Professional Documents
Culture Documents
• PUBLICITAT 2
• SUMARI Redaccio 3
• PRESENTACIO Redaccio 4
• EDITORIAL Gonzalo Romero Casaña 5
• ACTIVITATS Ferrando 7
•CONTRAPORTADA:Defengam lo nostre. 40
4 PRESENTACIO Renou
Telefon (contestador) i Fax: 964 200 468 – Apartat Correus : 545 – www.cardonavives.com
Associacio Cultural “CARDONA VIVES” Carrer d’En Mig, 23, 9e, 27ª – 12001 Castello (Comunitat Valenciana)
V
a
RENOU la satisfaccio que nos produix
el poder traure una entrevista que per
nosatros tè gran importancia.
RENOU Nº 56 L’interlocutor es un HOME (si, en majuscu-
NOVEMBRE les) que sobreix del demes per la seua capa-
2006 citat intelectual i per la seua trayectoria
inequicoca en contra dels nacionalismes
intolerants i dogmatics com son el catala i
Revista cultural gratuïta. D. César Vidal el vasc. En este cas, existix un doble merit
Publicacio quatrimestral. a carrec de l’entrevistadora, Mª Dolores
EDITA: Miralles, amenaçada per la directora de
Associacio Cultural COPE de Castello per “intentar fotografiar-se
“Cardona Vives”
en D. César Vidal i voler fer-li una entrevis-
Director:
Gonzalo Romero Casaña ta”. A pesar de tot, abdos coses han pogut
Coordinador: tindre lloc, com se pot apreciar en pagines
Fernando Masip Loras interiors.
Consell assesor: En portada i en pagines interiors hem
José Luís Cortés destacat la recent celebracio del sexeni de
Eliseo Forcada Morella per la seua importancia cultural i
Sexeni de Morella turistica.
Josep Lluïs García Ferrada
Domingo Gimeno Volem deixar constancia d’una excursio
Javier Gimeno entranyable, organisada per Cardona Vives i
Mª Dolores Miralles feta a ultims d’octubre a la ciutat d’Elig. En
Fernando Puig el numero següent de RENOU possiblement
Enrique Sanchis ampliarem detalls. Volem senyalar que l’au-
Montage: tobus anava completamen ple, que se que-
José Luís Cortés daren sense poder anar varies persones per
Eliseo Forcada falta de lloc i que tots coincidiren en la satis-
Javier Gimeno faccio de poder haver vist a la DAMA D’ELIG,
Fernando Masip Excursio a Elig la autentica, en la poblacio on se trobare.
Fernando Puig
Enrique Sanchis
Impressio:
“Graphic Group, S.A.”
Redaccio i administracio: ¿PER QUÉ ES IMPORTANT FER-SE SOCI DE
Carrer d’En Mig, 23, 9e, 27ª “CARDONA VIVES”?
12001 CASTELLO
Tfn.i Fax: 964 200 468 * Esta associacio preten preservar els valors culturals i historics del nostre
www.cardonavives.com poble. No nos mou atra cosa que el propi amor per les costums valencia-
Deposit Llegal: nes, des d’Alacant hasda Castello passant per Valencia, com un conjunt
CS-1-1987 de pobles que formen l’actual Comunitat Valenciana, abans Regne de
NOTES: Valencia.
*Esta revista està escrita seguint * Per nomes 20,- euros a l’any, pots:
les Normes del Puig. · Estar informat, a traves de nostra revista RENOU, de la problematica actual
*L’Associacio Cultural “Cardona social del nostre territori, aixina com de la cultura historica valenciana.
Vives”, no subscriu, necessaria- · Assistir a les conferencies, sobre diverses materies, organisades per la
ment, el contingut dels articuls nostra entitat.
publicats en RENOU. · Prendre part de les excursions que periodicament fem a diferents punts del
*Revista patrocinada per Regne de Valencia.
l’Ajuntament de Castello. · Participar en qualsevol acte que puntualment organice la Cardona Vives.
PORTADA:
EL SEXENI DE MORELLA. Fotografia cedida pel Patronat
Provincial de Turisme de la Diputacio de Castello.
Renou EDITORIAL 5
Y
o soc d’un poble, vell en historia, bell en paisages, defen en essencia lo mateix, ho fa de manera diferent, i
bo en el clima, ric en sa terra, ple de gent manpre- en un atra posicio a la nostra, es sense dubte, un dels
nedora, valenta, decidida, solidaria, acollidora, que pijors mals endemics que patim els valencians. No des-
no espera a qu’els de fora li traguen les castanyes del preciem, no vilipendiem, ni acossem, als nostres, son
foc, un poble en raïls seculars, en un idioma i una cul- moments de lluita massa definidors de lo que serà el
tura propies per ell construïts. futur de la nostra terra; entenguem als que sobradament
Pero el meu poble, com tot, no es perfecte, m’agrada- han donat mostra de amor per lo nostre; i confluim les
ria que ho fos, i encara que l’amor que senc per ell m’a- forces en un objectiu comu; creure en nosatros, apostar
lluerna a voltes, no puc evitar des de la reflexio, i una per lo nostre, no deu de ser un ensomi per a d’atres.
pretessa objetivitat, - tal volta casi impossible -, vore-li ¿Saveu que m’agradaria d’aci uns anys?, puix, el
moltes mancances, que impedixen que siga tot lo gran poder escriure esta editorial, parlant d’un poble, el meu,
que es mereix. ric, fabulos, en multitut de virtuts que tal vegada el feren
El meu poble sobrat com acomodatici davant el futur, pero
està de qualitats fisiques, oro- que front a l’amenaça de deixar
grafiques, climatologiques, de ser lo que era i lo que fon, per
humanes…, sol avegades obli- a no ser mai, canvià un dia de
dar-se, de tanta riquea interior, cami, i prengué en les seues
per a deixar-se embobar per pre- mans el rumbo de l’historia que
tesses i quimeriques histories, estava per vindre, s’uní, apostà
que aquells que poc tenen, ens per lo seu, i per a sempre demos-
venen com a eixemple de lo trà al món sancer, lo gran que era
gran que són al nostre costat. des de que, de veres, creia en ell.
