You are on page 1of 8

THE MAIL ON SUNDAY INVESTIATION.

BY Kirsten Jhonson and Jake Hurfurt

DRUG DEALERS TARGET CHILDREN ON INSTAGRAM WITH DANGEROUS NEW


EDIBLE CANNABIS CRAZE.

LOS NIÑOS OBJETIVO DE LOS DISTRIBUIDORES DE DROGA EN INSTAGRAM


CON UNA NUEVA Y PELIGROSA SUSTANCIA COMESTIBLE DE CANNABIS.

They look like treats that you could buy from a sweet shop and most children
would be only too eager to try them. But these innocent-looking ‘sweet’ –
openly advertised on Instagram – are laced with high -strenght cannabis.

A Mail on Sunday investigation has exposed the trade in illegal marijuana


edible, or ‘medibles’. And brazen drug dealers are using the social media site to
offer cakes and chocolate bars containing powerful tetrahydrocannabinol, or
THC, the main psychoactive constituent of cannabis.

Ellas parecen golosinas que tu podrias comprar en una tienda de dulces y


muchos niños estarian tan ansiosos de probarlos. Pero ese incente parecido a
‘dulce’ – anunciados abiertamente en Instagram – estan contaminados con un
alto grado de cannabis.

Una investigación de Mail on Sunday ha expuesto el rastro de la marihuana


consumible, o ‘medible’. Y los descarados distribuidores estan usando la red
social para ofrecer los pasteles y barras de chocolates conteniendo
tetrahydrocannabinol, o THC, el principal contitutivo psicoactivo de cannabis.

In an apparent effort to maximise their appeal to children, the products are


designed to look and taste like popular sweets such as Mars, M&Ms and
Smarties. They can be bought at the click of a button, but boast dangerous
levels of THC, which is known to increase the risk of developing psychothic
illnesses including schizophrenia. Last night, Mars and Nestlé, which makes
Smarties, condemmed the use of their famous brands. Undercover reporters
were able to buy hundreds of pounds worth of edible cannabis products after
contacting dealers via Instagram. Alarmingly, the number of drug-dealing
accounts has soared as police have come under increasing fire for turning a
blind eye to the sale of cannabis.

En un aparente esfuerzo para maximizar su atraccion por los niños, los


productos estan diseñados para que parezcan y sepan como los dulces
populares como Mars, M&M y Smarties. Ellas se pueden comprar con solo
pulsar un botón, pero el peligroso alarde eleva el nivel de THC aumentando el
riesgo desarrollo de enfermedades psicoticas incluida la esquizofrenía. La
noche pasada Mars y Néstle, los cuales fabrican los Smarties, condenaron el
uso de sus famosas marcas. Destapando a los reporteros que fueron capaces
de comprar cientos de libras valoradas de productos consumibles de cannabis
después de contactar con los distribuidores via Instagram. Alarmantemente los
numeros de las cuentas de los distribuidores se ha elevado tanto que la policía
ha llevado bajo un fuego creciente para hacer la vista gorda en la venta de
cannabis.

This comes at the same time that senior police are warning of a huge rise in
the number of dealers of edible cannabis products.

Este llegó al mismo tiempo que el oficial superior de policía ha alertado del
enorme aumento en el número de distribuidores de productos consumibles del
cannabis.

Detective Constable Greig Baxter, from police Scotland, said: ‘We have seen a
significant increase in the number of individuals buying and selling edible
cannabis products in recent years. Some of the dealers now have huge
operations almost like multinational companies.’ He added: ‘Labelling these
chocolate products with popular brands could make these products more
appealing to a child. It looks like a treat but it is dangerous.’

The market has become so competitive that sellers post daily ‘deals’ and even
competitions on their pages, which have thousands of followers, including
some who appear to be schoolchildren wearing uniforms.

