You are on page 1of 77

S410

BRUKSANVISNING
VARUMÄRKEN
VW är ett varumärke som tillhör Volkswagen Aktiengesellschaft.
Getac är ett varumärke som tillhör Getac Technology Corporation.
Ordmärket Bluetooth® och logotyperna är registrerade varumärken som
ägs av Bluetooth SIG, Inc.
Thunderbolt är ett varumärke som tillhör Intel Corporation eller dess
dotterbolag.
Alla namn på märken och produkter är varumärken eller registrerade
varumärken hos respektive företag.
OBS!
Informationen i denna bruksanvisning kan komma att förändras utan
förvarning.
Innehållsförteckning

Kapitel 1 Komma igång ................................................................... 1


Sätta igång datorn ..................................................................... 2
Ansluta till växelström ........................................................... 2
Slå på och stänga av datorn.................................................. 3
Översikt av datorn ..................................................................... 5
Främre delar ........................................................................... 5
Bakre delar ............................................................................. 6
Delar på höger sida ............................................................... 7
Delar på vänster sida ............................................................. 7
Delar vid öppet lock .............................................................. 8
Delar på undersidan ............................................................ 10
Kapitel 2 Använda din dator ......................................................... 11
Använda tangentbordet.......................................................... 12
Textinmatningstangenter ................................................... 12
Navigationstangenter ......................................................... 12
Numeriskt tangentbord ...................................................... 13
Funktionstangenter ............................................................. 13
Fn-tangent............................................................................ 14
Snabbtangenter ................................................................... 14
Windows-tangenter ............................................................ 15
Använda pekplattan ................................................................ 16
Tryckgester för Windows 10 ............................................... 17
Konfigurera pekplattan ...................................................... 17
Använda nätverk och trådlösa anslutningar.......................... 18
Använda WLAN.................................................................... 19
Använda Bluetooth-funktionen ......................................... 20
Kapitel 3 Energisparfunktion ........................................................ 21
Växelströmsadapter ................................................................. 22
Batteripack ............................................................................... 23

i
Laddning av batteripacken ................................................. 23
Initiera batteripacken .......................................................... 24
Kontrollera batterinivån ..................................................... 24
Signaler och åtgärder vid lågt batteri ................................ 24
Byta ut batteripacken .......................................................... 25
Energispartips ........................................................................... 26
Kapitel 4 Utöka din dator .............................................................. 27
Ansluta kringutrustning .......................................................... 28
Ansluta en USB-enhet ......................................................... 28
Ansluta en Thunderbolt™-enhet ....................................... 28
Ansluta en USB-enhet med Fischer-uttag .......................... 29
Ansluta en skärm ................................................................. 30
Ansluta en seriell enhet ...................................................... 30
Ansluta en ljudenhet ........................................................... 31
Använda lagrings- och utbyggnadskort ................................. 32
Använda lagringskort .......................................................... 32
Använda smartkort .............................................................. 33
Kapitel 5 Använda BIOS-inställningar .......................................... 34
När och hur det används ......................................................... 35
Menybeskrivningar .................................................................. 36
Informationsmeny (Information)........................................ 36
Huvudmeny (Main) .............................................................. 36
Avancerad meny (Advanced) .............................................. 36
Säkerhetsmeny (Security) .................................................... 38
Startmeny (Boot).................................................................. 39
Avslutsmeny (Exit) ............................................................... 40
Kapitel 6 Använda Getac-programvara ........................................ 41
G-Manager ............................................................................... 42
Kapitel 7 Skötsel och underhåll .................................................... 43
Skydda datorn .......................................................................... 44
Använda ett antivirus som strategi .................................... 44
Använda kabellås ................................................................ 44
Skötsel av datorn ..................................................................... 45
Riktlinjer för position .......................................................... 45
Allmänna riktlinjer .............................................................. 45
Riktlinjer för rengöring ....................................................... 46
Riktlinjer för batteripack..................................................... 46
Vid resa ..................................................................................... 48

ii
Kapitel 8 Felsökning....................................................................... 49
Preliminär checklista ................................................................ 50
Lösa vanliga problem............................................................... 51
Batteriproblem..................................................................... 51
Bluetooth-problem .............................................................. 51
Problem med skärm ............................................................. 52
Problem med maskinvaruenhet.......................................... 52
Problem med tangentbord och pekplatta ......................... 53
LAN-problem ........................................................................ 53
Problem med energihantering ........................................... 53
Problem med programvara ................................................. 54
Ljudproblem ......................................................................... 54
Problem vid start.................................................................. 55
WLAN-problem .................................................................... 55
Andra problem..................................................................... 56
Återställa datorn ...................................................................... 57
Systemåterställning.................................................................. 58
Bilaga A Specifikationer ............................................................... 59
Bilaga B Föreskrifter ..................................................................... 61
Om systembruk ........................................................................ 62
Bestämmelser av klass B ...................................................... 62
Säkerhetsmeddelande ......................................................... 63
Om bruk av RF-enhet ............................................................... 68
Säkerhetskrav och meddelanden för USA och Kanada .... 68
Merknader om merking og samsvar for Europa ............... 70

iii
Kapitel 1

Komma igång
Detta kapitel talar först om för dig steg för steg hur du ska få igång datorn.
Sedan, kommer du att hitta ett kort avsnitt som introducerar datorns
externa delar.

1
Sätta igång datorn
Ansluta till växelström
VARNING: Använd endast den medföljande växelströmsadaptern med din
dator. Datorn kan komma till skada vid användning av andra
växelströmsadaptrar.

OBS!
 Batteripaketet levereras i energisparläge som skyddar det från
laddning/urladdning. Det går ur detta läge för att vara redo att använda
när du sätter i batteripaketet och ansluter växelströmmen till datorn
första gången.
 När växelströmsadaptern är ansluten, laddar den även batteripacken.
För information om användning av batteridrift, se kapitel 3.

Vi rekommenderar att du använder växelström när du sätter igång datorn


första gången.
1. Anslut växelström adapterns likströmskabel till datorns strömuttag ().
2. Anslut växelströmskabelns honkontakt till växelströmsadaptern och
hankontakten till ett strömuttag ().

OBS! Typ av nätsladd varierar beroende på land. Utseendet på din nätsladd


och ditt eluttag kanske inte stämmer överens med det som visas i det här
dokumentet.

3. Ström tillförs från strömuttaget till växelströmsadaptern och vidare till


datorn. Nu, är du redo för att slå på datorn.

2
Slå på och stänga av datorn
Slå på
1. Öppna datorn genom att dra i säkerhetslåset och lyfta på locket. Du kan
luta skärmen framåt och bakåt för att se optimalt.

2. Tryck på strömbrytaren ( ). Windows operativsystem ska starta.

3
Stänga av
När du avslutar en arbetssession, kan du stoppa systemet genom att stänga
av strömmen eller försätta det i strömspar- eller viloläge:

För att... Gör detta...


Stänga av Tryck på  Power (Energialternativ)  Shut down
(Avstängning) (Stäng av).
Strömsparläge Använd en av dessa metoder:
 Tryck på strömbrytaren.*
 Stäng locket.*
 Tryck på Fn + F12.*
 Tryck på  Power (Energialternativ)  Sleep
(Stömsparläge).
Vila Som standard, visas inte detta alternativ i startmenyn. Om
du vill använda denna funktion, ställ således in i Windows
inställningar.
* “Sleep (Strömsparläge)" är åtgärdens standardresultat. Du kan ändra vad
åtgärden gör genom Windows inställningar.

4
Översikt av datorn
OBS! Beroende på den specifika modell du köpt, kan det hända att
modellens färg och utseende inte helt överensstämmer med bilderna som
visas i detta dokument.

VARNING: Du måste öppna de skyddande locken för att komma åt uttagen.


När du inte använder ett uttag, se till att stänga locket helt för att det ska
vara fullständig vattentätt och hålla damm borta. (Lås om det finns en
låsningsmekanism.)

Främre delar

Ref Del Beskrivning


 Locklås Låser locket.
 Stereohögtalare Spelar upp ljud och röst från datorn.
 Handtag Erbjuder ett bekvämt sätt att bära datorn.
OBS! Använd alltid handtaget eller bärremmen
(köps separat) när du bär på datorn.

5
Bakre delar

Ref Del Beskrivning


 HDMI-uttag Ansluter en HDMI-skärm eller en TV-apparat.
 USB 3.2 Gen 2- Ansluter en USB-enhet.
port
 RJ45-uttag Ansluter kabel för LAN (för LAN1).
 RJ45-uttag Ansluter kabel för LAN (för LAN2).
 RS232-seriellt Ansluter en seriell mus eller en seriell
uttag kommunikationsenhet.
 Robust USB 3.0- Ansluter en USB-enhet som stödjer Fischer
kontakt MiniMax-stiftsanslutning.
 Kensington-lås Låser datorn till ett fast föremål för säkerhet.

6
Delar på höger sida

Ref Del Beskrivning


 USB 2.0-port Ansluter en USB-enhet.
 Smartkortsläsare Godtar ett smartkort för extra
säkerhetsfunktion.
 Kombinerat Ansluter hörlurar eller externa högtalare till
ljuduttag förstärkare
Stöder headset-mikrofon med 4-polig TRRS-
plugg på 3,5 mm.
 Minneskortsläsare Godtar ett microSD-kort för flyttbar
lagringsmedia.
 USB-C Ansluts till enheter som stöder Thunderbolt-
Thunderbolt™ 4- eller USB-C-anslutning.
port
 Strömuttag Ansluter växelströmsadaptern.

Delar på vänster sida

Ref Del Beskrivning


 Batteripack Förser datorn med ström när extern ström inte är
ansluten.

