You are on page 1of 33

MGR ALEKSANDRA BACZ

TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18


tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 1 z 33

TŁUMACZENIE POŚWIADCZONE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO


[Wszelkie uwagi tłumacza podano kursywą w nawiasach kwadratowych.]

Instrukcja instalacji
TS4-A z TAP i CCA
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 2 z 33

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W KAŻDEJ INSTALACJI PV MOŻE WYSTĘPOWAĆ ŚMIERTELNE NAPIĘCIE NALEŻY

ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ


• Niniejszy podręcznik zawiera ważne instrukcje dotyczące instalacji i konserwacji produktów firmy Tigo TS4-
A-O, TS4-A-S, TS4-A-M, Tigo Access Point (TAP), Cloud Connect Advanced (CCA) oraz powiązanego
oprogramowania i aplikacji mobilnych Tigo.

• Niebezpieczeństwo porażenia prądem, nie zdejmować pokrywy, nie demontować i nie naprawiać, w
środku nie ma części nadających się do obsługi przez użytkownika. Serwisowanie należy powierzyć
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

• Przed zainstalowaniem lub użyciem systemu Tigo należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami i
oznaczeniami ostrzegawczymi umieszczonymi na produktach Tigo, odpowiednimi rozdziałami instrukcji
obsługi falownika, instrukcji instalacji modułu fotowoltaicznego (PV) oraz innymi dostępnymi instrukcjami
dotyczącymi bezpieczeństwa.

• Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub śmierć, uszkodzenie systemu lub
utratę gwarancji fabrycznej.

• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem, należy zainstalować to urządzenie ściśle przestrzegając
przepisów National Electric Code (NEC) ANSI/NFPA 70 i/lub lokalnych przepisów elektrycznych. Gdy
matryca fotowoltaiczna jest wystawiona na działanie światła, dostarcza napięcie stałe do jednostek Tigo
TS4. Jednostki TS4 włączają się w stanie "ON", a ich napięcie wyjściowe może być tak wysokie jak napięcie
otwartego obwodu modułu PV (VOC) po podłączeniu do modułu. Instalator powinien zachować taką
samą ostrożność podczas obchodzenia się z kablami elektrycznymi modułu PV z dołączonymi lub bez
dołączonych jednostek TS4.

• Montaż może być wykonywany wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Tigo nie ponosi
odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia wynikające z niewłaściwej obsługi, instalacji lub
niewłaściwego użytkowania produktów.

• Przed przystąpieniem do montażu urządzeń Tigo TS4 należy zdjąć wszelką metalową biżuterię, aby
zmniejszyć ryzyko kontaktu z obwodami pod napięciem. Nie należy instalować w czasie złej pogody.

• Nie należy eksploatować urządzeń Tigo TS4, jeśli zostały one fizycznie uszkodzone. Sprawdź istniejące kable
i złącza, upewniając się, że są w dobrym stanie i mają odpowiednie parametry. Nie należy eksploatować
urządzeń Tigo TS4 z uszkodzonym lub niespełniającym norm okablowaniem lub złączami. Jednostki Tigo
TS4 muszą być montowane na wysokim końcu pleców modułu PV lub systemu regałów, a w każdym
przypadku nad ziemią.

• Nie należy podłączać ani odłączać pod obciążeniem. Wyłączenie falownika i/lub produktów Tigo może
nie zmniejszyć tego ryzyka. Wewnętrzne kondensatory w falowniku mogą pozostać naładowane przez
kilka minut po odłączeniu wszystkich źródeł zasilania. Przed odłączeniem przewodów, jeśli konieczny jest
serwis, należy sprawdzić, czy kondensatory zostały rozładowane poprzez pomiar napięcia na zaciskach
falownika. Przed odłączeniem kabli DC lub wyłączeniem rozłącznika DC należy odczekać 30 sekund po
aktywacji szybkiego wyłączenia.

• Należy zawsze zakładać, że urządzenia TS4 są w stanie "ON" lub mogą się włączyć przy ponownym
uruchomieniu.
• Aby spełnić wymagania szybkiego wyłączenia, CCA musi znajdować się w tym samym obwodzie AC co
falownik.

