلم العربية يف البيت
Amin speaks Arabic in London. يتكلم أميـن العربية يف لندن I speak Arabic in London. أتكلم العربية يف لندن
Amin speaks Arabic with Dad. يتكلم أميـن العربية مع بابا I speak Arabic with Amin. أتكلم العربية مع أميـن
Amin speaks Arabic at Mom's place. يتكلم أميـن العربية عند ماما I speak Arabic at Mom's place. أتكلم العربية عند ماما
Amin is learning Arabic. يتعلم أميـن العربية I am learning Arabic. أتعلم العربية
Amin is learning Arabic at home. يتعلم أميـن العربية يف البيت I am learning Arabic at home. أتعلم العربية يف البيت
Amin is learning Arabic in Dublin. يتعلم أميـن العربية يف دبلن I am learning Arabic in Edinburgh. أتعلم العربية يف أدنبـرة
Amin is learning Arabic with Dad. يتعلم أميـن العربية مع بابا I am learning Arabic with Amin. أتعلم العربية مع أميـن
Amin is learning Arabic at Mom's place. يتعلم أميـن العربية عند ماما I am learning Arabic at Mom's place. أتعلم العربية عند ماما
Sound : 29 Sound : 25
Nabila speaks Arabic. تتكلم نبيلة العربية I speak Arabic at home in London with Amin. أتكلم العربية يف البيت يف لندن مع أميـن
Nabila speaks Arabic at home. تتكلم نبيلة العربية يف البيت I speak Arabic at Mom's place in Dublin. أتكلم العربية يف البيت عند ماما يف دبلن
Nabila speaks Arabic in Edinburgh. تتكلم نبيلة العربية يف أدنبـرة I'm learning Arabic at home in Miami with Amin. أتعلم العربية يف البيت يف ميامي مع أميـن
Nabila speaks Arabic with Amin. تتكلم نبيلة العربية مع أميـن I'm learning Arabic at home at Mom's place in London أتعلم العربية يف البيت عند ماما يف لندن
Nabila speaks Arabic at Mom's home. تتكلم نبيلة العربية عند ماما Sound : 26
Nabila is learning Arabic. تتعلم نبيلة العربية You speak Arabic. تتكلم العربية
Nabila is learning Arabic at home. تتعلم نبيلة العربية يف البيت You speak Arabic at home. تتكلم العربية يف البيت
Nabila is learning Arabic in London. تتعلم نبيلة العربية يف لندن You speak Arabic in Indiana. تتكلم العربية يف إنديانا
Nabila is learning Arabic with Amin. تتعلم نبيلة العربية مع أميـن You speak Arabic with Amin. تتكلم العربية مع أميـن
Nabila is learning Arabic at Mom's place. تتعلم نبيلة العربية عند ماما You speak Arabic at Mom's place. تتكلم العربية عند ماما
Sound : 30 You are learning Arabic. تتعلم العربية
I speak Lebanese Arabic. أتكلم العربية اللبنانية You are learning Arabic at home. تتعلم العربية يف البيت
I am learning Libyan Arabic. أتعلم العربية الليبية You are learning Arabic in Dublin. تتعلم العربية يف دبلن
You are learning Arabic with Amin. تتعلم العربية مع أميـن
You speak Lebanese Arabic. تتكلم العربية اللبنانية You are learning Arabic at Mom's place. تتعلم العربية عند ماما
You are learning Libyan Arabic. تتعلم العربية الليبية Sound : 27
You speak Arabic. تتكلمني العربية
You speak Yemeni Arabic. تتكلمني العربية اللبنانية You speak Arabic at home. تتكلمني العربية يف البيت
You are learning Omani Arabic. تتعلمني العربية العامنية You speak Arabic in Canada. تتكلمني العربية يف كندا
You speak Arabic with Amin. تتكلمني العربية مع أميـن
Amin speaks Lebanese Arabic. يتكلم أميـن العربية اللبنانية You speak Arabic at your mother's place. تتكلمني العربية عند ماما
Amin is learning Omani Arabic. يتعلم أميـن العربية العامنية You are learning Arabic. تتعلمني العربية
You are learning Arabic at home. تتعلمني العربية يف البيت
Nabila speaks Libyan Arabic. تتكلم نبيلة العربية الليبية You are learning Arabic in London. تتعلمني العربية يف لندن
Nabila is learning Yemeni Arabic. تتعلم نبيلة العربية اليمنية You are learning Arabic with Amin. تتعلمني العربية مع أميـن
Sound : 31 You are learning Arabic at your mother's place. تتعلمني العربية عند ماما
Exercises with Quizlet : Sound : 28
http://quizlet.com/36435132/al-hakkak-syntaxe-de-la-semaine-2-flash-cards/
30
2 11 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
تـمرين
I have a Japanese film : ..................................................................................... عندك فيلم عربي ؟ .................................... :
I have one thousand books : ............................................................................ ما عندي ألف دينار ................................... :
Where is the Prince ? : ...................................................................................... من يعرف أين الكلب ؟ ............................. :
Is the King here ? : ............................................................................................... من يعمل في الـمكتبة ؟ ............................ :
Sound : 32
تـمرين
Read aloud and try to understand : Sound : 33
To work To know )To take (transp. To write To know To know
أتألـم
To regret
أتندم
To rebel
أتـمرد
To hesitate To speak
أتكلم
To learn
أتردد أتعلم
أنا ال أتردد ! ............................ ............................ ............................ ............................
............................ ............................
من يتندم عىل العربية ؟ ............................ ............................ ............................ ............................
............................ ............................
أنا أتعلم يف الدار . ............................ ............................ ............................ ............................
............................ ............................
أنا ال أتكلم مع أميـن . ............................ ............................ ............................ ............................
............................ ............................
Sound : 33a
32 — correction p. 178
2 13 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Vocabulary p e rs
يFor ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
Vocabulary of this chapter - alphabetic order - nouns are preceded by the article
Sound : 43
34
2 15 الفصل الثاين
Con
fi d e
l
n t i a us e Arabic
nal
Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
on
Update October 7 2017
th
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
35
الفصل الثاين
2 16Dictation 2
nfi d
Update October 7th 2017
e
l
n t i a us e Arabic
l Co so nn a
Made Easy with Effort 1
1 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-2-1.MP3
2 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-2-2.MP3
/ عربـي/ ابن الكلب/ كلب/ عيل بابا/ باب البابا/ الدار/ نادي دربـي
/ ابن األميـر/ فـي اليمن/ كامل/ مال/ ابني/ ابن عيل
ابن الـملكة/ باب الـملك/ ألف دينار/ الباب العالـي/ الدار الكبيـرة
The club of Derby / The house / The Pope's door / Ali Baba / A dog / The dog's son / Arabic / Ali's son / My son / Money / Kamal / In Yemen / The
Prince's son / The big house / The High Door / One thousand dinars / The King's door / The Queen's son.
3 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-2-3.MP3
كتابـي/ كتاب/ بنتي/ ابني/ ابن الـملك/ ابن األميـرة/ فـي اليمن/ كميل/ ميل
/ أين أنت ؟/ باب الـملكة/ الكلب الكبيـر/ بنت كامل/ الـمكتب/ الكتاب/
الـملعب/ ابن الكلب/ مكتبك/ ابنك/ بنتك/ كتابك/ كلبي
A mile / Kamil / In Yemen / The Princess's son / The King's son / My son / My daughter / A book / My book / The book / The office / Kamal's daughter /
The big dog / The Queen's door / Where are you ? / My dog / Your book / Your daughter / Your son / Your office / The dog's son / The stadium
4 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-2-4.MP3
/ أين كتابـي ؟/ أنا مع بابا/ أتكلم العربية مع ماما/ أتعلم العربية يف لندن
/ أين تتعلم العربية ؟/ يتعلم أميـن األلـامنية يف برليـن/ يتكلم نبيل العربية
األميـر عند الـملكة/ أنا عند أمينة يف دبلن
I learn Arabic in London / I speak Arabic with Mom / I'm with Dad / Where is my book ? / Nabil speaks Arabic / Amin learns German in Berlin / Where do
you learn Arabic ? / I'm in Amina's place in Dublin / The Prince is with the Queen.
36
31 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
يF ف ق ك ل م ن هـ وArabic
or p
er ءابتثجحخدذرزسشصضطظعغ
Chapter 3
الفصل الثالث
37
33 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
Introduction يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
هاء واو
Methodology
Thanks to the new letters, we have the full list of singular pronouns. (1)
A new interogative will allow one to ask a 'yes نعمor no 'الquestion. This particle is هلand although it is not always
necessary, as a question it can be indicated by intonation, it may help to clarify a question (in a formal manner). (2)
Another commonly used term is هناك, used to express "there is..." or "is there?". Specifically when combined with هل,
in the expression هل هناك ؟meaning "is there..?" invoking a yes or no response. (3)
In order to say "who is?" one must specifcy the gender of "who" using من هوin masculine and من هيin feminine.
To ask the identity of someone, where the identity may or may not be known, one can say من هوor simply من, the
interogative particle for "who".
The letter hamza, should be strictly paid attention to as this letter changes the meaning of a word very easily. This letter
is often written with a 'support letter', such as alif, which is not only just a support letter but would not be able to replace
just an alif + hamza. It would be incorrect to write just انwithout the hamza. As well it would be incorrect to add or
avoid the writing of an alif (especially in the cases where it might seem fit because of pronunciation), as this would be an
orthographic mistake. For example, the definite article AL should never be written with a hamza nor the word ibn. This
example when spoken by Arabs would normally be pronounced as a hamza after a very short pause if the following word
begins with alif.
