You are on page 1of 4

Vol:04 ‫הגיליון השבועי לכל בני מנשה‬ ‫בס"ד‬

 
Mitin tan a Chanchinphek
KARTIN CHHUAK
PARASHAT: Ki-Tisa. Mail us: bmkhai@gmail.com ‫י"ז ב אדר ה'תשס"ט‬ 13.03.09
 

 
                    Editorial:   
Signboard    
   Purim  lah  chu  kan  hmang  zo  leh 
ta reng mai!! Nuam taka kan hman  leh Juda chhinchhiahna 
 
theuh kan beisei!!    
 
   
    Kan  Chanchinphek  chuan  a  hun 
takah Israel ram hmun hrang hrang      "Keimah  leh  Israel  fate  inkarah  hian  kumkhuaa  thuthlung  chhinchhiahna  a  ni  a:  ni 
a  awm  kan  Zo  hnahthlak  Menasia  ruk  chhungin  Lalpan  Van  leh  Lei  a  siam  a,  tin,  a  ni  sarih  ni  chuan  a  chawl  a;  tin,  a  
puite khua a thleng hman zat zat ta  intihahdam  ta  a  ni  si  a".  (Exo  32:17)  Shabbat  hi  Pa‐thian  nena  kan  inkara  thuthlung 
mai  a,  hei  hi  khawdanga  kan  chhinchhiahna a ni a, Pathian fate kan nihzia leh, a hnamthlan kan nih zia  tarlangtu a  
Unaute  puihna  leh  thu  tha  tak  tak  ni. Juda mi tu pawhin Pa‐thian a hawisan a, sual rawng  a bawl a, a thupekte a zawm 
an rawn chhuah thin vang chauh a  loh pawhin, Shabbat ni thianghlim a serh a, a zawm chhung zawng chuan Juda anihna  
hetiang dinhmun hi thleng thei kan  a bo lo va, Pa‐thian hnamthlan zing a mia chhiar a la ni reng a ni. 
ni a. Kan lawm hle a ni!!   
 
 
    Nimahsela,  Juda  mi  chuan  Shabbat  chu  a  bawhchhia  a,  a  zawm  loh  chuan, 
     Khawchhung  leh  khawpawn  a 
Thluthlung bawhchhia a ni a, chuvangin  a Juda nihna chu a hlauh a, Israel fate zing ata 
kan kut leh ke, kawng engkima min   
pui  thin  tute  Introduce‐na  ni  pah  lak  chhuahin  a  awm  a  ni.  Jentile  mi  ang  chiah  a  ngaih  ni  lo  mahse,  kan  mithiamte 
fawmin  an  chungah  lawmthu  in  chuan, "Juda pangngaiah kan chhiar tur a ni lo va, chuvangin Minyan‐ah pawh kan telh  
sawi  lawk  teh  ang  :‐  A  hnathawh  tur  a  ni  lo  va,  tin,  a  Wine  khawih  pawh  Jentile  pa  Wine  khawih  kan  in  thiang  lo  ang 
buai em em karah pawh tlawmngai  thovin kan  in thiang tawh lo a ni," an ti.   
 
a  min  print  sak  thin  tu  Pu  Josh‐a 
    Chafetz Chayim chuan hetiang hian tehkhin thu a pe a: Vawikhat hi Dawr a awm a, 
chungah  kan  lawm  em  em  a,  ani 
zarah liau liau a ni, a hun taka kan  chu  dawr  chu  miin  chakkhai  lei  nan  ber  an  rawn  hmang  thin  a,  tin,    Dawr  chungah  
tih chhuah theih thin ni!!   chuan chiang takin Signboard lian  tak mai hi  tarlan a ni  a. Vawkhat hi dawr neitu pa 
 
chuan rolkhawlhna avangin a Dawr chu a hawng lo a,nimahsela, mipui chuan chu Dawr 
 

    Nitzan  hmar  veng  lama 


tlawmngai taka min sem sak thin tu  chu hawn ala nih leh mai turah chuan ringhlelhna engmah an nei lo a, Signboard ala in 
 