El agente detective Greig Baxter, de la policía de Escocia, dijó que ‘Nostros


hemos visto un aumento significativo en el número de comprar y ventas
individuales de productos comestibles de cannabis en los recientes años.
Muchos de los distribuidores ahora tienen grandes operaciones casi como
compañias multinacionales.’ Él añadió que ‘etiquetando estos productos de
chocolates con marcas populares pueden hacer a estos productos más
apetecibles a un niño. Parece como un trato pero esto es peligroso.’

El mercado se a convertido tan competitivo que los vendedores envian


diariamente ‘distribuir’ e incluso competiciones en sus paginas, en las cuales
tienen miles de seguidores, incluyendo muchos riesgo que aparecen como
escolares llevando uniformes.

Experts warn that eating cannabis can be far more dangerous than smoking it –
because of the greater risk of accidental overdose. Professor Keith Humphreys,
of Stanford University in California and King´s College London, said: ‘Edibles
take a while to take effect, so some people may then eat more as they don´t
feel anything.’ This raises the possibility that users take a dangerously high
dose before they feel the effect of the drug. ‘This can lead to panic attacks as
they have taken high level of THC,’ he added.
Los expertos alertan que consumir cannabis puede ser más peligroso que
fumarla – la causa es que el riesgo es mayor con un accidente de sobredosis. El
Profesor Keith Humphreys, de la Universidad de Stanford en California y el King
College de Londres dicen que ‘Los consumibles toman un tiempo en hacer
efecto, así que mucha gente puede comer entonces más cuando ellos no siente
nada.’ Esto aumenta la posibilidad de que los usuarios tengan un peligro mayor
de dosis antes de que ellos sientan el efecto de la droga. ‘Esto puede inducir a
ataques de panico cuando ellos han tomado un nivel alto de THC,’ añadieron
ellos.

The Scotland Edibles Instagram page, which has almost 6,000 followers, post
daily photographs and videos showing fake Mars, Smarties and M&Ms-branded
cannabis products. These are sold on to a network of dealers, who in turn sell
them to the public. Images on the page also show a man who apparently runs
the firm wearing a Rolex Watch, driving an Audi SUV and sailing in his own
boat.

In East London, a dealer with the pseudonym Penn Chan advertised and event
in Bethnal Green on Instragram. After paying a 15 pounds entry fee, our
undercover reporter saw shoppers being offered gums, hard-boiled sweet and
‘vegan protein balls’ in what was more like a farmers’ market for cannabis
connoisseurs than a shady backstreet deal. Vositors were offered samples,
talked through the ilegal menu and were even invited to stay for a coffee as
Chan explained how he usually sells cannabis chocolates, but had been
hampered by the heat-wave which had melted his wares.

Las paginas de Instagram de Escocia de comestibles, la cual tiene casi 6,000


seguidores, envian diariamente fotos y videos mostrando falsos Mars, Smarties
y M&Ms etiquetando productos de cannabis. Hay ventas en una red de
distribuidores, el cual abren la venta de ellos para el publico. Las imágenes de
la pagina también muestran a un hombre quien aparentemente dirige la firma
vistiendo un reloj Rolex, conduciendo un Audi SUV y navegando en su propio
barco. En el Este de Londres, un distribuidor con el pseudonimo de Penn Chan
aconseja un evento en Bethnal Green en Instagram. Después de pagar una
entrada de cuota de 15 Libras, nuestro reportero en cubierto vió a los tenderos
ofrecerle chicles, dulce endurecido y ‘bolas de proteinas vegetales’ en la que
era más como un mercado de granjeros para conocedores del cannabis que un
trato en la sombra de un callejón. A los visitantes se les ofrecía muestras,
hablandoles através del menú ilegal y fueron incluso invitados para quedarse a
tomar un café con Chan explicando como se vende usualmente los chocolates
cannabis, pero que habían sido obstaculizados por la ola de calor en la cual se
había derretido su mercancía.
Customers were given a choice of strenghts, with Chan offering hard-bolied
sweets with either 20mg or 50mg of cannabis oil. One woman said a previous
purchase had been too strong and she had needed to halve or quarter them.
Single hard sweets were priced between 2 pounds and five pounds depending
on the dosage and packets of ten gummy bears sold for 20 pounds which we
tested in a lab and found contained illegal cannabis. Scotland Edibles requests
that prospective buyers contact one of its ‘certified vendors’, who can deliver
in person or organise postage across the UK and overseas.