The vocative ياis commonly used in Arabic especially because Arabic proper names can also be common nouns (with
their own meanings). The vocative "yâ" would translate into English as the archaic/poetic "O", indicating the person or
object to whom one is speaking ; however in modern spoken English this would simply be replaced by the name itself. In
English, "Where are you Ali?", in Arabic أين أنت يا عيل ؟
In this chapter we will be looking at the preposition بـ. This little preposition indicates the use of a medium or tool
(but can also be often dropped when translating from Arabic to English, however it is very important in Arabic): "I am
writing with a pen" "To speak in Arabic." These types of sentences always employ بـ. I speak Arabic أتكلم العربيةvs. I
speak in Arabic أتكلم بالعربية. Note, the alif in this case is not pronounced.
We will also see some different orthographic techniques when writing certain letter combinations such as lam and
mim, which can be stacked respectively in the following manner: ملـ. More combinations will be revealed in later chapters.
Review
1) ـها/ ـه/ ـك/ ـك/ ـي- هي/ هو/ أنت/ أنت/ أنا
2) In order to say "Are you Ali?" one would say أنت عيل ؟or هل أنت عيل ؟.
3) Remember the term هناmeaning "here".
4) Here are some examples of commonly used words that also act as names: generous ()كريم, beautiful ()جميل, beauty
()جامل, perfection ()كامل, safe and sound ( سالـم/ )سليم, dear ()عزيز, nice ()لطيف, unique ()فريد, wise ()حكيم, happy ()سعيد,
glorious ()مجيد, praiseworthy ()حميد, splendor ()مجد, light ()نور, gazelle ()ريم, flower ()زهرة, flowers ()زهور, blossom ()زهراء,
rose ()وردة, hope ()أمل, companion ( رفيق/ )صاحب, just ()عادل, smiley ()باسم, marvelous ()بديع, etc.
Records and videos : http://www.al-hakkak.fr/Basic-Arabic-Sound.html
39
34 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
Grammar يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
§ §
h (
§ §
(
'
و ـو
h
§
§
§ '
مـمـلوك The Nile Valley Nur al-Din (first name) كتّاب/ كاتب
وادي الـملوك ! والله Writers, authors Writer, author
عالـم By God !
ن ّواب/ نائب
! يا ربـي ! = يا إلهي
The Valley of the Kings
األوالد والبنات
Oh my God !
واليات/ والية
معروف الوادي الكبيـر Boys and girls
States State
والد
Guadalquivir (Spain)
اليهود -أهل الكتاب ( التوراة ) ... هابيل وليد دبـي كولومبيا الهند
داود هانيبال الـمنامة اإلمارات اليونان
اليابانيون /اليابانيـيـن -الفييتناميون /الفييتناميـيـن أتيال فريد نابولـي اإلكوادور الكويت
الفليبينيون /الفليبينيـيـن -اللبنانيون /اللبنانيـيـن أبرهة رامي ميالنو هاواي أريترييا
عارف مانديال وهران تاهيتي موريتانيا
األردنيون /األردنيـيـن -الكويتيون /الكويتيـيـن مكة هايتي األردن
معروف أوباما
اليمنيون /اليمنيـيـن -البولنديون /البولنديـيـن مهدي كندي الـمدينة كوبا تايالند
عامن كاليفورنيا ماكاو
الهولنديون /الهولنديـيـن -الكنديون /الكنديـيـن كارتر هدى
عدن نيفادا بورما
نور الهدى كامرون نيويورك كولورادو الدنـامرك
األمريكان -اإليرانيـون /اإليرانيـيـن
هوالند هناء مونتانا بولندا
التـرك ( األتراك ) -الكرد ( األكراد ) -األلـامن نبيهة ميـركيل أوكالهوما كندا
Sound : 8 Sound : 7 Sound : 6
تركيا أرمينيا
اليونان
لبنان إيران
األردن
ليبيا الكويت
اإلمارات العربية
ع
امن
أريتيـريا
ا
ليمن
41
36 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
Grammar يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
الضمري الـمنفصل الصفات األسامء األفعال
Personal pronouns Adjectives Nouns Verbs
I / me
أنا Read and repeat without paying attention
to meaning Father أب I understand أفهم
You (M)
أنت
نبيهة- نبيه
Ali's father أبو عيل
You (F)
أنت أبـي أبوك أبوك أبوه أبوها
You understand (m) تـفهم
He / him
هو وديعة- وديع Children / Boys أوالد ولد
Child / Boy تـفهميـن
You understand (f)
She / her
هي بلهاء- أبله Girls/Daughters بنت بناتGirl/Daughter He understands يـفهم
Sound : 13 = To understand
الضمري الـمتصل موهوب- هائل- ماهر
Princess أميـر أميـرة Prince
She understands تـفهم
Suffix pronouns Queen ملك ملكة King
يهوى- يعرف
Sound : 11
my, me, mine ـي...
اإلعراب
House / Home دار = بيت To love / To like To know
يهرب- يكره
your, you, your's ـك... Some common inflexions Town Hall دار البلدية To escape To hate
يتكلم- يعلم
NB : do not write the short vowels
your, you, your's ـك... Dog كلب
هو اب ُن ُه To speak To know
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10
عرشة تسعة ثـامنية سبعة ستة خمسة واحد اثنني ثالثة أربعة
1791 / 1756 / 1958 / 1952 / 1963 / 2000 / 1981 / 1830 / 1789 / 1905
Sound : 19
مكتبة >-مكتبـتـي ملكة ............... >-أميـرة .............. >-كرة .............. >-مدينة .............. >-
.......أميـر ........ ....................... /لبنانـي ........................ / هو نبيل /هي نبيلة
........تركـي ........ ......................... /ولد ......... ........................ /أب ............................ /
........إيرانـي ....... .................... /يابانـي ....... .................... /كبيـر ........................ /
من .........بنتك ؟ من .........أبو مالكة ؟ من ..........بنت الـملك ؟ من هو عبد الكريم ؟
من .........ابنك ؟ من .........ملك النيبال ؟ من .........ابن األميـرة ؟ من .........األميـرة ؟
أين ...........الـملعب ؟ أين ...........البـريد ؟ أين ...........الـمكتبة ؟ أين هو الـمكتب ؟
أين ...........دار البلدية ؟ أين ...........البيت ؟ أين ...........الدار ؟ أين ...........الـمعبد ؟
أين ...........مدينتك ؟ أين ...........مكتبتك ؟ أين ...........مكتبك ؟ أين ...........دارك ؟
أين ...........تليفونـي ؟ أين ...........كلبي ؟ أين ...........كتابـي ؟ أين ...........بلدك ؟
التمرين 3 Place the following cities, states and countries on the map :
Sound : 22
تـمرين Sound : 21
مع >-معي -معك -معك -معه -معها أعرف >-أعرفك -أعرفك -أعرفه -أعرفها I know you
with me
وراء ............................................................... >- عيل ابن نبيل >-نبيل أبو عيل /عيل ابنه /نبيل أبوه
behind me
ابن >-ابني -ابنك -ابنك -ابنه -ابنها عيل ابن أمينة ...................................................... >-
بنت ............................................................. >- أمينة بنت ليىل ..................................................... >-
مكتب ............................................................ >- أنا >-أنا وأيب وأمي
مكتبة ............................................................. >- أنت ............................................................. >-
أم ............................................................. >- هو ............................................................. >-
هي ............................................................. > -
Indirect object -ِ ------- Direct object -َ ------- subject -ُ ------- تـمرين
مكت ِبك مكت ُبك - 14هل هذا ............؟ اب ِنه - 1يتكلم امللك مع . ..........ابنُه
اب ِنه ابنُه - 15من هو . ............. اب ِنه ابنُه ............... - 2يف البنك .
اب ِنها ابنُها - 16مع من يعمل ........؟ اب ِنه ابنُه - 3هو و ...........يف الدار .
أه ِلها أه ُلها - 17أين ................؟ دا ُرها دا ِرها - 4أين ..............؟
أه ِلها أه ُلها - 18هي عند . ............ دا ُرها دا ِرها - 5هي يف . ................
أه ِلها أه ُلها - 19أعمل مع . ........... دا ُرها دا ِرها ............... - 6كبيـرة .
أ ِمها أ ُمها - 20من هي .............؟ دا ِرك دا ُرك - 7أين ...............؟
أ ِمك أ ُمك - 21أين أبوك و .........؟ دا ِرك - 8هل أنت يف ..............؟ دا ُرك
أ ِمك أ ُمك - 22أين تعمل ..........؟ دا ِرك دا ُرك - 9هل هذه .................؟
بن ِتك بنتُك - 23من يتكلم مع .......؟ مكت ُبه مكت ِبه - 10ابنه يف . ................
بن ِتك بنتُك - 24مع من تتكلم .......؟ - 11أنا مع ابنك يف . ...........مكت ُبك مكت ِبك
بن ِتك - 25هل تتكلم ........معك ؟ بنتُك اب ِنه - 12هو و ..............معي .ابنُه
اب ِنها - 13هي عندي مع . ...........ابنُها
44 — correction p. 180
39 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
تـمرين
>-منـها >-منـه من >-منـي >-منـك >-منـك
from me
لـ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ...
for me
بـ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ...
by me
عىل ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >-
on me
إلـى ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >-
to me
فـي ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >-
by me
مع ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >-
with me
عند ................. >- ................. >- ................. >- ................. >- ................. >-
with me / at my place
C on sonn al
Exercises يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
Quick exercises : one group one minute !