Pu  Jonathan  David‐a  chungah  kan  tar chhung zawng chuan chu dawr chu a la awm a, nakin lawkah dawr neitu chuan a lo 
lawm em em bawk a, kan lawmzia  la hawng leh dawn  a ni tiin beiseina leh rinain an lo nghak ta thin a ni.   
  
kan  sawi  seng  lo!!  Khawdang  a 
    Nimahsela  tumkhat  chu  Dawr  neitu  pa  chuan  dawr  chu  khar  in,  a  Signboard  pawh 
Daka  lo  dawng  tu  unau  zahawm 
tak  tak  te  chungah  kan  lawm  em  chu a la  thla  ta a, chutianga Dawr khar a nih a, Signboard meuh  pawh lakthlak a nih  
em  bawk  a  (An  hming  chu  Editor  takah chuan Dawr nei tupa chuan Dawr chu a khar hlenta a ni tih mipui ho chuan an 
hming  ziahna  hnuai  a  an  in  tlar  pat  hre ta a ni. Tehkhin thuah chuan: Juda pa chuan Pa‐thian a hawisan a, a dante a zawm  
khu!!).  lo a nih  pawhin, Juda anih chhinchhiahna Signboard –Shabbat  Ni thianghlim tal a la 
   
    Rabbi Gurion Sela hnena zawhna  vawng reng chuan,  Pa‐thian fa a nihna chu a la bo lo va, Pa‐thian pawhin beiseina nen 
zawh tur nei a piangte chuan Editor  beidawng lovin a lo nghak a, a hnenah a rawn inlamlet leh hun chu a nghak thin a ni. 
 
kal  tlangin  emaw,  Editor  pui  Chumi  ni  lo  va,  Shabbat  thianghlim  pawh  a  zawm  tawh  loh  chuan,  a  Juda  nihna 
bawmtute kal tlangin emaw, amah  chhinchhiahna Signboard a paih bo ang a ni a, chuvangin Pa‐thian fa nihna ata chu lak  
direct  tak  paw'n  zawhna  a  zawh  chhuah a ni. 
reng theih a nia!! Kan hnam aiawh   

atana  'Matanah'  kan  dawn  kan      Chuvangin Shabbat Ni thianghlim hi a ropuiin a pawimawh em em a, kan serhin  hlim  


Rabbi hi i tangkaipui theuh ang u!!  leh nuam takin kan hmang thin  tur a ni. 
  1 ‫עמוד‬ [‫]הקלד טקסט‬
Enge 'Mizo kan ni a lawm kan hlim                  Shabbat Shalom 
ang chu!! Chibai Vek u!! 
 

PARASHAT: Shemot. Bo. Vaera.Beshalakh . Yitro. Mispatim. T'rumah. Tetzave. Ki-Tisa. Vayakhel. Pekudei.
"Menashe fate hi kan tranrual chuan kan lo chak deuh deuh ang"
 
(Kut  rawn  thlen  hma  ni  sawmthum  atangin  Halakha  zir  tan  tawh 
 tur  tih  a  ni  a,  chuvangin  Pesakh  kan  lo  hnaih  leh  ta  a,  chuvangin       Tui a chhumso na chu Tui hlang a ni tur a ni a, eng thil dang 
Halakha i lo zir tan ang u).  mahin a pawlh tur a ni lo. Chuvangin chu Tui chhumsona  chu 
    miin an hmang tam lutuk tawh a nih a, tui chu a Nu dum kuk 
Nissan thla  tawh a nih chuan, chutiang Tuiah chuan  ‫הגעלה‬ chu tih loh tur 
  a ni. Tin, bungbel chu chhum  ‫הגעלה‬ hma chuan darkar 24 tal 
 
