Professional Documents
Culture Documents
Звертання
Звертання
Словникова робота:
Закінчення -ю мають іменники м'якої групи (основа закінчується на м'який приголосний і деякі
іменники з основою, що закінчується на -р): Юрію, Василю, Валерію, Григорію, Сергію,
Дунаю, краю, князю, володарю, гаю, бійцю, знавцю, каменю, кобзарю, лікарю.
На -е закінчуються:
іменники твердої групи (основа закінчується на твердий приголосний): Києве, Львове,
Харкове, Доне, Дніпре, Мироне, Степане, майоре, друже, козаче, отамане, парубче;
частина іменників м'якої групи на -ець: женче — від жнець; хлопче — від хлопець; шевче —
від швець;
іменники мішаної групи: пісняре, газетяре, стороже, тесляре, Довбуше.
Запам’ятаймо!
Розділові знаки при звертанні
Рости, моя пташко, мій маковий цвіте, розвивайся, поки твоє серце не розбите ...
Виконайте синтаксичний розбір речення.
За часів Запорозької Січі офіційні звертання стають дуже схожими до родинних. Тут зустрічаємо братці, братики,
братія, діти мої, братове, батьку та інші. Це зумовлено законами, які передбачали рівність усіх козаків між
собою та родинним характером стосунків між старшими і молодшими.
Ви знаєте, моє товариство миле, мої рідні братчики, із якими достатками прийшов я до вас на
Січ (П.Куліш. «Чорна рада»).
Форма братіє у ХІХ ст. вживалася як дружнє звертання серед людей одного соціального
середовища, однієї професії.
Слово батько щодо нерідної людини вже кілька століть тому вживалося як шанобливе звертання
до козацької старшини, отаманів тощо
Козаки широко використовували звертання товариш і товариство. Взагалі, історія вживання
слова товариш дуже цікава. Так називали не лише людей, у народній творчості товаришем
називають сонце, місяць, коня:
Ой я вас прошу, три товариші.
Перший товариш – ясний місячик,
Вихвалює ся другий товариш,
Другий товариш – світлеє сонечко…
Саме слово товариш тюркського походження. Умовно його можна поділити на дві частини: товар та іш.
Перша частина називає худобу, призначену для продажу. У деяких діалектах української мови так досі
називають домашню худобу, але призначену для власного спожитку: «вигнати товар на пашу» означає
«пустити худобу пастися».
Друга частина слова –іш називає людину, яка компаньйоном під час продажу. Складені обидві частини
слова називають людину, яка разом із своїм напарником продає худобу. А для кочівників-турків така
оборудка була дуже важлива, бо давала засоби до життя.
Офіційним звертанням в Україні слово товариш стало після революції 1917 року. Традиційні для України
панове, пані, пане, добродійко, добродію зникли з ужитку на довгі-довгі роки.
На форму вибору звертання впливають також національні традиції. Найбагатші в Україні, звичайно,
родинні та інтимні звертання. Вони передають усю задушевність, сердечність та красу спілкування. Тут
багато здрібніло-пестливих форм.
До дівчини в Україні зверталися таким словами: зіронько, серденько, лебедонько, горличко, любонько,
чорнобрива, моя квіточко, берізонько, зоре моя, зірниченько тощо.
На картинці зображений чоловік. Його звати Богдан
Іванович Ткачук. Як до нього зверталися
діти
- дружина
- співробітники
- сусіди
- племінники
- однокласники, коли він навчався в школі?
Відповідь
Діти ( тату, любий таточку, батьку)
Мабуть, ви вже зрозуміли, що йдеться про вигляд скоріше внутрішній, ніж зовнішній. Що має
бути в людині, щоб її можна було назвати патріотом, щоб вона була гідна цього звання?
Достатньо бути чесною людиною, порядно поводитися з іншими, бути фахівцем і вболівати за
свою країну власними справами, а не словами. Дуже важливо мати гарні приклади – з книжок, з
історії, серед людей, що вас оточують. І розвиватися, удосконалюватися, не зупинятися аж до того
часу, коли портрет справжнього патріота можна буде побачити в дзеркалі.
Доповніть :
Звертання
- виражається (іменником у формі кличного відмінка або іншими частинами мови в значенні
іменника, а також словосполученнями)
Звертання
(синтаксично-стилістичні особливості)