7
Delar vid öppet lock

Ref Del Beskrivning


 Ljussensor Känner av det omgivande ljuset för automatisk
justering av skärmens bakgrundsljus.
 Mikrofon Tar emot ljud och röst åt datorn.
 Kameraindikator Tänds när kameralinsen bredvid används.
 Kameralins Låter dig använda kamerafunktionen.

 Kameraskydd Täcker kameralinsen.


För kameraskyddet åt höger för att använda
kameran, för det åt vänster för att stänga.
 LCD-skärm Visar datorns utdata.
 Indikatorer
Caps Lock Lyser grön när Caps Lock är på.
Num Lock Lyser grönt när Num Lock är på.

8
Ref Del Beskrivning
SSD Blinkar grönt när datorn har tillgång till SSD-
enheten (solid state drive).
RF Lyser grönt när RF-radion hos någon RF-funktion
(Radiofrekvens) (WLAN/Bluetooth/WWAN) är på.
 Pekplatta Fungerar som datorns pekdonsenhet.
 Indikatorer
Batteri Lyser gult när batteriet laddas.
Lyser grönt när batteriet är fulladdat.
Blinkar grönt för indikera att batteriets inbyggda
skyddsmekanism för hög temperatur har
aktiverats.
VARNING: Ta inte ut batteriet under denna
tidsperiod.
Blinkar rött när batteriets kapacitet är lägre än 10
%.
Blinkar gult när batteriet är i ett onormalt
tillstånd.
Ström Lyser grönt när datorn är på.
Blinkar grönt när datorn är i strömsparläge.
 P1-knapp Slår på eller stänger av inaktiveringsläget.
I inaktiveringsläge är all LCD-bakgrundsbelysning,
bakgrundsbelysning för tangentbord/knapp och
LED-indikatorer släckta, och ljudet är av.
Kan ändras till en annan funktion med G-Manager.
P2-knapp Slår på eller stänger av solljusläget.
I solljusläge, höjs LCD-ljusstyrkan till högsta nivån.
Kan ändras till en annan funktion med G-Manager.
Strömbrytare Slår på eller stänger av (strömsparläge är
standard).
Tangentbord Fungerar som datorns enhet för datainmatning.

9
Delar på undersidan

Ref Del Beskrivning


 Batterihake Låser batteripacken på plats.
 Dockningsuttag Ansluter till kontors- eller fordonsdockningen
(köps separat).

10
Kapitel 2

Använda din dator


Detta kapitel ger information om användning av datorn.
Om datorer är nytt för dig, kommer läsningen av detta kapitel vara till hjälp
för att lära dig grundläggande användning. Om du redan är en
datoranvändare, kan du välja att endast läsa de delar som innehåller
information som gäller din dator.
VARNING:
 Utsätt inte din hud för datorn när den används i en väldigt varm eller
kall omgivning.
 Datorn kan bli obehagligt varm när du använder den i höga temperaturer.
Som säkerhetsåtgärd vid sådana förhållanden, placera inte datorn i knäet
eller rör den med dina bara händer under längre stunder. Långvarig
kroppskontakt kan orsaka obehag och eventuellt en brännskada.

11
Använda tangentbordet
Ditt tangentbord har alla standardfunktioner som ett normalstort
tangentbord, och en Fn-tangent som lagts till för speciella funktioner.
Tangentbordets standardfunktioner kan vidare delas in i fyra större
kategorier:
 Textinmatningstangenter
 Navigationstangenter
 Siffertangenter
 Funktionstangenter

Textinmatningstangenter
Textinmatningstangenter liknar tangenterna på en skrivmaskin. Flera
tangenter har lagts till som t ex. tangenterna Ctrl, Alt, Esc och
låstangenterna för särskilda åtgärder.
Tangenten kontroll (Ctrl)/alternativ (Alt) används vanligtvis i kombination
med andra tangenter för programspecifika funktioner. Escape-tangenten
(Esc) används vanligtvis för att avbryta en process. T.ex. stänga ett program
eller avbryta ett kommando. Funktionen beror på vilket program du
använder.

Navigationstangenter
Navigationstangenter används vanligtvis för flytt- och redigeringssyfte.

12
OBS! Ordet “markör” syftar på indikatorn på skärmen som låter dig veta
exakt var på din skärm det du skriver kommer att hamna. Den kan visas i
form av ett vertikalt streck eller en horisontell linje, ett block eller en av
många andra former.

Numeriskt tangentbord
Ett 15-tangenters numeriskt tangentbord är inbäddat i textinmatnings-
tangenterna, se nedan:

Siffertangenter förenklar inmatningen av nummer och uträkningar. När


Num Lock är på, är siffertangenterna aktiverade vilket betyder att du kan
använda dessa tangenter för att mata in siffror.
OBS!
 När det numeriska tangentbordet är aktiverat och du behöver mata in
en bokstav i det området av tangentbordet, kan du stänga av Num Lock
eller trycka på Fn och sedan på den önskade bokstaven utan att stänga
av Num Lock.
 Det kan hända att viss programvara inte kan använda sig av datorns
numeriska tangentbord. Om detta är fallet, använd det numeriska
tangentbordet på ett externt tangentbord istället.
 Tangenten Num Lock kan inaktiveras. (Se “Huvudmeny (Main)” i kapitel 5.)

Funktionstangenter
Funktionstangenterna sitter på den översta raden av tangenterna: F1 till F12.
Funktionstangenterna är multifunktionstangenter som genomför funktioner
som fastställts av individuella program.

13
Fn-tangent
Tangenten Fn, längst ner till vänster på tangentbordet, används ihop med
en annan tangent för att genomföra den alternativa funktionen av en
tangent. För att genomföra en önskad funktion, tryck och håll ner Fn, tryck
sedan på den andra tangenten.

Snabbtangenter
Snabbtangenter syftar på en kombination av tangenter som går att trycka
på när som helst för att aktivera speciella funktioner på datorn. De flesta
snabbtangenter fungerar på ett cykliskt sätt. Varje gång en snabbtangents-
kombination trycks på, skiftar motsvarande funktion till det andra
alternativet eller nästa alternativ.
Du kan enkelt identifiera snabbtangenterna med ikonerna som markerats
på tangenten. Snabbtangenterna beskrivs härnäst.

Tangent Beskrivning
Växlar mellan bakgrundsljusets av- och påläge (med 4-
nivåers ljusstyrka).

Växlar mellan RF-radions (radiofrekvens) på- och avläge.


När den är avstängd, kan inga trådlösa moduler (som WLAN,
Bluetooth och WWAN) användas. När den är påslagen,
fungerar individuella modulinställningar.
Sänker ljudvolymen.

Ökar ljudvolymen.

Växlar bildskärm till nästa alternativ om en extern skärm är


ansluten. Alternativen är:
Endast LCD

LCD + Extern skärm (Duplicera)

LCD + Extern skärm (Utvidga)

Endast extern skärm

14
Tangent Beskrivning
Snabbtangenterna motsvarar tangenten med Windows
logotypen + P.
Minskar LCD-ljusstyrka.

Ökar LCD-ljusstyrka.

Växlar mellan av- och påläge för pekplattans funktion.

Växlar mellan systemets ljudutmatnings av- (ljud av) och


påläge.
Växlar mellan av- och påläge för skärmens bakgrundsljus.

Fungerar som knapp för strömsparläge som du kan


definiera med Windows Power Options (Energialternativ).

Windows-tangenter
Tangentbordet har två tangenter som genomför Windows-specifika
funktioner: Tangent med Windows logotyp och programtangent.

Tangenten med Windows logotyp öppnar Start-menyn och genomför


programvaruspecifika funktioner när den används i kombination med andra
tangenter. Programtangenten ger vanligtvis samma resultat som en
tryckning på höger musknapp.

15
Använda pekplattan
VARNING: Använd inte vassa föremål som en penna på pekplattan. Det kan
skada pekplattans yta.

OBS!
 Du kan trycka på Fn+F9 för att växla mellan pekplattans på- och avläge.
 För optimal prestanda av pekplattan, håll dina fingrar och pekplattan
rena och torra. När du trycker på plattan, tryck försiktigt. Använd inte
överdriven kraft.

Pekplattan är ett pekdon som låter dig kommunicera med datorn genom
att kontrollera platsen för markören på skärmen och göra markeringar med
knapparna.

Pekplattan består av en rektangulär platta (arbetsyta) och en vänster- och


högerknapp. För att använda pekplattan, placera ditt pekfinger eller din
tumme på plattan. Den rektangulära plattan fungerar som en dubblett i
miniatyr av din skärm. När du drar fingerspetsen tvärs över plattan,
förflyttar sig pekaren (kallas även markör) på skärmen därefter. När ditt
finger når plattans kant, förflytta dig helt enkelt genom att lyfta på fingret
och placera det på andra sidan av plattan.
Här är några vanliga uttryck som du bör känna till när du använder
pekplattan:

Uttryck Åtgärd
Peka Förflytta ditt finger på plattan tills markören pekar på
valet på skärmen.

16
Uttryck Åtgärd
Klicka Tryck ner och släpp vänster knapp.
–eller–
Tryck försiktigt någonstans på plattan.
Dubbelklicka Tryck ner och släpp vänsterknappen två gånger i snabb
följd.
–eller–
Tryck på plattan två gånger snabbt.
Dra och släpp Tryck och håll ner vänsterknappen, förflytta sedan ditt
finger tills du nått målet (dra). Slutligen, frigör knappen
(släpp) när du dragit klart ditt val till målet. Objektet
kommer att släppas på den nya platsen.
–eller–
Tryck försiktigt två gånger på plattan, fortsätt att röra vid
plattan vid den andra tryckningen. Flytta sedan fingret
tvärs över plattan och dra det valda objektet till ditt mål.
När du lyfter fingret från plattan, kommer det utvalda
objektet att släppas på plats.
TABELLANMÄRKNING! Om du växlar vänster och höger knapp, kommer
“knacka” inte längre att vara en alternativ metod för att trycka på vänster
knapp.