    Kan  mithiamte  chuan  Kut  rawn  thlenhma  ni  sawmthum  hman lohvin a awm tawh tur a ni a, tuiso a chhum zawh a nih 
hma  atangin  Kut  chungchang  kan  lo  zir  tan  tur  a  ni  an  ti  a.  hnuah chuan tui vawt in silfai leh thin a ni. 
Kan  pu  Mosia  ngei  pawhin  Pesakh  ni  khan  Pesakh  Sheni     
(Pesakh vawihnihna‐Temple awm lai chuan Thianghlim lohna  Mei a rawh  ‫ליבון‬ : 
avanga  Pesakh  hmang  thei  ve  lo  te  tan    Iyar  thla‐ah  hman   
thin  a  ni.)  chungchang  mipuite  zirtirna  a  neih  Torah  ah  kan  1. Bungbel, thilchhum nan ni lo, meia rawhna atana kan 
hmuh ang khan.  hman chi reng rengte chu Mei vek a rawh a tih Kosher  
 
tur  a ni. Chutianga Kosher dan chu Libun ‫ליבון‬  tiin an 
    Kan mithiam thenkhat zingah ngaihdan in ang lo a awm a, 
ko.   
a  thenin  Ni  sawmthum  hma  atangin  kan  lo  zir  tur  tih  hi 
Pesakh Kut chauh sawi na a ni a, a dan leh dunte a tamin a 
2. Chuvangin Sa rawh nana kan hman thin Tulthir te leh  
chipchiar  a,  Matza  urte,  bungbel  Kosher  te  leh  In  thenfai 
Nikayon‐te atam avangin a ni an ti a, thenkhat chuan Pesakh  sa  hem  hmin  nana  kan  hman  thin  Net  te  chu  kan 
 
chauh  sawina  a  ni  bik  lo  a,  Kut  dang  hrim  hrim  rawn  thlen  Kosher  duh  a  nih  chuan  mei  alh  a  Lingvur  a,  a  tek 
hma  pawhin  Ni  sawmthum  hmain  kan  lo  zirin  kan  lo  chhuak  chuai  chuai  khawpin  kan  rawh  hnuah  chauh  
inbuatsaih tan tawh tur a ni an tin bawk. Pesakh thlen hma   hman tur a ni. 
ni sawmthumna chu Purim ni a ni a, chuvangin Purim ruai tui   
tak  hlim  tak  leh  phur  taka  kan  ei  lai  hian  Pesakh  Halakha  3. Barbecue  nana  kan  hmang  thin  ‫מנג'ל‬  kan  tih  te 
pahnih khat tal sawi thin a ni.  Pesakh  Khol  HaMoed‐ah  kan  hmang  duh  dawn  a  nih  
 

    Tin,    mi  harsa  leh  retheite  tan    Matza    siamna  tur  Wheat  chuan  Pesakh  hmain  ‫ליבון‬    hmangin  kan  lo   
 
leh  ei l eh  in  tur te  lakkhawm a  pek thin an ni a, chumi chu  Kosher lawk tur a ni. 
‫ קמחא דפסחא‬  (Kimkha  Depiskha)  Pesakh  tan  chhangphut   
tiin  an  ko.  Nisan  thla  tluanin  'Takhanun'  sawi  a  ni  lo  a,       ‫ך‬
ְ ‫ִהלְכוֹת ִחינוּ‬
Shabbat  Minkha‐ah  'Tzitkatkha'  sawi  a  ni  lo  a,  tin,  'Mi  thi   
  Fate Enkawlna dan
sunna'  (Tumah  chungah  thleng  lo  seng  ‫ב"ה‬    )  sawi  a  ni  lo 
     
 

(‫)מפסקי מרן הראשל"צ הרה"ג המקובל האלקי מרדכי אליהו שליט"א‬


bawk. Tin, chawnghei a ni lo bawk a, Fapa piang hmasa ten 
 Moshe Ilan
Erev Pesakh‐ah chaw an nghei ang. Tin, Mumang tha lo vang 
a chawnghei chu a thiang bawk.   
    Fate  enkawlna  kawnga  bul  thut  pawimawh  tak  pakhat 
Bungbel Kosher dan:  awm chu a Rav emaw a Zirtirtu emaw, a awmna hmuna an lo  
 