1 2
My son ابنتي ابني His son ابنها ابنه
Lebanese لبنانـي لبنان Japanese لبنانـي يابانـي
For the prince لألميـر األميـر For the boy للولد الولد
His office مكتبة مكتبه His library مكتبته مكتبه
The Princess لألميـرة األميـرة The queen للملكة امللكة
The girl البنات البنت For the girl للبنت البنت
For my daughter لبنتي بنتي The house البيت البنت
With him معها معه With you معك معي
My king ملكـي ملكتي Your dog كلبك كلبي
For the king للـملك الـملك The principality األميـرة اإلمارة
A king My King ملكـي 3 My library My office مكتبي 4
1 2
ولد -دار -بنت -كلب -أمري -كتاب -بيت - كتاب -مكتوب -أكتب -مكتبة -يكتب
بنك -ملك -ماء -أمل -أم -مكتبة -ملعب -يلعب -ملعب -العب -معبد -أميـر -
-فيل -فيلم -مكتب -بلد -بالد تـتـكلميـن -يعرف -معمل -أعمل -أمل
Masculine Feminine Verb Noun
3 4
بنك -ملوك -أوالد -بنت -بنوك -أميـر - الكتاب العربـي /البنك عربـي
ملك -ملكات -بنات -كتب -بلد -أميـرات البنت الكبيـرة عربية /بنت عربية
-مدينة -مكتبات -ولد -كتاب -فيلم -دينار بنتي كبيـرة /بنتي الكبيـرة
-دار -بيت الكاتب العربـي /كتاب العربية
Singular Plural Sentence Clause
Definite direct object + Subject + Verb with direct object
Definite adjective + Definite noun (أنا) أملك
الكبرية الدار تـملك
(أنت)
(أنت) تـملكيـن
COD indéfini
+ +
Indefinite adjective Indefinite noun (هو) يـملك
كبيـر ًة داراً
(هي) تـملك
Time complement + Place complement + Subject + Verb with indirect object
يف املكتبة (أنا) أعمل
يف أكتوبر يف البـريد (أنت) تعمل
يف الليل يف ليون (أنت) تعملني
بعد سنة يف الهند عيل /عبد الكريم يعمل
يف البيت فريدة /ليىل تعمل
48
3 13 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
Grammar يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
Here are some sentences constructed using the table on the previous page.
All sentences should be understood before moving on.
She owns a big house. تـملك داراً كبيـرة I am the caretaker's daughter. أنا بنت البواب
Sound : 30 She is the caretaker's mother. هي أم البواب
I work at the library. أعمل يف الـمكتبة Your are the king's daughter أنت بنت الـملك
I work at the library in October. أعمل يف الـمكتبة يف أكتوبر Nabila is the queen of the country. نبيلة ملكة البالد = نبيلة هي ملكة البالد
I work at the library at night. أعمل يف الـمكتبة يف الليل Huda is the town princess / princess of the town. هدى أميـرة املدينة = هدى هي أميـرة املدينة
I will work at the library, in one year. أعمل يف الـمكتبة بعد سنة Sound : 27
I work at the post office. أعمل يف البـريد I am the building caretaker's son. أنا ابن بواب العامرة
You work in New York. تعمل يف نيويورك I am the son of the king of the country. أنا ابن ملك البالد
He works in London in October. يعمل يف لندن يف أكتوبر He is the prince of the Village / City of Lights. هو أميـر مدينة األنوار
Ali works in India in October. يعمل عيل يف الهند يف أكتوبر You are the king of the country of art. أنت ملك بالد الفن
Abdulkarim works at home in October. يعمل عبد الكريـم يف البيت يف أكتوبر I am the prince of the Village / City of Lights. أنا أميـر مدينة األنوار
Sound : 31 You are the son of the king of the country. أنت ابن ملك البالد
In one year, Farida will work in India. تعمل فريدة يف الهند بعد سنة Sound : 28
In one year, Layla will work in California.تعمل ليىل يف كاليفورنيا بعد سنة I am the building caretaker's daughter. أنا بنت بواب العامرة
I will work in India in October. أعمل يف أكتوبر يف الهند She is the daughter of the king of the country. هي بنت ملك البالد
In one year, I will work at home. أعمل بعد سنة يف البيت Nabila is the princess of the City of Lights. نبيلة أميـرة مدينة األنوار
I work at the post office at night. أعمل يف الليل يف البـريد = نبيلة هي أميـرة مدينة األنوار
Ali will work in Florida in October. يعمل عيل يف أكتوبر يف فلوريدا Maha is the queen of the country of art. مهى ملكة بالد الفن = مهى هي ملكة بالد الفن
Abdulkarim works in Edinburgh at night. يعمل عبد الكريـم يف الليل يف أدنربا I am the prince of the City of Lights. أنا أميـرة مدينة األنوار
Lalya will work in India, in one year. تعمل ليىل بعد سنة يف الهند You are the daughter of the king of the country. أنت بنت ملك البالد
Sound : 32 Sound : 29
Exercises with Quizlet : https://quizlet.com/ghalib_al-hakkak/folders/arabic-made-easy-with-effort-ghalib-al-hakkak
49
3 14 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
تـمرين
I have one thousand Arabic films : ................................................................. أين الـملهى ؟ .......................................... :
The prince is with the queen : ......................................................................... أين هو ابن الكلب ؟ ................................. :
Sound : 33
تـمرين
Sound : 34
اليمن /عامن /األهرام /بابل /بريوت /مكة / ...................................................................................... مدينة الكويت يف
مدينة بيـروت يف .........................................................................................
الـمدينة /ليبيا /لبنان /اليونان /تركيا /إيران /
مدينة عدن يف ................................................................................................
كريت /كابل /أم درمان /الرمادي /كربالء /إربيل مدينة مومباي يف ........................................................................................
C on sonn al
Spelling proper
nouns يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
Try to learn how to recognize the name of a country in different situations. After a look at the names in the box, give the
Arabic name to each country you find in the list, then if there is a mistake put the right one beside it and, but remember your
mistake in order to come back to it later and correct it.
Correction i
Albania : ............................................ ............................................ Oman : ...................................... ............................................
53
3 18 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
54
3 19 الفصل الثالث
ent
ial
us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fid
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
Vocabulary يF ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و
or p
er
Vocabulary of this chapter - alphabetic order - nouns are preceded by the article
فريد األطرش
مرص
الخيال يف وال مثال لوش ما جامل جميل
جامل جميل الغزال زي قال اليل صدق
""Gamîl gamâl
Farid Al-Atrache معاي وانت وحلوة جميلة الدنيا ليه
Egypt
أساي وانىس نشوة يف القلب بتخيل ليه
http://www.al-hakkak.fr/chetexos/ch06.mp3 تسألني ليه ما اعرفش والرس إيه ما افهمش
عشان والال الزمان من وحنان عطف
الغزال زي قال اليل صدق
.................................................................. جامل جميل
56
الفصل الثالث
3 21 Dictation 3 t ial n us e
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fide
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn al
إمالء ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
Fo r
pe r
Note : it is necessary to do this exercise until it is faultless.
1. Read the words / 2. Hide them and listen to the recording / 3. Look again at the list and check for any errors /
4. Start again and repeat until your words are perfect.
1 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-3-1.MP3
2 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-3-2.MP3
3 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-3-3.MP3
/ داري أمام دار البلدية/ أين مكتبه ؟/ من هو أبوه ؟/ أين أبوك ؟
/ أم مهدي يف دارها/ هي يف مكتبها/ من هو عبد الكريم ؟/ هل تفهم العربية ؟
يعمل عيل يف الهند/ هل تعمل يف الـمكتب مع أم عيل ؟
Where is your father ? / Who is his father ? / Where is his office ? / My house is in front of the Town Hall / Do you understand Arabic ? / Who is
Abdulkarim ? / She is in her office / Mahdi's mother is at home / Do you work with Ali's mother at the office ? / Ali works in India.
4 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-3-4.MP3
/ هل ابنك يف البنك ؟/ أين هو ابنها ؟/ هي بنت الـملك/ أنا ابن البواب
/ يعمل عبد الكريم يف البيت/ من يـملك الدار الكبيـرة ؟/ من هو أميـر البالد ؟
عندي كتاب عربـي/ أنا اليوم فـي لندن عند مهدي/ ال أعمل اليوم فـي الـمكتبة
I'm the son of the caretaker / She is the daughter of the King / Where is her son ? / Is your son in the bank ? / Who is the country's Prince ? / Who owns
the big house ? / Abdulkarim works at home / Today, I am not working in the library / Today, I'm in London at Mahdi's place / I have an Arabic book.
57
41 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn a
ف ق ك ل م ن هـ و يArabic
For p
e r ءابتثجحخدذرزسشصضطظعغ
Chapter 4
الفصل الرابع
59
43 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn a
Introduction ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
e r
طاء سيـن ذال جيم
The Future
Thanks to one of the new letters, we can express the future tense. To indicate the future, it is simply a matter of preceding the verb in
the present tense by the letter س. For example أدرسbecomes سأدرس. The mark for the future is employed for all persons in the singular,
in the dual and in the plural. Thus we get:
ستدرس- سيدرس- ستدرسيـن- ستدرس- سأدرس
سيدرسن- سيدرسون- ستدرسن- ستدرسون- سندرس
A variant exists however in both written and spoken form. It takes the form of a separate word: سوف. Instead of أدرسwe get
سوف أدرس.