Tryckgester för Windows 10


Pekplattan stödjer pekgester som skrollning med två fingrar, nyp-zoom,
rotering m.m. För information om inställningar, gå till Settings
(Inställningar)  Devices (Enheter)  Touchpad (Pekplatta) .

Konfigurera pekplattan
Du kanske vill konfigurera pekplattan så att den passar dina behov. T.ex.
om du är en vänsterhänt användare, kan du växla de två knapparna så att
du kan använda den högra knappen som vänsterknapp och vice versa. Du
kan också ändra storleken på markören på skärmen, markörens hastighet,
osv.
För att konfigurera pekplattan, gå till Settings (Inställningar)  Devices
(Enheter)  Touchpad (Pekplatta).

17
Använda nätverk och trådlösa
anslutningar
Din dator har två LAN-moduler så att du kan ansluta till två nätverk
samtidigt.
För att ansluta nätverkskabeln till LAN-modulen, anslut en ände av LAN-
kabeln till RJ-45-uttaget på datorn och den andra änden till
nätverkshubben.

LAN1

LAN2

OBS! LAN2-modul implementerar DSM-läge (Deep Slumber Mode) för att


spara batteriström. Ström tillförs till LAN-modulen endast när LAN-kabeln är
ansluten. Detta innebär att LAN-modulen inte kommer att visas i Windows
Device Manager (Enhetshanterare) om LAN-kabeln inte är ansluten och
visas om kabeln är ansluten.

18
Använda WLAN
WLAN-modulen (Wireless Local Area Network) stöder IEEE 802.11ax.

Slå på/Stänga av WLAN-radio


För att slå på WLAN-radio:
Tryck på  Settings (Inställningar)  Network & Internet (Nätverk och
Internet)  Wi-Fi. Dra omkopplaren för Wi-Fi till läget On (På).

För att stänga av WLAN-radion:


Du kan stänga av WLAN-radion på samma sätt som du slår på det.
Om du snabbt vill stänga av all trådlös radio, slå helt enkelt på flygplansläget.
Tryck på  Settings (Inställningar)  Network & Internet (Nätverk och
Internet)  Airplane mode (Flygplansläge). Dra omkopplaren för Airplane
mode (Flygplansläge) till läget On (På).

Ansluta till ett WLAN-nätverk


1. Se till att WLAN-funktionen är aktiverad (se beskrivningen ovan).
2. Tryck på nätverksikonen längst ner till höger på aktivitetsfältet.
3. Ur listan över tillgängliga trådlösa nätverk, tryck på ett nätverk, tryck
sedan på Connect (Anslut).
4. Vissa nätverk kräver en säkerhetsnyckel eller lösenfras. För att ansluta
till ett av dessa nätverk, fråga din nätverksadministratör eller
Internetleverantör (ISP) efter säkerhetsnyckeln eller lösenfrasen.
För mer information om konfigurering av en trådlös nätverksanslutning,
vänd dig till Windows direkthjälp.

19
Använda Bluetooth-funktionen
Bluetooth-tekniken tillåter trådlös kommunikation på korta avstånd mellan
enheter utan behov av kabelanslutning. Data kan överföras genom väggar,
fickor och portföljer så länge två enheter är inom räckvidd.

Slå på/stänga av Bluetooth-radion


För att slå på Bluetooth-radion:
Tryck på  Settings (Inställningar)  Devices (Enheter)  Bluetooth.
Dra omkopplaren för Bluetooth till läget On (På).

För att stänga av Bluetooth-radion:


Du kan stänga av Bluetooth-radion på samma sätt som du slår på den.
Om du snabbt vill stänga av all trådlös radio, slå helt enkelt på flygplansläget.
Tryck på  Settings (Inställningar)  Network & Internet (Nätverk och
Internet)  Airplane mode (Flygplansläge). Dra omkopplaren för Airplane
mode (Flygplansläge) till läget On (På).

Ansluta till en annan Bluetooth-enhet


1. Se till att Bluetooth-funktionen är aktiverad (se beskrivningen ovan).
2. Se till att Bluetooth-målenheten är påslagen, sökbar och inom nära
räckvidd. (Se dokumentationen som medföljde Bluetooth-enheten.)

3. Tryck på  Settings (Inställningar)  Devices (Enheter) Bluetooth.


4. Välj enheten du vill ansluta ur sökresultaten.
5. Beroende på vilken typ av Bluetooth-enhet du vill ansluta, behöver du
ange relevant information.
För detaljerad information om användning av Bluetooth-funktionen, se
Windows direkthjälp.

20
Kapitel 3

Energisparfunktion
Din dator använder antingen extern nätstöm eller intern batteridrift.
Detta kapitel talar om hur du effektivt kan hantera energin. För att
upprätthålla optimal batteriprestanda, är det viktigt att du använder
batteriet på rätt sätt.

21
Växelströmsadapter
VARNING:
 Växelströmsadaptern är utformad för att endast användas med din
dator. Att ansluta växelströmsadaptern till en annan enhet kan skada
adaptern.
 Den medföljande växelströmskabeln är till för att användas i det land
där du köpt din dator. Om du har planer på att resa utomlands, rådfråga
din återförsäljare för den passande strömkabeln.
 När du kopplar ur växelströmsadaptern, koppla först ur från eluttaget och
sedan från datorn. Motsatt procedur kan skada växelströmsadaptern eller
datorn.
 När du kopplar ur kopplingsanordningen, håll alltid i kontakten. Dra
aldrig i kabeln.

Växelströmsadaptern fungerar som en konverterare från växelström till


likström eftersom din dator drivs av likström, men ett strömuttag vanligtvis
tillhandahåller växelström. Den laddar även batteripacken när den är
ansluten till växelström.
Adaptern fungerar med spänning inom 100-240 V växelström.

22
Batteripack
Batteripacken är datorns interna strömkälla. Den går att ladda om med
växelströmsadaptern.
OBS! Information om skötsel och underhåll av batteriet finns i avsnittet
“Riktlinjer för batteripack” i kapitel 7.

Laddning av batteripacken
OBS!
 Laddning kommer inte att starta om batteripackens interna temperatur
är under 0 °C (32 °F) eller överstiger 50 °C (122 °F); laddningsprocessen
kommer att stanna om batteripackens interna temperatur överstiger 60
°C (140 °F). För att undvika skada av batteriet under sådana omständigheter,
koppla ur växelströmsadaptern och vänta på att batteriet återgår till
rumstemperatur innan laddning påbörjas igen.
 Under laddning, koppla inte ur växelströmsadaptern innan batteriet
blivit fullt laddat; annars får du ett förtidsladdat batteri.
 Batteriet har en skyddsmekanism för höga temperaturer som begränsar
den maximala laddningen av batteriet till 80 % av dess totala kapacitet
om höga temperaturförhållanden skulle uppstå. I sådana fall, kommer
batteriet att betraktas som fulladdat vid en kapacitet på 80 %.
 Batterinivån kan automatiskt minska på grund av den automatiska
urladdningsprocessen, även när batteriet är fulladdat. Detta sker oavsett
om batteripacken sitter i datorn eller ej.

För att ladda batteripacken, anslut växelströmsadaptern till datorn och ett
eluttag. Batteriindikatorn ( ) på datorn lyser gult för att ange att
laddning pågår.
Vi rekommenderar att ha datorn avstängd när batteriet laddas. När batteriet
är fullt laddat, lyser batteriindikatorn grönt.
Det tar ca 2,5 till 3 timmar att fullt ladda ett batteripack.
VARNING: Efter att datorn blivit fulladdad, koppla inte direkt ur och
återkoppla växelströmsadaptern för att ladda igen. Det kan skada batteriet.

23
Initiera batteripacken
Du måste initiera ett nytt batteripack innan du använder den första gången
annars kommer batteripackens driftstid att vara mycket lägre än förväntat.
Initiering är processen av fulladdning, urladdning, och sedan laddning.
Denna åtgärd kan ta flera timmar.
G-Manager-programmet tillhandahåller ett verktyg som heter “Battery
Recalibration” (Omkalibrering av batteri) för detta ändamål. (Se “G-Manager”
i kapitel 6.)

Kontrollera batterinivån
OBS! Indikator för batterinivåer är ett uppskattat resultat. Den faktiska
driftstiden kan variera från den uppskattade tiden, beroende på hur du
använder datorn.

Driftstiden för ett fullt laddat batteripack beror på hur ofta du använder
datorn. När dina program ofta har tillgång till kringutrustning, kommer du
att uppleva en kortare driftstid.
Du kan hitta batteriikonen på Windows aktivitetsfält (hörnet längst ner till
höger). Ikonen visar den ungefärliga batterinivån.

Signaler och åtgärder vid lågt batteri


Batteriikonen ändrar utseende för att visa batteriets aktuella tillstånd.

Batteriikon Batterinivå Beskrivning


Urladdning Ikonen visar laddningen när den återstående
mängden på 10 procent minskar tills den når
nivån för lågt batteri.
Låg Batteriladdningen har nått nivån för lågt
batteri.
Mycket Batteriladdningen har nått nivån för mycket lågt
låg batteri. Som standard, kommer Windows att visa
ett meddelande och försätta datorn i viloläge.

När batteriet är lågt, blinkar också batteriets indikator ( ) rött för att
uppmärksamma dig så att du kan åtgärda det.

24
Åtgärda alltid det låga batteriet genom att ansluta växelströmsadaptern,
försätta datorn i viloläge eller stänga av datorn.

Byta ut batteripacken
VARNING:
 Det finns risk för explosion om batteriet inte ersätts ordentligt. Byt
endast batteriet mot valfritt batteripack från datortillverkaren. Kassera
använda batterier enligt återförsäljarens instruktioner.
 Försök inte ta isär batteripacken.
 Ett batteripaket kan bli varmt på grund av långa arbetstider. Rör inte ett
varmt batteripaket med bara händer. När du har tagit bort batteripaketet
ska du placera det i en välventilerat miljö.

