Professional Documents
Culture Documents
คู่มืองดใช้ Traction Motor ของรถจักรดีเชลไฟฟ้า
คู่มืองดใช้ Traction Motor ของรถจักรดีเชลไฟฟ้า
คู่มือการงดใช้ Traction
Motor
รถจักรดีเซลไฟฟ้า
คณะทางานการจัดการองค์ความรู้ฝ่ายการช่างกล การรถไฟแห่งประเทศไทย
Knowledge Management of Mechanical Engineering Department
0213546
89 89989998989 !
999"#$%9&'&89()9*8!89%+,-./*
$%&*8!&08.89+1%8%+90#9*$%&*8!(2
()9&0$%9810#*89+3+&0$%98-*&'949
-*89&'&%9-*89(2&0 %$909+5
6 7 036 6 .95
6 6 8239<;:=>66 .?.@9(.?.A%5
6 6 B80CDE66 %$-99*6!
7 FG$80#+*9-*.09*989 899(2()9
*!8&0H?I.A%2JA989/#*9*+$@9(
9-K998%1%#*.999"&891/#*//*,L3+F(9
89()9*!92*89*&'-!%98*5MNOPQRSTU5VTRTOW5/*"8 X%
4YY9$8/-1/*098(8*9"899"989184/Z094"8.?%%9
899*9%#9&'#9+(.9+41%(..?.@9(1%.?.A%/**8!5
[[[[[[[[[[[[[[[[[\9+.
?.(*]!(%9^5
,.8&0Z#_#9+89'#9*8%5
`ab9 *989 89*!9_#9+89'#9*8%6
5
021321
789 989 87 !"7#%$8#& %$8
'98()98!!"*+,-./012345367/75383/9:;<=*('9
>9(<=7,9?!*7,<%@+9A8,<9 <>(,BC7D9E0/6090C8 @97FGHH,
(I>?!$8(JKLM2N9O08LPE97DOELJKM((F%Q<=, @!*>R
*)!*7=8BC7D9E0/6090CG,<9 789
98987G,78!*+,) 9R"(, F8@9
7FGHH,(@8QA*89S(8T?<=,7,<(7#$%8<>,<9 989
'98#9@9(=$8Q+,%<U9S(@!*7,<79%*99 <>(,
BC7D9E0/6090C8@97FGHH,G8,@+9A8,
(((((((((((((((((((((((((((((((((((7>?9((**((((*U9VW
((((((((((((T((8A"(((((*U9VX
((((((((((((*R(=8?(((#V7!?!(X
8T(#=>A?((#V7!?!(X
!(YZZI
[
[
012345
789
788!"8#$%&'()*+,*(*%-$,. /
8$%&'()*+,*(*%8!"801 2
8$%&'()*+,*(*%8!"8345(6*7 82
8$%&'()*+,*(*%8!"89)(&'6) :8
8$%&'()*+,*(*%8!"8013 ;<
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 1
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 2
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 3
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
G1A1
41 41
A3 A2 A1 A
3 2 1 TRR1
AA3 AA 1
P2 AA 2
LA1
P3 WSR 2 P2 WSR 1 P1 LSA1
B
41A
G1 GV1
F3 F2 F1 TR1
Shunt COMM.
FSR 3 FSR 2 FSR 1 (G) FLD. GVR1
F F
3 FS2 1 G1A2
S S GRCO1 36
GR 1 EXC.
P1 DIFF.
P3 P2 FLD.
TR1
(Series) E1F
G1A1
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1 LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
FF3 FF2 FF1
E1FF
36A
GR 1 EXC.
P3 P2 P1 DIFF.
FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 4
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1 LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
FF3 FF2 FF1
E1FF
36A
GR 1 EXC.
P3 P2 P1 DIFF.
FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 5
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
G1A1
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1 LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
FF3 FF2 FF1
E1FF
36A
GR 1 EXC.
P3 P2 P1 DIFF.
FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 6
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 7
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
G1A1
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1 LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
GR 1
EXC.
DIFF.
P3 P2 P1
FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 8
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
G1A1
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1
LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
GR 1
EXC.
P1
DIFF.
P3 P2 FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 9
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
G1A1
A3 A2 A1
3 2 1
AA 1
AA 3 AA 2 LA1
P3 WSR 2 P2 P2 WSR 1 P1 LSA1
G1
F3 F2 F1
FS 3 FS 2 FS 1 G1A2
36
GRCO1
FF3 FF2 FF1
E1FF
36A
GR 1 EXC.