The Plural
Another letter will be a very useful tool: ج. It is used to indicate the plural form. It is the equivalent of writing (pl.). It is placed
between the singular and the plural in the following manner: ولد ج أوالد
The Case
The use of the suffix pronoun brings us to another very important point: casual inflexions. Current usage amongst Arabs of today,
when they speak in literary Arabic is to avoid pronouncing the final vowel indicating the case: Subject or object, direct or indirect. Thus
instead of saying al-kitabu/al-kitaba/al-kitabi we hear them say simply al-kitab ()الكتاب. The Casual inflexions are thus systematically
avoided in this manual which employs current Arabic as it is practiced today.
There are however those situations where it is impossible to avoid pronouncing the short vowel: when a noun is followed by a suffix
pronoun. Thus, the word kitab followed by a possessive pronoun could result in three different ways, for example (your book) kitabuk,
kitabaka, kitabika depending on the case ending. This point is dealt with in exercises in the chapter and the student will easily come to
understand the rule. One must however continue to avoid the habit of writing the short vowels.
61
44 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn a
Grammar ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
e r
جامعة تكساس
سليم سليم جامعة لطيفة- لطيف
جامعة كاليفورنيا University Nice
يجلس -يطلب
Sympathetic
...ـها -كتابها
Boy / Child
يرجع -يعود
سعيد -سعيدة Happy
Girl / Daughter بنت ج بنات To return To return
Temple
معبد
)This (m. هذا متى ؟ من ؟ مع من
)This (f. هذه لـمن ؟ إىل متى ؟ أمام لـ...
Mosque
مسجد Sound : 14 من من ؟ ماذا ؟ وراء يف
School
مدرسة ! Attention
ما ...؟ أين ؟
Restaurant
مطعم
هذا كتاب . من أين ؟ لـامذا ؟
عند بـ...
This [is] a book. بيـن إلـى
إىل أين ؟ لـم ؟
Printers
مطبعة هذا الكتاب . ..... كيف ؟ هل ...؟ عىل
This book [is]...
Sound : 15 Sound : 13 Sound : 12
األعداد
Sound : 16
خريطة جغرافية
Place the following لبنان -ليبيا -الكويت -عامن -تركيا -إيران -سورية -اليمن -السعودية -أرمينية -األردن -إرسائيل
countries on the map : Sound : 22 -جورجيا -اليونان -السودان -تركمنستان -باكستان -روسيا -الهند -ألبانيا -أريتيـريا
مع >-معي -معك -معك -معه -معها أكتب -- >-إليك -- /إليك -- /إليه -- /إليها
with me I write to you
عند ............................................................... >- أعتمد -- >-عليك ......... -- / ......... -- / ......... -- /
at my place
عىل ............................................................. >- I rely on you
سيارة ............................................................. >- هو عيل بن يوسف بن سالـم >-أبوه يوسف /جده سالـم
مدرسة ............................................................ >- هي سليمة بنت عيل بن عمر .................... / .................. >-
مدينة ............................................................. >- أنت إسامعيل بن عمر بن عيل .................... / ................ >-
أب ............................................................. >-
أنا يوسف بن سعيد بن آدم ...................... / .................. >-
C on sonn a
Exercises ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
e r
NB : it's not always a sentence !
1 2
This book ..................................................................... This is a book. .....................................................................
C on sonn a
Exercises ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
e r
Quick exercise : one series one minute !
1 2
You sit down (M) تجلس أجلس You study تدرس أدرس
You sit down (F.) تجلسيـن تجلس He plays ألعب يلعب
He plays تلعب يلعب You study (f.) تدرس تدرسيـن
You ask (M.) تسأل تسأليـن I play تلعب ألعب
I demand تطلب أطلب She lives تسكن يسكن
He wears يلبس تلبس She studys تدرسيـن تدرس
She returns ترجع ترجعيـن You play ألعب تلعب
He demands يطلب تطلب He studys تدرس يدرس
I sit down أجلس يجلس I live تسكن أسكن
She comes back ترجع أرجع You live تسكن تسكنيـن
1 2
جمل -جامع -مسجد -مدرسة -طالبة -فرس جامع -مجموع -يجمع -جامعة -أجمع -
-سيارة -فارس -ذئب -هواء -سامء -ساعة يدرس -مدرسة -طالب -مطلوب -تطلب -
-سنة -عام -يوم -أسبوع -بئـر -فأس يذاكر -يتذكر -أتذكر -أهيل -أجمل
Masculine Feminine Verb Noun
3 4
جامع -جامعات -جوامع -مجمع -جامعة الـمسجد الكبيـر /الجامع أموي
-مسجد -مطبعة -مساجد -مطابع -طابع - الجامعة الجديدة فرنسية /سيارة روسية
مدارس -طوابع -معابد -أفالم -دنانيـر -كتب سياريت فرنسية /جامعتي الجديدة
-سفيـر -سفرة -سيارة -رسام -نجار -عطار الجامع األموي /إمام الجامع
Singular Plural Sentence Clause
!Quick exercises: complete the sentence without using the same adjective twice
3 minutes each exercise
1 2
............................................................................... ابني الكبيـر ............................................................................... مدرستي
أهيل ................................................................................ جامعتي ................................................................................
C on sonn a
Exercises
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
e r
To demand To understand To study
Sound : 25
5 التمرين
Same meaning
يسافر أهيل إىل تونس بالسيارة يأكل أهلـي الكسكيس اليوم يف املطعم
My parents travel to Tunisia by car. My parents eat coucous today at the restaurant.
.................................................................................................................... >- .................................................................................................................... >-
C on sonn a
Grammar
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
e r
Here are some sentences constructed using the table on the previous page.
All sentences should be understood before moving on.
I always work at home. أعمل دائـ ًام يف البيت The big dog is in the house. الكلب الكبيـر يف الدار
Of course she works in town. تعمل طبعاً يف املدينة The big dog is at my cousin's place. الكلب الكبيـر عند ابن عمي
You work quickly at home. تعمليـن برسعة يف البيت The big beautiful dog is at Abdulkarim's place. الكلب الكبيـر والجميل عند عبد الكريـم
Of course my dad works in October. يعمل بابا طبعاً يف أكتوبر The big dog is with me. الكلب الكبيـر معي
The dog is with him. الكلب عنده
The dog is there. الكلب هناك
Nabila works easily in town. تعمل نبيلة بسهولة يف الـمدينة The big dog is hers. الكلب الكبيـر لها
Amin always works in October. يعمل أميـن دائـ ًام يف أكتوبر
Sound : 27
Sound : 29
72
4 15 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Z
Superlative األكبـر
علي أكبـر من إسماعيل أكبر Comparative كبير Adjectiveكبيرة
باريس .............من مارسيليا . أجمل جميلة جميل
األسد ............من الفيل . أسرع سريعة سريع
سليـمة .............من فاطمة . أنبل نبيلة نبيل
أنت ............منها . أطول طويلة طويل
هو ............منك . أكرم كريـمة كريـم
أنت ............مني . أسعد سعيدة سعيد
Sound : 33 Sound : 32 Sound : 31
هذا الرجل كريـم >-هو أكرم رجل >-هو أكرم الرجال >-هو األكرم هذه الـمدرسة كبيـرة هذا الفيلم طويل
This film is long.
هذه الـمرأة نبيلة >-هي >- .....................هي >- ..................هي ................ >-هي أكبـر مدرسة >-هو أطول فيلم
It's the longest film.
هذا الجرس جميل >-هو >- ....................هو >- ...................هو ................ >-هي أكبـر الـمدارس >-هو أطول األفالم
It's the longest film.
>-هي األكبـر >-هو األطول
هذه الـمدينة كبيـرة >-هي - ....................هي >- ....................هي ................ It's the longest.
التمرين 7
Easy سهل Sound : 34
Beautiful جميل
هي جميلة / .................. >-هو رسيع ....................... >- هو سهل >-هو األسهل
Fast رسيع It's the easiest It's easy
Nice لطيف
أنا سعيد / ................. >-هي كبيـرة / ................. >-أنت جميلة ...................... >-
Generous كريم أنت جميل / .................. >-هي لطيفة / .................. >-هي كريـمة .................. >-
Long / tall طويل هو أكبـر بنك ........................................... >- هو أرسع ولد >-هو أرسع األوالد
He is the fastest boy He is the fastest boy
كلب ج كالب هذه السيارة ..........األرسع /هذه الكتب ...........األنفع /هذا التليفون ...........األنسب /
هذا الفيلم ..........األطول /هذا الكمبيوتر ..........األرسع /هذا األطلس ..........األكبـر
التمرين 8
الفرنيس - 11أين الطبيب .........؟ فرنيس عربـي العربـي - 1عندي كتاب .........
