You are on page 1of 29

Rizal’s First

Homecoming
(1887-1888)
Rizal’s Plan of Coming Back Home
As early as 1884, Rizal wanted to go back
to the Philippines for the following reasons:
1. Financial difficulties in Calamba
2. Dissatisfaction with his studies in Madrid
3. Desire to prove that there is no reason to fear
going home
4. His belief that the Spanish will not punish the
innocent
Rizal was determined to come back to the
Philippines for the following reasons:

1. To operate his mother’s eye


2. To find out the effects of his first novel “Noli
Me Tangere” and his other writings to the
Filipinos and Spaniards
3. To inquire why Leonor Rivera remained silent
4. To serve Calamba’s townmen
Rizal arrives in Manila
Rizal left Rome by train to Merseilles, a
French port and boarded Djemnah, the
same steamer that brought him to Europe
five years ago
There were 50 passengers: 4 Englishmen, 2
Germans, 3 Chinese, 2 Japanese, 40
Frenchmen and 1 Filipino (Rizal)
Rizal arrives in Manila
When the ship reached Aden, the weather
became rough and some of Rizal’s books
got wet.
In Saigon (Ho Chi Minh), Vietnam, he
transferred to another steamer, Haiphonh,
that brought him to Manila
In Calamba
Rizalestablished a medical clinic
Doña Teodora
Was Rizal’s first patient
Rizal treated her eyes but could not perform
any surgical operation because her cataracts
were not yet ripe
He painted several beautiful landscapes in
Calamba
In Calamba
 He translated German poems of Von Wildermath in
Tagalog
 Doctor Uliman
 Rizal was called this name because he came from
Germany
 He earned ₱900 in a few months and became ₱5,000
before he left the Philippines
 He also treated other ailments as he acquired lucrative
medical practice
 According to Gregorio Zaide, Rizal’s professional fees
were reasonable
In Calamba
Gymnasium
Was opened by Rizal for the young people
He introduced European sports fencing,
gymnastics and shooting to discourage
them from cockfighting and gambling
Few weeks after his arrival
Rizal received a letter from Governor-
General Emilio Terrero requesting him to
Malacañan Palace
Governor-General Terrero stated that
somebody told him that Noli Me Tangere
contained subversive ideas
Rizal explained that he only opened the
truth
Few weeks after his arrival
Governor-General Terrero pleased by
Rizal’s explanation, he had no hate against
Rizal, he asked for a copy of Noli so he
could read it due to curiosity
 Rizalhad no copy then because the only copy
he brought home was given to a friend
Rizal Visited The
Jesuit Father To Ask
A Copy Of Noli He
Sent Them
Rizal visited…
Fr.Francisco de Paula Sanchez, Fr. Jose
Bech, Fr. Federico Faura (told Rizal that
everything in the novel was the truth and
warned him that he may lose his head
because of it)
Rizal’s favorite teacher
The only Spanish priest to defend Rizal’s
Noli Me Tangere in public
Rizal visited…
Fortunately, Rizal got a copy of Noli from
this priest and gave it to Governor-General
Terrero
Governor Terrero read the Noli and found
nothing wrong with it
But there are certain people who want to
destroy Rizal and they were do powerful
Rizal visited…
Governor-General Terrero knew that
Rizal’s life was in danger from powerful
friars
Governor-General Terrero assigned Don
Jose Taviel de Andrade as bodyguard of
Rizal (Spanish lieutenant and could speak
English, French and Spanish)
Noli Me Tangere
The banning of Noli Me Tangere only
served to make it popular
Due to curiosity, everybody wanted to read
it
News about the great book spread among
the masses
Filipinos were able to get hold of copies of
the Noli which they read secretly at night
Attackers of Noli
Father Font
Printed his report and distributed copies
of it to discredit the controversial novel
The cura of Tondo and chairman of the
permanent Commission of Censorship
Ordered that the circulation of Noli be
absolutely prohibited
Attackers of Noli
Father Jose Rodriguez
Published pamphlets to blast Noli and other
anti-Spanish writings
The pamphlets were sold daily in church
after the mass
The pamphlet was entitled “Caingat Cayo
Sa Mga Masasamang Libro at Casulatan”
Attackers of Noli
Father Jose Rodriguez
The publication is filled with scathing
condemnation of Jose Rizal’s writing
Many Filipinos were forced to bury them in
order not to displease the friars
Attackers of Noli
The controversial Noli reached Spain
and it was fiercely attacked by various
senators of the Spanish Cortes
Senators:

1. General Jose De Salamanca


2. General Luis De Pardo
3. Sr. Fernando Vida
Attackers of Noli
Vicente Barrantes
Formerly occupied high government
position in the Philippines
Criticized the Noli and published in
the La España Moderna, a Madrid
newspaper
Defenders of the Noli
Propagandists
1. Marcelo H. Del Pilar
2. Graciano Lopez-Jaena
3. Antonio Maria Regidor
4. Mariano Ponce
Defenders of the Noli
Fr.Francesco de Paula Sanchez
Defended and praised the novel in
public
Don Segismundo Moret
Former minister of the Crown
Prof. Miguel Morayta
Historian and Stateman
Defenders of the Noli
Prof.Ferdinand Blumentritt
Rizal’s bestfriend
Rev. Fr. Vicente Garcia
Filipino Catholic priest scholar
Wrote a defense of the novel published in
Singapore
Used the penname Justo Desiderio Magalang
Defenders of the Noli
Rizal cried because of his gratitude to
his defender especially to Fr. Garcia
who defended him unexpectedly
Rizal attacked Barrantes by exposing
his ignorance of Philippine affairs and
mental dishonesty which is unworthy
of an academician
Defenders of the Noli
Because of the interest of both enemies
and protectors, Noli’s price increased
from 5 pesetas to 50 pesetas per copy
Farewell Philippines
On February 3, 1888, Rizal left his
country with a heavy heart
But this is for his own good and the
safety of his family and friends
Rizal failed to see Leonor Rivera
Farewell Philippines
His mother forbade him to visit
Leonora
Leonor’s mother did not like Rizal as a
son-in-law
Rizal wrote the Noli Me Tangere novel to
express the:
Abuses, oppression and exploitation of
the natives by the Spaniards (Spanish
officials, friars or priests, military or
guardia civil, and even Spanish citizens
in the Philippines)
Rizal’s novel illustrates the
slavery of the Filipino natives
under the Spaniards

You might also like