03/04/2021 2
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 3 z 33

SPIS TREŚCI
Przegląd systemu Tigo 4 Załącznik 25

Funkcje TS4 Flex MLPE 5 Specyfikacja techniczna

TS4-A-M i TS4-A-S 26
Akcesoria komunikacyjne 6
Specyfikacja techniczna - TS4-A-O 27
Przegląd systemu: TS4-A 7
Specyfikacja techniczna CCA i TAP 28
Uwagi dotyczące instalacji MLPE 8
Testowanie szybkiego wyłączania 29
Projektowanie łańcuchów z TS4-A 9
Rozmieszczenie TAP – system Legacy (Przed-Mesh) 30
Instalacja TS4-A 10
Różne 31
Instalacja komunikacyjna 11
Instalacja zakończona 32
Instalacja TAP -

Konfiguracja sieci Mesh 12

Przykład umieszczenia TAP - sieć Mesh 13

Instalacja CCA 14

Przewodnik statusu CCA LED 15

Okablowanie CCA & TAP 16


Schemat połączeń i szablon konfiguracji Modbus
RS-485 17

Konfiguracja, Rejestracja,

i Uruchomienie 18

TigoSMARTApp 19

Rozpoczęcie pracy 20

Wybierz sprzęt 21

Konfiguracja układu modułów 22

Połączenie CCA ze smartfonem 23

Konfiguracja ustawień sieciowych -


Podłączenie CCA do Internetu 24

Uruchomienie jednostek TS4-A -


Uruchomienie Discovery 24
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 4 z 33

PRZEGLĄD SYSTEMU TIGO

Modułowy układ energoelektroniczny (MLPE):

TS4-A
Modułowa platforma inteligentnej elektroniki

Akcesoria komunikacyjne:

Tigo Access Point (TAP)


Urządzenie do komunikacji
bezprzewodowej dla
funkcji monitoringu i bezpieczeństwa

Cloud Connect
Advanced (CCA)
Rejestrator danych i kontrola szybkiego wyłączania

4
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 5 z 33

FUNKCJE TS4 FLEX MLPE

Platforma TS4 Flex MLPE pozwala na zwiększenie funkcjonalności.


Wybierz wersję TS4 z funkcjami, które najlepiej odpowiadają
potrzebom Twojego projektu.

MONITORING
TS4-A-M

Monitoring

• Zmniejszone koszty O&M (koszty eksploatacyjne) ● Integracja CRM


• Synchronizacja danych PV-2.0 ● Śledzenie gwarancji
• Moduł śledzenia kodów kreskowych ● Zarządzanie flotą

BEZPIECZEŃSTWO
TS4-A-S
TS4-A-S

Monitoring Bezpieczeństwo

• Zgodność szybkiego wyłączania z ● Automatyczne lub ręczne wyłączenie


NEC 2017 & 2020 690.12 ● Dodatkowo wszystkie korzyści płynące z monitoringu
• Dezaktywacja na poziomie modułu

OPTYMALIZACJA
TS4-A-O

Monitoring Bezpieczeństwo Optymalizacja

• Tolerancja na cień i niedopasowanie • Maksymalne wykorzystanie dachu


• Zwiększona wydajność energetyczna • Dodatkowo wszystkie korzyści płynące z
bezpieczeństwa i monitoringu
- Większa elastyczność projektowania

Instrukcja dla TS4-F (bezpieczeństwo pożarowe) kliknij tutaj 5


MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 6 z 33

AKCESORIA KOMUNIKACYJNE

Tigo Access Point (TAP)

Złącze RS485 Szybko


złącze
terminal
block

120Ω
rezystor

Przepust
kablowy

Konfiguracja sieci Mesh: Zasięg bezprzewodowy:


• 300 jednostek TS4 na TAP • maksymalna odległość między TAP a
najbliższą jednostką TS4 wynosi 10 m
• 900 jednostek TS4 na CCA
• maks. 35 m między TAP a najdalszą
• 7 TAP(-ów) na CCA jednostką TS4 korzystającą z sieci
Mesh

Konfiguracja w systemie Legacy:


- Tak samo jak w przypadku Gateway, więcej szczegółów w załączniku

Cloud Connect Advanced (CCA)


CCA jest wymagane do monitorowania
i szybkiego wyłączania
CCA jest opcjonalne dla Złącze dla
zewnętrznego przełącznika Wejście dla
optymalizacji i długich łańcuchów zasilania DC
(opcjonalnie)
Zainstaluj w pobliżu falownika z
dostępem do zasilania AC i internetu
- Ethernet i Wi-Fi są wbudowane

Port RS485 dla


TAP/GTWY
urządzeń innych
firm 6
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 7 z 33

PRZEGLĄD SYSTEMU: TS4-A

TS4-A
• Wspornik mocuje się do ramy modułu bez użycia narzędzi
• Wejścia TS4-A podłącza się do puszki przyłączeniowej modułu,
Wyjścia TS4-A są połączone szeregowo, tworząc łańcuch
• Nie wymaga dodatkowego uziemienia

