Professional Documents
Culture Documents
Techniques
1. Language Acquisition
A process similar, if not identical, to the way children develop ability
in their first language. Language acquisition is a subconscious process;
language acquirers are not usually aware of the fact that they are
acquiring language, but are only aware of the fact that they are using
the language for communication.
1.1 First Language Acquisition in Children
The input hypothesis is very consistent with what is known about
"caretaker speech", the modifications that parents and others make
when talking to young children. The most interesting and perhaps the
most important characteristic of caretaker speech for us is that it is not
a deliberate attempt to teach language.
First characteristic of interest to us here is the finding that caretaker
speech, while it is syntactically simpler than adult-adult speech, is
"roughly-tuned" to the child's current level of linguistic competence,
not "finely-tuned". In other words, caretaker speech is not precisely
adjusted to the level of each child, but tends to get more complex as
the child progresses.
Second characteristic of caretaker speech that concerns us is known
as the "here and now" principle. It is well established that caretakers
talk mostly about what the child can perceive, what is in the immediate
environment. Discourse with children is far more likely to deal with
what is in the room and happening now
2. Modified Input through Foreigner-talk results
from the modifications native speakers make with less
than fully competent speakers of their language.
Teacher-talk is foreigner-talk in the classroom, the
language of classroom management and explanation,
when it is in the second language. A third simple code
is interlanguage talk, the speech of other second
language acquirers.
Foreigner-talk and teacher-talk may not always be in the "here and
now",6 but helpful native speakers and teachers find other ways to
make input comprehensible. In addition to linguistic alterations, they
take advantage of the acquirer's knowledge of the world, which is, of
course, greater than that of the child acquiring a first language.
Teachers, in addition, use pedagogical aids, such as pictures and realia
Disadvantages of learning L2
A.. First, the L1 rule may not be the same as an L2 rule, as noted
above, and errors can result. The conscious Monitor can note and
repair these errors in some cases, but not all, since, as we have seen
the constraints on Monitor use are severe. Thus, use of L1 rules
requires constant vigilance on the part of the Monitor, and is an
awkward way to produce formally correct sentences in a second
language
B. Even if the L1 rule is similar to an actual L2 rule or transitional
form, it is not clear that these rules will help the acquirer progress--
they may not take the place of "true" L2 rules in the developmental
sequence.