A los consumidores se les dieron una ocasión de fuerza, con Chan ofreciendo
caramelos duros con 20mg o 50mg con aceite cannabis. Una mujer dijó
previamente que la compra había sido demasiado dura y que ella había
necesitado medias o cuartos de ellas. Los caramelos individuales tenian el
precio de de entre 2 libras y cinco libras dependiendo de la dosis y los
paquetes de 10 osito de goma vendidos por veinte libras los cuales analizamos
en un laboratorio y encontramos que contenian cannabis ilegal. Los
comestibles Escoceses solicitan que los compradores prospevtivos contactan
con uno de esos ‘vendedores certificados’, quienes pueden repartir en persona
o organizar el envio a traves de Reino Unido y al extranjero.

Our reporters also met vendors in Glasgow and Perth after being sent a ‘menu’
of sweet treats, plus three strains of skunk and THC liquid, which can be added
to drinks and e-cigarretes. In Glasgow, we bought 100 pounds of vacuum-
packetd ‘Mars’ – branded cannabis chocolate bars and cakes from a dealer
calling himself The Glasgow Gardener.

Arriving in a silver VW Golf GTI, the bearder man in his 30s opened the glove
box and arm rest, which were packed with drugs, and joked: ‘I´ve got tons of
hiding places in here.’ He also sold us a quarter-ounce of ‘Toxic’ shunk for 70
pounds. Each Mars-branded cannabis cake, advertised as containing 150mg of
THC, cost 15 pounds and a Smarties chocolate ‘melt’ cost 20 pounds.

Nuestros reporteros también conocieron a los vendedores en Glasgow y Perth


después de enviar un ‘menu’ de pasteles tratados, más tres variedades de
cannabis y THC liquido, los cuales pueden ser añadidos a las bebidas y
cigarrillos electricos. En Glasgow, compramos 100 libras de paquetes de ‘Mars’
envasados al vacio – barras de chocolate con cannabis etiquetadas y pasteles
de un distribuidor llamado a si mismo como El Jardinero de Glasgow. Llegó en
un Golf VW Gti plateado, el hombre barbudo de unos 30 años abrió la guantera y
el reposabrazos, en los cuales estaba la droga empaquetada, y bromeando dijo
que ‘Tengo toneladas de escondites aquí.’ Él también nos vendió un cuarto de
onza de cogollos de marihuana ‘Toxica’ por 70 libras. Cada pastel de cannabis
etiquetado con Mars, nos advirtió de que contenia 150 mg de THC, costando 15
libras y chocolates Smarties ‘derretido’ cuesta 20 libras.
‘I ate a bar and heard voices – it was scary’

‘Me comí una barrita y escuchaba voces – fue aterrador’

The Glasgow Gardener warned our reporter that the chocolate was ‘very
strong’ and to only eat a third of cake to ensure she was not ‘knocked out’.
‘They are made from skunk so they pack a punch,’ he claimed. ‘They take about
15 or 20 minutes to kick in so be careful.’

A dealer in Perth, calling himself Perth edibles, sold a reporter two Scotland
Edibles ‘Mars’ chocolate bars advertised as containing 250mg of THC for 25
pounds each.

After sealing the deal at a retail park full of families with children, the hoodie-
wearing dealer said: ‘I smoke quite a lot of weed and I ate one of those bars
and I was absolutely wasted.’

‘I thought I heard voices and thought the police were looking for me… it was
scary.’ Under the Misuse of Drugs Act 1971, the maximun penalty for cannabis
possession is a five-year jail term. Anyone supplying it can face up to 14 years.

