Professional Documents
Culture Documents
The Story of
International Relations,
Part One
Cold-Blooded Idealists
Jo-Anne Pemberton
Palgrave Studies in International Relations
Series Editors
Mai’a K. Davis Cross
Northeastern University
Boston, MA, USA
Benjamin de Carvalho
Norwegian Institute of International Affairs
Oslo, Norway
Shahar Hameiri
University of Queensland
St. Lucia, QLD, Australia
Ayşe Zarakol
University of Cambridge
Cambridge, UK
Palgrave Studies in International Relations (the EISA book series), pub-
lished in association with European International Studies Association,
provides scholars with the best theoretically-informed scholarship on the
global issues of our time. The series includes cutting-edge monographs
and edited collections which bridge schools of thought and cross the
boundaries of conventional fields of study.
EISA members can access a 50% discount to PSIR, the EISA book
series, here http://www.eisa-net.org/sitecore/content/be-bruga/mci-
registrations/eisa/login/landing.aspx.
Mai’a K. Davis Cross is the Edward W. Brooke Professor of Political
Science at Northeastern University, USA, and Senior Researcher at the
ARENA Centre for European Studies, University of Oslo, Norway.
Benjamin de Carvalho is a Senior Research Fellow at the Norwegian
Institute of International Affairs (NUPI), Norway.
Shahar Hameiri is Associate Professor of International Politics and
Associate Director of the Graduate Centre in Governance and International
Affairs, School of Political Science and International Studies, University of
Queensland, Australia.
Knud Erik Jørgensen is Professor of International Relations at Aarhus
University, Denmark, and at Yaşar University, Izmir, Turkey.
Ole Jacob Sending is the Research Director at the Norwegian Institute
of International Affairs (NUPI), Norway.
Ayşe Zarakol is Reader in International Relations at the University of
Cambridge and a fellow at Emmanuel College, UK.
The Story of
International
Relations, Part One
Cold-Blooded Idealists
Jo-Anne Pemberton
School of Social Sciences
University of New South Wales
Sydney, NSW, Australia
© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer
Nature Switzerland AG 2020
This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the
Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of
translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on
microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval,
electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this
publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are
exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information
in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the pub-
lisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the
material contained herein or for any errors or omissions that may have been made. The
publisher remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institu-
tional affiliations.
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Acknowledgements
v
Contents
vii
viii Contents
Index579
Abbreviations
ix
x ABBREVIATIONS
xi
xii List of Figures
Fig. 6.1 The Chinese delegation addresses the Council of the League
of Nations following the Mukden Incident 397
Fig. 6.2 Portrait of the attendees of the Fourth Biennial Conference
of the Institute of Pacific Relations 398
Fig. 7.1 Lytton Commission in Shanghai, 1932 468
CHAPTER 1
To the extent that the IPR might be viewed as a largely regional organ-
isation, it cannot be seen as different in kind from the ISC: the members
of the latter body were predominantly European, and their eyes were
trained mainly on European affairs. In fact, American and Canadian mem-
bers occasionally criticised the ISC because of its bias towards Europe. To
its credit, the ISC sought to rectify this situation. For example, repeated
approaches were made by the ISC’s secretariat to Chinese and Japanese
institutions in the hope that they would join the conference. These
approaches met with a degree of success.
Another reason for dwelling on the IPR is that its activities show that
concentrated scholarly thinking about international relations both in
abstract and in concrete terms was not confined to countries such as
France, Great Britain and the United States in the years after 1918. It is
true that the institutional development of the study of international rela-
tions was most advanced in these three countries at the time, above all, in
the United States. Yet insights into the nature and conduct of interna-
tional relations developed in the interwar period by individuals and groups
located outside these centres of power and influence should not be over-
looked. Such insights certainly were not overlooked at the time, as evi-
denced by the very positive international reputation enjoyed by the IPR
and the ISC’s ongoing attempts to establish a membership that repre-
sented the greater part of the globe.
Both the IPR and the ISC served as forums in which the major political
controversies of the interwar period were rehearsed. In the case of the
IPR, this point largely relates to its conference discussions concerning
Chinese efforts to re-establish China’s autonomy and unfolding events in
Manchuria. In the case of the ISC, this point largely relates to debates tak-
ing place in the years between 1934 and 1937 on the topics of collective
security and peaceful change. These debates well demonstrate that the
defence of the League system by interwar students of international affairs
in the face of the challenges confronting it was generally based on hard-
headed political calculations. Indeed, partisans of the LON often discussed
the conditions giving rise to the political crises of the interwar years in
terms ‘as frank as those of any blood-and-iron historian,’ to borrow Frank
M. Russell’s description of the analysis of the disarmament question issued
by Salvador de Madariaga who headed the Disarmament Section of the
LON Secretariat between 1922 and 1928.1
1
Frank M. Russell, Theories of International Relations (New York: D. Appleton-Century,
1936), 441–2. Madariaga joined the secretariat in 1921.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 5
2
Julien Luchaire, Confessions d’un Français moyen, vol. 2, 1914–1950 (Florence: Leo
S. Olschki, 1965), 81–2. See also Danielle Wünsch, ‘Einstein et la Commission i nternationale
6 J.-A. PEMBERTON
ideas are also facts, or, as people say, forces. We speak of a politique réaliste: it
is an incomplete, blind réalisme that does not hold account of ideas in the
de coopération intellectuelle,’ Revue d’histoire des sciences 57, no. 2 (2004): 509–20, 510.
3
Charles André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle (Rennes: Imprimerie
Provinciale de l’Ouest, 1938), 41.
4
F. C. S. Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations:
Its Conceptual Basis and lessons for the present (PhD diss., University of London, 1953), 243.
F. C. S. Northedge cites a speech given by Bourgeois at the general session of the Congrès
de Sociétés Savantes in Paris, May 27, 1891. See also Léon Bourgeois, Solidarité (Paris:
Armand Colin et Cie, 1896), 13–4, classiques.uqac.ca/Cclassiques/bourgeois_leon/soli-
darite/solidarite.html.
5
Bourgeois, Solidarité, 30.
6
Léon Bourgeois, Pour la Société des Nations (Paris: Bibliothèque-Charpentier, 1910),
106, 167, 259. Emphasis added. See also Wünsch, ‘Einstein et la Commission internationale
de coopération intellectuelle,’ 510–1.
7
Bourgeois, Pour la Société des Nations, 48.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 7
estimation of the apparent facts and in the calculations of the active forces …
[P]ublic opinion acts each day more powerfully on the direction of general
affairs and this opinion is more and more directed itself by two growing
forces: one of the moral order, the increasing respect for the life of the
human person; the other of the material order, the ever tightening eco-
nomic solidarity of nations. These two forces tend to the same end: respect
for the law and the maintenance of peace.8
8
Ibid., 23–4. Emphasis added.
9
Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 241–2.
10
Union des Associations Internationales, Publication no. 98, August 1921, quoted ibid.,
248. On role of La Fontaine and Otlet, see Northedge, International Intellectual
Co-operation Within the League of Nations, 244.