La meua gent, o alguna d’e- El creure en nosatros; el estar
lla, massa voltes, pensa que el units, - com a minim, en lo basic,
veï, - si eixe que s’ha criat i a Foto: J.J. GÓMEZ lo que garantise un dema, que
creixcut entre nosatros -, no pot ser mai tan sabut, com seguixca el ahir, i al hui, construits, en la vida dels nos-
aquell que fent lo mateix, ho fa millor, puix està més tres -; el tindre conciencia, de que la problematica
llunt. actual, no es resolt a soles en formes, encaminades a
El deixar-se portar, sense més; el canviar-se el capell poc més que marejar la perdiu; i el vore el fondo de la
de la conveniencia de cada moment; el no lluitar per lo situacio, que permitix l’adoctrinament de les noves
que es creu, i des d’on se creu que es deu portar a bon generacions, en valors socials i culturals, que trenquen
fi eixa lluita; el optar per lo comodo, o no seguir una en la manera de ser, en l’historia, en la cultura, i en la
estrategia conjunta, que beneficie a tots, provinguen ide- llengua d’un poble, que ara no es pot permetre el lux
ologicament del lloc on es sentixquen millor ubicats; l’u- d’adornar no més que en bones parules, un moment
nio no es pot entendre mai com a una uniformitat ideo- decissiu per a la continuitat del poble valencià com a tal.
logica, pero si com una lluita per uns intreresos comuns,
i per la salvaguarda d’una dignitat popular que fa gran i “Fets són amors, i no bones raons”.
respetable, a un ent historic i territorial del que orgullo- Castello de la Plana, novembre de 2006.
sament formen part.
El obcecar-se en destruir ad aquell que encara que
Renou PRESENTACIÓ
(...continuació de la pàgina anterior)
LOTERIA DE NADAL
Al igual que ferem l’any passat i seguint una tradicio * COTTON BLUE. Carrer Ruiz Zorrilla, 31.
molt arraïlada en nostra regio, hem decidit comprar par- * COPACABANA. Plaça del Real, 6.
ticipacions de Loteria de Nadal, apostant pel nº
* CHAPATA. Carrer Campoamor, 36.
54.880.
Si algu esta interessat en adquirir paperetes de la * ESTABLECIMIENTOS EL CISNE. Carrer Ruiz Zorrilla, 33.
mateixa, pot fer-ho en els següents establiments de * IBERCAJA. Avinguda Rei En Jaume, 3.
Castelló: * OFICINA. Carrer Barraques, 10.
6 PREMI OBRA LLITERARIA Renou
Renou
Renou ACTIVITATS 7
Renou
La llengua te vida propia independent, lliteratura propia i pot formar la seua historia
d’evolució morfológica desde que s’emancipa de sa mare. El dialecte no pot tindre
vida independent, ni molt menys lliteratura propia; per lo tant, rigause d’aquells que
sostenen que el valenciá es un pur dialecte; eixos no han llegit nostres clássics del
sigles XIV, XV, XVI, i XVII. Pare Lluïs Fullana i Mira (1916)
Renou COLABORACIO 9
Renou
Acaba la Biblia molt vera e catholica, treta de una biblia del noble mossen Berenguer
Vives de Boil, cavaller, la qual fon trellada de aquella propia que fon arromançada, en
lo monestir de Portacoeli, de llengua latina en la nostra valenciana.
Bonifaci Ferrer (1355-1
10 COLABORACIO Renou
Renou
REFLEXIONS.
VALENCIA TERRA DE RENEGATS
Ramón Mingarro Traver
T
inc quaranta i tants tacos i, açò, ya em dona d’allí mamaren que l’idioma es el mateix (o siga
alguna perspectiva històrica. Recorde quan català, mai valencià), i que lo seu, per lo manco, era
tenia 15 anys i vaig anar alguna vegada a igual que lo dels demés. Damunt, com l’idioma es
Valéncia, la capital del nostre vell Regne, marejat i confon en moltes etapes de l’historia, puix d’estos
desorientat, que com no pillares a u de poble com contestataris a la vergonyosa situacio actual valen-
yo, en valencià no t’entenia ningú o no volien enten- ciana, ixquè este “all i oli”, en el que estem immer-
dre’t. Això me fea sentir-me estrany en ma pròpia sos. Yo no soc llingüiste pero així com abans em
casa, lo que et donava una sensació interior prou dolia el cor quan veya renegar del valencià, puix ara
amarga. Inclús te donava vergonya parlar en valen- resulta que estem igual i, ara, els que s’erigixen en
cià. D’açò fa 20 ó 30 anys. valencians també reneguen del seu idioma i utili-
Totes eixes cir- cen: sortir per eixir, aga-
cumstancies te feyen far per agarrar, atxa per
sentir animadversió con- astral, garatge per
tra eixa gent asfàltica garaig, bombeta per
que creïes els teus homò- pera, butxaca per bolja-
legs. En fi, els meus ca, etc. No conec a un
recorts son amarcs. En sol catalaniste que s’ha-
aquella situacio te pre- ja atrevit a qüestionar
guntaves cóm una socie- una sola paraula de lo
tat pot arribar ad eixos lli- que ordenen els filolecs
mits de vergonya per lo des de Catalunya.