El Jardinero de Glasgow advirtió a nuestro reportero que el chocolate era ‘muy


fuerte’ y que solamente comer una tercera parte del pastel saseguraba que ella
nos ‘dejara fuera de combate’. ‘Ellos estan fabricados con cogollos de
marihuana así que ellas dan un puñetazo,’ afirmó él. ‘Ellas se tomán 15 ó 20
minutos para patearte así que ten cuidado.’

Un distribuidor de Perth, que se llama asi mismo COMSUMIBLES PERTH, le


vendió a un reportero dos barritas de chocolates de Consumibles de Escocia
‘Mars’ advirtiendole que contenia 250mg de THC por 25 libras cada uno.

Después de sellar el trato en un parque retirado totalmente de las familias con


los niños, el distribuidor encapuchado dijó que ‘Yó fumo bastante mucha hierba
y comí una de esas barritas y era realmente basura.’

‘Yó creía que escuchaba voces y pensaba que la policía me buscaba… fue
aterrador.’ El mal uso de las drogas en 1971, la pena maxima por posesión de
cannabis es una pena de cinco años de prisión. Nadie apoya que pueda afrontar
14 años.

Last night Tory MP Peter Bone said: ‘We should crack down hard on this
because they can taken by children if they think they are sweets or cakes.
They will be using them without knowing the risks.’

A spokesman for Mars Wingley said: ‘We strongly condemn the unlawful use of
our chocolate brands on these illegal products.’
Nestlé added: ‘This irresponsible and illegal act could have very serious
consequences and we are extremely concerned by the misuse of our brand.’

There are more than 1.3 million images tagged with ‘edibles’ on Instagram,
underlining the popularity of the cannabis items online.

Accounts selling the illicits foods often use coded terms such as ‘THC’ or ‘420’
– which represents April 20 written the American way, the day that cannabis
consumption is ‘celebrated’ worldwide – and mask the fact they are selling
drugs.

La pasada noche un Miembro del Parlamento del Partido Conservador el señor


Peter Bone dijó que ‘deberámos golpear duro a esto porque ellas podrian
tomarse por los niños si creyeran que son dulces pasteles. Las usarían sin
conocer los riesgos.’

Un portavoz de Mars Wingley dijó que ‘Nosotros condenamos fuertemente el


uso ilegalmente de las etiquetas de nuestros chocolates en estos productos
ilegales.’

Nestlé añadió que ‘este act irresponsable e ilegal podrían traer unas
consecuencias y que estamos preocupados por el mal uso de nuestras etiquetas.’

Hay más de 1.3 millones de imágenes etiquetadas con ‘consumibles’ en Instagram,


subrayando la popularidad de los articulos del cannabis en Internet.

Las cantidades vendidas de comidas ilegales a menudo usan terminos codificados


como ‘THC’ o ‘420’ – el cual representa al 20 de Abril escritas en the American
Way, el día del consumo del cannabis es ‘celebrado’ mundialmente – y enmascara
el hecho de que ellos estan vendiendo drogas.

After cannabis was legalised in the US state of colorado in 2014, experts saw a
rise of 50 per cent in the number of children needing hospital treatment after
eating the drug. Almost three-quarter of children taken to a clinic or hospital after
taking cannabis had eaten the drug rather than smoked it. Bright-coloured food in
novelty shapes is particulary attractive to children, according to a study by the
University of Washington that examined how children could be exposed to edible
cannabis.

An Instagram spokesman said: ‘We employ a team of reviewer who work 24/7 to
check and remove content or accounts that violate Instagram´s Community
Guidelines. Buying o selling illegal or prescription drugs is prohibited on
Instagram.’