1. Tigo Access Point (TAP)


2. TS4-A zainstalowany na module standardowym
3. Cloud Connect Advanced (CCA)
4. Falownik
Uwaga: przed podłączeniem wyjść należy podłączyć moduły do wejść
TS4-A
• Zaleca się montaż TS4-A w prawym górnym rogu, jak pokazano na rysunku, ale w razie potrzeby
można go umieścić w lewym górnym rogu (ze względu na ograniczenia związane z regałami
itp.)
• Przepusty kablowe TS4-A nie mogą być skierowane do góry
• Pozostaw wolną przestrzeń pomiędzy modułem PV a powierzchnią montażową dla cyrkulacji powietrza
wokół TS4-A
7
• Nie należy wiercić dodatkowych otworów montażowych w ramie lub metalowym wsporniku
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 8 z 33

UWAGI DOTYCZĄCE INSTALACJI MLPE

• Uwaga: Następujące produkty TS4 są dostarczane w pozycji ON (Włączony):

• TS4-M, TS4-S, TS4-O

• TS4-A-M, TS4-A-S, TS4-A-O


• Po wystawieniu modułu PV na działanie promieni słonecznych pojawia się wysokie
napięcie. Należy postępować z nim zachowując odpowiednie środki ostrożności.

• Funkcja optymalizacji nie wymaga do działania CCA i TAP.

• Aby włączyć funkcje monitoringu i bezpieczeństwa:


• Pobierz etykietę z kodem kreskowym TS4, zainstaluj i uruchom z CCA i TAP.

Specyfikacja ramy modułowej do montażu TS4-A:


RAMKA ALUMINOWA

ZAKRES GRUBOŚCI RAMKI

SZKŁO

W przypadku jednostek dodatkowych nieprzestrzeganie kolejności czynności


instalacyjnych może spowodować uszkodzenie TS4 nieobjęte gwarancją.
8
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 9 z 33

KONSTRUKCJA ŁAŃCUCHA Z TS4-A

TS4-A-M: MONITORING:
Standardowe zasady dotyczące długości i konstrukcji łańcucha.
Wymaga CCA i TAP do monitorowania.

Monitoring

TS4-A-S: BEZPIECZEŃSTWO
Standardowe zasady dotyczące długości i konstrukcji łańcucha.
Wymaga CCA i TAP do monitoringu i szybkiego wyłączania.

Monitoring Bezpieczeństwo

TS4-A-O: OPTYMALIZACJA:
Standardowe zasady dotyczące długości łańcuchów
Elastyczna konstrukcja (mieszane orientacje, nierówne długości
łańcuchów w układzie równoległym)
Tolerancja na cień i niedopasowanie

Monitoring Bezpieczeństwo Optymalizacja

9
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 10 z 33

INSTALACJA TS4-A

Moduły standardowe można wyposażyć w moduły dodatkowe TS4-A, jak pokazano


poniżej.

Zawsze podłączaj moduły do wejść TS4-A przed podłączeniem wyjść.

Każda jednostka TS4-A musi mieć podłączony do swoich wejść moduł PV przed
połączeniem szeregowo wyjść jednostek TS4-A.

Aby odłączyć TS4-A od modułu, należy odłączyć wyjścia TS4-A od łańcucha przed
odłączeniem wejść TS4-A od skrzynki przyłączeniowej modułu.

TS4-A-O TS4-A-O

10
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 11 z 33

INSTALACJA KOMUNIKACJI

ZASADY PROJEKTOWANIA KOMUNIKACJI

• KONFIGURACJA SIECI MESH


• 300 jednostek TS4 na TAP
• 900 jednostek TS4 na CCA
• 7 TAP(-ów) na CCA
• maksymalna odległość między TAP a najbliższą jednostką TS4 wynosi 10 m (33ft)
• 115ft (35m) maksymalny zasięg bezprzewodowy przy użyciu sieci mesh
● Odległość między jednostkami TS4 na tym samym TAP nie może być większa niż 10 m

• KONFIGURACJA systemu LEGACY


• 120 jednostek TS4 na TAP
• 360 jednostek TS4 na CCA
• 7 TAP(-ów) na CCA
• promień 15 m (50 stóp) z linią widzenia między TAP a wszystkimi jednostkami TS4

Zasięg sygnału bezprzewodowego może być zakłócony przez stałe


przeszkody. Odnieś się do Przewodnika po umieszczaniu TAP, aby uzyskać
więcej informacji.

UWAGI

• Wszystkie jednostki TS4 w tym samym łańcuchu muszą być przypisane do tego samego CCA.

• Po więcej informacji na temat projektowania kliknij tutaj.

KALKULATOR CCA i TAP


• Aby oszacować liczbę CCA i TAP wymaganych dla Państwa projektu, kliknij tutaj.