seu. Recorde, puix yo ho Mostreu’m-ho.
he vixcut que, matrimonis Pensant-ho be, estem
valencià-parlants, prohi- pijor, puix abans estava
bien a sos fills parlar “la clar que teníem un idio-
seua llengua” i, els repri- ma, pero ara la societat
mien quant no parlaven està enfrontada, uns
castellà. Per tot això, diuen que es la mateixa
sempre m’he sentit, Torres de Serrans. Valencia, capital del Regne llengua i, atres, que son
diguem mal, com els que dos. En fi que “els valen-
s’erigien valencians i cians d’a peu”, estem
defenien el valencià, pero la realitat es veya molts condenats a anar a la nostra i parlar el “valencià
“valencianos”, pero pocs “valencians”. dels nostres pares”. Abans corríem front als grisos
I, suponc que aquelles situacions dugueren i ara, davant dels catalanistes.
estos llots. En resposta a tot allò, ixqueren els Ni abans vaig parlar castellà ni ara vaig a
“neo-valencians” que ya no tenien la referència en parlar català. Intentaré aguantar com el vulgar
sa casa i en l’autoestima i se n’anaren a buscar valencià, com Joanot Martorell. Encara que sigam
referències fora i, clar, lo mes fàcil era Catalunya i, els últims de Filipines.
Renou
Jaume Roig, autor de “L’Espill”, obra de 16.359 versos. En els versos 686-690 diu:
“...sera en romanç, noves rimades, comediades (...) al pla teixides de l’algemia e
parleria de Paterna, Torrent, Soterna...”. Si aço pareix poc, afegir que esta obra fon
denunciada a l’Inquisicio en 1792, el llibre passà de ma a ma dels religiosos del
Tribunal, apareix lo següent: “adjunto libro impreso en IDIOMA VALENCIANO, intitulado
Libre...”, fins a once voltes en quinze folis.
12 HISTORIA Renou
Renou
(…) Item lo dit honrat Consell provehi e accorda Existien, aixi mateix, alguns portons de chicotetes dimen-
que per lo sindich fossen tancats tots los forats del sions com el del Moli Roder o del Roser -S.E-, i el de la Illeta
mur e de les torres, de dins e de fora. o en Pons -carrer Núñez Arce-, que donaven eixida a l’horta
Per mandat del monarca Alfons el Magnanim, el Bayle de per la part oriental de la muralla de Castello (3).
la vila ordena en 1424 que es repare la muralla. La Muralla del XIX o muralla “Lliberal de Castello” va
(…)Item fon proposat per l’onrat Pascual constituir el segon recinte murallat. Es va construir com a
Ferrando, batle, que com los murs e les torres de la conseqüencia de l’esclat de les Guerres Carlistes. El seu
Vila segueissen mal arçades, ço es, les torres cava- traçat determinà les rondes de la ciutat i la tendencia al pla
leres e alguns cabirons que eren podrits; per ço, de romboïdal que presenta la poblacio.
part del senyor rey, requeri lo dit Consell que lo dit Les dos cares del llenç de la muralla Lliberal de
mur e torres fossen acabades e lo Consell acorda Castello. (s. XIX)
que.l dit mur e torres d’aquell fossen acabades. La trama urbanistica de Castello ha segut analisada per
Hauriem de ressaltar que als gastos de reparacio de les J. Quereda i V. Ortell i han exposat un estudi detallat del
muralles havien de contribuir tots els ciutadans, com es creixement i fisonomia urbana de la ciutat des de la Baixa
posa de mani- Edat Mijana als
fest en el nostres dies,
següent acort examinant el
de 7 de març de proces evolutiu
1456, en el que de la seua con-
s’estipula que si figuracio.
el clero de la
vila no vol cola-
borar en els
gastos de la 1. MARTÍN DE
reparacio de la VICIANA, R.,
muralla, el Crónica de la íncli-
Consell farà ta y coronada ciu-
Llenç de la muralla lliberal de Castello. Foto cedida per l’autor
execucio dels dad de Valencia.
seus bens. Reimpresio facsi-
(…) lo dit honorable Consell provehi e ordena mil de l’edicio de 1564. “Estudi preliminar” de Sebastián García
que, si los preveres no volen pagar graciosament Martínez. Departament d’Historia Moderna de la Universitat de
segons se son concordats ab la Vila, que sien exe- Valencia. Publicada en la serie Monografies i Fonts. Valencia 1564-
cutats de la quantitat que an acordat ab la Vila (2). 1972. Llibre tercer, foli CXXXXVI v., p.308.
La muralla migeval en el segle XV seguia el següent iti- 2. ARCHIU MUNICIPAL DE CASTELLO (A.M.C). Llibre de Consells,
nerari: al W., per la plaça del Rei; al N., pels carrers de ROCA TRAVER, F., i FERRER NAVARRO, R., Historia de la Cultura
Clavé i Sant Lluís; al O., pel carrer Governador, i al S., per Valenciana (1263-1400). Documentos para un estudio. L’obra
les de Gasset, Porta del Sol, Ruiz Zorrilla i Escultor Viciano. mencionada compila els documents que citem. Fon publicada
Recinte murallat que tenia sis portes nomenades: en per la R.A.C.V. Valencia, 2004.