11
Mémoire de Secrétaire Général de la Société des Nations sur l’activité educative et
l’organisation du travail intellectuel accomplies par l’Union des Associations internationals,
1921, quoted in Pham Thi-Tu, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations (Paris:
Librairie Minard, 1962), 13. On the support given by the Belgian government and the
Carnegie Endowment for the UIA, see Jean-Jacques Renoliet, L’Unesco oubliée: La Société des
Nations et la Coopération Intellectuelle (Paris: Publications de la Sorbonne, 1999), 13.
12
Jan Kolasa, International Intellectual Co-operation: The League Experience and the
Beginnings of UNESCO (Wroclaw: Zaclad Narodowy im. Ossolińskich, 1962), 18.
8 J.-A. PEMBERTON
13
H. R. G. Greaves, The League Committees and World Order (London: Oxford University
Press, 1931), 112 and André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 29–30.
14
Greaves, League Committees and World Order, 113.
15
David Hunter Miller, The Drafting of the Covenant, vol. 2 (New York: G. B. Putnam’s
Sons, 1928), 522. See also Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations,
17–8; Greaves, League Committees and World Order, 114; and F. R. Cowell ‘Planning The
Organisation of UNESCO, 1942–1946: A Personal Record,’ Journal of World History 10,
no. 1 (1966): 210–36, 219.
16
Greaves, League Committees and World Order, 113. See also Pham, La Coopération
Intellectuelle sous la Société des Nations, 18; Cowell ‘Planning The Organisation of UNESCO,
1942–1946,’ 219.
17
Greaves, League Committees and World Order, 113. See also Kolasa, International
Intellectual Co-operation, 19.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 9
some ways less visible than or were simply ‘overshadowed’ by the enormous
problems in the economic and social areas.18 Finally in this context, we
might note the observation of Nitobe Inazō, one of the LON’s first under-
secretaries-general, that ‘a certain number of members—considered that the
League of Nations was first and foremost a political organisation which
should not dissipate its efforts to too great an extent.’19 Madariaga
later stated that on this point the British were ‘adamant’: the British view
was that the ‘League was to be a League, not a Society; it was to deal with
peace and war, not with humdrum facts and relations between nations.’20
Irrespective of the attitude described by Nitobe and Madariaga, non-
government organisations continued to pressure the LON to act in the
field of intellectual cooperation. At the Third Conference of the
Associations for the League of Nations in December 1919, representatives
of the UIA won support for a resolution which demanded that the LON
‘encourage and direct initiatives in the domain of the sciences and of
education.’21 Subsequently, the Paris-based European Council of the
Carnegie Endowment for International Peace sent to the LON Secretariat
a resolution adopted at the council’s meeting of February 15, 1920, which
asked that the assembly fund chairs in international relations. It also rec-
ommended that the LON should play a leading role in the creation of an
‘international organisation for the promulgation of reliable and indepen-
dent information with a view to preventing international conflicts.’22
On July 8, 1920, Paul Appell, rector of the University of Paris, com-
municated to Drummond the contents of a resolution passed by the
French Association of the League of Nations at a meeting of its executive
committee (of which Appell was president), on June 21.23 The resolution
demanded that the LON establish as soon as possible an international
office of intellectual and educational relations: ‘a permanent organisation
18
Henri Bonnet, Intellectual Co-operation in World Organization (Washington: American
Council on Public Affairs, 1942), 4. See also Kolasa, International Intellectual Co-operation,
19.
19
Minutes of the Intellectual Committee on Intellectual Co-operation, 1923, quoted in
Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 334.
20
Salvador de Madariaga, ‘Gilbert Murray and the League,’ in Jean Smith and Arnold
Toynbee eds., Gilbert Murray: An Unfinished Autobiography (London: George Allen and
Unwin, 1960), 194–5.
21
Renoliet, L’Unesco oubliée, 13.
22
Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 274.
23
André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 31.
10 J.-A. PEMBERTON
of intellectual work, analogous to the one which existed for manual work,’
that is, the ILO.24
This resolution was accompanied by a draft convention which had been
prepared by Luchaire (then chef de cabinet of the French minister of edu-
cation), which outlined a detailed plan for what Luchaire referred to as a
Permanent Organisation for the Promotion of International Understanding
and Collaboration in Educational Questions and in Science, Literature
and Art.25 Brussels and Paris were not the only sources of pressure: propo-
sitions regarding the creation of an organisation addressing intellectual
cooperation emanated from associations and institutions based in Cracow,
Geneva, London, New York, Oxford and Vienna.26 The first official steps
in the direction of intellectual cooperation within the framework of the
LON occurred when at the eighth session of a meeting held at Saint-
Sébastien between July 30 and August 5, 1920, the Council of LON con-
sidered a plan submitted to it by the UIA.27 The UIA asked the council to
support its plan for what it termed an International University: its plan for
the convening of summer schools in Brussels with the purpose of fostering
‘an elite of some thousands of minds’ who would cooperate in the promo-
tion of ‘international understanding and in the work of the League of
Nations.’28 The UIA also requested a subvention to assist it in the publica-
tion of a Code des voeux et résolutions des congrès internationaux: a
24
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 20 and S. H. Bailey,
International Studies in Modern Education (London: Oxford University Press, 1938), 5n.
For a somewhat different account of the form of this resolution, see André, L’Organisation
de la Coopération Intellectuelle, 31.
25
Kolasa, International Intellectual Co-operation, 20. For further discussion of Luchaire’s
role, see Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations,
274–5 and Renoliet, L’Unesco oubliée, 13. Jean-Jacques Renoliet notes that at its congress in
Brussels in September 1920, the UIA called for an international conference to be held in
order to draft the statutes of an international organisation for intellectual work. This idea was
also taken up at the fourth conference of the League of Nations Associations in Milan in
October 1920. See also André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 31. André
points out that Luchaire was charged with this task at Milan.
26
Kolasa, International Intellectual Co-operation, 18.
27
André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 34, 37.
28
Renoliet, L’Unesco oubliée, 13. See also Pham, La coopération intellectuelle sous la Société
des Nations, 18 and Bailey, International Studies in Modern Education, 7n. Stanley Hartnoll
Bailey points out that a so-called International University functioned between September 5
and 20, 1920, in Brussels. In attendance were forty-seven professors and one hundred stu-
dents. The main focus of its syllabus was on (1) international questions of a legal, economic
and technical character; (2) comparative studies of history and contemporary international
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 11
institutions; and (3) the League of Nations. For the history of the UIA’s proposal, see André,
L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 34–6.
29
André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 34–6 and Pham, La coopération
intellectuelle sous la Société des Nations, 18.
30
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 18–9 and Northedge,
International Intellectual Co-operation, 261.
31
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 19.
32
Ibid.
33
Renoliet, L’Unesco oubliée, 14. Renoliet observes that Gabriel Hanotaux’s action was in
order to defend the French language.
