Professional Documents
Culture Documents
Sunday Matins
16 May 2010
7TH SUNDAY OF HOLY PASCHA - SUNDAY OF THE 318 HOLY FATHERS OF THE 1ST
ECUMENICAL COUNCIL
MARGUERITE PAIZIS FEAST OF S T THEODOROS THE SANCTIFIED; S T PETER HOLY MA RTYR OF BLACHERNAE; ST
UNWORTHY ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE NICHOLAS THE NEW MARTYR OF METSOVOS; S T NICHOLAS THE MYS TIC & PA TRIARCH
PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
OF CONS TANTIN OPLE; S T ALEXANDROS OF JERUSALEM
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
COMMITTEE OF RELIGIOUS ENLIGHTENMENT
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD
PORT ELIZABETH, REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
PORT ELIZABETH – RSA
Theou Patros agathos, oti is ton eona to eleos is Good; His Mercy endures
of God the Father. forever!
aftou!*
Amen Theos The Lord is God, and has appeared
Amin. Kyrios ke epefanen imin.
to us. Blessed is He Who comes in
Kath’ ekastin imeran Evlogiso Se, ke Every day I will Bless Thee, and praise Evlogimenos O ergomenos en
the Name of the Lord!
Thy Name forever and to the Ages Onomati Kyriou!
enesio to Onoma Sou is ton eona ke
is ton Eona tou Eonos. of Ages. Panta ta ethni ekiklosan me, ke
STIHOS 2: VERSE 2:All the nations surrounded me,
to Onomati Kyriou iminamin but in the Name of the Lord drove
Grant, O Lord, this day to keep us aftous. them back.
Kataxioson, Kyrie, en ti emera tafti
without sin.
anamartitous filahthine imas. Theos Kyrios ke epefanen imin. The Lord is God, and has appeared
Evlogitos I, Kyrie, O Theos ton Pateron Blessed art Thou, O Lord, the God of Evlogimenos O ergomenos en to us. Blessed is He Who comes in
our Fathers, and praised and Onomati Kyriou! the Name of the Lord!
imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon
to Onoma Sou is tous Eonas. glorified is Thy Name unto the Para Kyriou egeneto afti, ke esti
STIHOS 3:
VERSE 3:This is the Lord’s doing, and it
Ages. thavmasti en ofthalmis imon.
is marvellous in our eyes.
Amin Amen Theos Kyrios ke epefanen imin. The Lord is God, and has appeared
Evlogimenos O ergomenos en to us. Blessed is He Who comes in
Genito, Kyrie, to eleos Sou ef imas, May Thy Mercy O Lord, be upon us, as Onomati Kyriou! the Name of the Lord!
kathaper ilipisamen epi Se. we have put our hope in Thee. Apolytikion of the Resurrection – Tone (6) Plagal 2
IHOS PL. B - TONE (6) PLAGAL 2
✞Evlogitos i, Kyrie, didaxon me ta
✞Blessed art Thou, O Lord, teach me
Thy Statutes [3] Angelike Dinamis epi to mnima sou ke The Angelic Powers were in Thy
Dikeomata Sou. [3] i filassontes apenekrothisan. Ke Sepulchre, and the guards became
Kyrie, katafigi, egenithis imin en genea Lord, Thou has been our Refuge from istato Maria en to tafo, zitousa to as dead men, and Mary stood by
ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison generation to generation. I said: ahranton Sou Soma. Eskilevsas ton
the Tomb seeking Thy Most Pure
me, iase tin psihin mou oti imarton Lord, have mercy upon me, heal Adin, mi pirasthis ip aftou.
Ipintisas ti Partheno, Doroumenos Body. Thou led captive Hades, yet
Si. my soul, for I have sinned against tin Zoin. O Anastas ek to nekron, were not tempted thereby: Thou
Thee. Kyrie, Doxa Si. Who art the Bestower of Life came
Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me O Lord, to Thee have I fled; teach me to meet the Woman. Glory to
tou piin to Thelima Sou, oti Si I O to do Thy Will, for Thou art my Thee, O Lord, Who Rose again
Theos mou. from the dead!
God.
Oti para Si Pigi Zois; en to Foti Sou ✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio ✞ Glory to the Father, and to the
opsometha Fos. For with Thee is the Fountain of Life; Pnevmati Son, and to the Holy Spirit
in Thy Light we shall see Light.
Apolytikion of the Holy Fathers – Tone (8) Plagal 4
Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Extend Thy Mercy to those who know
Se.