1. Stäng av datorn och koppla ur växelströmsadaptern. Efter att ha stängt


av datorn ska du låta den svalna i minst 5 minuter innan du tar bort
batteripaketet.
2. Lägg försiktigt datorn upp och ned.
3. Skjut batterihaken till det upplåsta läget ( ) () och håll kvar den där.
Under tiden, ta tag i batteripackens kant med den andra handen och
dra den ur vaggan ().

4. Lägg märke till riktningen, sätt i den nya batteripacken hela vägen in i
vaggan. Batterihaken bör försättas i det låsta läget ( ).

25
Energispartips
Utöver att aktivera din dators strömsparläge, kan du göra din del för att
maximera batteriets driftstid genom att följa dessa förslag.
 Inaktivera inte energihanteraren.
 Minska LCD-ljusstyrkan till den lägsta bekväma nivån.
 Minska tidslängden innan Windows stänger av skärmen.
 När du inte använder en ansluten enhet, koppla ur den.
 Stäng av den trådlösa radion om du inte använder den trådlösa
modulen (som WLAN, Bluetooth eller WWAN).
 Stäng av datorn när du inte använder den.

26
Kapitel 4

Utöka din dator


Du kan utöka din dators förmåga genom att ansluta annan kringutrustning.
När du använder en enhet, se till att läsa instruktionerna som medföljer
enheten tillsammans med det relevanta stycket i detta kapitel.

27
Ansluta kringutrustning
Ansluta en USB-enhet
Din dator har tre USB-portar (Type A) för att ansluta USB-enheter, som en
digitalkamera, skanner, skrivare, modem och mus.
USB 3.2 Gen 2 stödjer
en överföringshastighet
på upp till 10 Gbit/s.

USB 2.0 stödjer en


överföringshastighet på upp till
480 Mbit/s.

Ansluta en Thunderbolt™-enhet
Din dator har en Thunderbolt 4-port. Denna port har följande funktioner:
 USB Type-C (eller bara USB-C) kontaktformat
 Upp till 40 Gbps dataöverföringshastighet
 DisplayPort
 USB Power Delivery
Observera att du bör använda en USB-C-strömadapter med lämplig
effekt/spänning för din dator.Specifikationer för USB-C-strömadapter:
95W eller mer (19-20 V, 5 A eller mer)
Thunderbolt-tekniken används bland annat för lagring, bildskärmar,
nätverk, dockning med en enda kabel och mycket mer.

28
OBS!
 USB Power Delivery stöds inte för diskreta GPU-modeller.
 Thunderbolt-portar är bakåtkompatibla med USB-C-enheter. En USB-C-
enhet som är ansluten till en Thunderbolt-port fungerar normalt.

Ansluta en USB-enhet med Fischer-uttag


Din dator har ett eller två USB 3.0-uttag av typen DBPU med 9 stift, som är
ett tryck/drag-låssystem från Fischer MiniMax. Du kan ansluta en USB-enhet
som stödjer denna typ av anslutning. Normala användningsområden är
militär- och säkerhetstjänst.
1. Passa in pricken på kabeln efter pricken på datorn.
2. Tryck på den yttre hylsan och anslut kontakten.

Yttre hylsa

När den är ansluten hindras oavsiktlig frånkoppling av en låsmekanism. För


att koppla ifrån, tryck på den yttre hylsan för att låsa upp och dra ut
kontakten.

29
Ansluta en skärm
Din dator har stöd för HDMI- och DisplayPort-gränssnitt. Beroende på
bildkärmstyp ansluter du bildskärmens signalanslutning till den matchande
anslutningen.

HDMI

DisplayPort
(via Thunderbolt)

Den anslutna enheten ska som standard svara. Om inte, kan du växla
skärmutmatningen genom att trycka på snabbtangenterna Fn+F5. (Du kan
även byta bildskärm genom Windows Control Panel (Kontrollpanel).)

Ansluta en seriell enhet


Din dator har en seriell RS-232-port för anslutning av en seriell enhet.

30
Ansluta en ljudenhet
Det kombinerade ljuduttaget är av typen “4-polig TRRS 3,5 mm” så att du
kan ansluta en kompatibel headset-mikrofon.

SÄKERHETSVARNING:
För att förhindra hörselskada lyssna inte på höga volymnivåer under längre
stunder.

31
Använda lagrings- och
utbyggnadskort
Använda lagringskort
Din dator har en läsare för lagringskort. Kortläsaren är en liten enhet för att
läsa av och skriva på flyttbara lagringskort (eller s.k. minneskort). Läsaren
stöder microSD- (Secure Digital) och microSDXC-kort (Secure Digital
eXtended Capacity).
Att sätta i ett lagringskort:
1. Hitta microSD-kortläsaren på datorns högra sida och öppna locket.
2. Passa in kortet med kontakten riktad mot facket och dess märkning
vänd uppåt. Skjut in kortet i facket tills det når slutet.

3. Stäng locket.
4. Windows kommer att upptäcka kortet och tilldela det ett enhetsnamn.
Att ta bort ett lagringskort:
1. Öppna File Explorer (Utforskare) och tryck på Computer (Dator).
2. Högerklicka på enheten med kortet och välj Eject (Mata ut).
3. Tryck försiktigt på kortet för att frigöra och dra sedan ut det ur facket.
4. Stäng locket.

32
Använda smartkort
Med en inbäddad mikrokrets, har smartkort den unika förmågan att lagra
stora mängder data, utföra egna funktioner på kortet (t. ex. kryptering och
ömsesidig autentisering), och interagera på ett intelligent sätt med en
smartkortsläsare.
Att sätta i ett smartkort:
1. Hitta smartkortsläsaren på datorns högra sida och öppna locket.
2. Skjut in smartkortet i facket, med märkningen och det inbäddade
datachippet uppåt.

3. Stäng locket.
Att ta bort ett smartkort:
1. Se till att programvaran för smartkort från tredje part inte har tillgång
till smartkortet.
2. Dra ut kortet ur facket.
3. Stäng locket.

33
Kapitel 5

Använda BIOS-
inställningar
Verktyget för BIOS-inställningar är ett program för att konfigurera datorns
BIOS-inställningar (Basic Input/ Output System). BIOS är ett programskikt,
som kallas inbyggd programvara, det översätter instruktioner från andra
programskikt till instruktioner som datorns maskinvara kan tolka. BIOS-
inställningarna behövs för att din dator ska kunna identifiera de anslutna
enhetstyperna och upprätta särskilda funktioner.
Detta kapitel talar om hur du använder verktyget för BIOS-inställningar.

34
När och hur det används
Du behöver köra verktyget för BIOS-inställningar när:
 Du ser ett felmeddelande på skärmen som ber dig att köra verktyget för
BIOS-inställningar.
 Du vill återställa fabrikens standardinställningar för BIOS.
 Du vill ändra några specifika inställningar enligt maskinvaran.
 Du vill ändra några specifika inställningar för att optimera systemets
prestanda.
För att köra verktyget för BIOS-inställningar:

1. Tryck på  Settings (Inställningar)  Update & security


(Uppdatering och säkerhet)  Recovery (Återställning). Under
Advanced startup (Avancerade inställningar), tryck på Restart now
(Starta om nu). I menyn för startalternativ, tryck på Troubleshoot
(Felsök)  Advanced options (Avancerade alternativ)  UEFI Firmware
Settings (UEFI-inställningar). Tryck på Restart (Starta om). I menyn som
visas härnäst, använd piltangenterna för att välja Setup Utility
(Inställningsverktyg) och tryck på Enter (Ange).
2. Huvudsidan för BIOS-inställningsverktyg visas.
I allmänhet, kan du använda piltangenterna för att förflytta dig och
tangenterna F5/F6 för att ändra inställningsvärdena. Information om
tangentbord kan hittas längst ner på skärmen.
OBS!
 Inställningsobjekten på din modell kan variera från dem som beskrivs i
detta kapitel.
 Tillgängligheten för vissa inställningar beror på datorns konfiguration.

35
Menybeskrivningar
Informationsmeny (Information)
Informationsmenyn innehåller grundläggande information om systemets
konfiguration. Det finns inga objekt som är definierbara av användare i
denna meny.

Huvudmeny (Main)
Huvudmenyn innehåller flera systeminställningar.
 System Date (Systemdatum) ställer in systemdatumet.
 System Time (Systemtid) ställer in systemtiden.
 Internal Numlock (Internt Numlock) ställs in om Num Lock-funktionen i
det inbyggda tangentbordet kan fungera. När den är inställd på
Aktiverad, kan du trycka på Fn + Num LK för att aktivera det numeriska
tangentbordet, som är inbäddat i tangentbordet. När den är inställd på
Inaktiverad, fungerar inte Num Lock. I detta fall, kan du fortfarande
trycka på Fn + en bokstavstangent för att ange en siffra.