P3
P2 P1 DIFF.
FLD.
TR1
(Series)
E1F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 10
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 11
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
รู ปที่ 12 แสดงการนับ Contact ของ TM.1 ถึง TM.6 ที่ Reversing drum
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 12
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 13
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 14
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 15
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 16
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 17
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 18
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 19
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 20
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 21
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 22
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 23
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 24
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 25
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 26
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
V = แรงเคลื่อนไฟฟ้ า
แทนค่า ; V. =
= 83.809 Volts.
= 84 Volts.
เมื่อเป็ นเช่นนี้ QPMT จึงไม่ทาการต่อทางไฟให้ QSEC ต้องอาศัย Q92
เท่านั้น แต่จะทางานอยูเ่ พียง 30 วินาที เพราะเมื่อรอบเกิน 1,100 รอบ/นาที TM3
(Tachometer) จะต่อทางไฟให้ Q92 แต่ Q92 เป็ น Relay หน่วงเวลาจะทางานก็ต่อเมื่อ
ไฟเข้าเลี้ยง Coil แล้ว 30 วินาที ถ้า พขร. ยังใช้รอบเครื่ องสูงเกิน 1,100 รอบ/นาทีเกิน
30 วินาที QSEC จะขาดวงจร ทาให้เกิดการกระตุกและกระแทรกระหว่างรถจักรกับรถ
โดยสาร วิธีการปฏิบตั ิที่ถูกต้องเมื่อจาเป็ นต้องใช้รอบเกิน 1,100 รอบ/นาที กระแสไฟลง
TM สูง ในการเคลื่อนที่รถครั้งแรกเมื่อใช้ครบ 30 วินาที ก็ควรจะหมุน Control Hand
Wheel ลดรอบเครื่ องยนต์ให้ต่ากว่า 1,100 รอบ/นาที แล้วจึงเร่ งขึ้นไปใหม่ ทาอย่างนี้
ประมาณ 2-3 ครั้ง ขบวนรถก็จะเคลื่อนที่ได้โดยไม่กระตุกและกระแทก
จากสาเหตุที่ 2) ให้พนักงานรถจักรสังเกต Breaker ข้างตูไ้ ฟฟ้ าว่า Breaker
DJS. Q10 หรื อ DJS. QoHT เด้งออกมา
1.หาก DJS. Q10 เด้ง แสดงว่ามีกระแสไฟ Excite Field ของ ALTP เกิน
320 ± 20 Amp. หรื อเกิดจากความต้านทานของฉนวน(Insulation) ในขดลวด Field
ของ ALTP ลดน้อยลง ให้พนักงานรถจักรหมุนคันบังคับการ(Control Hand Wheel)
มาที่ ‘N’ แล้วดับเครื่ องยนต์ตรวจสอบ ALTP โดยสังเกตที่ Pole ถ้าพบรอยไหม้เกรี ยม
หรื อ Rotor ทรุ ดตัวลงมาเบียด ให้ทาเป็ นรถจักรชารุ ด แต่ถา้ ไม่พบการผิดปกติที่
ALTP ให้ Reset DJS.Q10 เข้าที่เดิมแล้วติดเครื่ องทาขบวนต่อไป พยายามสังเกตเข็ม
Traction Ammeter ไว้ เพื่อที่จะได้แจ้งอาการให้หน่วยซ่อมทราบและหากเกิดอาการ
DJS.Q10 เด้งอีกบ่อยครั้ง ให้ทาเป็ นรถจักรชารุ ด
2.หาก DJS. QoHT เด้ง แสดงว่า เกิดการ Ground ในวงจร Power อาจจะ
เป็ นที่ ALTP หรื อ TM พนักงานรถจักรมีวธิ ีการแก้ไข ดังนี้
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 27
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
3. ใส่หา้ มล้อรถจักรและห้ามล้อขบวนรถ
4. เลื่อนคัน REVERSOR ไปตาแหน่ง เดินหน้า หรื อ ถอยหลัง
5. บิด Control hand wheel ไปตาแหน่งลบ
6. ตรวจสอบ Line contact L1-L6 จะต้ องไม่ ยกต่อทางไฟ
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 29
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 30
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
Line Contact
Line Contact
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 31
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 32
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 33
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 34
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
Breaker DJS QoHT เด้ง ก็ให้หาสาเหตุโดย Cut out TM. 4,5,6 ตามขั้นตอนที่ผา่ นมา
ตามลาดับ
9. จากหัวข้อที่ 8 เมื่อบิด Switch cut out TM. ทุกลูกแล้ว บิดคัน Reverser