12 J.-A. PEMBERTON
its next session, a detailed report on the educational influence which they
are called upon to exercise on the formation of a liberal spirit of under-
standing and world-wide co-operation.’34 Importantly also, the motion
called upon the council to investigate the utility of establishing a technical
organisation dedicated to the organisation of intellectual work.35 As this
motion concerned the creation of a new technical organisation, it was sent
to the assembly’s Second Committee, the mandate of which concerned
technical organisations, for its consideration.36 The committee endorsed
the resolution without hesitation and assigned the Belgian delegate,
namely, La Fontaine, who remained secretary-general of the UIA, the task
of reporting on the committee’s view to the assembly.37
The report that La Fontaine presented was entitled Report on the
Organization of Intellectual Labour, and therein La Fontaine recalled the
advances that had been made in the field of intellectual cooperation in the
preceding decades and insisted on the need to ‘give more force and more
power to human thought.’38 Most importantly, La Fontaine stated in his
report that ‘there should be placed, at the crown’ of the LON’s technical
organisations in the fields of labour, hygiene, economics, communications
and transit, a technical organisation ‘devoted to the world’s intellect.’39
34
Actes de la Première Assemblée, Séance plenière, December 1920, quoted in Pham, La
coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 21. See also Northedge, International
Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 278.
35
Actes de la Première Assemblée, Séance plenière, December 1920, quoted in Pham, La
coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 21.
36
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 21n, 24. Following a gen-
eral discussion of the activities of the council, the LON Assembly at each session would dis-
tribute the questions that required examination among six committees. The First Committee
addressed constitutional and juridical questions; the Third Committee addressed disarma-
ment; the Fourth Committee addressed budgetary and administrative questions; the Fifth
Committee addressed social questions and the Sixth Committee addressed political ques-
tions. Questions concerning Intellectual Cooperation were addressed by the Fifth Committee
in 1921 and 1923, by the Second Committee in 1922 and from 1924 to 1927, by the Sixth
Committee in 1928, by the Second Committee from 1929 to 1930 and then by the Sixth
Committee from 1931 to the outbreak of the war.
37
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 19–21. See also André,
L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 39.
38
Greaves, League Committees and World Order, 115.
39
Kolasa, International Intellectual Co-operation, 20. See also Pham, La coopération intel-
lectuelle sous la Société des Nations, 21; Northedge, International Intellectual Co-operation
Within the League of Nations, 279; and André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle,
38.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 13
40
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 22. See also Northedge,
International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 279.
41
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 22 and Northedge,
International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 279. See also Hsu Fu
Teh, L’activité de la Société des Nations dans le domaine intellectuel (Paris: Marcel Rivière,
1929), 33.
42
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 19–22. See also Northedge,
International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 278–9 and Renoliet,
L’Unesco oubliée, 15.
43
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations 22–3.
14 J.-A. PEMBERTON
44
Renoliet, L’Unesco oubliée, 15 and Ministres des Affaires étrangères. 1921, quoted in
Renoliet, L’Unesco oubliée, 16.
45
Renoliet, L’Unesco oubliée, 16.
46
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 22 and Renoliet, L’Unesco
oubliée, 16.
47
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 23. See also André,
L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 40–1 and Hsu, L’activité de la Société des
Nations dans le domaine intellectuel, 35.
48
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 23.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 15
49
League of Nations [hereafter LON], Official Journal [hereafter OJ], no. 12. (1921),
1111. For the secretary-general’s statement in full, see Pham, La coopération intellectuelle
sous la Société des Nations, 27.
50
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 23. See also Northedge,
International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 280–1.
51
Renoliet, L’Unesco oubliée, 18.
52
Ibid.
53
LON, OJ, no. 12. (1921), 1105.
54
Ibid. See also Bonnet, Intellectual Co-operation in World Organization, 6 and Kolasa,
International Intellectual Co-operation, 21.
16 J.-A. PEMBERTON
60
Ibid., 24–5 and Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of
Nations, 18n, 285. Northedge records that Murray told him, Northedge, that Catholic
influences were more important than political objections in regard to Intellectual
Cooperation’s involvement in class-room activities. Bonnet simply notes that there were
objections on political grounds and on grounds of religious freedom. Bonnet, Intellectual
Co-operation in World Organization, 5.
61
On Kristine Bonnevie’s role, see Renoliet, L’Unesco oubliée, 19. On LON practice in
regard to female representation, see Northedge, International Intellectual Co-operation
Within the League of Nations, 286. Article 7 of the covenant declared the following: ‘All posi-
tions under or in connection with the League, including the Secretariat, shall be open equally
to men and women.’ André, L’Organisation de la Coopération Intellectuelle, 43n.
62
In his report of the Fifth Committee’s deliberations, Murray echoed Bourgeois in stat-
ing that the future of the LON depended on the ‘formation of a universal conscience.’ Pham,
La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 24–5, 27. See also Bonnet, Intellectual
Co-operation in World Organization, 6–7.
63
Grundmann, The Einstein Dossiers, 176–7.
64
Ibid., 177.
18 J.-A. PEMBERTON
aged that the committee would focus at the outset on such matters as
organising conferences, establishing relations between universities, com-
piling bibliographies and organising exchanges of publications, it none-
theless ‘granted the greatest liberty’ in regard to the ICIC’s programme.65
That the ICIC was created was thanks to the efforts of a number of
member states, among the foremost of them being Belgium which had
hoped to see the Brussels-based UIA become a technical organisation of
the LON partly with a view to elevating Belgium’s status internationally.66
Obviously, France too played a major role in the ICIC’s creation, although
it should be noted that elements at the Quai d’Orsay, the home of the
French Ministry of Foreign Affairs, had initially resisted the idea of endow-
ing the LON with an organisation of intellectual cooperation. Renoliet
observes that such resistance stemmed in part from the concern on the
part of certain French officials that such an organisation would attempt to
interfere in national education policy in the name of internationalism, a
concern shared by officials in other countries. The other reason for the
initial French resistance, according to Renoliet, is that French officials
feared that the creation of an international intellectual organisation might
undermine French intellectual influence internationally. He notes that it
was only during the approach of the Second Assembly that the French
foreign minister, Aristide Briand, was persuaded of the worth of undertak-
ing ‘a new diplomacy aiming at the growth of French cultural influence
through the device of an international institution.’67
Belgium and France were by no means the only continental European
states to strongly support a programme of intellectual cooperation in the
Second Assembly: the Austrian, Italian, Polish, Spanish, Greek, Romanian
and Swiss delegations also voiced their support.68 One of the reasons for the
support lent to the project by other European states, in particular the new
states of Central and Eastern Europe, concerned the hope that an intellec-
tual cooperation programme might provide an opportunity for the receipt of
financial assistance and permit them to ‘get their voice heard on the interna-
tional scene’ in a way they could not in other international forums.69 In turn,
the European delegations favouring the project of intellectual cooperation,
65
Report by the German Consulate, 1922, quoted ibid.
66
Renoliet, L’Unesco oubliée, 21.
67
Ibid., 21, 24.
68
Bonnet, Intellectual Co-operation in World Organization, 5.