11
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 12 z 33

INSTALACJA TAP -
KONFIGURACJA SIECI MESH

TAP mocuje się do ramy modułu za pomocą wbudowanego wspornika. Otwory montażowe
dostępne są również w przypadku modułów bezramkowych.

Umieść TAP w odległości 10m od dowolnej jednostki TS4 w macierzy, przy czym maksymalna
odległość między jednostkami TS4 wynosi 10m, a od TAP do najdalszej TS4 35m.

Połącz szeregowo wiele jednostek TAP i pozostaw rezystor końcowy tylko w ostatnim TAP.
Użyj 4-żyłowego kabla RS485 (18-22 AWG) pomiędzy TAP a CCA.

Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji na temat umieszczania TAP.

12
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 13 z 33

PRZYKŁAD UMIESZCZENIA TAP - SIEĆ MESH


230ft (70m) maks.

maks.

33ft (10m) maks.

Umieść TAP w odległości do 10m od dowolnej jednostki TS4 w macierzy.


Maksymalna odległość 10 m między jednostkami TS4, które należą do jednego TAP.
Maksymalna odległość 35 m (115 stóp) między TAP a najdalszą jednostką TS4. W
przypadku większych macierzy należy połączyć szeregowo wiele TAP(-ów).

13
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 14 z 33

INSTALACJA CCA

• CCA jest wymagane do monitoringu i szybkiego wyłączania


• Opcjonalnie dla optymalizacji i długich łańcuchów
• Zainstaluj w pobliżu falownika z dostępem do zasilania AC i internetu
● Ethernet i Wi-Fi są wbudowane
Złącze dla
zewnętrznego przełącznika Wejście dla
(opcjonalnie) zasilania DC

Port RS485 dla


TAP/GTWY
urządzeń innych firm

CCA i TAP są wymagane do kontroli szybkiego wyłączania


Zainstaluj CCA na tej samej sieci AC co falownik, aby umożliwić automatyczną aktywację w
przypadku zaniku sieci AC

CCA z zasilaczem na szynę DIN CCA z transformatorem DC

• Podłącz przewody DC z zasilacza do CCA ● Podłącz przewody DC z zasilania,


• Podłącz przewody uziemiające AC i DC aby zasilić CCA
do szyny DIN,
• Podłącz wejście zasilania AC do zasilacza

Przed włączeniem CCA należy zakończyć podłączanie przewodów TAP


14
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 15 z 33

PRZEWODNIK PO STATUSIE DIODY LED CCA


Auto PV-Off
Błąd
- Migająca czerwona i żółta dioda LED - Stała czerwona dioda LED wskazuje, że
wskazuje, że system automatycznie proces Discovery nie powiódł się lub że
wszedł w tryb PV-Off. CCA nie jest w stanie połączyć się z
serwerem Tigo. W przypadku błędów,
połącz się z CCA za pomocą aplikacji
mobilnej, aby uzyskać więcej
szczegółów.

Użytkownik PV-Off Ostrzeżenie


- Migająca zielona i żółta dioda LED - Stała żółta dioda LED wskazuje, że:
wskazuje, że tryb PV-Off został Nie rozpoczęto procesu Discovery,
aktywowany ręcznie. zakończono proces Discovery, ale nie
znaleziono wszystkich oczekiwanych
TAP(-ów) lub jednostek TS4, lub CCA nie
jest w stanie przesłać danych. Połącz się
z CCA za pomocą aplikacji Tigo SMART,
aby uzyskać więcej szczegółów.

Aktywna SMART App System OK


- Migająca zielona dioda LED wskazuje, że - Stała zielona dioda LED wskazuje, że
aplikacja mobilna jest połączona z CCA Proces Discovery został zakończony i
i jest aktywnie używana. znaleziono wszystkie spodziewane TAP(-y)
i jednostki TS4, oraz CCA jest w stanie
połączyć się z Tigo
serwer.
Discovery Wyłączenie zasilania / brak statusu
- Migająca żółta dioda LED wskazuje, że - Nieświecąca dioda LED oznacza, że CCA
CCA skanuje w poszukiwaniu TAP i jest wyłączony.
jednostek TS4 (część procesu
uruchamiania).

Status diody LED

15
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 16 z 33

PODŁĄCZENIE CCA i TAP

Zaciski
szybkozłączne

Złącze
Terminal
block 120Ω
rezystor

Połącz szeregowo wiele jednostek TAP i pozostaw opornik końcowy tylko w końcowym TAP.