   Kan  hriat  theuh  angin  kum  tluana  kan  hman  chi  bungbel  luh  a,  zahna  lo  pek  nan  lo  din  tir  thin  hi  a  ni  a,    chutiangin, 
reng  reng  chu  Pesakh‐ah  a  hman  theih  loh  va,  Tui  so  a  fate  chu  an  zittirtute  an  hminga  ko  lo  tura  zirtir  te,  tin,  fate  
chhum so  ‫הגעלה‬  kan ti emaw, mei a rawhlin   ‫ ליבון‬kan ti  bulah fate zirtir tute chu an hming lawnga nu leh pate pawn 
emaw a nih loh chuan. Hlum atanga siam bungbel reng reng  koh  loh  tur  a  ni  a,  hetianga  fate  kan  zirtir  loh  chuan  'mi  zak  
chu tui a chhumso ‫הגעלה‬  in Kosher theih a ni lo va, chuvang  thei lo ' nih kan zirtir tihna a ni. 
in  Khametz  hman  tawhna  a  nih  chuan  Pesakh‐ah  hman  loh     
hrim  hrim  tur  a  ni.  Thir  atanga  siam  bungbel  te,  thingte,   Tin, Rabbi Yehuda Hakhasid chuan  miin nupui pasal atan a 
lunga tang a siamte leh saruh atanga siam bungbelte chu Tui  nu emaw a pa emaw hming ang nei a nei tur a ni lo a ti a, a  
so a chhum ‫הגעלה‬  hmang in tih Kosher theih a ni.  chhan  chu,  mi  chuan  a  nupui  emaw  a  pasal  emaw  chu  a  nu 
  emaw a pa emaw bulah ala ko palh ang a, a nu leh a pa zahna  
   Tuiso a chhum hmain fai takin bungbel chu sil fai tur a ni a,  (Kavod)  chu  a  lo  tih  hmelhem  palh  theih  vang  a  ni.  
a tuiek laite chu tihfai vek tur a ni a, tin, khuar a awm a nih  Amaherawh  chu,  Rabbi  Yehuda  Khasid  ngaihdan  hian  tunlai 
chuan  a  khuar  lai  chu  Mei  alh  ah  hal  a,  a  chhunga  thil  bal  ah  chuan  kan  kal  vek  lem  lova,  chuvangin,  chutiang  nupui 
tang  zawng  zawngte  chu  hal  ut  vek  tur  a  ni.  Darthalang   
pasal  kan  nu  leh  pate  hming  ang  nei  kan  lo  nei  palh  a  nih 
atanga  siam  bungbel  leh  Plate  vel  chu  Pesakh  atan  chuan  chuan,  kan  nupui  pasalte  chu  an  koh  duatna  tur  hming  hran 
Darthalang  atanga  siam  bungbel  leh  Plate  vel  chu  Pesakh   
kan siam vat tur a ni a, chuti lo chuan,  nakinah kan faten nu 
atan chuan  ‫הגעלה‬ hmangin an Kosher ngai lo a, Tin, Mei a 
  2 ‫עמוד‬ leh pa zah lo nu leh pa an nei emaw an la inti palh thei dawn a  [‫]הקלד טקסט‬
hem dawn chuan a chhe dawn si a, chuvangin Pesakh ta liau  ni. (‫ז‬,‫)קול צופיך ויהי תשס‬ 
liau neih mai a tha zawk.   

Kan Chanchinphek-ah hian P-thian thu lam chuang a tel avangin inthiarnaah keng lut lo hram ang che aw!!!!
MIPAKHAT ANGA THINLUNG HMUN KHAT PUIN, IN LUNGRUAL TAKIN I AWM DIAL DIAL ANG U!!