69
Renoliet, L’Unesco oubliée, 21.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 19
as Bonnet later pointed out, received the strong and decisive support of
‘almost all states which were chiefly interested in problems of a universal and
general character’ and which ‘did not want to see the League confined
exclusively to European concerns.’70 Prominent within this category of states
were the republics of South America. Bonnet attributed the support of these
republics for the cause of intellectual cooperation to their extensive history
of intellectual and cultural exchange with Western Europe. Importantly,
these republics exercised considerable influence in the assembly.71 Yet his-
toric intellectual ties to Europe was not the sole motivating factor in this
context: the republics of South America saw the institutionalisation of intel-
lectual cooperation as a means of ‘cultural defence in the face of l’anglais.’72
China and India were keen supporters, doubtless because they too
wished to have a greater opportunity to have their voices heard with the
framework of the LON, thereby gaining for themselves greater interna-
tional recognition and respect.73 In relation to China, it is worth noting
the points made by Hsu Fu Teh in a doctoral thesis entitled L’activité de
la Société des Nations dans le domaine intellectuel which was submitted to
the Faculty of Law at the University of Paris in 1929 and which was dedi-
cated to the Chinese vice-minister for foreign affairs. Hsu, a former mem-
ber of the Chinese Ministry of Foreign Affairs, pointed to the age-old
character of China’ s involvement in international intellectual relations,
noting that China had entered into such relations with les Indes during the
second half of the Han dynasty and that these relations had further devel-
oped during subsequent dynasties. He further noted that under the Sui
dynasty and at the beginning of the Tang dynasty, Japan had sent a large
number of students to undertake studies in China. In addition, Hsu
pointed out that intellectual relations between China and Europe had a
long pedigree, observing that ‘some very precise forms of intellectual
cooperation, especially in the university domain, were already noted in
Middle Ages’ and that this cooperation had further developed during the
Renaissance through frequent exchanges of ideas or persons.74
In regard to India, it is worth noting Bonnet’s observation that that
country had never manifested any of the ‘reticence and even hostility’
70
Bonnet, Intellectual Co-operation in World Organization, 5–6.
71
Henri Bonnet, ‘La Société des Nations et la Coopération Intellectuelle,’ Journal of
World History 10 no. 1 (1966): 198–209, 201 and Davis, ‘Experiences of the Committee for
International Cooperation,’ 49.
72
Renoliet, L’Unesco oubliée, 21.
73
Bonnet, Intellectual Co-operation in World Organization, 6.
74
Hsu, L’activité de la Société des Nations dans le domaine intellectuel, 10–1.
20 J.-A. PEMBERTON
75
Bonnet, ‘La Société des Nations et la Coopération Intellectuelle,’ 200. At the assembly
in 1922, the French delegation moved to reverse a cut to the ICIC’s annual budget made by
the Fourth Committee, and the French motion was ‘supported in an admirable speech by the
Jam Sahib of Nawanagar,’ a delegate of India. The French motion, which was, in the event,
successful, was opposed during the vote by Australia, Canada, Great Britain, New Zealand
and South Africa. See H. Wilson Harris, Geneva 1922: Being an Account of the Third Assembly
of the League of Nations (London: League of Nations Union, 1923), 53.
76
Bonnet, ‘La Société des Nations et la Coopération Intellectuelle,’ 200.
77
Renoliet, L’Unesco oubliée, 21.
78
Cowell ‘Planning The Organisation of UNESCO, 1942–1946: A Personal Record,’
219.
79
Kolasa, International Intellectual Co-operation, 31. See also Bonnet, Intellectual
Co-operation in World Organization, 9.
80
Cowell ‘Planning The Organisation of UNESCO, 1942–1946: A Personal Record,’
219.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 21
81
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 25. See also Kolasa,
International Intellectual Co-operation, 21 and Renoliet, L’Unesco oubliée, 26.
82
Pham, La coopération intellectuelle sous la Société des Nations, 25–6. See also Kolasa,
International Intellectual Co-operation, 21, 168. Robert A. Millikan, director of the Norman
22 J.-A. PEMBERTON
Bridge Laboratory for Physics at the California Institute of Technology, vice-president of the
National Research Council of the United States and an exchange professor in Belgium, was
appointed as a substitute for George E. Hale as the latter could not attend all the meetings.
83
F. P. Walters, A History of the League of Nations (London: Oxford University Press, 1952),
75. On Frank P. Walters’s role, see Peter van den Dungen, ‘Sir Eric Drummond: the First
International Civil Servant,’ United Nations Library (Geneva), League of Nations Archives,
The League of Nations 1929–1946: Organization and Accomplishments; a retrospective of the first
organization for the establishment of world peace (New York: United Nations, 1996), 31.
84
Renoliet, L’Unesco oubliée, 25–6 and Grundmann, The Einstein Dossiers, 177.
85
Renoliet, L’Unesco oubliée, 25.
86
Ibid., 26.
87
Felix Morley, The Society of Nations (New York: Brookings Institution, 1931), 278n.
88
The issue of representation was raised by the Romanian, Serbo-Croat and Czech group
and the Spanish-speaking American group at the assembly in 1923. At the same assembly,
Chu Chao-Hsin, speaking on behalf of the Asiatic group, lamented the fact that ‘the intel-
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 23
character of the committee very quickly gave rise to demands, aired both
within the assembly and the council, for the ICIC to be enlarged so as to
accommodate more representatives of intellectual life in Latin America
and Asia as well as representatives of intellectual life in those smaller
European nations who were not represented among the initial twelve
appointments.89
In June 1924, in the course of the council meeting which saw a place
created anew for Einstein as discussed below, a representative of Uruguay
demanded that a seat be attributed to Spanish-speaking American peoples.
In response to this, the ICIC was enlarged to include an Argentinian:
Léopoldo Lugones.90 In 1926, on the retirement of Nitobe from the sec-
retariat, the council acceded to the Japanese government’s request that it
appoint the physicist Tanakadate Aikitsu to the ICIC, which, as a result,
now numbered fifteen.91 In 1930, following the appointment of Wu
Zhihui (Wu Shi-Fee), officially described by the ICIC as a member of the
Faculty of Beiyang (Peiyang) University and of Nanyang College,
Shanghai, and Nicolae Titulescu, the Romanian minister of foreign affairs
and a professor of law at the University of Bucharest, the number of ICIC
members reached seventeen.92
lectual movement of the Far East was not adequately represented.’ As a consequence of the
demands of these groups as well as by other countries, the assembly resolved that member-
ship of the Committee should immediately be increased to sixteen. Northedge, International
Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 310. Julien Luchaire stated that he
had ‘only ever received from … [Nitobe, Inazō] … encouragement.’ Luchaire added he
‘could not say as much’ of Drummond nor of Drummond’s deputy Joseph Avenol, suggest-
ing that the latter was even less encouraging than the former. Luchaire, Confessions d’un
Français moyen, 85.
89
Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 48n,
310–3.
90
Pham, La Coopération Intellectuelle sous la Société des Nations, 78. This demand was
made at the council meeting of June 16, 1923. See also Kolasa, International Intellectual
Co-operation, 167. Lugones was the director of the Library of Professors and a former
inspector-general of education.
91
Northedge, International Intellectual Co-operation Within the League of Nations,
310. For Tanakadate Aikitsu, see Kolasa, International Intellectual Co-operation, 167–8.
92
Kolasa, International Intellectual Co-operation, 168. For a more accurate and detailed
description of the background of Wu Zhihui, see Françoise Kreissler, ‘China-Europe:
Transcontinental “Intellectual Cooperation” during the Interwar Period,’ in Peng Hsiao-yen
and Isabelle Rabut, eds., Modern China and the West: Translation and Cultural Meditation
(Leiden: Brill, 2014), 17–8. On the Japanese government’s request, see Northedge,
International Intellectual Co-operation Within the League of Nations, 310.