W przypadku stosowania szybkozłączek, należy wyjąć kostkę zaciskową z TAP i ściągnąć


około 3cm izolacji z końca kabla.
Za pomocą małego płaskiego śrubokręta wcisnąć przewody do szybkozłączek. Pojedyncze
żyły nie wymagają zdjętych końcówek.

Przed włączeniem zasilania CCA należy podłączyć wszystkie kable


komunikacyjne. 16
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 17 z 33

SCHEMAT POŁĄCZEŃ MODBUS RS-485 I


SZABLON KONFIGURACJI
• Do jednego Cloud Connect/CCA można podłączyć do 32 urządzeń
Modbus RS-485
• Wszystkie urządzenia muszą mieć unikalny adres Modbus

• Wszystkie urządzenia połączone szeregowo muszą mieć takie same


ustawienia szybkości transmisji, parzystości i bitów stopu
• Sprawdź w instrukcji urządzenia ustawienia Modbus

Cloud Connect Advanced


(CCA)

Urządzenie Modbus #1 Urządzenie Modbus #2


Producent: Producent:
Model: Model:
Typ urządzenia: ________ Typ urządzenia: _______
Napięcie elektryczne: __ Napięcie elektryczne: _
± B A ± + B A Pojedyncza faza lub 3 Pojedyncza faza lub 3
fazy: __________________ fazy: __________________
Klasyfikacja CT: ________ Klasyfikacja CT: _______
Adres Modbus: ________ Adres Modbus: ________
Szybkość transmisji: ____ Szybkość transmisji: ____
Parzystość: ____________ Parzystość: ____________
Stop Bity: ______________ Stop Bity: _____________
Terminal RS-485 Modbus Terminal RS-485 Modbus
G+- G+-

Do urządzenia(-ń) Do TAP(-ów)/
Modbus Gateway(s)

rezystor 120Ω pomiędzy zaciskami + i -


na ostatnim urządzeniu Modbus w serii
Kabel komunikacyjny RS-485 z osłoną

Kliknij tutaj aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji falowników, 17


mierników i czujników
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 18 z 33

KONFIGURACJA, REJESTRACJA I
URUCHOMIENIE
• W przypadku systemów mieszkaniowych przeprowadź rejestrację
konfiguracji, oraz uruchomienie za pomocą aplikacji Tigo SMART App.

• W przypadku systemów niemieszkalnych, konfigurację należy


przeprowadzić online na stronie https://smart.tigoenergy.com.

Zalecana procedura:
r

Wejdź do układu strony online

Wpisz lub zeskanuj kody kreskowe


TS4 do rozplanowania online

Użyj aplikacji Tigo SMART, aby uruchomić


Discovery będąc na stronie

LUB
Wejdź do układu strony online

Wpisz lub zeskanuj kody


kreskowe TS4 do szablonu
Excel.csv*

Prześlij plik Excel .csv


szablon do układu

Użyj aplikacji Tigo SMART, aby uruchomić


Discovery będąc na stronie

18

* Pobierz wstępnie sformatowany szablon .csv z etapu Układu kreatora strony


MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 19 z 33

TIGO SMART APP

Uruchomienie nowego systemu za pomocą aplikacji Tigo App 3.0

Użyj aplikacji Tigo SMART, aby:


• Stworzyć system

• Wprowadzić informacje o właścicielu

• Wprowadzić typy falowników i modułów

• Skonfigurować układ i skanowanie kodów kreskowych

• Skonfigurować sieć

• Uruchomić sprzęt Tigo

• Monitorować produkcje

Zainstaluj 'Tigo SMART' z App Store lub


Google Play

19
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 20 z 33

ROZPOCZĘCIE PRACY

Wymaga aktywnej mobilnej transmisji danych

Jeśli nie masz konta instalatora, dotknij


'Enroll' [zarejestruj się], aby utworzyć nowe konto.
Wszystkie dane systemowe
mogą być również dostępne i edytowane
tutaj: smart.tiaoeneray.com

Aby przejść do nowej instalacji, dotknij '+'


w prawym górnym rogu wyświetlacza

Do obsługi lub monitorowania istniejącego systemu, który


został już skonfigurowany, należy wybrać
system z twojej listy

Wprowadź nazwę i adres dla nowego systemu


i utwórz konto użytkownika dla
właściciela systemu

20
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 21 z 33

WYBÓR SPRZĘTU
Wymaga aktywnej mobilnej transmisji danych

• Przejdź do 'Select Equipment' [Wybór sprzętu]


• Dotknij '+' w prawym górnym rogu
wyświetlacza, aby dodać sprzęt
• Wybierz model falownika, liczbę MPPT i
odpowiednie CCA
• Wybierz producenta i model modułów
PV
• Uwaga: W przypadku korzystania z
falownika lub modułu, który nie
znajduje się na liście, należy dotknąć ’+'
w prawym górnym rogu