Iperdedoxasmenos i Hriste O Theos Supremely praised art Thou, O Christ
Thee. imon, O fostiras epi gis, tous our God, Who established on earth,
✞Agios O Theos, Agios Ishiros, Agios ✞ Holy God, Holy Mighty, Holy Pateras imon themeliosas, ke di our Fathers as Luminaries; and
Athanatos, eleison imas.[3] Immortal, have mercy upon us. [3] afton, pros tin alithinin pistin through them, to the True Faith all
✞Doxa Patri ke Io ke agio Pnevmati. Ke ✞ Glory to the Father, and to the Son, pantas imas odigisas, Poliefsplahne of us Thou has Guided, O Most
Doxa Si! Compassionate One: Glory to Thee!
nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
and to the Holy Spirit, now and Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
ever, and to the Ages of Ages. eonon. ages.
Amin Amen Amin Amen
Great Mercy! ✞Iperevlogimeni iparhis, Theotoke ✞ Most Blessed art Thou, O Virgin
✞ Glory Parthene, dia gar tou ek Sou
✞ Doxa Patri, ke Io, ke Agio to the Father, and to the
sarkothentos O Adis ihmalotiste, O
Theotokos: for through Him Who
Pnevmati Son, and to the Holy Spirit became Incarnate of Thee, Hell is
Adam anakeklite, i katara
Kyrie, paristato to tafo Sou Maria i Mary Magdalene stood by Thy Tomb, led captive, Adam is recalled from
nenekrote, i Eva ileftherote, O
Magdalini, ke eklee voosa, ke thanatos tethanatote ke imis the dead, the curse is made void,
O Lord, and she wept and cried
kipouron se nomizousa elege: pou ezoopiithimen. Dio animnountes Eve is set free, Death is slain, and
aloud, and taking Thee for the
ekripsas tin eonion Zoin? Pou Voomen. Evlogitos Hristos O Theos we have been endowed with Life.
gardener, she said: Where have
ethikas ton epi Thronou Heroubim? imon, O outos evdokisas, ✞ Doxa Si! Wherefore we cry aloud, extolling
I gar touton filassontes, apo tou Thou hidden Eternal Life? Where
in song: Blessed art Thou, O Christ
fovou apenekrothisan: i ton Kyrion have Thou placed the One Who
mou dote mi, i sin emi kravgasate: our God, in Whose Sight it is thus
rides upon the Cherubim? Those
O en nekris ke tous nerous well?pleasing. ✞ Glory to Thee!
who were guarding Him have died
anastisas Doxa Si. through fear. Either give me my The Great Doxology
Lord or with me cry out: O Thou ✽THE BE LL S ARE R UNG AND ALL THE LIGHT S ARE SWIT CHED
ON
Who were among the dead and
✞Doxa si to dixanti to Fos. ✞ Glory to Thee Who has shown us
raised the dead: Glory to Thee!
the Light!
Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and To the ages of
eonon. ages. ✞Doxa en ipsistis Theo ke epi gis irini, ✞ Glory to God in the Highest, and on
Amin Amen en anthropis evdokia. earth Peace, Goodwill among men.
Theotokion Imnoumen Se, Evlogoumen Se, ✞We Praise Thee, we Bless Thee, we
Proskinoumense, Doxologoumen Se,
O tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, Thou Who called Thy Mother Blessed, of
Efharistoumen Si, dia tin Megalin
Worship Thee, we Glorify Thee, we
ilthes epi to pathos ekousia vouli, Thine own Good Will went to Thy give Thee Thanks for Thy Great
lampsas en to Stavro, anazitise Sou Doxan.
Passion, shining radiantly upon the Glory.
thelon ton Adam, legon tis Angelis:
Cross, desiring to seek out Adam, and
Sigharite Mi, oti evrethi i apolomeni
saying to the Angels: Rejoice with Me,
✞ Kyrie Vasilef, Epouranie Thee, Pater ✞ Lord, King, God of Heaven, Father
drahmi, O panta Sofos ikonomisas, Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Almighty: Lord, Only Begotten
Doxa Si. for I have found the piece of silver that
Isou Hriste, ke Agion Pnevma. Son, Jesus Christ and Holy Spirit.
was lost. O our God, Who with Wisdom
has ordered all things: Glory to Thee! Kyrie O Theos, O Amnos tou Theou, O Lord God, Lamb of God, Son of the
Ios tou Patros, O eron tin amartian Father, Who takes away the sin of
tou Kosmou, eleison imas, O eron
the world, have mercy upon us; O
tas amartias tou kosmou.