الفرنسية - 12هذه سيارة . .........فرنسية عربـي العربـي - 2الكتاب ........عندي
العربـي - 13هذا طبيب . .........عربـي - 3من هو الرئيس ........؟ جديد الجديد
األمريكية - 14هذه أستاذة . ........أمريكية رويس الرويس - 4عندك فيلم .........؟
الجديد جديد - 15هذا هو األستاذ . ......... الجديد جديد - 5أين الفيلم ...........؟
الجديدة جديدة - 16هذه هي الـمكتبة ...... العربـي عربـي - 6أنت الطالب .........؟
العربـي عربـي - 17هذا هو الرسام . .......... الجديد جديد - 7أين األستاذ .........؟
اليابانية - 18هذه هي السيارات ......يابانية جديد الجديد - 8أين الجرس .........؟
الكبيـرة كبيـرة - 19هذه هي بنته ............ الكبيـر كبيـر - 9أين املسجد ..........؟
الكبيـر كبيـر - 20هذا هو ابنه ............. - 10أين ..........الجديدة ؟ مدينة املدينة
التمرين 9
-أي مدينة أجمل :باريس أم نيويورك ؟ Sound : 35
-من األكبـر ،أنت أم سامل ؟
-باريس طبعاً ،هي . ...................... -أنا ................من سامل .
-أي برج أعلـى :إيفل أم مونبارناس ؟ -من األطول ،أنت أم جواكيـم نواه ؟
-برج 324« ..............م» وبرج 210« ...............م» -أنا .................منه .
C on sonn a
Exercises ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
F or p
e r
Translate : 10 التمرين
I am taller than her. : .......................................................................................................... ........................................................... : جبل اإليفرست هو أعلـى جبل يف آسيا
He is more generous than you. : .................................................................................... .................................................................... : دكانـي هو أكبـر دكان يف الـمدينة
She is smarter than him : .................................................................................. ........................................................... : هو أكبـر نادي يف فرنساOM نادي الـ
أذكـى
Which bank is the biggest ? : ............................................................................................ ............................................................................... : ما هي أكبـر جامعة عربية ؟
What is the fastest car ? : ................................................................................................ .............................................................................. : ما هو أجمل رسم لبيكاسو ؟
يف العجلة الندامة ويف التأنـي السالمة Your children ........................................... His king ...........................................
correction p. 195 — 75
4 18 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Place the following places, monuments, cities and countries on the map :
أسوان /السعودية /السويس /كربالء /بور سعيد / ......................................................................................... مدينة رام الله يف
مدينة طرابلس يف .........................................................................................
الكعبة /اإلسكندرية /الفرات /إسالم آباد /رودس
مدينة النجف يف ............................................................................................
/اإلسامعيلية /الفلوجة /السليامنية /السودان
مدينة نجران يف ...............................................................................................
/واسط /الكوفة /أم درمان /بعلبك /طولكرم / مدينة طهران يف .............................................................................................
سيناء /دجلة /النيل /أرمينية /أسمرة /عامن / مدينة جيبوتـي يف .......................................................................................
ليبيا /الـمنامة /بابل /هيت /عانة /الديوانية / مدينة إسطنبول يف ....................................................................................
C on sonn a
Spelling proper
nouns
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
e r
Try to learn how to recognize the name of a country in different situations. After a look at the names in the box, give the
Arabic name to each country you find in the list, then if there is a mistake put the right one beside it and, but remember your
mistake in order to come back to it later and correct it.
Correction i
Laos : ............................................ ............................................ Djibouti : ...................................... ............................................
77
4 20 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
-أنا رسام كاريكاتري . -هو يف الـمطعم مع سلمى ! Sound : 50 12
Sound : 63 25 -ال ،هو للنساء . Sound : 57 19
-هل أساعدك ؟ -وأين هناك دكان للرجال ؟ -هل يف الـمدرسة أوالد وبنات ؟
-نعم ..رجا ًء ! -يف كل مكان ! -ال ،هناك مدرسة لألوالد ومدرسة
Sound : 60 22 للبنات .
-هل تدري ! -ويف اجلامعة ؟
Shop ُد ّكان ج دَكاكني Boy َولَد ج أ ْوالد
Man َر ُجل ج ِرجال Girl ِبنْت ج َبنات
-ماذا ! -يف اجلامعة طالب وطالبات .
Woman ا ْمرأة ج ِنساء School مدرسة ج َمدا ِرس -علي يلعب باللوتو ! Sound : 58 20
يف ُكل َمكان Everywhere جامعة ج جامعات
University -هو مجنون بالفلوس ! -ماذا يتكلم األتراك ؟
Place طالِب ج ُطالب )َ Student (m.مكان
Sound : 61 23 -األتـراك يتكلمون التركية أو
To know يدري )Student (f. طالبة ج طالبات
-هل تدري ؟ الكردية .
To play يل َعب To speak يتكلم
َ
كيف أنت ؟ Turkish ُت ْريك ج أ ْتراك ُ /ترك
-ال ،ماذا ؟ -واإليرانيون ؟
How do you do ? / How Turks التُـ ْرك = األ ْتراك -علي مليونير ...باللوتو ! -الفارسية أو الكردية أو العربية .
? are you Turkish language الرتكية -واهلل ؟! -والسوريون ؟
May I help هل ُأسا ِعدك ؟ Kurd ُك ْردي ج كرد /أكراد
ْ ُ
Sound : 62 24 -العربية أو الكردية .
? you Iranian إيراين ج إيرانيون
-آلو ...علي ! كيف أنت يا علي ؟ Sound : 59 21
رجا ًء سوري ج سوريون
! Please Syrian
! ......... - -هل هذا الـدكان للرجال وللنساء ؟
Sound : 70 32 Sound : 67 29 Sound : 64 26
-كيف نذهب ؟ -من هذا الالعب الطويل ؟ -أريد ساعة جديدة .
-هل سيارتك رسيعة ؟ -هو العب جديد يف النادي . -ساعة سويرسية ؟
-ال ،سيارتك أرسع . -أين يلعب ؟ يف الدفاع أم يف الهجوم ؟ -سويرسية أو يابانية .
-ولكن سيارتـي عاطلة ! -ال يف الدفاع وال يف الهجوم .هو العب -هذه ساعة جيدة بأربعني يورو !
-أعوذ بالله ...يالال ،نذهب بسيارتـي ! وسط . -أربعني يورو !!!
Sound : 71 33 Sound : 68 -وهذه بستني يورو ! وهذه بسبعني 30 ...
-متى تذهب إىل العمل ؟ -هل الجوكوندا جميلة ؟ -وعندك ساعات مستعملة ؟
-اليوم ال أذهب إىل العمل . -يف رأيي ...نعم ،ولكن هناك أجمل . Sound : 65 27
-لـامذا ؟ Sound : 69 -لـمن هذه السيارة الكورية الجميلة ؟ 31
-أنا تعبان . -هل الفرنسية سهلة ؟ -هي لعيل ،ابن رئيس البلدية .
-ولكن العمل كل يوم ! -نعم ،ولكن العربية أسهل . Sound : 66 28
-أعوذ بالله ! -العربية أسهل من الفرنسية !!! -هل عندك رواية عربية ؟
-الرواية العربية يف الـمكتبة العربية - .طبعاً ...والله أسهل !
Exercises with Quizlet :
http://quizlet.com/36952723/arabe-dialogues-semaine- -ال والله ! أسهل عندك ال عندي ! هنا ،عندي روايات فرنسية وأوربية .
4b-flash-cards/
79
4 22 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn a
Vocabulary ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
F or p
e r
Vocabulary of this chapter - alphabetic order - nouns are preceded by the article
He eats يأ ُكل Foolish, mad َم ْجنون Ambassador السفيـر َ Artists أهل ال َفن
He learns َي َت َع َّلم Shop الـ َم َحل ال ِتجاري Hello ! ُ َ
السال ُم َعل ْيكم َ Welcome ! أهْ ًال َو َس ْه ًال
He sits down يج ِلس Shops َم َحلاّ ت ِتجارية Safe and sound َسليم Son اال ْبن
He gathers يج َمع School الـ َم ْد َرسة ج َمدا ِرس Year السنة َ My son ابني
He ignores يجهَل All boys school مدرسة أ ْوالد University year السنة الجا ِم ِع ّية My cousin ابن َع ّمي
He studies يد ُرس All girls school مدرسة َبنات Easy َس ْهل First name االسم
ْ
He goes يذهَ ب Woman )الـ َم ْرأة (اِ ْم َرأة More easy ْأسهَل What's your name ? ما ْاس ُمك ؟
He revises ُير ِاجع Women ج ال ِنساء Car الس ّيارة ج سيارات َ Tower ال ُبـ ْرج
He comes back يرجع ِ Evening الـ َمساء Cinema (F. in Arabic) السينام Garden (Maghrib) ال ُب ْستان
He asks يسأل In the evening يف الـمساء Student الطالِب Quickly ِبسرُ ْعة
He travels ُيسا ِفر Present َم ْوجود Of course ًَط ْبعا Easily ِب ُسهولة
He prostrates يسجدِ Night ال َل ْيل Physician الطبيب َ Mosque الجا ِمع
He hears يس َمع At night يف الليل Child الط ْفل ج ْأطفال ِ University الجا ِمعة
He walks يسيـر Travelling / Traveller ُمسا ِفر Long / Tall َطويل New َجديد
He asks for يط ُلب Mosque ساجد
ِ الـ َم ْس ِجد ج َم Longer / Taller ْأط َول Newspaper الجريدة َ
He works يع َمل Printers الـ َم ْط َبعة ج َمطا ِبع Long haired َ طويل
الش ْعر Bridge الجس ِ
He returns يعود Restaurant الـمطعم ج مطاعم Broken عاطلِ Beautiful َجميل
He understands يفهَم Temple الـمعبد ج معابد Worker ّما
العا ِمل ج عُ ل More beautiful ْأج َمل
He wears يل َبس Factory الـمعمل ج معامل Astonishing عَجيب South الجنوب َ
He plays يل َعب Office الـمكتب ج مكاتب Philosophy ال َف ْل َسفة Good َج ِّيد
Library الـمكتبة ج مكتبات Money ال ُفلوس Always ً
دا ِئـام
Exercises with Quizlet : Night club الـملهى ج مالهي I think... يف َرأْيي Defense ال ِدفاع
https://quizlet.com/ghalib_al-hakkak/folders/
arabic-made-easy-with-effort-ghalib-al- Millionnaire مليونري Everywhere فـي ُك ِّل َمكان Shop الدُ ّكان ج دَكاكيـن
hakkak
80
4 23 الفصل الرابع
de n
t ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fi l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
محمد عبد الوهاب سمعت يف شطك الجميل للزمان الخلد واهب يا الخيال زاده مسافر
مرص
للنخيل الريح قالت ما واألغاين الحب ساقي يا والظالل والعطر والسحر
""An-nahr al-khâlid
Muhammad Abdulwahab يغني أم الطري يسبح هات اسقني واسقني ودعني يديه يف والكاس ظآمن
Egypt
للخميل الحب ويرشح الجنان يف كالطري أهيم والجامل والفن والحب
http://www.al-hakkak.fr/chetexos/ch03.mp3 صبايا أم تلك وأغصن فأحيك موجة ليتني يا الليايل أرضه عىل شابت
رشبن من خمرة األصيل شجاين ما لياليك إىل الجبال عمرها وضيعت
سارا بالحنني وزورق جارا للرياح وأغتدي الديارا ينشد يزل ومل
العذارى فرحة هذه أم للحيارى النور وأسكب والنهارا الليل ويسأل
تجري وتجري هواك نارا وسارا الهوى كواين فإن سكارى حبه يف والناس
حملت من سحرها نصيبي كانت رياح الدجى طبيبي هاموا عىل شطه الرحيب
الرهيب رسك عىل آه الرهيب رسك عىل آه الرهيب رسك عىل آه
الغريب السائر وموجك الغريب السائر وموجك الغريب السائر وموجك
يا نيل يا ساحر الغيوب يا نيل يا ساحر الغيوب يا نيل يا ساحر الغيوب
82
الفصل الرابع
4 25 Dictation 4 nt ial Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
fide l us e
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
C on sonn a
إمالء F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
er
Note : it is necessary to do this exercise until it is faultless.