24 J.-A. PEMBERTON
93
Renoliet, L’Unesco oubliée, 26–7.
94
Grundmann, The Einstein Dossiers, 178. Katharina Rietzler notes that Germany’s
involvement in international scholarly collaboration was ‘effectively curtailed between 1919
and 1926 through an organized boycott of Germany by the national scientific academies of
the former Allied and neutral countries.’ Katharina Rietzler, ‘Philanthropy, Peace Research,
and Revisionist Politics: Rockefeller and Carnegie Support for the Study of International
Relations in Weimar Germany,’ supplement, GHI Bulletin, no. 5 (2008): 61–79, 65.
95
Grundmann, The Einstein Dossiers, 178–9.
96
Ibid., 178; Renoliet, L’Unesco oubliée, 25–6 and Otto Nathan and Heinz Norden, eds.,
Einstein on Peace (New York: Schocken Books, 1960), 58–9.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 25
The situation here is such that a Jew would do well to exercise restraint as
regards his participation in political affairs. In addition, I must say that I
have no desire to represent people who certainly would not choose me as
their representative, and with whom I find myself in disagreement on the
questions to be dealt with.100
97
Grundmann, The Einstein Dossiers, 130. See also Jimena Canales, ‘Einstein, Bergson,
and the Experiment that Failed: Intellectual Cooperation at the League of Nations’ MLN.
120, no. 5 (2005): 1168–91, 1175.
98
Grundmann, The Einstein Dossiers, 130. Einstein concluded the debate with the follow-
ing statement: ‘There is thus not a time of the philosophers; there is only a psychological
time different from the time of the physicist.’ See ‘Discussion avec Einstein,’ in Henri
Bergson, Mélanges (Paris: Presses universitaires de France, 1972), 1340–437.
99
Grundmann, The Einstein Dossiers, 179.
100
Pierre Comert, 1922, quoted in Nathan and Norden, eds., Einstein on Peace, 59. See
also Grundmann, The Einstein Dossiers, 180; Renoliet, L’Unesco oubliée, 2; and David
E. Rowe and Robert J. Schulmann, Einstein on Politics: His Private Thoughts and Public
Stands on Nationalism, Zionism, War, Peace, and the Bomb (Princeton: Princeton University
Press, 2007), 189, 192.
26 J.-A. PEMBERTON
101
Ronald W. Clark, Einstein: The Life and Times (London: Hodder and Staunton, 1996),
340 and Nathan and Norden, eds., Einstein on Peace, 59.
102
Albert Einstein, 1922, quoted in Clark, Einstein: The Life and Times, 341. Clark is
quoting from a letter that Comert subsequently wrote to Einstein which concludes with an
account of Einstein’s letter to the secretary-general retracting his resignation.
103
Grundmann, The Einstein Dossiers, 182. See also Clark, Einstein: The Life and Times
(London: Hodder and Staunton, 1996), 341. Einstein did not in fact sail to Japan until
October. See further ‘Commission Internationale de Coopération Intellectuelle’ in Bergson,
Mélanges, 1352–54. In addition to the members of the ICIC and Halecki, the first meeting
of the ICIC was attended by Nitobe, Luchaire (who accompanied Bergson) and William
Martin, an American who served as technical advisor at the ILO.
104
German Consulate in Geneva, 1922, quoted in Grundmann, The Einstein Dossiers,
182–3.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 27
Einstein would cause his ICIC colleagues further dismay upon his
return from Japan. On March 21, 1923, he resigned from the ICIC once
more after having been ‘swept up … in the German outrage over the arbi-
trary exercise of foreign power’ in the form of the French and Belgian
occupation of the Ruhr on January 11 of that year.105 The French and
Belgian action reinforced Einstein’s view that the LON, as he wrote to
Curie-Sklodowska, despite its ‘thin veneer of objectivity’ served as a ‘will-
ing instrument of power politics.’106
Einstein expressed much the same view of the LON in the letter of
resignation that he sent to Comert, stating that as a committed pacifist he
did not ‘consider it right’ to be associated with such an institution.107 It is
true that Einstein had serious misgivings about the LON which he had
come to view as a ‘hypocritical’ enterprise despite its ‘fine name.’108
However, Grundmann suggests that Einstein’s ‘most immediate, although
unexpressed reason’ for his resignation was neither the Ruhr occupation
nor his disillusionment with the LON.109 According to Grundmann, what
was most likely at the forefront of Einstein’s mind concerned the senti-
ment he had expressed in his note to Comert in the previous year: he had
no wish to represent people who most certainly have not chosen him to be
their representative and with whose views he largely disagreed.110
On this occasion Einstein’s behaviour dismayed and infuriated many of
those associated with the ICIC, an important reason being that some had
hoped that through Einstein’s membership the ICIC could serve as a
means to counter the boycott of German science.111 In fact, Murray com-
plained to Einstein that ‘his decision weakened the committee and
destroyed the possibility of issuing a collective statement by the committee
members against the French policy.’112 As Grundmann points out,
105
Grundmann, The Einstein Dossiers, 183–4. See also Nathan and Norden, eds., Einstein
on Peace, 61.
106
Rowe and Schulmann, Einstein on Politics, 194. See also Nathan and Norden, eds.,
Einstein on Peace, 62.
107
Grundmann, The Einstein Dossiers, 183.
108
Albert Einstein quoted ibid., 184.
109
Albert Einstein to Pierre Comert, 4 July 1922, quoted in Grundmann The Einstein
Dossiers, 184.
110
Grundmann, The Einstein Dossiers, 184.
111
Grundmann writes that Comert felt ‘rebuffed and offended’ and that Marie Curie-
Sklodowska, Murray and many others ‘felt at least as snubbed.’ Ibid., 184.
112
Ibid. Jimena Canales quotes Murray as advising Einstein in July 1922 that ‘this
Committee, like all the organizations of the League of Nations, is in danger of having the
28 J.-A. PEMBERTON
Murray’s complaint shows that the ICIC was not an ‘obedient instrument
of French cultural imperialism’ despite French interests being overrepre-
sented on it.113
Within the framework of the ICIC, the question of intellectual rela-
tions with Germany was a particular source of tension between France and
Britain in the respective shapes of Bergson and Murray, the latter then
being the committee’s vice-president. Bergson resisted the normalisation
of such relations, considering that it was his obligation as a Frenchman, to
pay heed to French opinion. Nor did Bergson think it was in the interest
of the ICIC to ignore such opinion.114 The tension produced by Bergson’s
attitude surfaced when he nominated the Dutch physicist Hendrik Antoon
Lorentz as a replacement for Einstein on April 23, 1923.115 In a telegram
sent to Nitobe, Bergson excitedly reported that the new appointment was
a ‘world celebrity like Einstein,’ a status Bergson considered essential to
the ‘prestige and future’ of the ICIC.116 Murray, however, was not so
enthused, seeing the appointment as a reflection of the ‘hidden a nti-German
spirit’ present among certain members of the ICIC and as evidence that
this body was in some degree attempting to boycott Germany.117
On March 5 of the following year, against the background of British
calls for Germany to be reintegrated into the community of nations and at
a time when France was diplomatically isolated and weakened due to its
currency crisis, The Times published an extremely harsh letter penned by
Murray in which he reproached the ICIC for not including a German
among its members.118 Murray’s letter was noteworthy for bearing the
address of 15 Grosvenor Crescent, S. W. 1: the address of the British
League of Nations Union (LNU). More importantly, it was notable for
lamenting the absence of German representation on the committee rather
Latin element overrepresented.’ Canales, ‘Einstein, Bergson, and the Experiment that
Failed,’ 1180.