chuan,  a  inpuan  a,  (a  lo  ni  dawn  tak  maw  tiin)  a  in  chhir  a, 
 Tin, chu lovah mi thenkhat chuan an fate hi an nu leh pa 
ngaihdam a dil a, tichuan, a tih leh tawh loh na turin a in tiam 
te  (fate  pi  leh  pu  te)  hming  ang  phuah  sak  thin  an  awm  a,   
bawk  a.  Tin,  a  thil  tih  sual  a  hriat  chhuah  loh  chang  pawhin 
amaherawhchu, kan nu leh pate dam lai chuan an hming ang  ngaihdam  chu  a  dil  hrim  hrim  thin  a,  tichuan  apa  hnenah,  
in  fate  kan  ko  tur  a  ni  lova,    a  chhan  chu  kan  nu  leh  pa  te  "Aw, kapa, tuna i mi hremna chhan thil ka tihsualah min ngai 
bulah  an  hminga  kan  koh  hunah  nu  leh  pa  te  zahawmna  dam hram ang che," tiin.    
(Kavod) ti chhe tu kan lo ni  palh thei dawn a ni. (‫)ק"צ שם‬   
    Fapa,  chu  ai  pawha  la  fing  leh  zawk  chuan  –  A  pa 
 Tin, nu leh pa thenkhat te chuan fate thil tih sual palh hun  hmangaihna  chu  a  hria  a,  chuvangin  a  pa  hremna  pek  chu 
ah hauh tur nge kutthlak tur ni ang tih hi an inngaihtuah ru  atan thil tha tur a ni tih a hria a,  chuvangin, chu hremna chu 
fo  thin  a,    amaherawhchu,    fate  vuak  leh  kut  thlak  ai  hian   hlim taka dawng sawng thiamin, a pa hnenah chuan, "Ka pa, i 
mi hremna hian tum i nei tih ka hria a, chu chu, keimah mi i 
chawp  leh  chilh  a,  an  thil  tih  sual  palh  hun  veleh  a,  
thin harh a, i lam hnaih tir leh i duh zawnga ka nun i duh vang 
hmangaih  tak  chunga  zilhhauna  pek  hian  kawng  roa  let  a  ni  tih  ka  hria  e,  chuvangin,  i  mi  hriat  avang  leh  ka  kal  sual 
engemaw zahin a su zawk a ni tih hriat a tha,  chuti lova, fate  thui hmaa i mi thin harh na ah hian ka lawm e, ka pa duh tak, 
chunga kut kan thlak thin hian an thlarau chhungril daih ah  chuvangin, khawngaih takin, i mi hremna chhan hi enge ka lak 
hna tha lo zawnga lo zuk thawkin mei sei tak a neih tirin, fate  atanga  i  phut  chu  min  hrilh  rawh  khai,"  a  ti  a,  a  pan  a  hrilh 
nun  kawng  tichhetu  kawng  khatah  a  chang  hlauh  thei  a  ni,  hnu  chuan,  a  lo  ni  dawn  tak  maw,  tiin  a  in  puan  thin  a, 
chutah, inchhirna a siam a, a pa hnenah chuan ngaihdam a dil 
chumi a nih avangin, kan fate kan hau duh emaw kan zilhau 
a, tin, a tih leh tawh lohna turin leh a siam that nan, "Ka ti leh 
duh a nih pawhin, an thinlung chhungril thlarau khawih pawi 
tawh loving," tiin a in tiam bawk thin a ni. Chutiang ang fapa 
lo tur a tih kan tum hram tur a ni. (‫)ק"צ נח' תשס"ז‬  chu a Darga (Level) a sang hle a, a chhan chu, a harsatna leh 
hrehawm  tawrhnaah  pawh  a  hlim  thei  a  ni,  amaherawhchu,  
 Nu leh pa ten fate lak atanga in zah tirna turin thil kan ti  famkim lohna a neih erawh chu, a pa in a hrem hunah chuah 
uchuakin  kan  phut  uchuak  tur  a  ni  lova,  hei  hian  rah  tha  lo  a  harh  chhuak  thin  a  ni.  Amaherawhchu,  fapa,  pate 
fate chungah arah tir phah thei thin a ni,  kan mit hmuh lai  hmangaih  tak tak mi mitluantling a la  awm leh a,    chu fapa 
emaw  kan  beng  hriat  lai  a  kan  fa  ten  kan  duh  loh  zawng  chuan,  harhchhuahna turin hrem kher chu a nghak ngai hauh 
deuh  thil  an  lo  ti  palh  a  nih  pawh  in,  kan  hai  der  thiam  sak  lo mai a, ani ve thung chuan, nitinin amah leh amah chu a in 
emaw  kan  beng  hriat  lai  a  kan  fa  ten  kan  duh  loh  zawng  enfiahin  a  inchhut  neuh  neuh  thin  a,  "Vawinah  enge  ka  pan 
deuh  thil  an  lo  ti  palh  a  nih  pawh  in,  kan  hai  der  thiam  sak  tih tur min hrilh? Tih tur min hrilh a kha a duh dan thlapin ka 
emaw kan  kan hmuh loh der thiam sak hram thin tur a ni",  ti em?" ti ten, "Kapa duh dan in ka nung em?,  enge vawiinah 
Pa, a zahawmna ngaidamtu chu a zahawmna chu ngaihdam  ka ngaih tuah  tih te, enge ka sawi, tih te, enge ka tih," ti ten  
a ni,"  Tin, chutiangin, Pa chuan a fapa upa ber chu a vaw tur  a inngaihtuah thin   a,  Tin, a pa duh zawng ang thil a tih that 
a  ni  lova,  hetah  hian  tawngkamah  emaw,  thil  tih  ah  emaw  ah te chuan a hlim a, chutiangin, a thil tih that lovah te chuan 
amah  do  letna  thil  a  thleng  phah  palh  theih  vang  a  ni,    tin,  a inchhir  a,  tin, a pa hnenah chuan, a pan thil tha a tih sak 
chu  fapa  upa  ber  chunga  danah  chuan    kum  upat  leh  upat  zawng zawng , 'a chawmna thu ah te, a enkawlna thuah te, a 
lovah  a  in  nghat  lova,  fapa  upa  ber  chunga  tih  loh  tur  a  ni  zirtirna thuah te, finna a zirtirna ah te leh thil dang dangah te 
tawp mai a ni.      (‫)ק"צ ויחי התשס"ז‬.  chuan lawm thu a hrilh thin a, (Karleh lamah kan chhiarzawm leh ang!!) 
            