Avancerad meny (Advanced)


Den avancerade menyn innehåller avancerade inställningar.
 Power Button Delay (Fördröjning av strömknapp) ställer in
fördröjningstiden för strömknappen (1 sekund eller 2 sekunder) så att
en oavsiktlig beröring av strömknappen inte orsakar oönskad åtgärd.
Du kan också inaktivera fördröjningen.
 System Policy (Systemprincip) låter dig välja mellan Prestanda och
Balans. Om batteriets driftstid är din högsta prioritering, välj Balans. Om
du behöver systemprestanda mer än batteridriftstid, välj Prestanda.
 AC Initiation (Start med växelström) aktiveras om anslutning till
växelström automatiskt startar eller återupptar systemet.
 Magnetic Sensor (Magnetisk sensor) aktiverar eller inaktiverar den
magnetiska sensorn. Du kan inaktivera den magnetiska sensorn för att

36
undvika magnetisk störning i en starkt magnetisk miljö. När det här
alternativet är inaktiverat kommer datorn inte att gå in i de
energispartillstånd som är kopplade till den magnetiska sensorn.
 System Image Recovery (Systembildsåterställning) bestämmer om du
kan återställa Windows med hjälp av en bildfil.
 MAC Address Pass Through (Genomströmning av MAC-adress) gör det
möjligt för den systemspecifika MAC-adressen att passera igenom en
ansluten docka, vilket innebär att den dockningsspecifika MAC-adressen
förbigås av den systemspecifika MAC-adressen. Denna funktion
fungerar enbart för UEFI PXE-start.
 Active Management Technology Support (Stöd för Active Management
Technology Support) (Detta objekt dyker endast upp på modeller som
stöder vPro.)
Intel AMT Support aktiverar eller inaktiverar körning av Intel® Active
Management Technology BIOS-tillägg. AMT ger systemadministratören
fjärrstyrd tillgång till en dator med AMT-funktion.
Intel AMT Setup Prompt (Uppmaning för Intel AMT-konfiguration)
avgör om uppmaningen för att ange Intel AMT-inställningar visas eller
ej under POST. (Detta objekt visas när föregående objekt ställts in på
Aktiverad.)
 Virtualization Technology Setup (Inställningar för virtualiseringsteknik)
ställer in parametrar för virtualiseringsteknik.
Intel(R) Virtualization Technology (Intel(R) virtualiseringsteknik)
aktiverar eller inaktiverar Intel® VT-funktionen (Intel virtualiseringsteknik)
som tillhandahåller maskinvarustöd för processorvirtualisering. När den
är aktiverad, kan en VMM (Virtual Machine Monitor) använda maskinvarans
extra virtualiseringsförmågor som tillhandahålls av denna teknik.
Intel(R) VT for Directed I/O (VT-d) (Intel(R) VT för riktad I/O (VT-d))
aktiverar eller inaktiverar VT-d (Intel® virtualiseringsteknik för riktad
I/O). När den är aktiverad, hjälper VT-d att förbättra Intel-plattformer
för effektiv virtualisering av I/O-enheter.
SW Guard Extensions (SGX) kan ställas in på Inaktiverad, Aktiverad eller
Programvarukontrollerad. Intel® Software Guard Extensions (Intel® SGX)
är en Intel-teknik för att öka säkerheten för applikationskoden. Det
används av applikationsutvecklare.
 Device Configuration (Enhetskonfiguration) aktiverar eller inaktiverar
flera maskinvarukomponenter. De objekt som är tillgängliga för
inställning beror på din modell.

37
 Diagnostics and System Tester (Diagnostik- och systemtest)
H2ODST Tool (H2ODST-verktyg) utför grundläggande systemkontroll.
 Recovery Partition (Återställningspartition) kan du återställa Windows
10-systemet till fabriksinställningen. Återställningspartition är en del av
din SSD som tillverkaren har reserverat för att innehålla den ursprungliga
avbildningen av ditt system.
VARNING:
 Denna funktion kommer att installera om Windows på ditt system och
konfigurera det till systemets fabriksinställningar. Alla data på SSD:n
försvinner.
 Se till att strömtillförseln inte avbryts under återställningsprocessen. En
misslyckad återställning kan resultera i problem vid start av Windows.

Säkerhetsmeny (Security)
Säkerhetsmenyn innehåller säkerhetsinställningar, som skyddar ditt system
mot otillåten användning.
OBS!
 Du kan endast ställa in ett användarlösenord när ett lösenord för den
klassificeringsansvarige har ställts in.
 Om både administratörs- och användarlösenordet ställts in, kan du ange
ett av dem för att starta upp systemet och/eller komma åt BIOS-
inställningarna. Användarlösenordet låter dig dock endast se/ändra
inställningar för vissa objekt.
 En lösenordsinställning tillämpas direkt efter att den har bekräftats. För
att upphäva ett lösenord, lämna lösenordet tomt genom att trycka på
tangenten Enter.

 Set Supervisor/User Password (Ställ in lösenord för klassificeringsansvarig/


användare) ställer in lösenordet för den klassificeringsansvarige/användaren.
Du kan ställa in så att lösenord för den klassificeringsansvarige/användaren
krävs för att starta upp systemet och/eller komma åt BIOS-inställningar.
 Strong Password (Starkt lösenord) aktiverar eller inaktiverar starka
lösenord. När det är aktiverat måste lösenordet som du ställer in ha
minst en stor bokstav, en liten bokstav och en siffra.

38
 Password Configuration (Konfiguration av lösenord) ställer in den
minsta lösenordslängden. Ange antalet i inmatningsfältet och välj [Ja].
Antalet ska vara mellan 4 och 64.
 Password on Boot (Lösenord vid systemstart) låter dig aktivera eller
inaktivera inmatning av lösenord för att starta upp ditt system.
 Secure Boot Configuration (Konfiguration för säker start) Du kan endast
få tillgång till detta objekt efter att ha ställt in Supervisor Password
(Lösenord för den klassificeringsansvarige).
Secure Boot (Säker start) aktiverar eller inaktiverar säker start. Säker
start är en funktion som förhindrar obehörig inbyggd programvara,
operativsystem eller UEFI-enheter från att köra under starttiden.
Delete all Security Boot keys (Ta bort alla tangenter för säker start) tar
bort alla variabler för säker start.
Restore Factory Defaults (Återställ fabriksinställningar) återställer
variabler för säker start till fabrikens standardinställningar.
 Set SSD 0 User Password (Ställ in användarlösenord för SSD 0) ställer in
lösenordet för att låsa SSD. Efter att ha ställt in ett lösenord, kan SSD
endast låsas upp med lösenordet oavsett var den installeras.
 TPM Setup Menu (Meny för TPM-inställningar)
Change TPM State (Ändra TPM-läge) låter dig välja mellan Ingen ändring
och Rensa.
 Intel Trusted Execution Technology aktiverar bruk av ytterligare
maskinvarumöjligheter som erbjuds av Intel® Trusted Execution
Technology.

Startmeny (Boot)
Startmenyn ställer in följden av enheterna som söks för operativsystemet.
Tryck på piltangenten för att välja en enhet ur listan över startföljd och
tryck på tangenten +/– för att ändra den markerade enhetens följd.

Tecknet [X] efter ett enhetsnamn betyder att enheten är inkluderad i


sökningen. För att utesluta en enhet ur sökningen, flytta till tecknet [X] för
enheten och tryck på Enter.

39
Avslutsmeny (Exit)
Avslutsmenyn visar sätt att ta sig ur verktyget för BIOS-inställningar. När du
är klar med dina inställningar, måste du spara och gå ur så att ändringarna
kan tillämpas.
 Exit Saving Changes (Avsluta och spara ändringar) sparar ändringarna
du har gjort och går ur verktyget för BIOS-inställningar.
 Exit Discarding Changes (Avsluta och ignorera ändringar) går ur
verktyget för BIOS-inställningar utan att spara ändringarna du gjort.
 Load Setup Defaults (Hämta standardinställningar) hämtar de fabrikens
standardvärden för alla objekt.
 Discard Changes (Ignorera ändringar) återställer tidigare värden för alla
objekt.
 Saves Changes (Spara ändringar) sparar ändringarna du gjort.

40
Kapitel 6

Använda Getac-
programvara
Programvara från Getac inkluderar program för specifika komponenter och
verktygsprogram för allmän hantering.
Detta kapitel introducerar programmen kortfattat.

41
G-Manager
G-Manager är ett enhetligt användargränssnitt som låter dig hantera och
konfigurera följande:

42
Kapitel 7

Skötsel och underhåll


Att ta väl hand om din dator försäkrar en problemfri funktion och minskar
risken för att skada datorn.
Detta kapitel ger dig riktlinjer som täcker områden som skydd, förvar,
rengöring, och resa.

43
Skydda datorn
För att skydda din dators dataintegritet samt själva datorn, kan du skydda
den på flera sätt som beskrivs i detta avsnitt.

Använda ett antivirus som strategi


Du kan installera ett virusavslöjande program för att övervaka potentiella
virus som kan skada dina filer.

Använda kabellås
Du kan använda ett kabellås av Kensington-typ för att skydda din dator från
stöld. Kabellåset finns tillgängligt i de flesta datorbutiker.
För att använda låset, gör en ögla med låskabeln runt ett fast föremål som
ett bord. För in låset i Kensington-låsets hål och vrid nyckeln för att säkra
låset. Förvara nyckeln på en säker plats.

44
Skötsel av datorn
Riktlinjer för position
 Arbetstemperatur: -29 °C ∼ 63 °C (-20 °F ∼ 145 °F)
 Undvik att placera datorn på en plats där den utsätts för hög fuktighet,
extrema temperaturer, mekanisk vibration, direkt solljus eller mycket
damm. Att använda datorn i extrema miljöer under längre perioder kan
resultera i produktförfall och en förkortad livslängd för produkten.
 Att arbeta i en miljö med metalldamm är inte tillåtet.
 Placera datorn på en platt och stadig yta. Ställ inte datorn på sidan eller
förvara den i en upp- och nedvänd position. En kraftig stöt genom att
tappa eller slå kan skada datorn.
 Täck ej eller blockera någon ventilationsöppning på datorn. T.ex.
placera inte datorn på en säng, soffa, matta eller liknande yta. Annars
kan överhettning inträffa vilket leder till skada på datorn.
 Eftersom datorn kan bli väldigt varm vid användning, håll den borta
från föremål som är känsliga för värme.
 Håll datorn på åtminstone 13 cm (5 tum) avstånd från elektrisk anordning
som kan generera ett starkt magnetiskt fält såsom TV, kylskåp, motor
eller stora högtalare.
 Undvik att abrupt flytta på datorn från en kall till en varm plats. En
temperaturskillnad på mer än 10 °C (18 °F) kan orsaka kondensering inuti
enheten, vilket kan skada lagringsmedian.

