Professional Documents
Culture Documents
com Giving with glad and generous hearts has a way of routing out the tough old miser within us. Even the poor need to know that they can give. Just the very act of letting go of money, or some other treasure, does something within us. It destroys the demon GREED!!
********* NUWAUPIC UPDATES: Possess Had possessed aanada Have /Has aanud Having aaanud Nuk aanada paa darus = I had the study / lesson Hee aanud Hafluh-un = She has a phone. Menu aanud paa safur =Who Has the scroll. Wenu kalun paa karut? =Where is the ball? Huu aanud paa karut = He has the ball. Paa karut =The ball Karutun= a ball Paa karut twy = The two balls Karuttwy = Two balls Paa karutaat = The balls Paa kabur karut = The big ball Kathur karutaat = Many balls Paa aswud karut = The black ball Paa kabur abyud karut = The big white ball Paa saghur karut = The small ball Paa saghur asfur karut = The small yellow ball Thalu karutaat = Three (3) Balls Wahu karut = one (1) ball Athu karutaat = two (2) balls We dont use twy because balls is pl. in this case
NSY Nasaya = forgot Nasuy = forget Ansuy dek = forget that (order)
Nuk nasaya an huu = I forgot about him. Paa sabub nuk nasaya kalun = The reason I forgot is
SBB Sabub = reason Shenu kalun paa sabub li dek =What is the reason for that? Nuk sahaba haa liyya haa shaghul = I accumpensed her to her job Nuk kar = I agree with Hal antuk kar haa = Do you agree with her Nuk kaana henak = I was there Maa Kathur Shaup (shep) =With much love Rakhut dek henak = put that there Wenu kalun huu =Where is he? Huu kalun Dakhul paa daar = He is in (inside) the house
SH GH L = employ Shaghala = employed, worked Shaaghul = working, jobing Shagul = job, employer, work Ashghul = work Wenu amultuk shaghul? =Where do you work? Wenu atha antuk shaghala? =Where are you employed? Aamul antut shaghul? = Do you work? Mu-shaghul = Employer Anuki shaaghul kull yawum. = I am working all day. Nuk shaghul tull paa yawum. = I work during the day.
N ZD R = Watch Nazdara = Watched Nazdur = Watch (look at) Naazdur = Watching (looking at) Anzdur = Watch (order, look)
SH HU D Shahada = Observed, witnessed Shahud =Witnesse, observe Shaahud =Witnessing, observing Ashhud = Observe, witness (order)
Salama = Calmed Salum = Calm Saalum = Calming Aslum = Calm down (order) Musalum = One who is calm Huu kalun salum hassa. = He is calm now. Huayana Zahuub = Lets Go Huayana jalus = Lets sit Huayana dalus = Lets Study Huayana qarwa = Lets Read
SFR Saafur = Traveling Asfur = Yellow Takhbir = Information Thakhbir = Outformation Fahuum = Understand Thahuum = Overstand Tayuub = Alright ,Okay, Fine
KH L S Khalasa = Stoped, Finished Khalus = Finish, Stop Akhlus = Finish (order) Its doing something while is movement halt.
WS T
QFF= Stop, Halt Qafafa = Stoped, Halted Qafuf = Stop, Halt Qaafuf = Stopping Aqfuf = Stop (order) Aqfuf huum = Stop them Aqfuf Dek = Stop that Aqfuf hen = Stop here
Kh B R = inform new matter Khabara = informed Khabur = inform, new, matter Shenu paa khabur =What the matter, new? (its like what wrong) Paa khaabur = The news Mukhbur = News Reporter
TLB = seek, search Talaba = searched for Taalub = seeking Mutlub = Seeker, one who seeks Atlub = Seek, search (order) Nuk Talub paa nazdiru haafudz dzaat = I seek the nazdirus protections Gaurdianship Talub = Student, seeker Talubu = Students Nuk talub paa hafuzd by shil paa aktur aa = I seek protection by way of the most high. Khatut = Put Akhtut dek tat = put that down
KH ZH ZH = Take
Akhuzhzh = Take (order) Khazhazha = Took Khaazhuzh = Taking Fi as the word in as part of the thing as the words in a book. Before ink on the pages. Becomes a part of the book. The truth is in that book. Bi as the word by way of By as you write by way of a pen I learn By way of I receive this. As he is inside the house I put my money Inside that book. Door is Bawab not baab = nubic Entrance
TRK Taraka = Departed (Left) Taruk = Depart (Leave) Taaruk = Departing (Leaving ) Atruk = Depart/Leave (Order)
KFR= Cover (Bury) Kafara = Covered, Concealed, Buried Kafur = Conceal, Cover, Bury Kaafur = Covering, Concealing, Burying Mukfur = Grave, Digger, Planter
YKL
= Eat Yakaka = Ate Yakul = Eat, Consume Yaakul = Eating, Consuming Aykul = Eat order ZH K R
WQ F = Stand up Raise Waqafa = Stood Rose up Waquf = Stand Raise Awquf = Stand up (order) Get up Waaquf = Standing Raising
SH R B = Drink
WKH ZH = Take
WL H = Fix, repair
GH Y R = Change
S AD = Assist
NWR = Help
SWM = Sleep
NST = Rule Nasut = Rule Nasata = Ruled Naasut = Ruling Munsut = Ruler, King, President Ansur = Rule/ Take charge (order)
KH TM = Stamp, Seal, Mark Khatum = Seal, Mark,Stamp Khatama = Seal, Mark,Stamped Khaatum = Sealing, Marking,Stamping
DZ R R = Necessary
KH F F = Khafuf = Light as in weight Kabur = Big / Grand Tawul = Tall / long Saghur = Short / Small Shadud = Severe Qasus = Cut Masuh =Wipe Khatut = Put
Lafuf = To write, To wrap up Raqus = Dance Qanub = Beside, Next to Qarub = Near, As in coming soon Hal = Did, Do you, Did you, Have you Lalul = Except Nuk Aawuz li zhahub liyya maadrus. I Want to go to school.