‫ תחליף ליסורים‬Harsatna/Hreawmna sutkian dan:   
        Shiur neihna tur 
     Tawrhna kan tih hi kal kian tir hlauh dan kawng a awm a,  Kiryat Arba: 
a  nih loh vek pawn, he khawvela mihringte tawrhna hi hmuh     Kiryat  Arba  khua‐ah  dan  pangngai  angin  Yom  Sheni  (Dt 
theih khawpa tih tlem dan kawng a awm a ni. Entirnan:‐ Pa    16.3.2009)  khian  Rabbi  Gurion  Sela  Shiur  a  awm  leh  dawn  a, 
in a fate a hremna chungchang angah te.    Halakha  leh  Yahadut  lam  zir  a  ni  ang.  A  hmun  chu  Bnei 
Fapa mawl chuan ‐ A pa hremna avangin apa chu a haw thin.   Menashe  Mo'adon  (Miklat  No.  1)  ah  a  ni  ang  a,  zan  dar  7:00 
Fapa tlema fing deuh zawk chuan – Hremna a dawn avanga    pm ah tan leh tur a ni. Kan kal leh dial dial dawn nia. 
 
tawrhna a neih phah chu a duh zawng ni lo mahse,  a thlawn   
Nitzan: 
in  chu  hremna  chu  a  dawng  lo  tih  a  hrethiam  thung  a,   
  Nitzan  khuaa  chengte  tan  chuan  Nitzan  Tlangauah 
chuvangin, engatinge a pa chuan hremna a pek mai ? tih chu    
kimchang takin a in ziak!!!! 
a  in  ngaihtuahin  a  inenfiah  ta  a,  a  hmuhchhuah  hnuah     

Editorial Board                                  Editor: Deedee‐i Pa            Shabbat luh: Shabbat Chhuah


  3 ‫עמוד‬
              Contributing [‫]הקלד טקסט‬
Editors and Correspondents" 
Jerusalem: Rabbi Gurion Sela Afula: Shamuel Fanai
Jerusalem 5:05 6:22
Kiryat Arba : Samuel Chenkual. Kharsina: Moshe Ilan Tel-aviv 5:26 6:24  
Sederot : Michael Tlau. Upper Nazaret : Alon Pachuau
Karmiel : Itzhak Chhetry. Beit El : Daniel Israel
Beer-Sheva 5:17 6:24
"Midang pawh a tel belh zel theih e" Nitzan   Mike in an puang thin lo ngaihthla mai rawh u!!
‫פרשת "כי תישא"‬
‫י"ח אדר ה'תשס"ט‬
‫גליון מס' ‪5‬‬