Allmänna riktlinjer
 Placera inte tunga föremål på datorn när den är stängd eftersom det
kan skada skärmen.
 Förflytta inte datorn genom att ta tag i bildskärmen.
 Undvik att skada skärmen, rör den inte med några vassa föremål.
 LCD-bilden kan fastna när ett fast mönster visas på skärmen under en
längre tidsperiod. Du kan undvika problemet genom att begränsa

45
mängden av statiskt innehåll på skärmen. Vi rekommenderar att du
använder en skärmsläckare eller stänger av skärmen när den inte används.
 För att maximera livslängden på skärmens bakgrundsljus, låt
bakgrundsljuset släckas automatiskt till följd av energihantering.

Riktlinjer för rengöring


 Rengör aldrig datorn när strömmen är på.
 Använd en mjuk trasa fuktad med vatten eller ett rengöringsmedel som
inte är alkaliskt för att torka datorns yttre.
 Använd inte pappershanddukar för att rengöra skärmen. Använd en
mjuk, luddfri trasa (som den som medföljer din dator).
 Damm och fett på pekplattan kan påverka dess känslighet. Rengör
plattan genom att använda en tejp för att avlägsna dammet och fettet
från dess yta.
 Om vatten eller vätska spills på datorn, torka av den och rengör när det
går. Trots att din dator är vattentät, lämna inte datorn blöt när du kan
torka av den.

 Frostskador kan inträffa om datorn blir blöt när temperaturen är 0° C


(32° F) eller lägre. Se till att torka av den blöta datorn.

Riktlinjer för batteripack


 Ladda batteripacken när den nästan är urladdad. Vid laddning, se till att
batteripacken blir fullt laddad. Detta kan undvika skada av
batteripacken.
 Batteripacken är en förbrukbar produkt och följande förhållanden kan
förkorta dess livslängd:
– när batteripacken ofta laddas
– vid bruk, laddning eller förvaring i höga temperaturtillstånd.
 För att undvika att snabba på batteripackens förfall och därmed förlänga
dess brukbara livslängd, minska antalet gånger du laddar den så att dess
interna temperatur inte ökar så ofta.

46
 Ladda batteripacken mellan temperaturområdet 10 °C ~ 30 °C (50 °F ~ 86
°F). En miljö med hög temperatur orsakar att batteripackens temperatur
ökar. Undvik att ladda batteripacken i ett stängt fordon och i varmt
väder. Dessutom, kommer laddning inte att påbörjas om batteripacken
inte är inom det tillåtna temperaturområdet.
 Vi rekommenderar att du inte ladda batteripacken mer än en gång om
dagen.
 Vi rekommenderar att du laddar batteripacken när datorn är avstängd.
 För att upprätthålla batteripackens drifteffektivitet, förvara den på en
sval mörk plats, utplockad ur datorn och med 30 % ~ 40 % återstående
laddning.
 Viktiga riktlinjer vid bruk av batteripacken.
Lägg märke till följande när du sätter i eller tar ur batteripacken:
– Undvik att sätta i och ta ur batteripacken när datorn är i
strömsparläge. Att abrupt plocka ur batteriet kan orsaka dataförlust
eller att datorn blir instabil.
– undvik att röra batteripackens terminaler då skada kan inträffa, vilket
orsakar felaktig funktion av den eller datorn.
Datorns inmatningsspänning och temperaturen i omgivningen påverkar
batteripackens tid för laddning och urladdning direkt:
– laddningstiden förlängs när datorn är påslagen.
För att förkorta laddningstiden, rekommenderar vi att du försätter
datorn i strömspar- eller viloläge.
– en låg temperatur kommer att förlänga laddningstiden samt snabba
på tiden för urladdning.
 Vid batteridrift i en miljö med extremt låga temperaturer, kan du uppleva
förkortad driftstid och felaktig avläsning av batterinivå. Detta fenomen
beror på de kemiska egenskaperna hos batterierna. Den lämpliga
drifttemperaturen för batteriet är -10 °C ~ 50 °C (14 °F ~ 122 °F).
 Lämna inte batteripacken i förvar längre än sex månader utan att ladda
det.

47
Vid resa
 Se till att batteripacken är fullt laddad.
 Se till att datorn är avstängd och att locket är ordentligt stängt.
 Kontrollera att alla uttagslock är helt tillslutna för att försäkra den
vattenfasta integriteten.
 Lämna inte föremål mellan tangentbordet och den stängda skärmen.
 Koppla ur växelströmsadaptern från datorn och ta den med dig. Använd
växelströmsadaptern som strömkällan och som en batteriladdare.
 Bär datorn för hand. Checka inte in som bagage.
 Om du måste lämna datorn i bilen, lämna den i bilens baklucka för att
undvika att datorn utsätts för hög värme.
 När du går igenom flygplatsens säkerhetskontroll, rekommenderar vi att
du skickar datorn och minnesenheterna genom röntgenmaskinen
(enheten du ställer väskorna på). Undvik metalldetektorn (enheten du
går igenom) eller den handburna metalldetektorn (den handburna
enheten som används av säkerhetspersonalen).
 Om du har planer på att resa utomlands med din dator, rådfråga din
återförsäljare efter den passande växelströmskabeln för bruk i ditt
destinationsland.

48
Kapitel 8

Felsökning
Problem med datorn kan orsakas av maskinvara, programvara eller både
och. När du upptäcker ett problem, kan det vara ett vanligt problem som
kan lösas på ett enkelt sätt.
Detta kapitel talar om för dig vilka åtgärder du ska ta för att lösa vanliga
datorproblem.

49
Preliminär checklista
Här är några användbara tips att följa när du hittar något problem innan du
vidtar ytterligare åtgärder:
 Försök att isolera den del av datorn som orsakar problem.
 Se till att du slår på all kringutrustning innan du slår på datorn.
 Om en extern enhet har ett problem, kontrollera att
kabelanslutningarna är riktiga och säkra.
 Kontrollera att konfigurationsinformationen är ordentligt inställd i
BIOS-inställningsprogram.
 Kontrollera att alla enheternas drivrutiner är riktigt installerade.
 Gör anteckningar över dina observeringar. Visas några meddelanden på
skärmen? Lyser några indikatorer? Hör du några pipande ljud?
Detaljerad beskrivning är användbar för servicepersonal när du behöver
rådfråga någon för hjälp.
Om något problem kvarstår efter att du följt instruktionerna i detta kapitel,
kontakta en auktoriserad återförsäljare för hjälp.

50
Lösa vanliga problem
Batteriproblem
Batteripacken laddar ej (indikatorn för batteriladdning lyser inte
gult).
 Kontrollera att växelströmsadaptern är ordentligt ansluten.
 Kontrollera att batteriet inte är för varmt eller kallt. Ge batteripacken
tid att återgå till rumstemperatur.
 Om batteriet inte laddar efter att det förvarats i väldigt låga
temperaturer, försök koppla ur och återansluta växelströmsadaptern för
att lösa problemet.
 Kontrollera att batteripacken är ordentligt isatt.
 Kontrollera att batteriets terminaler är rena.

Driftstiden för ett fulladdat batteri blir kortare.


 Om du ofta delvis laddar och laddar ur batteriet, kan det hända att
batteriet inte laddas till sitt fulla potential. Initiera batteriet för att lösa
problemet.

Batteriets driftstid som anges av batterimätaren överensstämmer


inte med driftstiden.
 Den faktiska driftstiden kan variera från den uppskattade tiden,
beroende på hur du använder datorn. Om driftstiden är mycket lägre än
den uppskattade tiden, initiera batteriet.

Bluetooth-problem
Jag kan inte ansluta till en annan Bluetooth-aktiverad enhet.
 Kontrollera att båda enheterna har aktiverat Bluetooth-funktionen.
 Kontrollera att avståndet mellan de två enheterna är inom gränsen och
att det inte är några väggar eller andra hinder mellan enheterna.
 Kontrollera att den andra enheten inte är i "Dolt" läge.

51
 Kontrollera att båda enheter är kompatibla.

Problem med skärm


Inget visas på skärmen.
 Vid drift, kan skärmen stängas av automatiskt till följd av energihantering.
Tryck på valfri tangent för att se om skärmbilden kommer tillbaka.
 Nivån för ljusstyrka kan vara för låg. Öka ljusstyrka.
 Bildskärmen kan vara inställd på en extern enhet. För att växla tillbaka
till LCD-skärmen, tryck på snabbtangenten Fn+F5 eller ändra
bildskärmen genom egenskaperna för Display Settings
(Bildskärmsinställningar) .

Tecknen på skärmen är otydliga.


 Justera ljusstyrkan och/eller kontrasten.

Det går inte att öka skärmens ljusstyrka.


 Som skydd, kommer skärmens ljusstyrka att fixeras på en låg nivå när
den omgivande temperaturen är för hög eller för låg. Det är ingen
felfunktion i detta fall.

Dåliga punkter syns alltid på skärmen.


 En liten mängd felande, missfärgade eller ljusa punkter på skärmen är
en inneboende egenskape hos TFT-LCD-teknik. Det anses inte vara en
LCD-defekt.

Problem med maskinvaruenhet


Datorn känner inte igen den nyligen anslutna enheten.
 Enheten kan inte konfigureras i BIOS-inställningsprogram. Kör BIOS-
inställningsprogram för att identifiera den nya typen.
 Kontrollera om någon enhet behöver installeras. (Se dokumentationen
som medföljde enheten.)
 Kontrollera om enheten behöver några hopp- eller växelinställningar.
(Se dokumentationen som medföljde enheten.)