Pasanant, o l’Om -sur del carrer Major; en Ramón de Pauls 3. QUEREDA SALA, J., i ORTELL CHABRERA, V., La Plana de
o del Spital -nort carrer Major-; Jussana o en Rubio -nort Castellón. Estudio Geográfico. Castello, 1993, pp.74-88.
carrer Enmedio-; en Guardiola o dels Gascons -sur carrer Al
mig-; la de la Fira -oest-, i la de l’Aigua o Sant Agusti -este-.
Renou
14 LLENGUA VALENCIANA Renou
Renou
Subsistix a Espanya no sols la diversitat de lleis sino tambe d’ idiomes. Es parla enca-
ra en gallec, en bable, en vasc, en catala, en mallorqui i en Valencià.
Pi i Margall
Renou LLENGUA VALENCIANA 15
EL RACONET DE LA LLENGUA VALENCIANA
En uns atres casos, s’ha de pronunciar [a] i no [e], per de la parla coloquial”. Hem de rebujar la politica llingüistica
ser la primera la forma viva en la llengua valenciana. Nos de l’actual Govern Autonomic i per extensio la dels dos ents
recorda Miquel Adlert que “fon Pompeu Fabra qui introduix publics: la AVLL i la Radio Televisio Valenciana (RTVV) que
la grafia [e] perque en Barcelona fan neutra eixa vocal, quan seguixen contribuint a la confusio i l’engany per no utilisar
a tots sona [a], començant pels propis catalans que, ans les formes genuïnes, mes quan es comprometeren a la
de fabra escrivien [a]” defensa, promocio i us del valencià. ¡Tan facil que els resul-
taria parlar i pronunciar be!
[a] (valencià) à [a] (catala) Donem-nos conte del nivell d’ocultacio i manipulacio al
que nos someten, i lo que es mes greu, la situacio d’agra-
VALENCIÀ CATALA o arcaic vi i despreci al signe mes caracteristic de la nostra cultura
[Micalet] [Miquelet] i personalitat com a poble, la llengua valenciana, la qual
[amprar] [emprar] forma part del patrimoni cultural mes genuï dels que hem
[Ampar] [Empar] naixcut o vivim en esta terra, hui per fi reconeguda com a
[Desamparat] [Desemparat] nacionalitat historica.
[naixer] [néixer] Esta es la situacio que nos ha tocat viure, pero no vix-
[Traure] [treure] cam enganyats ni nos resignem a que nos enganyen.
[charrar] [xerrar] Les noves generacions de valencians i valencianes,
[Assamblea] [assemblea] entre les que estan els nostres fills i nets, estan indefen-
[monasteri] [monestir] sos a no ser que els ensenyem l’engany al que estan sot-
[Jagant] [gegant] mesos diariament en les escoles i a través dels mijos de
[sancer] [sencer] comunicacio i demes poders mediatics (llibres, revistes,
prensa, radio, TV, internet…) que invadixen la vida qüotidia-
Es important estar atents ad este fenomen distintiu de na. En este sentit, pren una importancia capital la nostra
no correspondencia fonetica [a]/[e] entre el catala i el llavor, el nostre testimoni i el propi eixemple depurant i
valencià, el qual, s’intenta bandejar des dels sectors unita- usant correctament la llengua valenciana, dins i fora de les
ristes de les llengües catalana i valenciana afirmant que es nostres families si volem transmetre-la a les proximes
tracta unicament “d’un fenomen d’influencia castellana en generacions de valencians.
els valencians”. Qualsevol chiquet en edat escolar i/o per- En l’implicacio de tots i cada u de nosatres radica l’es-
sona que prepare els examens de la Junta Qualificadora es perança que mai hem de pedre.
trobarà en que les referides diferencies fonetiques son trac-
tades i presentades com “erros que s’han d’evitar en (L’Eliana, 17 d’octubre de 2006)
nivells formals i estandarts” i per tant, “son caracteristics
Renou DENUNCIA
n els centres d’Educacio Primaria de la Comunitat Espanya i atres tres, oficials en les seues “nacionali-
Renou DENUNCIA
(...continuació de la pàgina anterior) Ha estat mare “ “ ha segut mare
Cercle “ “ circul
No hi ha una sola pagina on no hi hagen paraules Col-leccio “ “ coleccio
catalanes del estil de: Nombrós “ “ numeros
Gespa en conter de herba Missatge “ “ mensage
Xafava “ “ “ chafava Esquirol “ “ farda
Amb “ “ “ en Veure “ “ vore
Jo “ “ “ yo Desenvolupar “ “ desenrollar
Serveix “ “ “ servix Joves “ “ jovens
Avia “ “ “ yaya …… i un llarc etc.
Xiquet “ “ “ chiquet
Aquestos “ “ “ estos Per favor, no nos prenguen el pel. ¿Aço es “valen-
Utilitzar “ “ “ utilisar cià?
Tenir “ “ “ tindre Redaccio
Renou ART I PATRIMONI 17
EL SEXENI DE MORELLA
profunda i sentida fe que el more- en la Mare de Deu i la festa. La junta de de festes s’ocu-
llans professen a la seua volguda pa de tot lo que siga d’interés comú i supervisa l’activi-
Mare de Deu de Vallivana, l’image tat dels gremis, està formada per diversos representats
religiosa més venerada de tota la de tots els estaments socials ( ajuntament, iglésia, asso-
comarca d’Els Ports. ciacions veïnals, turisme, etc.) presidits per l’alcalde de
(1) SEGURA BARREDA, J. la ciutat.