Thou Who takes away the sins of
Lauds: The Praises to Almighty God Meta tafta efanerosen eafton palin O After these things Jesus showed
Iisous tis Mathites epi tis Thalassis ti Himself again to the Disciples at
Psalm 148
PRAISES TO THE LORD FROM ALL CREATION
Tiveriados. Efanerose de outos. the Sea of Tiberias, and in this way
Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath He showed Himself:
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite praise the Lord. Praise the Lord Isan omou Simon Petros, ke Thomas O Simon Peter, Thomas called the Twin,
Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos from the Heavens; praise Him in legomenos Didimos, ke Nathanail O
apo Kana tis Galileas, ke i tou Nathanael of Cana in Galilee, the
to Theo. the Highest. To Thee praise is
due, O God. Zevedeou, ke alli ek ton Mathiton sons of Zebedee, and two others of
Aftou dio. His Disciples were together.
Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Praise Him, all His Angels; praise
Enite Afton, pase e Dinamis Him, all His Powers. To Thee Legi aftis Simon Petros: ipago alivin. Simon Peter said to them, “I am going
Aftou. Si prepi imnos to Theo. praise is due, O God. fishing.”
Psalm 150 - Tone (6) Plagal 2 Logonsin afto. Erhometha ke imis sin They said to him, “We are going with
LET ALL THINGS PRAISE THE LORD! si. thee also.”
Tou piise en Aftis krima engrapton. To execute upon them the Exilthon ke anevisan is to plion evthis, They went out and immediately got
Doxa Afti este pasi tis Osiis Aftou. Judgement that is decreed; such ke en ekini ti nikti epiasan ouden.
into the boat, but that night they
Glory will be for all His Holy Ones.
caught nothing.
O Stavros Sou Kyrie, Zoi ke Anastasis, Thy Cross, O Lortd, is Life and Proias de idi genomenis esti O Iisous is When the morning had come, Jesus
iparhi to lao Sou: ke ep’ afto Resurrection for Thy People, and ton egialon; Ou menti idisan i
pepithotes, Se ton anastanta, Theon stood on the shore; yet the
trusting in it we sing Thy praise, Mathite oti Iisous esti.
imon imnoumen: eleison imas. Disciples did not know that it was
our Risen God. Have mercy on us!
Enite ton Theon en tis Agiis Afton. Jesus.
Praise God in His Saints; praise Him Legi oun aftis O Iisous: Pedia, mi ti
Enite Afton en stereomati tis in the firmament of His Power. Then Jesus said unto them,
prosfagion ehete? “Children, have you any food?”
Dinameos Aftou.
I tafi Sou Despota, Pardison inoxe, to Thy Burial, O Master, has opened Apekrithisan afto: Ou. They answered Him, “No.”
geni ton Anthropon: ke ek fthoras Paradise to the human race, and Ode ipen aftis: Valete is ta dixia meri So He said unto them, “Cast the net
litrothentes, se ton anastant, Theon delivered from corruption we who tou pliou to diktion ke evrisete. on the right side of the boats, and
imon imnoumen: eleison imas. you will find some.”
sing Thy praise: Our risen God:
Have mercy on us! Evalon oun, ke ouketi afto elkise They cast the net and then they were
Enite ishisan apo tou plithous ton ihthion.
Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts; unable to draw it in because of the
Enite Afton kata to plithos tis praise Him according to the multitude of fish.
Megalosinis Aftou. greatness of His Majesty. Legi oun O Mathitis ekinos on igapa O Therefore that Disciple whom Jesus
Sin Patri ke Pnevmati, Hriston With the Father and the Spirit let us Iisous, to Petro: O Kyrios esti! loved said unto Peter: “It is the
animnisomen, ton anastanta ek hymn Christ Risen from the dead, Lord!”
nekron, ke pros afton ekvoomen: Si Simon oun Petros akousas oti O Kyrios Now
and let us cry out to Him: Thou art when Simon Peter heard that it
Zoi iparhis, imon ke anastasi: esti, ton ependitin diezosato; in gar
our Life and Resurrection: Have was the Lord, he put on his outer
eleison imas. gimnos. Ke evalen eafton is tin
mercy on us! garment (for he had removed it),
thalassan.
and plunged into the sea.