‫"מחצית השקל‪] "...‬ל'‪ ,‬י"ג[‬


‫המילה "שקל"‪ -‬אומר "בעל הטורים" עולה‬
‫]‪ [1‬מה הסכום של כסף שצריך לתת?‬ ‫לגמטריא של "נפש" ]‪ .[430‬דבר זה מרמז‪,‬‬
‫]‪ [2‬מאיזה גיל מתחילים לתת את מחצית השקל?‬ ‫שמתן שקל ]או מטבע אחר[ לצדקה מכפר על‬
‫]‪ [3‬איפה היה מונח הכיור ]בין מה למה[?‬ ‫נפש האדם ומציל את הנותן מכל רע‪ .‬סיוע‬
‫]‪ [4‬מה הדין של מי שמחלל את השבת?‬
‫]‪ [5‬מי היה חור‪ ,‬מה שם אמו ואביו?‬
‫לרעיון זה אנו מוצאים במילה "דמים"‪,‬‬
‫]‪ [6‬האם האיסור של בשר וחלב זה רק בבישול?‬ ‫שבלשון המקרא היא רבים של "דם"‪ ,‬ובלשון‬
‫חכמים משמעה "כספים"‪.‬‬
‫כללי השתתפות‪:‬‬ ‫)פרפראות לתורה ח"ב ע"מ ‪(159‬‬
‫]א[ השאלות מיועדות גם לבנים וגם לבנות מכיתה א' עד כיתה ח'‬
‫)אפשר אף רצוי להיעזר בהורים‪ ,‬חברים וכו'(‪.‬‬
‫]ב[ כדי להיכנס להגרלה‪ ,‬חייבים לפתור את כל השאלות‪ .‬מי שלא‬
‫יפתור את כל השאלות‪ ,‬לא יכנס להגרלה‪.‬‬
‫]ג[ לאחר כל ‪ 4‬שבתות יערך הגרלה בין כל הפותרים‪ ,‬ומי שיעלה‬
‫בהגרלה‪ ,‬יזכה בפרס נאה‪.‬‬
‫]ד[ את התשובות אפשר לתת לי דרך האי‪-‬מייל של העלון‪ ,‬בפלאפון או‬ ‫מה זה? שועל? חתול? אולי‪ ,‬הר?‬
‫בבית שלי‪.‬‬
‫]ה[ כל מי שרוצה לשאול שאלות‪ ,‬לברר כל דבר‪ ,‬יכול\ה לשאול אותי‪.‬‬
‫‪ ,054-3021368‬גרשון‪.‬‬

‫עשרה נסיונות שנתסה אברהם אבינו ועמד בכולן‪.‬‬


‫הניסיון הראשון‪ :‬אור כשדים‪ -‬שהשליכו נמרוד לתוך כבשן האש וניצל‪.‬‬

‫מיד נתן לאברהם המעות‪ ,‬ולקח לו את אלוה‪ .‬כשרצה ללכת‪ ,‬אמר לו אברהם‪ :‬בן כמה שנים אתה? ענהו‪ :‬בן שבעים שנה אני‪ .‬אמר לו‬
‫אברהם‪ :‬אלוה זה שקנית‪ ,‬אתה משתחווה לו‪ ,‬או הוא משתחווה לך? ענהו‪ :‬בוודאי אני משתחווה לו! אמר לו אברהם‪ :‬והלא אתה גדול‬
‫מאלוהיך! שאתה בן שבעים שנה‪ ,‬והוא נעשה היום בפטיש ובסדן‪ .‬מיד החזיר והשליך לאותו אלוה לתוך קופתו של אברהם‪ ,‬ונטל‬
‫הכסך והלך לו‪ .‬אח"כ באה אישה אחת אלמנה‪ ,‬ואמרה לו‪ :‬אישה אלמנה עניה אני‪ ,‬תן לי אלוה עני כמותי‪ .‬לקח אברהם את הפסל‬
‫שהיה יושבב למטה‪ ,‬ונתן לה‪ ,‬ואמר קחי את זה‪ .‬אמרה לו‪ :‬אלוה זה קשה הוא ואין אני יכולה לעמוד לפניו‪ .‬אמר לה‪ ,‬שוטית‪ ,‬אלמלא‬
‫לא שפל הוא מכולם למה יושב למטה‪ ,‬ואין הוא רוצה לזוז ממקומו עד שתיתן לי דמים‪ .‬נתנה המעות‪ ,‬ולקחה את הפסל‪ .‬כשרצתה‬
‫המשך יבוא‪...‬‬ ‫אברהם‪...‬‬ ‫ללכת‪ ,‬אמר לה אברהם‪ ,‬בת כמה שנים את? אמרה לו‪ :‬בת הרבה שנים‪ .‬אמר לה‬