ไปตาแหน่ง เดินหน้าหรื อถอยหลัง จากนั้นเปิ ด Control hand wheel ไปตาแหน่งบวก
เพื่อเร่ งรอบเครื่ องยนต์ แล้วมีการตัดไฟลง TM. และเครื่ องยนต์ลดรอบ หลอดสัญญาณ
LSE ติด Breaker DJS QoHT เด้งให้ทาการหาสาเหตุโดยมีข้ นั ตอนดังนี้
9.1 ให้ ทาการบิด Control hand wheel ไปอยู่ ตาแหน่ ง N และคัน Reverser
ไปอยู่ ตาแหน่ ง N
9.2 ทาการ Cut out TM. ด้านบวกทุกลูกและเอาไม้ หรื อฉนวนที่ขดั Contact
ด้านลบของ TM.ทุกลูกตามรู ป
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 35
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 36
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 37
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 38
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 39
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 40
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
STC
STE 2 501
1 500
3
1
3 502
2
522
523
508
507
+
516
-
+
-
524
509
REG-STE
REG-STC
503
QPAT 2
525
510
CCSTC 518
V SEX
Q31
CCCE 11
511
RRCA
515
517
512
526 513 RCA
CE 21 A
518
CE 21 B
521
519
514
CCCE 21
515
B-
VSBA
CC-PGO
PGO
2
535 534
532
ZPGO
CC-PGR
PGR
504
533
CPGR
B-
CC-CPA
CPA
CCPA CCPA
528 527
Q 10
F E
519
2 CCC
505
D C
CCV
RE 22
VBA
506
B+
BA
+ CCBA
-
HH
HVBA
HVBA
CE 22
ABA
B
ALTP
A
302
301
300
AM
304 303
QPMT RQPMT
QoHT
305
312
Q51
J 20
TM 1
L1
F
FF
Q52
TM 2
J 20
L2
FF
F
TM 3
J 20
L3
FF
F
TM 4
J 21
L4
FF
F
Q52
TM 5
J 21
L5
Q51
FF
F
TM 6
J 21
L6
FF
F
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 42
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
2.การ Reset
2.1 เลื่อนคันกลับอาการ( Reverser) ไว้ตาแหน่ง ‚NEU‛
2.2 เลื่อนคันเร่ งรอบ (Throttle Handle) ไว้ตาแหน่ง ‚OFF‛
2.3 กดปุ่ ม Reset ที่หน้าห้องขับ
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 43
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 44
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 45
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
3.2 ตัดวงจรด้านลบ(-) ของ TM. ลูกที่ตอ้ งการ CUT OUT เพื่อไม่ให้ดา้ นลบ
(-) ต่อกับวงจร การตัดวงจรด้านลบ (-) สามารถเลือกกระทาได้ดงั นี้
3.2.1 โยกคันโยกเหนือ Reversing drum ให้ Contact ของ Reversing
drum อยูต่ รงกลาง
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 46
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
Contact
Reversing drum Dynamic Brake
Contact
Reversing drum REVERSING DRUM DYNAMIC BRAKE
P B
TM.1
TM.2
TM.3
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 47
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
Contact
Reversing drum
Contact
Reversing drum REVERSING DRUM DYNAMIC BRAKE
P B
TM.1
TM.2
TM.3
ContactReversing drum
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 48
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 49
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 50
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 51
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 52
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 53
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 54
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 55
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 56
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 57
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
2. การ Reset
2.1 เลื่อนคันเร่ งรอบ (Throttle Handle) ไว้ตาแหน่ง Idle และเลื่อนคันกลับ
อาการ(Reverser) ไว้ตาแหน่ง F หรือ B
2.2 กดปุ่ ม Reset ด้านซ้ายมือพนักงานขับรถ ( พขร.)
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 58
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
3. ถ้ าทาตามข้ อ 2 แล้ วหลอด Ground Relay Tripped และ General Warning 1 ยังไม่
ดับ ให้ เลือ่ นคัน Reverser ไว้ ตาแหน่งกลางและให้ ทาการ Reset ที่ตวั Ground Relay
โดยตรงตามรูปที่ 58 (ติดตังอยู
้ ภ่ ายในตู้ PA1 ตู้ต่าด้ านหลัง ชค.)