• Umieść CCA, dotykając pozycji na


siatce układu
• Dotknij 'Place' [Miejsce] obok typ
sprzętu, aby umieścić go na siatce
• Powtórzyć dla wszystkich CCA i
falowników

21
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 22 z 33

KONFIGURACJA UKŁADU MODUŁÓW

Wymaga aktywnej mobilnej transmisji danych


• Umieść moduły w siatce
układu zgodnie z ich
fizycznym rozmieszczeniem na stronie
• Uwaga: Dopasowanie mapy
fizycznej systemu jest opcjonalne,
ale poprawia jego wygląd
w portalu monitorującym i
ułatwia konserwację
• Dotknij i przeciągnij, aby zmienić
pozycje umieszczonego elementu
• Dotknij 'Register’ [Zarejestruj się], aby
rozpocząć wprowadzanie
kodów kreskowych TS4

• Umieść CCA, dotykając


pozycji na siatce układu
• Dotknij 'Place' [Miejsce] obok
typ sprzętu, aby umieścić go
na siatce
• Powtórz dla wszystkich CCA i
falowników

22
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 23 z 33

POŁĄCZENIE CCA ZE SMARTFONEM


Nie jest wymagana mobilna transmisja danych

• Aby połączyć smartfon z


CCA poprzez Bluetooth, dotknij
numer seryjny CCA, z którym
chcesz się połączyć
• Uwaga: Użyj Tigo Smart App, aby
sparować się z CCA, zamiast
ekranu parowania Bluetooth w
telefonie
• Po połączeniu z CCA,
dotknij 'Next' [Następny], aby
kontynuować

• Aby połączyć smartfon z


CCA poprzez Wi-Fi, wybierz
Połączenie Wi-Fi CCA w
ustawieniach telefonu
• Uwaga: Korzystanie z połączenia Wi-Fi
odłącza smartfon
z lokalnej sieci Wi-Fi
• po połączeniu z CCA,
Dotknij 'Next' [Następny], aby
kontynuować

23
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 24 z 33

KONFIGURACJA USTAWIEŃ SIECIOWYCH -


PODŁĄCZENIE CCA DO INTERNETU
Wymaga połączenia smartfon - CCA

• Test sieci sprawdza


Połączenie internetowe
CCA
• Test wykonuje serię
kontroli, które mogą być
wykorzystane do
rozwiązywania problemów z
połączeniem sieciowym
• Naciśnij 'Done' [Gotowe], aby
kontynuować

ODDANIE DO UŻYTKU JEDNOSTEK TS4-A -


URUCHOMIENIE DISCOVERY
Wymaga połączenia smartfon - CCA

• Dotknij 'Next' [Następny] w 'CCA


Network Settings' [Ustawieniach
sieciowych CCA], aby przejść do
'Discovery'
• Uwaga: Przed uruchomieniem Discovery
należy wprowadzić do aplikacji
wszystkie urządzenia znajdujące się na
miejscu oraz kody kreskowe TS4.
Rozpocznij proces nie później niż
godzinę przed zachodem słońca.
• Dotknij 'Start' [Rozpocznij], aby
uruchomić Discovery - Po zakończeniu
Discovery,
dane produkcyjne systemu mogą
być przeglądane online i w aplikacji

24
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 25 z 33

Załącznik
Specyfikacje produktu, szybkie wyłączanie,
komunikacja w systemie Legacy
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 26 z 33

SPECYFIKACJA TECHNICZNA - TS4-A-


M I TS4-A-S

MONITORING BEZPIECZEŃSTWO
Parametry elektryczne TS4-A-M TS4-A-S

Wejście

Znamionowa moc wejściowa DC 700W 700W

Napięcie wejściowe 16 - 90V 16 -90V

15A 15A
Maksymalny ciągły prąd wejściowy (IMAX)
Wyjście

Zakres mocy wyjściowej 700W. 700W.