113
Grundmann, The Einstein Dossiers, 184.
114
Renoliet, L’Unesco oubliée, 41. See also Daniel Laqua, ‘Transnational intellectual coop-
eration, the League of Nations, and the problem of order,’ Journal of Global History 6, no.
2 (2011): 223–47, 235.
115
Grundmann, The Einstein Dossiers, 185.
116
Henri Bergson, 1923, quoted ibid., 185.
117
Rose Marie Mossé-Bastide, Bergson éducateur (Paris: Presses universitaires de France,
1955), 123. See also Kolasa, International Intellectual Co-operation, 38–9.
118
Renoliet, L’Unesco oubliée, 41–3 and Gilbert Murray, letter to the editor, The Times,
March 5, 1924.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 29
119
Mossé-Bastide, Bergson éducateur, 123. See also Kolasa, International Intellectual
Co-operation, 38–9. In 1957, Murray recalled the following: ‘I was naturally eager to get
Doctor Einstein made a member of the Committee on Intellectual Co-operation, partly
because he would, in a sense, count as a German, and partly for his eminence.’ See Nathan
and Norden, eds., Einstein on Peace, 58.
120
Murray, letter to the editor, The Times, March 5, 1924.
30 J.-A. PEMBERTON
121
Mossé-Bastide, Bergson éducateur, 123–4 and Renoliet, L’Unesco oubliée, 41–2.
122
Renoliet, L’Unesco oubliée, 41. See also Laqua, ‘Transnational intellectual cooperation,
the League of Nations, and the problem of order,’ 235–6. Daniel Laqua records that while
certain elements in the secretariat were critical of Murray’s public intervention, they were
also critical of Bergson’s role.
123
Renoliet, L’Unesco oubliée, 42.
124
Ibid., 43.
125
Murray to Einstein, 16 May 1924, in Nathan and Norden, eds., Einstein on Peace,
65–6.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 31
126
Ibid., 66.
127
Einstein to Murray, 30 May 1924, in Nathan and Norden, eds., Einstein on Peace,
66–7. Einstein is reported to have said that the appointment of his friend Hendrik Antoon
Lorentz, a man ‘he so honored and whose motives and impulses he knew to be of the purest
and the highest, [had] resolved any doubts that he might have had as to the Committee.’ See
Waldo G. Leland, ‘Some Aspects of Intellectual Co-operation Since the World War,’ Advocate
of Peace Through Justice 92 no. 2 (1930):112–23, 114.
128
Murray to Einstein. 6 June 1924, in Nathan and Norden, eds., Einstein on Peace, 67.
129
LON, OJ, no. 7 (1924), 914.
130
Ibid.
131
Ibid.
32 J.-A. PEMBERTON
132
‘Commission Internationale de Coopération Intellectuelle,’ in Bergson, Mélanges,
1455.
133
Grundmann, The Einstein Dossiers, 192, 194–5. Krüss was not Einstein’s first choice as
proxy on the ICIC. See also Renoliet, L’Unesco oubliée, 93. Between 1926 and 1930,
Einstein attended only three meetings of the committee.
134
Renoliet, L’Unesco oubliée, 42.
135
Grundmann, The Einstein Dossiers, 195.
136
Ibid.
1 THE LEAGUE OF NATIONS AND THE STUDY OF INTERNATIONAL… 33
137
Ibid., 182, 196–7. The private nature of the meeting was stressed in order to ‘prevent
that the presence of Mr. Krüss be correlated with the readmission’ of Einstein to the ICIC
and ‘be taken as a sign of an official rapprochement.’ On the International Research Council
and the boycott on German science, see Renoliet, L’Unesco oubliée, 42.
138
Minutes of the meeting at the Foreign Office, 1925, quoted in Grundmann, The
Einstein Dossiers, 198.
139
Grundmann, The Einstein Dossiers, 178.
140
Henri Bergson, ‘Life and Matter at War,’ The Hibbert Journal 13, no. 3 (1915):
465–75, 465 and Henri Bergson, ‘Discours en séance publique de l’Académie des Sciences
Morales et Politiques,’ in Bergson, Mélanges, 1107–8.
Another random document with
no related content on Scribd:
is true, had put on a white and cobwebby kind of blouse, which together with
her short walking skirt and the innocent droop of her fair hair about her little
ears made her look at the most eighteen, and Mrs. Menzies-Legh had tricked
herself out in white too, producing indeed for our admiration a white skirt as
well as a white blouse, and achieving at the most by these efforts an air of
(no doubt spurious) cleanliness; but the others were still all spattered and
disfigured by the muddy accumulations of the past day.
Though they stopped dancing as I came in I had time to receive a
photograph on my mind’s eye of the various members of our party: of
Jellaby, loose-collared and wispy-haired, gyrating with poor Frau von
Eckthum, of Edelgard, flushed with childish enjoyment, in the grip of a boy
who might very well have been her own if I had married her a few years
sooner and if it were conceivable that I could ever have produced anything
so undeveloped and half-grown, and of, if you please, Menzies-Legh in all
his elderliness, dancing with an object the short voluminousness of whose
clothing proclaimed a condition of unripeness even greater than that of the
two fledglings—dancing, in a word, with a child.
That he should dance at all was, you will agree, sufficiently unworthy but
at least if he must make himself publicly foolish he might have done it with
some one more suited to his years, some one of the age of the lady, for
instance—singularly unlike one’s idea of a ghost—standing at the upper end
of the room playing the violin that had half an hour previously been so
incomprehensible to me.
On seeing me enter he stopped dead, and his face resumed the familiar
look of lowering gloom. The other couples followed his example, and the
violin, after a brief hesitation, whined away into passivity.
“Capital,” said I heartily to Menzies-Legh, who happened to have been in
the act of dancing past the door I came in by. “Capital. Enjoy yourself, my
friend. You are doing admirably well for what you told me is a weed. In a
German ball-room you would, I assure you, create an immense sensation, for
it is not the custom there for gentlemen over thirty—which,” I amended,
bowing, “I may be entirely wrong in presuming that you are—for gentlemen
over thirty——”
But he interrupted me to remark with the intelligence that characterized
him (after all, what ailed the man was, I believe, principally stupidity) that
this was not a German ball-room.
“Ah,” said I, “you are right there, my friend. That indeed is what you
English call a different pair of shoes. If it were, do you know where the
gentlemen over thirty would be?”
He spoiled the neat answer I had all ready of “Not there” by, instead of
seeking information, observing with his customary boorishness, “Confound
the gentlemen over thirty,” and walking his long-stockinged partner away.
“Otto,” whispered my wife, hurrying up, “you must come and be
introduced to the people who are kindly letting us dance here.”
“Not unless they are of decent birth,” I said firmly.