Neither Penn Chan nor the Glasgow Gardener responded to a request for comment.
Después de que el cannabis fuera legalizado en el estado de Colorado en los
Estados Unidos en 2014, los expertos vierón un resurgir del 50 por ciento en el
número de niños que nacesitaban tratamiento hospitalario después de comer la
droga. Casí tres cuartas partes de los niños fueron llevados a clinicas u hospitales
después de tomar cannabis que habían comido más que fumarla.

Las comidas con colores brillantes en formas novedosas son particularmente


atractivas para los niños, de acuerdo al estudio por la Universidad de Washington
que examinó como los niños puden estar expuestos a consumir cannabis.

Un portavoz de Instagram dijo que ‘Nosotros empleamos un equipo de revisores


que trabajan 24 horas 7 dias a la semana para controlar y quitar contenido o
cuentas que violan la guía de la comunidad de Instagram. La compra o venta ilegal
o la prescripción de drogas esta prohibida en Instagram.’

Ni Penn Chan ni el Jardinero de Glasgow responden a una solicitud para comentar.

The young are most at risk – and could suffer psychosis. Analysis by Ian Hamilton.
Addiction lecturer at York University.

Los jovenés están muy en riesgo – y podrian sufrir psicosis. El analisis de Ian
Hamilton. Profesor de adicciones en la Universidad de York.

People might think that eating cannabis is safer than smoking it, but in many ways the
opposite is true. The biggest problem is that users don´t know how much is in the
product they are ingesting or how strong the cannabis in it is. Then there is the delay
between consuming the cannabis edible and feeling its effects, which can vary from 30
minutes to a couple of hours. This delayed reaction not only varies from person to
person, but can be different for the same person depending on the strenght of way they
have taken. Unlike smoking, where the drug is processed by the lungs before it affects
the brain, edibles go through the body slowly and are processed by the liver before they
reach the brain.

La gente puede pensar que comer cannabis es más sano que fumarlo, pero de muchas
maneras lo contrario es lo cierto. el problema más grande es que los usuarios no saben
cuanto producto hay en el producto que ellos estan ingiriendo o como de fuerte es el
cannabis que hay dentro. Luego hay un retraso entre el consumo del cannabis
consumido y sentir sus efectos, el cual puede variar desde 30 minutos a un par de
horas. Esta reacción de retraso no solamente varia de persona a persona, pero puede
ser diferente para la misma persona dependiendo de la fuerza en la que ellos la han
tomado. Diferecia a fumar, donde la droga es procesada por los pulmones antes de que
afecte al cerebro, los consumos van através del cuerpo lentamente y son procesadas
por el higado antes de que ellas alcancen el cerebro.
There is a clear danger that some people could ingest an edible and wrongly think it isn
´t working so take more. This can lead to problems which go beyond just feeling
nauseous and could potentially trigger a panic attack or even a psychotic experience.
Those most at risk are younger people and naive users who have no tolerance to
cannabis. Using images and logos familiar to children clearly makes theses edibles
attractive and may fool children into thinking they are harmless. In fact, chlidren´s
bodies process chemicals like cannabis differently to adults, meaning a dose that an
adult might tolerate could cause a child to lose co-ordination, suffer a rapid heartbeat
or develop breathing problems.

Hay un claro peligro que mucha gente pueda ingerir un consumo y equivocadamente
pensar que no pasa nada y así tomar más. Esto puede desembocar en problemas los
cuales van más allá de solo sentir nauseas y podría potencialmente desencadenar un
ataque de panico o incluso una experiencia psicotica. Muchos de estos en riesgo son
los más jovenes y usuarios ingenuos quienes no tienen tolerancia al cannabis. El uso de
imágenes y logos familiares para los niños hacen claramente a estos consumibles
atrativo y pueden que los niños tontos piensen que ellas son inofensivas. De hecho, los
cuerpos de los niños procesan la quimica diferente a los adultos, quiere decir que una
dosis que un adulto pudiera tolerar podría causar en un niño la perdida de coordinación,
sufrir un rápido taquicardia o desarrollar problemas respiratorios.

You might also like