Morella y sus aldeas. Imprenta de La festa s’organisa de manera estamental i gre-
F. Javier Soto. 1868. mial ya des del segon sexeni. Així puix cada gremi prepa-
Tot seguit farem referència de ra un dia de festa i contribuix a les despeses generals.
manera més detallada a les dos Estos gremis han variat molt poc respecte als seus orí-
parts importants de la festa: gens, pero s’han afegit d’atres nous.
Cartell anunciador l’Anunci i el Sexeni. L’orde actual de la celebració del novenari no
L’ANUNCI s’ha modificat des de 1940: el primer dia correspon a l’a-
L’any anterior a cada celebració sexenal té lloc juntament i al clergat, el segon a la noblea –representa-
l’Anunci, que significa el preludi, el pregó del solemne da als nostres dies per la cambrera de la Mare de Déu,
Sexeni. És una festa on destaca l’explosió del confeti la marquesa de Fuente el Sol, el tercer dia correspon al
dins una batalla divertida on es barregen la música, el gremi de llauradors i ramaders, el quart a la colònia
colorit i l’entusiame, al costat d’una extraordinària mos- morellano-catalana, el quint a la colònia de morellans
tra de l’artesania popular de Morella. L’Anunci, que es absents (estes dos colònies i el gremi de la joventut afe-
convertix en una alegre i vistosa celebració que fa vibrar gits més tart), el sext al gremi de professions, indústria i
tant a propis com a forà- transport, el sèptim al gremi
neus, des de 1903 ha seguit de comerç, l’octau al d’arts i
bàsicament l’actual esque- oficis, i el nové al gremi de la
ma de celebració. Així, els joventut.
tres primers dumenges d’a- Actualment el fet novenal
gost es planten els ninots i s´ha ampliat en uns atres
el quart dumenge es realisa actes com ara: l’entrada de
la festa major, la desfilada les colònies (dos dies abans
de les carrosses i el rosari de l’arribada de la Mare de
de la nit. Deu), acte que inicia la festa.
El dia de l’Anunci, Com a actes significa-
quan es conclou la missa tius i representatius de la
major, des de la trona de l’i- festa destaquem:
glésia archiprestral es fa el Elaboracio de tapissos. Foto: Domingo Gimeno El trasllat de la Verge de
pregó solemne de les festes Vallivana des de l’ermita a la
de l’any següent. A continuació el gaiter (dolçainer) i el ciutat.
pregoner, a cavall, acompanyat per croats i per la banda El dia anterior a l’arribada de la Mare de Deu te lloc
de música, recorren els carrers de la ciutat. la rogativa a Vallivana, la processó que arreplegarà l’ima-
Per la vesprada, quan conclou la cavalcada de les ge de la patrona al santuari. Des de les nou del matí es
carrosses –on es protagonisa una verdadera lluita de recorren els vintiquatre quilòmetros que separen l’iglésia
confeti i serpentines- queda proclamat l’any sexenal i, a de l’ermita. La processó s’inicia en la bandera blanca,
partir d’este moment, els veïns hauran de començar el després els romers i enmig es situa la bandera de sant
seu treball d’organisació i de creació. Antoni. Darrere va la creu processional i en últim lloc el
Per citar alguns canvis que s’han produït en els sacerdot que porta l’urna que sempre està en l’iglésia i
actes direm que la part principal de l’Anunci consistia en que es quedarà en Vallivana mentres la verdadera image
la realisació de passacarrers en el gaiter, la música, des- estiga en Morella. Acompanyen també a l’image els sis
filades i balls. Posteriorment anaren afegint-se nous ele- alets de la confraria de la Santíssima Trinitat i de Sant
ments com són els ninots apareixen en el segle XVIII, les Antoni.
cavalcades en cavalleries i carros decorats –primerament Durant el camí de baixada hi ha unes parades rituals
en fullage i ara en paper arrissat-. I, com a curiositat, cita- i eixe dia, per la nit, té lloc la “plantà” de les decoracions
rem que en l’any 1897 s’utilisaren per primera vegada el de carrers. En el transcurs de l’itinerari, només els alets
confeti i les serpentines, elements ben imprescindibles duen antorches enceses, i quan entren a Morella les
en l’actualitat per a l’avís de la festa. duran tots els romers, mentres canten el rosari. La pre-
LA FESTA DEL SEXENI sència de la dòna en la rogativa fon reconeguda l’any
L’organisació de la festa la realisen oficialment 1982.
els elets o alets, dels gremis i la junta de festes.Els alets La processó general.
gremials s’encarreguen de totes les coses relacionades Es celebra el dumenge, dia de festa major i primera
18 ART I PATRIMONI Renou
EL SEXENI DE MORELLA
jornada del novenari. En este, un totes les danses i atraccions que els gremis consideren
dels actes centrals, participen convenients.
tots els gremis, les danses i els Per tal de concloure en la descripció de la festa,
grups figuratius, els quals realisen només citaré l’enorme treball que els veïns del poble rea-
la volta general pel poble, a mijan lisen per tal d’abillar els carrers, ornamentacions que són
vesprada. La primera notícia el resultat de l’esforç conjunt de tot un any i d’una bona
sobre el cerimonial és de l’any mostra de l’artesania popular. Des de fa un segle, els
1707 i les alegories i danses dels veïns de cada carrer per a on passa la processó dissen-
gremis començaren a participar yen, preparen i creen els motius que utilisaran en la
l’any 1780. decoració, la qual admet tota classe de materials i textu-
Esta processó es molt pare- res, contant inclús en llums, ròtuls, peces de ceràmica,
Cartell anunciador guda a la del Corpus i arreplega teles etc. I el dia de la “plantà” es coneixerà i, de segur,
un gran número de participants. es valorarà com cal, tot este treball realisat en secret
Durant este acte es lligen durant tot un any.