“Whether they are or not you must come,” said she. “The lady who is
playing is——”
“I know, I know, she is a ghost,” said I, unable to forbear smiling at my
own jest; and I think my hearers will agree that a man who can make fun of
himself may certainly be said to be at least fairly equipped with a sense of
humour.
Edelgard stared. “She is the pastor’s wife,” she said. “It is her party. It is
so kind of her to let us in. You must come and be introduced.”
“She is a ghost,” I persisted, greatly diverted by the notion, for I felt a
reaction of cheerfulness, and never was a lady more substantial than the one
with the violin; “she is a ghost, and a highly unattractive specimen of the
sect. Dear wife, only ghosts should be introduced to other ghosts. I am flesh
and blood, and will therefore go instead and release the little Eckthum from
the flesh and blood persistencies of Jellaby.”
“But Otto, you must come,” said Edelgard, laying her hand on my arm as
I prepared to move in the direction of the charming victim; “you can’t be
rude. She is your hostess——”
“She is my ghostess,” said I, very divertingly I thought; so divertingly
that I was seized by a barely controllable desire to indulge in open mirth.
Edelgard, however, with the blank incomprehension of the droll so often
to be observed in women, did not so much as smile.
“Otto,” said she, “you absolutely must——”
“Must, dear wife,” said I with returning gravity, “is a word no woman of
tact ever lets her husband hear. I see no must why I, being who I am, should
request an introduction to a Frau Pastor. I would not in Storchwerder. Still
less will I at Frog’s Hole Farm.”
“But you are her guest——”
“I am not. I came.”
“But it is so nice of her to allow you to come.”
“It is not niceness. She is delighted at the honour.”
“But Otto, you simply can’t——”
I was about to move off definitely to the corner where Frau von Eckthum
sat helpless in the talons of Jellaby when who should enter the door just in
front of which Edelgard was wrangling but the creature I had last parted
from on unfriendly terms in the church a few hours before.
Attired this time from chin to boots in a long and narrow buttoned-down
black garment suggestive of that of the Pope’s priests, with a gold cross
dangling on his chest, his eye immediately caught mine and the genial smile
of the party-giver with which he had come in died away. Evidently he had
been there earlier, for Edelgard as though she were well acquainted with him
darted forward (where, alas, remained the dignity of the well-born?) and
very officiously introduced me to him. Me to him, observe.
“Let me,” said my wife, “introduce my husband, Baron Ottringel.”
And she did.
It was of course the pastor who ought to have been introduced to me on
such neutral ground as an impromptu ball-room, but Edelgard had, as the
caravan tour lengthened, acquired the habit of using the presence of a third
person in order to do as she chose, with no reference whatever to my known
wishes. This is a habit specially annoying to a man of my disposition,
peppery perhaps, but essentially bon enfant, who likes to get his cautions and
reprimands over and done with and forgotten, rather than be forced to allow
them to accumulate and brood over them indefinitely.
Rendered helpless by my own good breeding—a quality which leads to
many a discomfort in life—I was accordingly introduced for all the world as
though I were the inferior, and could only show my sensibility of the fact by
a conspicuous stiffening.
“Otto thinks it is so very kind of you to let us come in,” said Edelgard, all
smiles and with an augmentation of officiousness and defiance of me that
was incredible.
“I am glad you were able to,” replied the pastor looking at me, politeness
in his voice and chill in his eye. It was plain the creature was still angry
because, in church, I would not pray.
“You are very good,” said I, bowing with at least an equal chill.
“Otto wishes,” continued the shameless Edelgard, reckless of the private
hours with me ahead, “to be introduced to your—to Mrs.—Mrs.——”
“Raggett,” supplied the pastor.
And I would certainly have been dragged up then and there to the round
red ghost at the top of the room while Edelgard, no doubt, triumphed in the
background, if it had not itself come to the rescue by striking up another tune
on its fiddle.
“Presently,” said the pastor, now become crystallized for me into Raggett.
“Presently. Then with pleasure.”
And his glassy eye, fixed on mine, had little of pleasure in it.
At this point Edelgard danced away with Jellaby from under my very
nose. I made an instinctive movement toward the slender figure alone in the
corner, but even as I moved a half-grown boy secured her and hurried her off
among the dancers. Looking round, I saw no one else I could go and talk to;
even Mrs. Menzies-Legh was not available. There was nothing for it,
therefore, but unadulterated Raggett.
“It is nice,” observed this person, watching the dancers—he had a hooky
profile as well as a glassy eye—“to see young people enjoying themselves.”
I bowed, determined to keep within the limits of strict iciness; but as
Jellaby and my wife whirled past I could not forbear adding:
“Especially when the young people are so mature that they are fully
aware of the extent of their own enjoyment.”
“Yes,” said he; without, however, any real responsiveness.
“It is only,” said I, “when a woman is mature, and more than mature, that
she begins to enjoy being young.”
“Yes,” said he; still with no real responsiveness.
“You may possibly,” said I, nettled by this indifference, “regard that as a
paradox.”
“No,” said he.
“It is, however,” said I more loudly, “not one.”
“No,” said he.
“It is on the contrary,” said I still louder, “a rather subtle but undeniable
truth.”
“Yes,” said he; and I then perceived that he was not listening.
I do not know what my hearers feel, but I fancy they feel with me that
when a gentleman of birth and position is amiable enough to talk to a person
of neither it is particularly galling to discover that that person is so unable to
grasp the true aspect of the situation as to neglect even to follow the
conversation. Good breeding (as I have before remarked, a great hinderer)
prevents one’s explaining who one is and emphasizing who the other person
is and doing then and there a sum of subtraction between one’s own value
and his and offering him the result for his closer inspection, so what is one to
do? Stiffen and go dumb, I suppose. Good breeding allows no more. Alas,
there are many and heavy drawbacks to being a gentleman.
Raggett had evidently not been listening to a word I said, for after his last
abstracted “Yes,” he suddenly turned the glassiness of his eye full upon me.
“I did not know,” he said, “when I saw you in church——”
Really the breeding that could go back to the church and what happened
there was too bad for words. My impulse was to stop him by saying “Shall
we dance?” but I was too uncertain of the extent, nay of the existence, of his
powers of seeing fun to venture.
“—that you were not English, or I should not have asked——”
“Sir,” I interrupted, endeavouring to get him at all cost out of the church,
“who, after all, is English?”
He looked surprised. “Well,” said he, “I am.”
“Why, you do not know. You cannot possibly be certain. Go back a
thousand years and, as I lately read in an ingenious but none the less
probably right book, the whole of Europe was filled with your fathers and
mothers. Starting with your two parents and four grandparents and going
backward multiplying as you go, the sixteen great-grandparents are already
almost unmanageable, and a century or two further back you find them
irrepressibly overflowing your little island and spreading themselves across
Europe as thickly and as adhesively as so much jam, until in days a trifle
more remote not a person living of white skin but was your father, unless he
was your mother. Take,” I continued, as he showed signs of wanting to
interrupt—“take any example you choose, you will find the same
inextricable confusion everywhere. And not only physically—spiritually.
Take any example. Anything at random. Take our late lamented Kaiser
Friedrich, who married a daughter of your royal house. It is our custom to
regard and even to call our Kaiser and Kaiserin the Father and Mother of the
nation. The entire nation therefore is, in a spiritual sense, half English. So,
accordingly, am I. So, accordingly, to push the point a step further, you
become their nephew, and therefore a quarter German—a spiritual German
quarter, even as I am a spiritual English half. There is no end to the
confusion. Have you observed, sir, that the moment one begins to think
everything does become confused?”