1. Read the words / 2. Hide them and listen to the recording / 3. Look again at the list and check for any errors /
4. Start again and repeat until your words are perfect.
1 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-4-1.MP3
2 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-4-2.MP3
/ هي طالبة إيطالية/ هذا الـمعبد اليونانـي عجيب/ أنا طالب يف جامعة بيـروت
/ تدرس بنتي يف الـمدرسة الجديدة/ يعمل أبـي يف الـمعمل الجديد
يوسف هو ابن سارة/ أين يسكن موىس ؟/ الـمطعم اليونانـي أمام الـسفارة اإليطالية
I'm a student at the University of Beirut / This Greek temple is astonishing / She is an Italian student / My father works in the new factory / My
daughter studies in the new school / The Greek restaurant is in front of the Italian Embassy / Where does Moses live ? / Joseph is Sarah's son.
3 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-4-3.MP3
/ هو ابن إبراهيم/ أين كتاب ابن سينا ؟/ أسافر اليوم إىل تونس/ هاجر هي أم إسامعيل
/ أمي تسكن يف إسطنبول/ هذا الطالب من الرباط/ األستاذ الجديد من طليطلة
يف الدار كلب أسود/ أبـي يتكلم دائـ ًام بالفرنسية/ أتعلم العربية برسعة
Hajar is Ismael's mother / I am travelling to Tunisia today / Where is the Avicenna's book ? / He is Abraham's son / The new professor is from Toledo /
This student is from Rabat / My mother lives in Istanbul / I learn Arabic quickly / My father always speaks French / There is a black dog in the house.
4 http://www.al-hakkak.fr/Dictees/dictee-4-4.MP3
/ يوسف أطول ولد فـي الـمدرسة/ مريم أجمل بنت يف الـمدينة/ عيل أكبـر من فاطمة
/ كلبي هو أجمل كلب يف العالـم/ هي أذكـى بنت يف الجامعة/ أنت أرسع منها/ هو أنبل منك
/ هو يف الـمطعم مع سلمى/ أه ًال وسه ًال/ ما اسمك ؟/ العربية أسهل من الفرنسية
لـمن هذه الساعة الجميلة ؟/ من هي هذه البنت الطويلة ؟/ أسكن مع بنت عمـي
Ali is older than Fatima / Maryam (Mary) is the most beautiful girl in the city / Joseph is the tallest boy in school / He is more respectable than you
/ You are faster than her / She is the most intelligent girl in the University / My dog is the most beautiful in the world / Arabic is easier than French /
What's your name ? / Welcome ! / He is at the restaurant with Salma / I live with my cousin (f) / Who is this tall girl ? / Who's beautiful watch is this ?
83
51 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
ف ق ك ل م ن هـ و يArabic
For p
er ءابتثجحخدذرزسشصضطظعغ
Chapter 5
الفصل الخامس
85
53 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Introduction ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
قاف شيـن زاء حاء
The new letters will permit you to enrich your vocabulary with important words such as pen, heart, the east, sea, red, etc..
But that is not without some difficult pronunciation. Like for the other sounds foreign to anglophones, one must be patient and
try to listen carefully to fully grasp the exact sound. Listening to the recordings and any other auditory training (radio, songs,
films) will often lead to correct pronunciation even correction of one's own errors.
Post-Positioned Subject
In Arabic, it is impossible to start a nominal sentence with an indefinite subject. Where English allows one to say "A man
is in front of the door" Arabic only allows "In front of the door [there is] a man". Exercises in this chapter will allow one to
familarize his or her self with this concept.
87
54 الفصل الخامس
de n
t ia l se
u
fi
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Grammar ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
Sound : 2
شاكر شفيع
Read aloud and guess the Common terms and expressions
meaning Try to pronounce and guess the meaning First names
راشد راشد
أحب الشعر العربـي اإلرشاق -التنوير
فريدة فريدة وحيد -وحيدة
عزيز عزيز أحب الشعر الطويل األنوار
سامل سامل مدينة الزهراء شكراً عزيز -عزيزة
سليمة سليمة البحر األحمر شكراً جزي ًال
سعيدة سعيدة حبيب -حبيبة
البحر الـميت ألف شكر
وسيم وسيم
الشمس والقمر متشكر حكيم -حكيمة
Sound : 6
Sound : 5 Sound : 4 Sound : 3
88
55 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Grammar ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
الفعل الـمضارع الفعل الـاميض الفعل الـمضارع الفعل الـاميض Note : to identify a verb,
present past present past
English uses the infinitive,
أسافر سافرت أذهب ذهبت while Arabic uses the verb
https://www.youtube.com/watch?v=77N_bKeyvpg
يسافرون سافروا يذهبون ذهبوا plural
https://www.youtube.com/watch?v=Mvlc60O-kk0
https://www.youtube.com/watch?v=j5z9CDWoqGU
يسافرن سافرن يذهبـن ذهبـن https://www.youtube.com/watch?v=fmHIC0wf24U
https://www.youtube.com/watch?v=qlGd072GFks
Sound : 10 Sound : 9 Sound : 8 Sound : 7
تـمرين
Try to guess the meaning of every participle: Sound : 11
اسم الفاعل اسم الـمفعول الفعل اسم الفاعل اسم الـمفعول الفعل
past particple present particple verb
useless ُم َت َع ِّلم تع ّلم يتع ّلم َم ْكتوب كا ِتب كتَب يكتُب
well educated To learn written -> letter, destiny writing -> writer To write
useless متكلم تك ّلم يتك ّلم useless ذاهب ذهَ ب يذهَ ب
speaker To speak going To go
مأكول آكل ُ
أ َكل يأكل
eaten -> food eating To eat
89
56 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fiu
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Exercises
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
er
)(مثل اجلار قبل الدار والرفيق قبل الطريق الربقوق- أمري البحر فنان- دهان- حداد
)(علي بن أبي طالب الدهر يومان يوم لك ويوم عليك تـمر حنة- تعريفة Artist Painter (building) Blacksmith
Sound : 12
)(مثل العالنية قائد- عنق- عنرب
قطران- قراط- القبة سائق- رشطي- نارش
)(مثل ال تشتر سمك ًا في بحر
قهوة- قنطار- قطن Driver Police Officer Publisher
Exercises ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
Quick exercise : one minute per series !
1 2
Wise (M) حكيم حكيمة Delicious لذيذ عزيز
Few (F) قليلة قليل Ancient قديم حبيب
Poor (F) فقرية فقري Famous قريب شهري
Long (M) طويل طويلة Simple بسيط رشيف
Dear (F) عزيز عزيزة Far قليل بعيد
Beloved (F) حبيبة حبيب Wise رشيد حكيم
Famous (F) شهيـر شهيـرة Poor عزيز فقري
Honest (M) رشيف رشيفة Long حبيب طويل
Far (F) بعيدة بعيد New شهري جديد
New (M) جديد جديدة Honest رشيف قليل
3 4 He left She left سافرت
We left I left
سافرنا
He left He stays سافر
They left He left
ذهبوا
He came back He went ذهب
He learned I learned
تعلمت
I went I stayed ذهبت
He left I traveled
سافرت
He stood up He sat down جلس
I went She left
ذهبت
I stood up She sat down جلست
They learn They learned
تعلموا
I understood You understood فهمت
We write We wrote
كتبنا
She understood He understood فهم
They heard They wrote
سمعوا
He learned She learned تعلمت
You read You Wrote (P-M)
كتبتم
He knew He learned تعلم
You heard We heard
سمعنا
I knew He knew علم
They read They wrote
كتبوا
I knew I don't know علمت
They left You have left
سافرتم
correction p. 197 — 91
58 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Grammar ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
92
59 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Grammar
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
er
Here are some sentences constructed using the table on the previous page.