“relacions” o versets dedi- Antigament, els carrers
cats a la Mare de Deu. que no formaven part de l’iti-
Tots el dies que succei- nerari de la processó erigien
xen al de la processó es altars alusius a la troballa de
componen del mateix progra- la Mare de Deu, pero hui
ma básic d’actes, com ara només es conserven dos
missa solemne, retaule pro- templets: el del Pla dels
cessional, processó i activi- Estudis i el de l’Hostal Nou.
tats lúdiques. A més d’estos Per finalisar i dins del
cal que en destaquem uns capítul de les danses, ele-
atres més específics, com ments típics dels Sexeni,
ara el rosari d’antorches del citarem les que actualment
segon dia, actuacions de es conserven, totes interpre-
castells, correfocs, etc. Atres tades per mig del tabal i una
actes pirotècnics, musicals i Provesso. Foto: Domingo Gimeno o dos veus de dolçaina, de
deportius completen el pro- senzilla realisació i en pas-
grama que conclou el dia posterior a la novena, dedicat sos bàsics, nometas “caragols”.
a la memòria dels difunts morellans. La dansa dels Torners
- El Retaule. La dansa dels Llauradors
És el passacarrer que antigament servia als alets La dansa dels Teixidors
per a arreplegar diners destinats a la festa. Este acte té La dansa dels Oficis
lloc tots els dies, després de la missa major. En ell des- Així puix, a la riquea de constrats geogràfics s’unix a
filen el gaiter, els jagants i les danses o quadros figura- la colorista i tadicional cultura popular morellana, combi-
tius del gremi que s’encarrega de la festa. De la mateixa nació que convida irresistiblement a visitar esta encanta-
manera també hi participen personages bíblics, alegories dora vila.
com l’Àliga, símbol de l’autoritat municipal de la ciutat, i
Renou
Renou LLENGUA VALENCIANA 19
Renou
20 ENTREVISTA Renou
D. César Vidal
asistir a est acte i tingueren ocasio de contactar en l´ilustre protagonista.
Renou
Jaume Roig, autor de “L’Espill”, obra de 16.359 versos. En els versos 686-690 diu:
“...sera en romanç, noves rimades, comediades (...) al pla teixides de l’algemia e parle-
ria de Paterna, Torrent, Soterna...”. Si aço pareix poc, afegir que esta obra fon denun-
ciada a l’Inquisicio en 1792, el llibre passà de ma a ma dels religiosos del Tribunal, apareix lo
següent: “adjunto libro impreso en IDIOMA VALENCIANO, intitulado Libre...”, fins a once
voltes en quinze folis.
22 OPINIO Renou
Renou
Renou COLABORACIO 23
Renou
L’acta del Compromis de Casp (6 de juny de 1412) està escrita
“in ydiomate valentino”.
Renou HISTORIA 25
bans de tot, cal recordar que la Senyera és una que els cavallers de la ciutat devien seguir a la Senyera1.
Renou
Promoción 10 adosados
2ª fase de adosados en ALQUERÍAS DEL NIÑO PERDIDO
CALIDAD DE VIDA
A SU JUSTO PRECIO
26 COLABORACIO Renou
Renou
Las cualidades de la lengua valenciana son: su brevedad, la abundancia de monosíla-
bos, la suavidad y la cantidad de palabras de origen árabe, griego y latino. Carlos
Ros Hebrera
28 OPINIO Renou
la invasión catalanista y su deseo de integrarnos en tes de Cataluña, utilizó el dinero de la Generalitat para
su País -ellos nunca han sido Reino- para convertirnos seguir con sus conquistas. Están convencidos que el
en catalanes de segunda, en sus esclavos. Si ahora día que todos admitamos que en Valencia y en
nos niegan incluso el agua, qué harían con los valen- Baleares se habla catalán, seremos todos una nación
cianos si no tuvieramos personalidad jurídica como y será más fácil una independencia o cuasi indepen-
Reino -o Comunidad- para defender- dencia. Pujol y su partido nunca han
nos. pretendido una independencia com-
Los hombres libres somos pleta, porque el día que rompieran
dueños de nuestro destino y no nos sus lazos con el resto de España,
someterán si ejercemos nuestra habrían cortado el conducto de
libertad en cada momento, sin donde chupan al resto de los espa-
decaer, luchando en los medios de ñoles, se les habría secado la teta.