Zakres napięcia wyjściowego 0-VOC 0-VOC

Typ komunikacji BEZPRZEWODOWA BEZPRZEWODOWA

Szybkie wyłączanie [Certyfikat:] UL Listed1 Potrzeba dodatkowego


Tak
(NEC 2017 & 2020 690.12) urządzenia RS

Dopasowanie impedancji Nie Nie

Limit napięcia wyjściowego Nie Nie

Maksymalne napięcie systemu 1500V 1500V

1 Cloud Connect Advanced (CCA) i TAP/Gateway są wymagane do szybkiego wyłączania zgodnie z TS4-A-S i TS4-A-O.

Mechaniczna

Zakres temperatury pracy (IEC) -40°C do +85°C (-40°F do +185°F), RH < 85%

Zakres temperatur roboczych (UL) -30°C do +75°C (-22°F do +1 67°F), RH < 85%

Zakres temperatury przechowywania -40°C do +85°C (-40°F do +185°F), RH < 60%

Metoda chłodzenia Naturalna konwekcja


Wymiary 138.4mm X 139.7mm X 22.9mm;

Waga 490g

Ocena zewnętrzna IP68

Okablowanie
Typ H1Z2Z2-K

Długość kabla wejściowego 0.12 (standard), 0,62 (opcjonalnie)


Długość kabla wyjściowego 1.2m

Opcje parametrów znamionowych3 1000V, 1500V


Przekrój kabla 6.3 ± 0,3 mm

Złącza MC4 (standard), MC4 zamiennik, EVO2


Odporność na promieniowanie UV 500h w świetle UV pomiędzy 300-400nm @65°C
26
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 27 z 33

SPECYFIKACJA TECHNICZNA - TS4-A-O

OPTYMALIZACJA
Parametry elektryczne TS4-A-O

Wejście

Znamionowa moc wejściowa DC 700W

Napięcie wejściowe 16 -80V

15A
Maksymalny ciągły prąd wejściowy (IMAX)
Wyjście

Zakres mocy wyjściowej 700W.

Zakres napięcia wyjściowego 0-VOC

Typ komunikacji BEZPRZEWODOWA

Szybkie wyłączanie [Certyfikat:] UL Listed1 (NEC Tak


2017 & 2020 690.12)
Dopasowanie impedancji Tak

Limit napięcia wyjściowego Nie

Maksymalne napięcie systemu 1000V / 1500V

1 Cloud Connect Advanced (CCA) i TAP/Gateway są wymagane do szybkiego wyłączania zgodnie z TS4-A-S i TS4-A-O.

Mechaniczna

Temperatura pracy: -40°C do +70°C (-40°F do +158°F), RH < 85%


Zakres temperatury
przechowywania -40°C do +70°C (-40°F do +158°F), RH < 60%
Metoda chłodzenia Naturalna konwekcja

Wymiary Szer.= 138,4mm, Dł.= 139,7mm, Wys.= 22,9mm

Waga 490g

Ocena zewnętrzna IP68

Okablowanie
Typ H1Z2Z2-K

Długość kabla wejściowego 0.12 (standard), 0,62 (opcjonalnie)


Długość kabla wyjściowego 1.2m
Opcje parametrów
znamionowych3 1000V, 1500V
Przekrój kabla 6.3 ± 0,3 mm

Złącza MC4 (standard), MC4 zamiennik, EVO2


Odporność na promieniowanie 500h w świetle UV pomiędzy 300-400nm @65°C *Klipsy można usunąć w celu montażu w szafie rack

27
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 28 z 33

SPECYFIKACJA TECHNICZNA
CCA i TAP
Elektryczne
CCA

Napięcie wejściowe 10VDC-25VDC

Zużycie energii 3W - 7W

Zasilacz 138.4mm X 139.7mm X 22.9mm;

Napięcie wejściowe 100VAC-240VAC

Mechaniczna
Obudowa do montażu na szynie DIN

Wymiary (tylko CCA) 31mm X 115.51mm X 71.54mm

Waga (tylko CCA) 126g

Temperatura pracy: -20°C do +70°C (-4°F do +158°F)

Chłodzenie Naturalna konwekcja

Pojemność
Konfiguracja sieci Mesh Każdy CCA obsługuje do 900 jednostek TS4 i do 7 TAP(-ów)

Konfiguracja systemu Legacy Każdy CCA obsługuje do 360 jednostek TS4 i do 7 TAP(-ów)

Interfejs użytkownika
Mobile App: Tigo SMART App dla Androida i iOS

Wielofunkcyjny wskaźnik stanu LED

CCA TAP Zasilacz


(Opcjonalnie)

Wszystkie wymiary w mm.