All sentences should be understood before moving on.
Self-dictation after listening and reading
There is a big dog with the building caretaker. عند بواب العامرة كلب كبيـر
The building caretaker has a big dog.
Sound : 21
93
5 10 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fi u
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Exercises
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
er
Quick exercise : one minute per series !
1 2
I have a library. عندي مكتبة الـمكتبة يل We have a new dog. عندي كلب جديد عندنا كلب جديد
I have a big car. عندي سيارة كبرية السيارة الكبرية عندي My father has a new أيب يف الـمكتب الجديد أليب مكتب جديد
office.
The big office is mine. الـمكتب الكبري يل مكتبي كبري My cousin has a ابن عمي مشكلة ابن عمي عنده مشكلة
problem.
The Arabic book is my الكتاب العريب لبنتي لبنتي كتاب عريب The new office is mine. الـمكتب الجديد يل الـمكتبة الجديدة يل
daughter's.
The new film is with الفيلم الجديد يل الفيلم الجديد معي The new house is hers. الدار الجديدة لها لها دار جديدة
me.
He has a beautiful لها ساعة جميلة له ساعة جميلة She has a problem. عندها مشكلة عنده مشكلة
watch.
The beautiful car is السيارة الجديدة معها السيارة الجديدة لها The black dog is mine. الكلب األسود يل يل كلب أسود
hers.
She has a problem. عندنا مشكلة عندها مشكلة We have a black dog. عندنا كلب أسود هو عند الكلب األسود
I have a new problem. عندي مشكلة جديدة مشكلتي جديدة I have a new Arabic عندي كتب عربية جديدة عندي كتاب عريب جديد
book.
Her house is beautiful. دارها جميلة عندها دار جميلة She has a new car. عندها سيارة جديدة السيارة الجديدة عندها
3 4
My cousin's dog is with The dog is with my cousin. الكلب عند ابن عمي I have a new dog. I have a dog. عندي كلب جديد
me.
My cousin has a car. The car is with my cousin. السيارة عند ابن عمي My parents have a The big dog is with my عند أهيل كلب كبري
big dog. parents.
The car is with us. We have a car. السيارة عندنا My uncle is in the big My uncle has a big office. عند عمي مكتب كبري
office.
The physician has a The physician's car is سيارة الطبيب جميلة My cousin has a big My cousin has no car. لبنت عمي سيارة كبرية
beautiful car. beautiful. car.
My parents' car is with me. My car is in my parents' سياريت يف دار أهيل I have a new telephone. I want a new telephone. معي تليفون جديد
house.
Your car is with the Are you in the the سيارتك مع ابن My grand father has a There is a black dog in يف دار جدي كلب أسود
physician's son. physician's son's car ? الطبيب house and a black dog.. my grandfather's house.
I am learning Arabic and I learn Arabic with my أتعلم العربية Kamal is playing here Kamal has a dog that is لكامل كلب يلعب هنا
speak it with my parents. parents. وأتكلمها مع أهيل with a dog. playing here.
I am learning Arabic and I learn Arabic everyday. أتعلم العربية وأتكلم My cousin is writing a My cousin has an Arabic لبنت عمي كتاب عربـي
use it everyday. بها كل يوم book in Arabic. book.
Why do you learn Arabic Why do you learn Arabic if لـامذا تتعلمني العربية The prince has an The prince is in an عند األمري سيارة أمريكية
and not speak it? you already speak it ? وال تتكلمني بها ؟ american car. american car.
I learn Arabic with my I learn Arabic in order to أتعلم العربية ألتكلم There is a dog in the The dog is in the garden. يف البستان كلب
cousins. speak it with my cousins. بها مع أوالد عمي garden.
I am not learning Arabic I am not learning Arabic ال أتعلم ال العربية وال The caretaker has a The caretaker wants a عند البواب كلب جديد
or Hebrew. yet. العربية new dog. new dog.
Sound : 25 Sound : 24
94 correction p. 198
5 11 الفصل الخامس
de n
t ia l se
fiu
Arabic Made Easy with Effort 1
العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
C on sonn al
Update October 7th 2017 © Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
Exercises ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
For p
er
! Quick exercise
1 2
شاهد -شهيدة -مشهد -شارع -شعر شارع -مرشوع -أحسب -حساب -يحب
-حليب -زرافة -حامر -نحلة -القمر - -يقول -القمر -الشمس -يزرع -حكيم -
الشمس -البدر -نجمة -مقبـرة -قبـر -قلب تقوليـن -يقفز -رشكة -شاهد -شهيد
Masculine Feminine Verb Noun
3 4
شارع -مقابر -مزارع -مطبعة -شوارع - الـمقبـرة القديـمة /املقربة قديـمة
مقبـرة -مزرعة -محكمة -ورشة -محاكم الشارع القديم جميل /محكمة دولية
-مقاطع -مطابع -مقطع -محاكمة -حانوت محلتنا كبيـرة /شارعنا املركزي
-محاكامت -حوانيت -حكاية مركز مدينتنا /بداية الشارع
Singular Plural Sentence Clause
Exercises
F
ء ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي
or p
er
Quick exercise : COMPLETE THE SENTENCE with different words
)(Three minutes each
1 2
..........................................................البني الكبيـر ..................................................................... عندي يف البيت
..............................................................عندي يف البيت عند أهيل ................................................................................
96
7 CORRECTION
Update October 7th 2017 Arabic Made Easy with Effort 1
n fi
C o sonn
t ial العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
de n a l us e
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
er
F or p
Who can understand that? : من يستطيع أن يفهم هذا ؟ I can't understand. ال أستطيع أن أفهم :
Do we have to work today? : هل يجب أن نعمل اليوم ؟ I prefer to stay here. أفضل أن أبقى هنا :
What do you prefer to do today? : ماذا تفضل أن تفعل اليوم ؟ I must work today. يجب أن أعمل اليوم :
Why is he trying to lie? : لـامذا يحاول أن يكذب ؟ I can speak Arabic. أستطيع أن أتكلم العربية :
What does she want to learn? : ماذا تريد أن تتعلم ؟ Today, I try to study. أحاول اليوم أن أدرس :
Where does he want to live? : أين يريد أن يسكن ؟ My daughter is trying tu learn music. تـحاول بنتي أن تتعلم املوسيقى :
كيف تفضل أن تسافر ؟ We must learn everything. يجب أن نتعلم كل شيء :
How does she want to travel? :
We prefer to eat in this restaurant. نفضل أن نأكل في هذا الـمطعم :
What do you all prefer to eat? : ماذا تفضلون أن تأكلوا ؟
? What do you want to eat ماذا تريد أن تأكل ؟ :
I want him to work. : أريد منه أن يعمل .
I always try to understand. أحاول دائم ًا أن أفهم :
We want them to understand. : نريد منهم أن يفهموا .