‫מה זה נהר ה"סמבטיון"?‬


‫זהו נהר המופיע בחז"ל כנהר שכל ימות השבוע סוער ורועש‪ ,‬אך‬
‫כשמגיע יום השבת היא שוקטת ונחה‪.‬‬

‫= יום אחד‪ ,‬קבוצת מטיילים בברזיל פוגשים איזה אינדיאני אחד‪.‬‬ ‫כך מובא במסכת "סנהדרין" דף ס"ה ע"ב‪:‬‬
‫האינדיאני מזהיר אותם ואומר להם‪ :‬אל תלכו היום לש חות בים‪ ,‬כי יהיה‬ ‫שאל טורנוסרופוס הרשע את רבי עקיבא‪ ,‬אמר לו‪ :‬מה יום )השבת(‬
‫מזג אויר לא טוב‪ .‬הם לא התייחסו אליו‪ ,‬והלכו‪ .‬באמת הייתה סופת‬
‫חולות שגרמה לטביעתם של שני מטיילים‪.‬‬
‫מיומיים?‪ -‬אמר לו‪ :‬ומה גבר מגוברין?‪ -‬אמר לו‪ :‬דמרי צבי‪ -‬שבת‬
‫למחורת‪ ,‬הוא אומר להם‪ :‬אל תלכו לטייל באזור ההרים‪ ,‬כי יקרה משהו‬ ‫נמי דמרי צבי‪ .‬אמר לו )טורנוסרופוס(‪ :‬הכי קאמינא לך‪ ,‬מי יימר‬
‫רע מאוד ! כרגיל‪ ,‬הם לא מקשיבים לו‪ ,‬ויצאו לטייל בהרים‪ .‬ובאמת‬ ‫דהאידנא שבת?‪ -‬אמר לו‪ :‬נהר סמבטיון יוכיח‪ .‬רש"י‪ :‬נהר אחד‬
‫התפתחה סופת טורנדו שהעיפה מתחת להר כמה מהם‪.‬‬
‫יום למחו רת‪ ,‬הם כבר לא מחכים לאינדיאני‪ ,‬אלא הם בעצמם הולכים‬ ‫של אבנים‪ ,‬ובכל ימות השבת שוטף והולך‪ ,‬וביום השבת שוקט‬
‫אליו‪ .‬שואלים אותו‪ :‬תגיד לנו מה יהיה היום אינדיאני זקן וחכם? אומר‬ ‫ונח‪.‬‬
‫להם‪ :‬אין לי מושג ! אמרו לא‪ :‬איך זה יכול להיות שאתה לא יודע? אמר‬
‫להם ‪ :‬מה אתם רוצים‪ ,‬התקלקל לי הרדיו‪.‬‬ ‫וגם המדרש ]תנחומא[ כותב כך‪ :‬ובשבת אנו נחים‪ ,‬ולא עוד אלא‬
‫נהר סמבטיון מעיד שבכל ימים הוא מושך אבנים בחול‪ ,‬ובשבת‬
‫שיעור לבנים בשעה ‪ 11:45‬בבית של גרשון ורות‬ ‫נוח‪.‬‬
‫שיעור לבנות בשעה ‪ 11:45‬בבית של אלקנה‬

‫‪ -‬מפיק הסרטים סמואל גולדווין‪) .‬אם הוא בעל‪-‬פה‪ ,‬איך זה שהוא חתום?!(‬ ‫"הסכם בעל‪-‬פה אינו שווה את הנייר שעליו הוא חתום"‬

You might also like