“Are you not dancing?” said he, fidgetting and looking about him.
I think one is often angry with people because, having assumed on first
acquaintance that they are on one’s own level of intelligence, their speech
and actions presently prove that they are not. This is unjust; but, like most
unjust things, natural. I, however, as a reasonable man do my best to fight
against it, and on Raggett’s asking this question for all response to the
opportunity I gave him of embarking on an interesting discussion, I checked
my natural annoyance by realizing that he was what Menzies-Legh probably
was, merely stupid. Stupidity, my hearers will agree, is of various kinds, and
one kind is want of interest in what is interesting. Of course this particular
stupid was hopelessly ill-bred besides, for what can be more so than meeting
a series of, to put them at their lowest, suggestive remarks by inquiring if
one is not dancing?
“My dear sir,” I said, preserving my own manners at least, “in my country
it is not the custom for married gentlemen over thirty to dance. Perhaps you
were paying me the compliment (often, I must say, paid me before) of
supposing I am not yet that age, but I assure you that I am. Nor do ladies
continue to dance in our country once their early youth is past and their
outlines become—shall we say, bolder? Seats are then provided for them
round the walls, and on them they remain in suitable passivity until the oasis
afforded by the Lancers is reached, when the elder gentlemen pour gallantly
out of the room in which they play cards all the evening and lead them
through its intricacies with the ceremony that satisfies Society’s sense of the
becoming. In this country, on the contrary——”
“Really,” he interrupted, his habit of fidgetting more pronounced than
ever, “you talk English with such a flow and volume that after all you very
well might have joined——”
I now saw that the man was a fanatic, a type of unbalanced person I have
always particularly disliked. Good breeding is little if at all appreciated by
fanatics, and I might have been excused if, at this point, I had flung mine to
the winds. I did not do so, however, but merely interrupted him in my turn
by informing him with cold courteousness that I was a Lutheran.
“And Lutherans,” I added, “do not pray. At least, not audibly, and
certainly never in duets. More,” I continued, putting up my hand as he
opened his mouth to speak, “more. I am a philosopher, and the prayers of a
philosopher cannot be confined within the limits of any formula. Formulas
are for the undeveloped. You tie a child into its chair lest, untied, it should
fall disastrously to the floor. You tie the undeveloped adult to a creed lest,
untied, he should fall goodness really knows where. The grown man, of full
stature in mind as well as body, requires no tying. His whole life is his creed.
Nothing cut and dried, nothing blatant, nothing gaudily apparent to the
outside world, but a subtle saturation, a continual soaking——”
“Excuse me,” said he, “one of those candles is guttering.”
And he hurried across the room with an expedition I would not have
thought possible in a man so gray and glassy to where, in the windows, the
illuminating rows of candles had been placed.
Nor did he come back, I am glad to say, for I found him terribly fatiguing;
and I remained alone, leaning against the wall by the door.
Down at the further end of the room danced my gentle friend, and also
her sister; also all the other members of our party except Menzies-Legh who,
recalled to decency by my good-natured shafts, spent the rest of his time
soberly either helping the pastor pinch off candle-wicks or turning over the
ghost’s music for it.
Desiring to watch Frau von Eckthum more conveniently (for I assure you
it was a pretty sight to see her grace, and how the same tune that made my
wife whirl moved her to nothing more ruffling than an appearance of being
wafted) and also in order to be at hand should Jellaby become too tactless, I
went down to where our party seemed to be gathered in a knot and took up
my position near them against another portion of the wall.
I had hardly done so before they seemed to have melted away to the
upper end.
As they did not come back I presently strolled after them. They then
appeared to melt back again to the bottom.
It was very odd. It was almost like an optical illusion. When I went up,
they went down; when I went down, they went up. I felt at last as one may
feel who plays at see-saw, and began to doubt whether I were really on firm
ground—on terra cotta, as I (amusingly, I thought) called it to Edelgard
when we alighted from the steamer at Queenboro’, endeavouring to restore
her spirits and make her laugh. (Quite in vain I may add, which inclined me
to wonder, I remember, whether the illiteracy which is one of the leading
characteristics of people’s wives had made it impossible for her to
understand even so simple a classical play on words as that. In the train I
realized that it was not illiteracy but the crossing; and I will say for Edelgard
that up to the time the English spirit of criticism got, like a devastating
microbe, hold of her German womanliness, she had invariably laughed when
I chose to jest.)
But gradually the profitless see-sawing began to tire me. The dance
ended, another began, and still my little white-bloused friend had not once
been within reach. I made a determined effort to get to her in the pauses
between the dances in order to offer to break the German rule on her behalf
and give her one dance (for I fancy she was vexed that I did not) and also to
help her out of the clutches of Jellaby, but I might as well have tried to dance
with and help a moonbeam. She was here, she was there, she was
everywhere, except where I happened to be. Once I had almost achieved
success when, just as I was sure of her, she ran up to the ghost resting at that
moment from its labours and embarked in an apparently endless and
absorbing discussion with it, deaf and blind to all beside; and as I had made
up my mind that nothing would induce me to extend my Raggett
acquaintance by causing myself to be introduced to the psychical
phenomenon bearing that name, I was forced to retreat.
Moodily, though. My first hilarity was extinguished. Bon enfant though I
am I cannot go on being bon enfant forever—I must have, so to speak, the
encouragement of a bottle at intervals; and I was thinking of taking Edelgard
away and giving her, before the others returned to their caravans, a brief
description of what maturity combined with calf-like enjoyment looks like to
bystanders, when Mrs. Menzies-Legh passing on the arm of a partner caught
sight of my face, let her partner go, and came up to me.
“I suppose,” she said (and she had at least the grace to hesitate), “it would
be no good asking—asking you to—dance?”
I stared at her in undisguised astonishment.
“Are you not dreadfully bored, standing there alone?” she said, as I did
not answer. “Won’t you—” (again she had the grace to hesitate)—“won’t
you—dance?”
Pointedly, and still staring amazed, I inquired of her with whom, for
really I could hardly believe——
“With me, if—if you will,” said she, a rather lame attempt at a smile and
a distinctly anxious look in her eyes showing that at least it was only a
momentary aberration.
Momentary or not, however, I am not the man to smile with feigned
gratification when what is needed is rebuke, especially in the case of this
lady who of all others needed one so often and so badly.
“Why,” I exclaimed, not caring to conceal my opinion, “why—this is
matriarchy!”
And turning on my heel I made my way at once to my wife, stopped her
whirlings, drew her away from her partner’s arm (Jellaby’s, by the way),
made her take her husband’s and without a word led her out of the room.
But, as I passed the door I saw the look of (I should think pretended)
astonishment of Mrs. Menzies-Legh’s face give way to the appearance of the
dimple, to a sudden screwing together of the upper and lower eyelashes, and
my friends will be able to form a notion of how complete was the havoc
England had wrought in all she had been taught to understand and reverence
in her youth when I tell them that what she was manifestly trying not to do
was to laugh.
CHAPTER XIX