Sound : 6
Sound : 7
In some time بعد مدة أنا اليوم طالب وبعد سنة سأكون موظفاً يف رشكة كبيـرة
ibid بعد فرتة
In a few weeks بعد أسابيع نحن اليوم الجئون ويف يوم من األيام سنعود إىل بالدنا
أنا اليوم عازب وبعد سنة سأكون متزوجاً
In a few days بعد أيام
Next year يف السنة القادمة
In one year بعد سنة ... أنا اليوم ضعيف يف الرياضيات وبعد سنة سأكون قوياً جداً
House/Home دار
Friend صديق أنا اليوم بال عمل ويف يوم من األيام سيكون يل عمل أحبه
ضعيف
نحن اليوم بال دار وبعد سنة سيكون لنا دار كبرية
Weak
Student طالب
Single/Unmarried عازب
أنا اليوم بال صديق ويف يوم من األيام سيكون يل أصدقاء كثريون
Work عمل
Strangers/Foreigners غرباء نحن اليوم غرباء وبعد سنة سنكون من أهل البلد
Refugees الجئون
224
7 CORRECTION
Update October 7th 2017 Arabic Made Easy with Effort 1
n fi
C o sonn
t ial العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
de n a l us e
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
er
F or p
خريطة جغرافية
فرنسا -روسيا -الربتغال -اليونان -بلجيكا -آيرلندة -إسبانيا -ألـامنيا -أوكرانيا -الدنـامرك -إيطاليا -النمسا -بريطانيا -السويد -بولندا -روسيا البيضاء -رصبيا -بلغاريا -كرواتيا -الرنويج -هنغاريا
-سويرسا -سلوفاكيا -رومانيا -لتوانيا -مولدافيا -فنلندا -إستونيا -البوسنة والهرسك -ألبانيا -ليتونيا -الجبل األسود -مقدونيا -هولندا -تركيا
الرنويج فنلندا الشامل
السويد
إستونيا
الغرب الرشق
ليتونيا روسيا
الجنوب
الدمنارك
لتوانيا
روسيا البيضاء
بريطانيا
بولندا
أملانيا
تشيكيا
أوكرانيا
سلوفاكيا
النمسا مولدافيا
فرنسا هنغاريا
سويرسا
كرواتيا رومانيا
إيطاليا
البوسنة رصبيا
بلغاريا
إسبانيا مقدونيا
ألبانيا نركيا
اليونان
225
7 CORRECTION
Update October 7th 2017 Arabic Made Easy with Effort 1
n fi
C o sonn
t ial العربـيــة امليسرة ملن اجتهد
de n a l us e
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
er
F or p
n fi
C o sonn
t ialالعربـيــة امليسرة ملن اجتهد
de n a l us e
© Ghalib Al-Hakkak 2014 - http://www.al-hakkak.fr
er
F or p
أبو ظبي /الرياض /الظهران /طهران /ديب /البرصة مضيق هرمز بيـن إيران وعامن
/كردستان /الجزيرة العربية /الجزيرة /حرضموت مضيق باب املندب بيـن اليمن وجيبويت
قناة السويس تربط بيـن مدينتي السويس وبورسعيد
/مضيق هرمز /قناة السويس /مضيق البوسفور
مدينة البرصة /النارصية ...يف جنوب العراق
/مضيق باب املندب /البحر امليت /بحر مرمرة / مدينة طهران هي عاصمة إيران
بحر قزوين /قم /بندر عباس /الخرطوم /تعز / مدينة القاهرة هي عاصمة مرص
مقديشو /حمص /صيدا /مرص /بنغازي /الصومال مدينة صنعاء هي عاصمة اليمن
مدينة إربيل /السليامنية ...يف كردستان العراق
/الـموصل /برصى /النارصة /حصن األكراد /رضيح
مدينة صيدا /صور ...عىل البحر األبيض املتوسط
الحسيـن بن عيل /رضيح عيل بن أيب طالب مدينة جدة عىل البحر األحمر
Sound : 8
مضيق البوسفور
البرصة
الظهران
الرياض ديب
ربية
الع
أبو ظبي
زيرة
ج ال
الخرطوم حرضموت
تعز
227
L'arabe en ligne pour les francophones — www.al-hakkak.fr Ghalib Al-Hakkak
ISBN : 978-2-903184-03-2 / 23 €
Son accessible en ligne : VERSION 4.2 VERSION 4
Son accessible en ligne :
http://www.al-hakkak.fr/Arabe-Son-V42.html
http://www.al-hakkak.fr/Arabe-Son-Sommaire.html
A paraître
?
exercices, dialogues, lexique et
annexes (corrigés, conjugaison,
cartes muettes, répertoire de
citations, lexique ar-fr, lexique fr-ar)
ISBN : 978-1537013015 / 55 €
Ouvrages complémentaires
ISBN : 978-2344032321 / 28 €
ISBN : 978-1974211289 / 16 €
ISBN : 978-1974214099 / 16 €
Anecdotes de Juha
48 histoires avec vocabulaire et enregistrement
Janvier 2018 - N&B - 96 pages - Format : A5
ISBN : 978-1983786587 / 7 €
Stories of Juha
For sutdents learning Arabic - 100 pages
Free online recordings : http://www.al-hakkak.fr/Son-Juha.html
Diffused via Amazon - ISBN: 978-1717393586 / 9 €
Arabisch Heute
Lehrbuch 236 Seiten
Freier Zugang zu den Audiodateien : http://www.al-hakkak.fr/Arabisch-Audio.html
ISBN: 978-1548516338 / 30 €
www.al-hakkak.fr www.al-hakkak.fr www.al-hakkak.fr www.al-hakkak.fr www.al-hakkak.fr www.al-hakkak.fr
العاقل وغري العاقل Adverbs األجزاء الفعل الـمضارع الفعل الـاميض
Present tense Past tense
Agreement of plural Divisions
(عامان)
نذهب ذهبنا
Sometimes
ذيك intelligent أحياناً (أحيانا) 1/6 السدس تذهبان
month
السبع
Officially رسمياً (رسميا)
1/8 يذهبان يذهبون ذهبوا ذهبا
-
الثمن
غري العاقل Currently حالياً (حاليا) تذهبان يذهبـن ذهبـن ذهبتا
1/9
longtime
التسع
Very
week
two weeks
جدا ً (جدا)
والية ج واليات State 1/10 العشر
a week ago
كثيـرا ً (كثريا)
Hour
سأعمل
أمة ج أمم Nation Exactly I will work / I am going to work
long span
-
تـامماً (تـامما)
أمة متحدة /أمم متحدة 10.30 الساعة العارشة والنصف
day
سوف أعمل
بلد ج بلدان Country Rarely نادرا ً (نادرا) I will work
two days
يومياً (يوميا)
بقرة ج بقرات Cow 4.00 الساعة الرابعة تـامماً I may work
short span
بعد أسبوع
Recently
بقرة بيضاء /بقرات بيضاء حديثاً (حديثا) لقد /قد عملت
6.05
-
كنت قد عملت
a week ago
األحد -يوم االثنني -يوم الثالثاء -يوم األربعاء -يوم الخميس -يوم الجمعة -يوم السبت
I have just eaten
Sunday
/األعامل الفنية /األرقام القياسية /املدن Recently
Midnight منتصف الليل
Spring
moment / span
مؤخرا ً (مؤخرا)
Dawn
دقيقة ج دقائق /ساعة ج ساعات /يوم ج أيام /أسبوع ج أسابيع /شهر ج أشهر /سنة ج سنين = عام ج أعوام
January
يناير -فرباير -مارس -أبريل -مايو -يونيو -يوليو -أغسطس -سبتمرب -أكتوبر -نوفمرب -ديسمرب
يوم
الفجر -الصباح -الضحى -الظهر -العرص -املغرب -العشاء -الليل
الربيع -الصيف -الخريف -الشتاء
مدة
Ghalib Al-Hakkak Ghalib Al-Hakkak Ghalib Al-Hakkak Ghalib Al-Hakkak Ghalib Al-Hakkak Ghalib Al-Hakkak
عدة أعوام /بضعة أعوام /أعوام طويلة /أعوام قليلة عام /عاميـن (عامان) /ثالثة أعوام /أربعة أعوام ...
Ghalib Al-Hakkak
www.al-hakkak.fr some years long years several years many years four years three years two years one year
في السابع من الشهر الماضي /في السابع من الشهر الحالي /في السابع من الشهر القادم
the 7th of next month the 7th of this month the 7th of last month
الشهر الماضي = الشهر الفائت = الشهر الفارط = الشهر المنصرم /الشهر القادم = الشهر المقبل = الشهر اآلتي
next month last month
بداية العام = أول العام = أوائل العام /نهاية العام = آخر العام = أواخر العام /رأس السنة /السنة الميالدية /السنة الهجرية
Hegira year christian year New Year End of the year Begining of the year
www.al-hakkak.fr
سأكون قد رحلت
متشكر = شكراً
I beg your pardon / Sorry
(أنا) متأسف
أنا ساكن هنا
كدت أموت
ما عملت
(أنا) فاهم
لم أعمل
We are going
ال أعمل
I understand
I am going
واحد -اثنيـن -ثالثة -أربعة -خمسة -ستة -سبعة -ثـمانية -تسعة -عشرة
Ghalib Al-Hakkak
www.al-hakkak.fr
أحد عرش /إحدى عرشة -اثنا عرش /اثنتا عرشة -ثالثة عرش /ثالث عرشة - ... -تسعة عرش /تسع عرشة
األول -الثانـي -الثالث -الرابع -الخامس -السادس -السابع -الثامن -التاسع -العارش
الحادي عرش -الثاين عرش -الثالث عرش -الرابع عرش - ... -التاسع عرش
األوىل -الثانية -الثالثة -الرابعة -الخامسة -السادسة -السابعة -الثامنة -التاسعة -العارشة
الحادية عرشة -الثانية عرشة -الثالثة عرشة -الرابعة عرشة - ... -التاسعة عرشة
( )adj / participle / nounـــاً (بالتنوين)
Ghalib Al-Hakkak
www.al-hakkak.fr
Clearly
Usually
With interest
Energetically
Deeply
Greatly
A little
Certainly
Exactly
Slowly
Carefully
Closely
Clearly
Calmly
Frankly
Quickly
ظروف الحال
Adverbs
بشكل واضح
بشكل عام
برصاحة
بالتأكيد
بالضبط
بوضوح
برسعة
بكثيـر
بانتباه
بعناية
.........
بهدوء
دائـ ًام
بشدة
بقليل
ببطء
طبعاً
بقوة
أبداً
مم ؟ /
Ghalib Al-Hakkak
www.al-hakkak.fr
م ّمن (من من) ؟ /إىل من ؟
بـم ؟ من ماذا ؟ َّ /
لـم ؟
لـمن ؟ /مع من ؟
أسامء االستفهام
عىل ماذا ؟ عال َم ؟
أين ؟
من ؟
كم ؟
أ ...؟
بكم ؟
بـامذا ؟ َ /
كانون الثاين -شباط -آذار -نيسان -أيار -حزيران -تـموز -آب -أيلول -ترشين األول -ترشين الثاين -كانون األول
Ghalib Al-Hakkak
www.al-hakkak.fr
January
محرم -صفر -ربيع األول -ربيع الثاين -جامدى األوىل -جامدى الثانية -رجب -شعبان -رمضان -شوال -ذو القعدة -ذو الحجة