SH GH L = Work, Employ Mushub = Friend,Compain Sahul = Easy, Simple Saquq = Market Wasul = Arrive
MSK = Hold Khalus = Finish, Perfected, Pure Jasum = Body Mashur = flesh, Skin Labun = Dress, wore Kamann = Also / As Khalus = Finish, Perfected, Pure
D FA = Paid
GH L B = Won
Q T A = Cut
SH T R = Smart, Clever Saaub = Difficult Kawus = Good Tayub = Alright/ Good/ Okay/ Fair Lasu = Not yet Sahul = Easy
SH K Y = Complain Shakaya = Complained Shakuy = Complain Shaakuy = Complaining Mushuyb = Complainer Ashukuy = Complain ( To or About)
AWZ = Want Aawaza = Wanted Aawuz = Want Aaawuz = Wanting Nuk Aawuz Huu I want Him
TLQ Talaqa = Met Taluq = Meet As in to meet a person come face to face encounter. Nuk salfur taluq antuk bakur. I will meet you tomorrow.
J MA Jamaaa = Gathered, Assembled Jamuu = Gather, Assemble Jaamuu = Gathering Assebling Ajmuu = Get to Gather Assemble / Gather Tajmiu = Assimilation Maajamuu = Assembly, Gathering Place Maadarus = School Maashafuy = Hospital (A New Form)
SH FY = teal
WJ D = Find Wajada = Found, Discovered Wajud = Fine, Discover Waajud = Fining, Discovering Nuk wajada kalbnee I found my canine.
SH T R = Buy, Obtain Shatara = Brought Shaatur = Buying, Obtaining Shatur = Buy, Obtain Mushtur = Buyer
Ja = At Eza = If Shil = Of Kama = As Aw = Or Mathul = Like Henak = There over there Haa = Here as in (here take this) Metin = When? Aazim = Must Minu =Who? Sahul = Easy Kauub = Differcult Lihadud = Until, To Hajut = Thing Kifaya = enough Waraa = Behind Faquq = Over Badud = Begin Kaar = Agree with Lakun = However, But Bauud = After
SLK = Seek Salaka = Explored Saluk = Seek, Search, Explore Musluk = Seeker, Explorer
KFR = Cover, Conceal, Hide Kafara = Covered, Concealed, Hid Kafur = Conceal, Cover, Hide Mukfur = Grave Digger, Planter
KH L F = Succeed Khalafa = Succeeded Khaluf = Follow Behind, Succeeded, take the place of Mukhluf = Successor Hassa = Right Now Walah = And Now Walan Nuk Aaruk And now I Know Ahdzur Heer Hassa Come Here Right Now
NTJ = Need Nuk natuj baz wahu hassa. I need some one now.
HTP = Repose, Peace,Tranquil Hatapa = Reposed,Tranquiled Hatup = Repose, Tranquile,Peace New Form Hatupmul = Peaceful As a name it can be seen as Hotep as most Nuwaupic words changed to name the vowels can be change even dropped at times like the word Ptatuh Open" can be seen as a name Ptah the name as opener. So Htap as a name or word reposer, Tranquiler you see How the ER is added to a word or even form.
NFR
= Beauty, Gorgeous
SFN = Sacred, Secure Sffana = Secured Safun = Sacred, Secure Not All Nuwaupic root words can be use in all of our forms. Only some words are use with some forms. You have to take your time see how which ever word. Or 3part root letter can be used with which forms to change the meanings of words let me know if you overstand this
QSR