comunicación, en los tribunales, en Esa teoría de que los impuestos
las plazas públicas y denunciando que pagan ellos nutren a las otras
las tramas y políticas de invasión Comunidades, por que son todas
catalanista. Protestando, por ejem- más pobres, es una falacia, no está
plo, que el dinero de nuestros demostrado. Todo lo contrario, han
impuestos, a través del Ayun- sido las industrias del resto de
tamiento, vaya al Instituto de España las que se llevaron y alimen-
Estudios Catalanes que lo emplea taron el progreso de Cataluña, no
para catalanizarnos. Ahora nos enví- hace muchos años. Y es constante
an el Correllenguas y pronto nos en todas las épocas -con Franco
correrán a zurriagazos. Hay que también, al que adulaban y aclama-
impedirlo. ban multitudinariamente en su
Esta no es una postura de entrada en Barcelona durante la
derechas o de izquierdas. El primer Tirant Lo Blanch. Foto proporcionada per Guerra Civil y luego cuantas veces
imperialista catalán ha sido Jordi l’autor de l’articul ha ido- especialmente tras el bodrio
Pujol un hombre nada progresista. anticonstitucional de su nuevo
Empezó como presidente de Banca Catalana, utilizan- Estatuto.
do sus dineros en propagar el catalán por Valencia y Es hora de que ante los discursos de los catala-
Mallorca y difundirlo en el extranjero como la supues- nistas, les afeemos su conducta, les llamemos a la
ta lengua única de lo que llama Paises Catalanes. Él cara invasores, traidores al Reino de Valencia y les vol-
arruinó aquel Banco, cuyos fondos en gran parte vamos la espalda. En ti, lector de RENOU, está la deci-
hemos tenido que reponer, con nuestro dinero, todos sión de permanecer alentando los meritorios estudios
los españoles. Y cuando accedió a la Generalitat, de los centros de cultura y el auténtico valenciano o
ignorando la política de Tarradellas, que nunca quiso dar un paso más y plantar cara a los invasores, como
saber de expansionismos, ni de nada ajeno a los lími- hizo Tirant Lo Blanch ante los otomanos.
Renou
Renou COLABORACIO 29
J
Joseph Rodríguez en Biblioteca Valentina (1747): “Juan
tubre de 1489, el Liber Elegantiarum, diccionari llati-valen- Esteve, natural y notario de Valencia, escribió: “Dictionarium
cià, considerat el primer impres en llengua romanica. La et phasilogium duarum linguarum Valentinae et Latinea.
magnitut de l’obra es tal que uns (els castellans) l’han obviat, Inscriptum: Librum elegantiarum” (p. 253).
destacant al de Nebrija, i atres (els catalans) l’han convertit en D. Nicolau Antonio, en la Biblioteca Hispana Vetus, diu:
un dels pilars basics a on se sostenta, la llengua catalana. Si “Joan Esteve va escriure un Dictionarium quodmanet phrasi-
l’autor estiguera viu es remouria en la seua tumba, no per l’ig- logium daurum liguarum Valantinae vulgaris et Latinae, quod
noracia d’estos ultims, sino per la manipulacio que fan del seu Librum Elegantiarum inscriptum. I afirma que ell mateix va
llibre, en benefici d’una maquiavelica unitat de la llengua, que vore un eixemplar en ma de N. Amigo, D. Hipólito Samper
tant els agrada als del nort, com als apesebrats i enemics de (Lib. 10, cap. 12, fol. 200, nº 647).
la llengua valenciana de l’AVLl. Vicente Ximeno, en Escritores del Reino de Valencia
Abans d’entrar en les particularitats del llibre, convindria (1747), diu: “Juan Esteve, natural de Valencia, notario públi-
aclarir que l’argumentacio que anem a donar no es fruit de co (encara que ell pensa despres que fon mege, segurament
l’apassionada defensa del valencianisme cultural (que per la dedicatoria o per confundir-lo, segons Pastor Fuster, en
tambe), sino de posar damunt de Jaime Esteve) y sugeto (sic) muy
la taula una injusticia que va mes versado en la lengua Latina.” (...)
alla de lo politicament correcte, i “Ay en Valencia en la librería del
desacredita a l’autor en tots els Marqués de Villatorcas un ejem-
estaments. plar de esta obra impresa en
Tambe hem de recordar, per lo letra calderilla. Viene a ser un
que mes abans destacarem, el fet Diccionario de vocablos y frases
de que Joan Esteve fora notari Valencianas y Latinas...” (T. I, p.
public per autoritat real (regie auc- 55).
toritate notarii publici). Si ya de per Pastor Fuster, Biblioteca
si un notari es l’home public auto- Valenciana (1830), ademes de
risat per donar fe en qualsevol Transcripcio del colofo del llibre
confirmar tot lo anterior i corregir
document, un notari public “per a Ximeno sobre la professio
autoritat real”, era lo maxim que es (notari), diu que la dedicatoria
podia alcançar, el zenit dins de la carrera notarial, ya que “confirma mi anterior sospecha, de ser reimpresión la referi-
tenia jurisdiccio en tot el Regne de Valencia i en tots els da obra...” (T. I, p. 35).
dominis de la Corona d’Arago, per a pendre part en l’emis- Ribelles Comín, en Bibliografia de la Lengua Valenciana
sio de documents oficials. En cas de faltar a la veritat, no a (T. I, 1920), indica: “... muy estimado por la rareza de los
soles acabava en la seua exitosa carrera, sino que podia dur- vocablos que contiene, es una nutrida colección de frases y
lo al desterro. dicciones valencianas y latinas, y no sólo es anterior a
Una volta aclarit aixo, es de especial importacia llegir lo Nebrija, sino que es el primer diccionario que se ha impreso
que diu l’autor en el colofo de la seua obra: “Explicit liber ele- en lengua románica...” (p. 162).