52
 Kontrollera kablarna eller strömkablarna för korrekta anslutningar.
 För en extern enhet som har en egen strömbrytare, kontrollera att
strömbrytaren är påslagen.

Problem med tangentbord och pekplatta


Tangentbordet svarar inte
 Försök ansluta ett externt tangentbord. Om det går, kontakta en
auktoriserad återförsäljare, eftersom den interna tangentbordskabeln
kan sitta löst.

Vatten eller vätska har spillts på tangentbordet.


 Stäng genast av datorn och koppla ur växelströmsadaptern. Vänd sedan
upp och ned på tangentbordet för att låta vätskan rinna ur tangentbordet.
Se till att torka upp alla de delar av den utspillda vätskan du kan komma
åt. Även om din dators tangentbord har spillskydd, kommer vätska att
förbli i tangentbordet om du inte avlägsnar den. Vänta tills
tangentbordet lufttorkat innan du använder datorn igen.

Pekplattan fungerar inte eller markören är svår att kontrollera med


pekplattan.
 Kontrollera att pekplattan är ren.

LAN-problem
Jag kan inte komma åt nätverket.
 Kontrollera att LAN-kabeln är ordentligt ansluten till RJ45-uttaget och
nätverkshubben.
 Kontrollera att nätverkskonfigurationen är lämplig.
 Kontrollera att användarnamnet och lösenordet är riktiga.

Problem med energihantering


Datorn går inte in i strömspar- eller viloläge automatiskt.
 Om du har en anslutning till en annan dator, går datorn inte in i
strömspar- eller viloläge om anslutningen är i aktivt bruk.

53
 Kontrollera att strömspar- och vilolägets tidsgräns är aktiverad.

Datorn går inte in i strömspar- eller viloläge omedelbart.


 Om datorn kör en åtgärd, väntar den vanligtvis på att åtgärden avslutas.

Datorn återupptas inte från strömspar- eller viloläge.


 Datorn försätts automatiskt i strömspar- eller viloläge när batteripacken
är tom. Gör något av följande:
− Anslut växelströmsadaptern till datorn.
− Ersätt den tomma batteripacken mot ett fulladdat batteripack.

Problem med programvara


Ett program fungerar inte ordentligt.
 Kotrollera att programvaran sitter riktigt.
 Om ett felmeddelande visas på skärmen, kolla upp programvarans
dokumentation för vidare information.
 Om du är säker på att åtgärden är avslutad, starta om datorn.

Ljudproblem
Inget ljud spelas upp.
 Kontrollera att ljudet inte är för lågt inställt.
 Kontrollera att datorn inte är i strömsparläge.
 Om du använder en extern högtalare, kontrollera att högtalaren är
ordentligt ansluten.

Förvrängt ljud spelas upp.


 Kontrollera att volymkontrollen inte är för högt eller för lågt inställd. I
de flesta fall, kan hög ljudinställning orsaka att ljudelektroniken
förvränger ljudet.

Ljudsystemet spelar inte in.


 Justera uppspelningen eller nivåerna för inspelat ljud.

54
Problem vid start
Datorn svarar inte när du startar den.
 Om du använder en extern växelström, kontrollera att
växelströmsadaptern är ordentligt och säkert ansluten. Om detta är
fallet, kontrollera att eluttaget fungerar ordentligt.
 Om du använder batteridrift, kontrollera att batteriet inte är urladdat.

WLAN-problem
Jag kan inte använda WLAN-funktionen.
 Kontrollera att WLAN-funktionen är påslagen.

Låg överföringskvalitet.
 Din dator kan vara utom räckhåll. Förflytta din dator närmare
åtkomstpunkten eller en annan WLAN-enhet som den är associerad
med.
 Kontrollera om det är mycket störning i omgivningen och lös problemet
enligt följande beskrivning.

Radiostörningar finns.
 Flytta bort datorn från den enhet som orsakar radiostörningar som en
mikrovågsugn eller stora metallföremål.
 Anslut din enhet till ett uttag i en annan grenkrets än den som används
av den påverkande enheten.
 Rådfråga din återförsäljare eller en erfaren radiotekniker för hjälp.

Jag kan inte ansluta till en annan WLAN-enhet.


 Kontrollera att WLAN-funktionen är påslagen.
 Kontrollera att SSID-inställningen är samma på alla WLAN-enheter i
nätverket.
 Din dator känner inte igen ändringar. Starta om datorn.
 Kontrollera att IP-adressen och nätmaskinställningarna är korrekta.

55
Jag kan inte kommunicera med datorn i nätverket när
infrastrukturläget konfigurerats.
 Kontrollera att åtkomstpunkten din dator är associerad med är påslagen
och att alla lysdioder fungerar som de ska.
 Om radiokanalen som körs har låg kvalitet, ändra åtkomstpunkt och alla
de trådlösa stationerna inom BSSID till en annan radiokanal.
 Din dator kan vara utom räckhåll. Flytta din dator närmare åtkomstpunkten
den är associerad med.
 Kontrollera att din dator är konfigurerad med samma säkerhetsalternativ
(kryptering) till åtkomstpunkten.
 Använd åtkomstpunktens webbhanterare/Telnet för att kontrollera om
den är ansluten till ett nätverk.
 Konfigurera om och återställ åtkomstpunkten.

Jag kan inte komma åt nätverket.


 Kontrollera att nätverkskonfigurationen är lämplig.
 Kontrollera att användarnamnet och lösenordet är riktiga.
 Du har flyttat utanför nätverkets räckvidd.
 Stäng av energisparfunktioner.

Andra problem
Datumet/tiden är felaktigt.
 Korrigera datum och tid via operativsystemet eller BIOS-inställnings-
program.
 Om du genomfört allt som beskrivs ovan och fortfarande får det felaktiga
datumet och tiden varje gång du startar datorn, är batteriet för datorns
RTC (realtidsklocka) i slutet av sin livslängd. Ring en auktoriserad
återförsäljare för att ersätta RTC-batteriet.

56
Återställa datorn
Du kan behöva återställa (starta om) din dator vid vissa tillfällen när ett fel
uppstår och programmet du använder hänger upp sig.
Om du är säker på att åtgärden stannat kan du använda operativsystemets
funktion “starta om”, återställ datorn
Starta om datorn med en av följande metoder:
 Tryck på Ctrl+Alt+Del på tangentbordet. Detta öppnar sidan för Ctrl-Alt-
Del där du kan välja åtgärder som bl.a. Restart (Starta om).
 Om ovanstående åtgärd inte fungerar, tryck och håll ner strömbrytaren i
mer än 5 sekunder för att tvinga systemet att stängas av. Tryck sedan på
strömbrytaren igen.

57
Systemåterställning
Vid behov kan du återställa Windows 10 till fabriksinställningen med hjälp
av funktionen ”återställningspartition”. Återställningspartition är en del av
din SSD som tillverkaren har reserverat för att innehålla den ursprungliga
avbildningen av ditt system.
VARNING:
 Denna funktion kommer att installera om Windows på ditt system och
konfigurera det till systemets fabriksinställningar. Alla data på SSD:n
försvinner.
 Se till att strömtillförseln inte avbryts under återställningsprocessen. En
misslyckad återställning kan resultera i problem vid start av Windows.
Så här återställer du systemet till fabriksinställningen:
1. Anslut strömadaptern.
2. Använd en av följande metoder för att utföra funktionen.
• Kör BIOS-inställningsverktyget. Välj Advanced  Recovery Partition.
(Se kapitel 5.)
• Slå på datorn. Under uppstarten trycker du på F9 i fyra sekunder.
• Slå på datorn. Under uppstarten trycker du på F10 Välj Recovery
Partition i alternativmenyn.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att fullborda.
4. Systemet kommer att starta om och visa Windows skrivbord när det
slutförts.

58
Bilaga A
Specifikationer
OBS! Specifikationer kan komma att förändras utan förvarning.

Delar Specifikationer
CPU Intel® Core™ i5-1145G7 Qual Core Processor, 2,6 GHz
BIOS Insyde, 32 MB flash EEPROM, UEFI, stöd för ACPI, TPM, Computrace,
AMT, WMI och BIOS-diagnostik
RAM 32GB DDR4 SO-DIMM
Display Panel 14-tum (16:9) bred TFT-LCD, upplösning på upp till 1920x1080
FHD,dimmerläge, inaktiveringsläge
Kontroll UMA
Intel® Iris® Xe Graphics
Tillval: NVIDIA GTX 1050M 4GB GDDR5 (diskreta GPU-modeller)
Ljud Funktioner HD-ljud
Mikrofon Integrerad x 2, Mic Array
Högtalare Högtalare × 2
Tangentbord Standardtangenter med numeriskt tangentbord, 12 funktionstangenter,
specialtangent Fn (Funktion) och Windows-tangent, med
bakgrundsljus
Pekdon Glidpekplatta med flertrycksfunktion, kapacitv typ
Masslagringsenhet PCIE, 512 GB SSD (solid state drive) med TCG OPAL
Kortfack MicroSDXC
Smartkort
I/O-portar USB 3.2 Gen 2 x 2, USB-C Thunderbolt 4, USB 2.0, RJ45 x 2, RS-232,
robust (Fischer MiniMax) USB 3.0 x 2, HDMI 2.0, kombinerat ljud (4-
polig TRRS 3,5 mm typ), dockning
LAN Intel® Gigabit LAN
LAN1 och LAN2
Trådlöst LAN + Intel AX201 2x2 802.11 AX + Bluetooth 5
Bluetooth
Kamera FHD-webbkamera

59
Delar Specifikationer
Säkerhet Kensington-lås
TPM 2.0
Ström Växelströms- Universal växelströmsadapter, 120 W; inmatning: 100∼240 V,
adapter utmatning: 19 V
Batteripack Litiumjon av 18650 typ, 6-cellig, 3450 mAh, 3,6 V
Dimensioner 350,5 x 294,5 x 38,5 mm (13,8 x 11,59 x 1,52 tum)
(B×D×H)
Vikt ≥ 2,38 kg (5,25 lb)

60
Bilaga B
Föreskrifter
Denna bilaga förmedlar rättsliga föreskrifter och säkerhetsmeddelanden på
din dator.
OBS! Märkning som sitter på din dators yttre anger de föreskrifter som din
modell följer. Se märkningen och se motsvarande redogörelse i denna
bilaga. Vissa meddelanden gäller bara specifika modeller.