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงในลักษณะรู ปที่ 56 แสดงว่าเกิด
การ Ground TM. ให้ทดลองงดใช้ TM ทีละลูก
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 59
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
4.1 บิด Switch cut out TM.1ในตูไ้ ฟฟ้ าหน้า Cab 1 และห้ ามขัดด้ านลบของ
TM.1 เนื่องจากจะเป็ นการตัดวงจรของระบบป้ องกันไป (ตัด Ground Relay 1 ออกจาก
ระบบ)
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงตามรู ปที่ 59 แสดงว่าอาจเกิดการ
Ground ที่ TM 2หรื อ3 ให้ทาการ Reset ตามขั้นตอนข้อ 2 และ 3 จากนั้นให้ทาตาม
ขั้นตอนต่อไปนี้
4.2 บิด Switch cut out TM.2ในตูไ้ ฟฟ้ าหน้า Cab 1
4.2.1 ใช้ฉนวนสวมไปที่ Contact ด้านลบของ TM 2 (ด้านซ้าย) ที่
Reversing drum ซึ่งอาจเป็ นกระดาษหนาๆ ม้วนเป็ นวงกลม หรื อตัดขวดน้ าพลาสติก
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 61
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงตามรู ปที่ 59 แสดงว่าอาจเกิดการ
Ground ที่ TM 3 ให้ทาการ Reset ตามขั้นตอนข้อ 2 และ 3 จากนั้นให้ทาตามขั้นตอน
ต่อไปนี้
4.3 บิด Switch cut out TM.3 ในตูไ้ ฟฟ้ าหน้า Cab 1
4.3.1 ใช้ฉนวนสวมไปที่ Contact ด้านลบของ TM 3 (ด้านซ้าย) ที่
Reversing drum ซึ่งอาจเป็ นกระดาษหนาๆ ม้วนเป็ นวงกลม หรื อตัดขวดน้ าพลาสติก
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 62
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 63
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 64
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงตามรู ปที่ 59 แต่หลอดสัญญาณ
Ground relay Tripped จะติดร่ วมกับ General Warning No.2 แสดงว่าอาจเกิดการ
Ground ที่ TM 4 หรื อ5 ให้ทาการ Reset ตามขั้นตอนข้อ 2 และ 3 จากนั้นให้ทาตาม
ขั้นตอนต่อไปนี้
5.2 บิด Switch cut out TM.5 ในตูไ้ ฟฟ้ าหน้า Cab 2
5.2.1 ใช้ฉนวนสวมไปที่ Contact ด้านลบของ TM 5 (ด้านซ้าย) ที่
Reversing drum ซึ่งอาจเป็ นกระดาษหนาๆ ม้วนเป็ นวงกลม หรื อตัดขวดน้ าพลาสติก
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงตามรู ปที่ 59 แต่หลอดสัญญาณ
Ground relay Tripped จะติดร่ วมกับ General Warning No.2 แสดงว่าอาจเกิดการ
Ground ที่ TM 4 ให้ทาการ Reset ตามขั้นตอนข้อ 2 และ 3 จากนั้นให้ทาตามขั้นตอน
ต่อไปนี้
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 65
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า
ให้ทดลองทาขบวนต่อและในขณะที่ทาขบวนรถจักรแสดงอาการ ตัดไฟลง
TM. ลดรอบเครื่ องยนต์และมีหลอดสัญญาณติดแสดงตามรู ปที่ 59 แต่หลอดสัญญาณ
Ground relay Tripped จะติดร่ วมกับ General Warning No.2 แสดงว่าอาจเกิดการ
Ground ที่ TM มากกว่า 1 ลูก ให้ทาการ Reset ตามขั้นตอนข้อ 2 และ 3 จากนั้นให้งดใช้
ระบบควบคุมการจ่ายกระแสไฟฟ้ าให้กบั Traction Motor ของเครื่ องยนต์ที่ 2 โดยทา
การบิด Switch Engine Control 2 ให้อยูใ่ นท่า ISOLATE
คณะทางานจัดการองค์ความรู ้ฝ่ายการช่างกล 66
คู่มือการงดใช้ Traction Motor รถจักรดีเซลไฟฟ้ า