gantiarum Johannis Stephani, viri eruditissimi, civis Tambe fan referencia d’este llibre J. Vives Ciscar, en Los
Valentiani, regie auctoritate natarii publici, latina et valentia- diccionarios y vocabularios valencianos, copiant a Ximeno,
na lingua: exactísima diligentia emendatus: Opera atque pero enquivocant-se d’any, ya que fica 1479 (p.18), i
impesa Pagani de Paganinis Brixiensis Venteéis impresus. Genoves, Catalech Descriptiu de les Obres Impreses en
Inno. VIII summo pontífice. Augustino Barbadico, Venetiarum Llengua Valenciana, (T.I, p.8), que copia a Ciscar.
principe. Anno a natali christiano M.CCCCLXXXVIIII. Queda clar, puix, tan per el propi autor, com per tots els
v.vero.no.Octobris.” prestigiosos bibliografs que, el primer diccionari impres en
Renou
Renou
32 COLABORACIO Renou
Renou
Diu Salvador Faus que es en l’epoca arap quan la nacionalitat valenciana es consolida
adquirint forma i fondo propis, produint-se un desenroll cultural que fa que la llengua
valenciana siga reconeguda per tot lo mon.
34 OPINIO Renou
EL VALENCIANISME EXPLICAT A TRAVÉS DE LA DIALECTICA DE HEGEL
(...de la pagina anterior) han establit els actuals dirigents politics- una especie de
tercerviisme o blaverisme i catalanisme mesclat- i conver-
¿Com conseguir-ho? tir-lo en una nova tesis. Aço a soles es pot fer per mig de
En l’actualitat es dispon de molts mijos, inimagina- la creacio d’una nova antitesis, es dir una nova idea contra-
bles fa mes d’un segle, per a transmetre el mensage: cine, ria a l’imposta actualment, lo suficientment poderosa com
radio, televisio, internet, per a amenaçar l’hegemonia
libres, diaris, revistes, asso- d’esta pero no tant com per a
ciacions de tota clase, sindi- destruir-la. Despres s’haura
cats, partits politics i atres de mantindre una segona
organisacions socials…i tota Batalla de Valencia entre
la publicitat directa i indirecta elles que dure per lo manco
possible en tots i cada un una decada per a que les
d’ells. masses d’un i atre bando,
L’atomisacio i la disper- agotades, reclamen a crits “la
sio del mon valencianiste pau” i l’enteniment novament
podria pensar-se que es un entre la societat valenciana.
inconvenient, pero en realitat Aço desembocaria en una
no ho es. El verdader inconve- nova sintesis, un nou model
nient es la dificultat per a con- de societat valenciana i con-
seguir unificar una unica estra- traria al model de societat
tegia i dispondre d’unes direc- actual establida.
trius que siguen acatades per El proces sera llarc i
Nou d’octubre recent. Continua la lluita.
tots els grups dispersos de la Foto: Revista SOM
complexe, perque no existix
societat valenciana. actualment res paregut a la
nova antitesis que fa falta per
¿Quin pot ser el futur? a canviar el model de societat
valenciana actualmenet establida.
El cami a seguir deuria estar clar. Es imprescindible
Com dia Hegel:”el conflicte provoca el canvi i el con-
arrebatar de la societat valenciana l’idea de sintesis que
flicte planificat provocarà el canvi planificat”
Renou
Renou LLENGUA VALENCIANA 35
Hem tingut que arribar a ben entrat el sigle XX i abandona els solcs patris de les pròpies collites!...
per a vore alguns brots d’una especie biologica mai Més que per la neixença s’és bord si es balafia
coneguda en terres valencianes: persones naixcudes
l’heretat patrimoni.”
en elles, que han fet lo que ningu havia fet mai en tots
els sigles passats, nomenar catala a la seua llengua,
la llengua valenciana, la nostra llengua. (continuarà en el numero següent...)
Renou
SURVEYORS
COMISARIOS AVERIAS DE CASTELLÓN, S.L.
LA CUINA LA BODEGA
CAÇOLETA DE PEIX DE MONCOFAR Ana Vernia VIVERE EST BIBERE
Santiago Vernia
ncara que Moncofar no siga estricta-
E P
er a par-
ment un poble de peixcadors, qui el lar de
coneixca sabrá lo molt mariners i vins que
aigua-mollers que son els seus habitants. estiguen en
Aixina que vaig a donar una formuleta que
combinacio en
vaig dependre allí, en casa d’uns amics
que volen permaneixer en l’anonimat. el plat de peix,
S’agarra una caçola adequada al hui recomana-
numero de menjadors. Se li posa be d’oli. ré un vi blanc
Se talla una ceba a rodanges i se coloca “Bibiss de
com a fondo. Damunt d’aixó, una capa de l’any 2005”.
pebrera tallada menudeta. I damunt d’ai- Es un vi
xó una atra capa de tomata. molt pur per-
Se posa el peix, que pot ser sarc, o oraeta o rap, pero també anguila a que s’ha criat mig any en barrica y manté
trocets.
tota l’acidea i la força de la verema mes-
Se cobrix tot en una capa de creïlla a lonches.
Entre cada capa de les dites se posa pebre roig, sal i pinyonets. clant l’olor de fruita i els tons especiats de
Se posa a foc lent i tapadet per a que s’eixamore tot i traga el suc del la fusta, com canella i tabaco.
conjunt. No cal dir que hi ha que beure-lo fres-
Quan tot está casi fet, s’afig vi blanc per a que dure un total d’una hora quet.
la coccio. Te un gran equilibri entre el alcohol,
¡Bon Profit! els tanins dolços i l’acidea.
ALBERICH
ALBORAYA
CATARROJA
BORRIOL
SONEJA
ALMENARA
Renou