Elektryczne
TAP

Napięcie wejściowe 24VDC


Mechaniczna
Wymiary 126.2mm x 130.0mm x 26.8mm (z uchwytem)

Waga 227g
Temperatura pracy: -20°C do +85°C (-4°F do 185°F)
Ocena środowiskowa IP68, Typ 4R
Chłodzenie Naturalna konwekcja

Pojemność
Konfiguracja sieci Mesh 300 jednostek TS4 w odległości do 35 m (115 stóp)
Konfiguracja systemu Legacy 120 jednostek TS4 w odległości do 15 m (50 stóp)
28
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 29 z 33

TESTOWANIE SZYBKIEGO WYŁĄCZANIA

TS4-O, TS4-S, TS4-A-S i TS4-A-O zainstalowane z Cloud Connect Advanced i TAP stanowią
rozwiązanie spełniające wymagania NEC 2017 & 2020 690.12 Rapid Shutdown.
Jednostki TS4 wyposażone w funkcję bezpieczeństwa automatycznie przechodzą w tryb
szybkiego wyłączania po wyłączeniu CCA i wznawiają produkcję energii po przywróceniu
zasilania do CCA.
Przed odłączeniem kabli DC lub wyłączeniem rozłącznika DC należy odczekać 30 sekund
po aktywacji szybkiego wyłączania.

Przetestuj swój system szybkiego wyłączania poprzez wyłączenie zasilania AC do CCA.

Urządzenia TS4 z funkcją bezpieczeństwa zmniejszą swoje wyjście do 0V, gdy CCA jest
wyłączone.

INSTALACJA SOLARNA PV WYPOSAŻONA


W SZYBKIE WYŁĄCZANIE
[logo certyfikacji:] c UL us
LISTED
E469960
URUCHOM SZYBKIE WYŁĄCZANIE System szybkiego wyłączania
PRZEŁĄCZ W POZYCJĘ "OFF"
POZYCJA DO WYŁĄCZENIA
SYSTEMU PV ORAZ ZMNIEJSZENIA
NIEBEZPIECZEŃSTWA
PORAŻENIA PRĄDEM W TABLICY

dla fotowoltaiki, QIJS

W PRZYPADKU STOSOWANIA Z TIGO TS4


Umieść etykiety bezpieczeństwa w
odpowiednim miejscu

Zasilacz CCA MUSI być w tym samym obwodzie AC co falownik, aby


spełnić wymagania szybkiego wyłączania.

Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji na temat Szybkiego wyłączania 29


MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 30 z 33

ROZMIESZCZENIE TAP(-ów) - System LEGACY (PRZED siecią MESH)

Umieść TAP w pobliżu środka tablicy TAP mocuje się do ramy modułu za pomocą
lub na każdej stronie szyny nośnej. wbudowanej w wspornik. Otwory
montażowe są również dostępne w przypadku
modułów bezramkowych.

Połącz szeregowo wiele jednostek TAP i pozostaw rezystor końcowy tylko w ostatnim TAP.

Użyj 4-żyłowego kabla RS485 (18-22 AWG) pomiędzy TAP a CCA.

Konfiguracja systemu Legacy (taka sama jak Gateway):


• 120 jednostek TS4 na TAP
• 360 jednostek TS4 na CCA
• 7 TAP(-ów) na CCA
• promień 15 m (50 stóp) z linią widzenia między TAP a wszystkimi jednostkami TS4
30
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 31 z 33

POSTANOWIENIA RÓŻNE

[tekst w innym języku obcym:]


Este equipamento nao tem direito a proteęao contra interferencia prejudicial e nao
pode causar interferencia em sistemas devidamente autorizados.

31
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 32 z 33

INSTALACJA ZAKOŃCZONA

Więcej szczegółów na temat projektowania i


instalacji Solutions powered by Tigo można znaleźć
na stronie:
Akademia Tigo
Centrum zasobów

Lub skontaktuj się z nami [e-mailowo]:


training@tigoenergy.com

Informacje o sprzedaży: Informacje o produkcie:


sales@tigoenergy.com lub Odwiedź www.tigoenergy.com/products
1.408.402.0802
Aby uzyskać dodatkowe informacje i pomoc w
W celu uzyskania informacji wyborze produktów, skorzystaj z internetowego
technicznych: narzędzia projektowego Tigo pod adresem
support.tigoenergy.com
www.tigoenergy.com/design

Tigo Energy, Inc. 655 Campbell Technology Pkwy Suite 150, Campbell, California 95008 USA
www.tigoenergy.com p:+1.408.402.0802 F:+1.408.358.6279 | sales@tigoenergy.com
MGR ALEKSANDRA BACZ
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ANGIELSKIEGO NR TP/2/18
tel.: (+48) 692045093, e-mail: aleksandra.bacz@gmail.com
Strona 33 z 33

Niniejszym poświadczam zgodność powyższego tłumaczenia z dokumentem elektronicznym w języku angielskim.

Aleksandra Bacz, tłumacz przysięgły języka angielskiego, wpisany na listę tłumaczy przysięgłych, prowadzoną przez
ministra sprawiedliwości, pod numerem TP/2/18.

Numer w repertorium: 617/2022

Gliwice, 16.09.2022 r.

You might also like