61
Om systembruk
Bestämmelser av klass B
USA
Utlåtande från Federal Communications Commission beträffande
radiofrekvensinterferens
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer
could void the user’s authority to operate the equipment.
Please note:
The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited.
Company name: Getac USA
Address: 15495 Sand Canyon Rd., Suite 350 Irvine, CA 92618 USA
Phone: 949-681-2900

62
Kanada
Canadian Department of Communications
Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canada
Interference-Causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du
Règlement Canadien sur le matériel brouileur.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference
Regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B
prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le
ministère des Communications du Canada.

Säkerhetsmeddelande
Om batteriet
Om batteriet hanteras felaktigt kan det orsaka brand, rök eller explosion
och batteriets funktionalitet skadas allvarligt. Säkerhetsanvisningarna
nedan måste följas.

Fare
 Ikke senk batteriet inn i væske som vann, sjøvann eller brus.
 Ikke lad / lad ut eller legg batteriet på et sted med høy temperatur (over
80 °C / 176 °F), som i nærheten av ild, varmeapparat, i en bil i direkte
sollys osv.
 Ikke bruk uautoriserte ladere.
 Ikke tving til omvendt lading eller omvendt tilkobling.
 Ikke koble batteriet til stikkontakt eller bilstrømuttak.
 Ikke endre batteriet til uspesifiserte bruksområder.
 Ikke kortslutt batteriet.

63
 Ikke kast eller eksponer batteriet slag.
 Ikke lag hull med spiker eller slå med hammer.
 Ikke lodd rett på batteriet.
 Ikke ta batteriet fra hverandre.
 Hold batteriet borte fra ekstremt lavt lufttrykk, da det kan føre til
eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass.

Varning
 Håll batteripacken utom räckhåll för barn.
 Slutt å bruke batteriet hvis det er merkbare avvik som unormal lukt,
varme, misdannelser eller misfarging.
 Stopp lading hvis ladeprosessen ikke lar seg fullføre.
 Hvis batteriet lekker, må du holde det borte fra flammer og ikke berøre
det.
 Pakk batteriet tett under transport.

Försiktig
 Ikke bruk batteriet der det er statisk elektrisitet (mer enn 100 V) som
kan skade beskyttelseskretsen til batteriet.
 Når barn bruker systemet, må foreldre eller voksne sørge for at de
bruker systemet og batteriet på riktig måte.
 Hold batteriet borte fra brennbare materialer under lading og utlading.
 Hvis det kommer ledninger eller metallgjenstander ut av batteriet, må
du tette og isolere dem helt.

64
Varningsmeddelande angående litiumbatteri
DANISH
ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det
brugte batteri tilbage til leverandøren.
NORWEGIAN
ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
SWEDISH
VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
FINNISH
VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
ENGLISH
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the equipment
manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer's
instructions.
DEUTSCH
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-
wertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
FRENCH
ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou d’un
type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

Attention (for USA Users)


The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The
battery is recyclable. At the end of its useful life, under various state and
local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal

65
waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your
area for recycling options or proper disposal.

Om växelströmsadaptern
 Använd endast den medföljande växelströmsadaptern med din dator.
Bruk av en annan typ av växelströmsadapter leder till felfunktion
och/eller fara.
 Hvis støpselet har en jordkontakt, må strømledningen kobles til en
jordet stikkontakt. Ikke deaktiver jordkontakten på støpselet/ledningen.
 Använd inte adaptern i en väldigt fuktig omgivning. Rör aldrig adaptern
när dina händer eller fötter är blöta.
 Tillåt tillräcklig ventilation runt adaptern när du använder den för att
driva enheten eller ladda batteriet. Täck inte växelströmsadaptern med
papper eller andra föremål som minskar nerkylning. Använd inte
växelströmsadaptern medan den är i en transportväska.
 Anslut adaptern till en ordentlig strömkälla. Spänningskraven finns på
produktens väska och/eller förpackning.
 Använd inte adaptern om kabeln skadas.
 Försök inte använda enheten. Det finns inga brukbara delar inuti. Ersätt
enheten om den är skadad eller utsatts för överskottsfukt.

Merknader om varme
Enheten kan bli veldig varm under normal bruk. Den overholder
temperaturgrensene for overflater tilgjengelig for bruker, som er definert
av de internasjonale standardene for sikkerhet. Fortsatt kontakt med varme
overflater over lengre perioder kan likevel forårsake ubehag eller skade.
Følg disse retningslinjene for å redusere potensielle problemer med varme:
 Oppbevar enheten og strømadapteren i et godt ventilert område når du
er i bruk eller lader den. Sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon under og
rundt enheten.
 Bruk sunn fornuft for å unngå situasjoner der huden din kommer i
kontakt med enheten eller strømadapteren når den er i drift eller koblet
til en strømkilde. For eksempel skal du ikke ikke sove med enheten eller
strømadapteren eller legge den under et teppe eller pute, og du må

66
unngå kontakt mellom kroppen og enheten når strømadapteren er
koblet til en strømkilde. Vær spesielt forsiktig hvis du har en fysisk
tilstand som påvirker din evne til å oppdage varme mot kroppen.
 Hvis enheten din brukes i lange perioder, kan overflaten bli veldig varm.
Selv om temperaturen kanskje ikke føles varm å ta på, kan det føre til
mild forbrenning hvis du har fysisk kontakt med enheten i lang tid, for
eksempel hvis du har den på fanget.
 Hvis du har enheten på fanget ditt og det blir ubehagelig varmt, tar du
fra fanget og legger den på en stabil arbeidsflate.
 Plasser aldri enheten eller strømadapteren på møbler eller andre
overflater som kan bli ødelagt ved eksponering for varme, da basen på
enheten og overflaten til strømadapteren kan bli varmere under normal
bruk.

67
Om bruk av RF-enhet
Säkerhetskrav och meddelanden för USA
och Kanada
IMPORTANT NOTE: To comply with FCC RF exposure compliance requirements,
the antenna used for this transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.

Krav på radiofrekvensstörningar och SAR


This device meets the government’s requirements for exposure to radio waves.
This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits
for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal
Communications Commission of the U.S. Government.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.

EMC-krav
This device uses, generates and radiates radio frequency energy. The radio
frequency energy produced by this device is well below the maximum
exposure allowed by the Federal Communications Commission (FCC).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The FCC limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is installed and used in
accordance with the instruction manual and operated in a commercial
environment. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular commercial installation, or if operated in a residential
area.
If harmful interference with radio or television reception occurs when the
device is turned on, the user must correct the situation at the user’s own

68
expense. The user is encouraged to try one or more of the following
corrective measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: The Part 15 radio device operates on a non-interference basis
with other devices operating at this frequency. Any changes or modification
to said product not expressly approved by the manufacturer could void the
user’s authority to operate this device.

Krav på radiofrekvensstörningar i Kanada


To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended
to be operated indoors and away from windows to provide maximum
shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is
subject to licensing.
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet
d'une licence, il doit être utilisé à l'intérieur et devrait être placé loin des
fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son
antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une
licence.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation
is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique

69
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.

Merknader om merking og samsvar for


Europa
Intyg om överensstämmelse
English
This product follows the provisions of the European Directive 2014/53/EU.
Danish
Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv
2014/53/EU.
Dutch
Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief
2014/53/EU.
Finnish
Tämä tuote noudattaa EU-direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
French
Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne
2014/53/EU.
German
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie
2014/53/EU.
Greek
To προϊόν αυτό πληροί τις προβλέψεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2014/53/EU.
Icelandic
Þessi vara stenst reglugerð Evrópska Efnahags Bandalagsins númer
2014/53/EU.
Italian
Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2014/53/EU.
Norwegian
Dette produktet er i henhold til bestemmelsene i det europeiske direktivet
2014/53/EU.

70
Portuguese
Este produto cumpre com as normas da Diretiva Européia 2014/53/EU.
Spanish
Este producto cumple con las normas del Directivo Europeo 2014/53/EU.
Swedish
Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 2014/53/EU.

Anmärkningar
Maximal effekt:
WiFi 1: 17,5 dBm
WiFi 2: 17,5 dBm
BT: 10 dB
Denna enhet är begränsad till användning inomhus när den används i
frekvensområdet 5150 till 5350 MHz.

BE BG CZ DK DE EE
IE EL ES FR HR IT
CY LV LT LU HU MT
NL AT PL PT RO SI
SK FI SE NO IS LI
CH TR UK (NI)

Restriction or Requirement in the UK: 5150 to 5350 MHz indoor-use only.

UK

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)


This symbol means that according to local laws and
regulations your product and/or its battery shall be disposed
of separately from household waste. When this product
reaches its end of life, take it to a collection point designated
by local authorities. Proper recycling of your product will
protect human health and the environment.

71
Information om radiofrekvensexponering (SAR)
Enheten har testats och uppfyller gränserna för radioffrekvensexponering
(RF).
For generelle bærbare datamaskiner i normal bruk skal du (eller andre
personer i nærheten) holde en minimum avstand på 20 cm fra frontpanelet
på enheten for å sikre at nivået for RF-eksponering oppfyller kravet til RF-
eksponering.

72

You might also like